kecilkan semua  

Teks -- Roma 16:1-27 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Salam
16:1 Aku meminta perhatianmu terhadap Febe, saudari kita yang melayani jemaat di Kengkrea, 16:2 supaya kamu menyambut dia dalam Tuhan, sebagaimana seharusnya bagi orang-orang kudus, dan berikanlah kepadanya bantuan bila diperlukannya. Sebab ia sendiri telah memberikan bantuan kepada banyak orang, juga kepadaku sendiri. 16:3 Sampaikan salam kepada Priskila dan Akwila, teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus. 16:4 Mereka telah mempertaruhkan nyawanya untuk hidupku. Kepada mereka bukan aku saja yang berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi. 16:5 Salam juga kepada jemaat di rumah mereka. Salam kepada Epenetus, saudara yang kukasihi, yang adalah buah pertama dari daerah Asia untuk Kristus. 16:6 Salam kepada Maria, yang telah bekerja keras untuk kamu. 16:7 Salam kepada Andronikus dan Yunias, saudara-saudaraku sebangsa, yang pernah dipenjarakan bersama-sama dengan aku, yaitu orang-orang yang terpandang di antara para rasul dan yang telah menjadi Kristen sebelum aku. 16:8 Salam kepada Ampliatus yang kukasihi dalam Tuhan. 16:9 Salam kepada Urbanus, teman sekerja kami dalam Kristus, dan salam kepada Stakhis, yang kukasihi. 16:10 Salam kepada Apeles, yang telah tahan uji dalam Kristus. Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Aristobulus. 16:11 Salam kepada Herodion, temanku sebangsa. Salam kepada mereka yang termasuk isi rumah Narkisus, yang ada dalam Tuhan. 16:12 Salam kepada Trifena dan Trifosa, yang bekerja membanting tulang dalam pelayanan Tuhan. Salam kepada Persis, yang kukasihi, yang telah bekerja membanting tulang dalam pelayanan Tuhan. 16:13 Salam kepada Rufus, orang pilihan dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu. 16:14 Salam kepada Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas dan saudara-saudara yang bersama-sama dengan mereka. 16:15 Salam kepada Filologus, dan Yulia, Nereus dan saudaranya perempuan, dan Olimpas, dan juga kepada segala orang kudus yang bersama-sama dengan mereka. 16:16 Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus. Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus.
Peringatan
16:17 Tetapi aku menasihatkan kamu, saudara-saudara, supaya kamu waspada terhadap mereka, yang bertentangan dengan pengajaran yang telah kamu terima, menimbulkan perpecahan dan godaan. Sebab itu hindarilah mereka! 16:18 Sebab orang-orang demikian tidak melayani Kristus, Tuhan kita, tetapi melayani perut mereka sendiri. Dan dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan bahasa mereka yang manis mereka menipu orang-orang yang tulus hatinya. 16:19 Kabar tentang ketaatanmu telah terdengar oleh semua orang. Sebab itu aku bersukacita tentang kamu. Tetapi aku ingin supaya kamu bijaksana terhadap apa yang baik, dan bersih terhadap apa yang jahat. 16:20 Semoga Allah, sumber damai sejahtera, segera akan menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Kasih karunia Yesus, Tuhan kita, menyertai kamu! 16:21 Salam kepada kamu dari Timotius, temanku sekerja, dan dari Lukius, Yason dan Sosipater, teman-temanku sebangsa. 16:22 Salam dalam Tuhan kepada kamu dari Tertius, yaitu aku, yang menulis surat ini. 16:23 Salam kepada kamu dari Gayus, yang memberi tumpangan kepadaku, dan kepada seluruh jemaat. Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara negeri, dan dari Kwartus, saudara kita. 16:24 (Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu sekalian! Amin.)
Segala kemuliaan bagi Allah
16:25 Bagi Dia, yang berkuasa menguatkan kamu, -- menurut Injil yang kumasyhurkan dan pemberitaan tentang Yesus Kristus, sesuai dengan pernyataan rahasia, yang didiamkan berabad-abad lamanya, 16:26 tetapi yang sekarang telah dinyatakan dan yang menurut perintah Allah yang abadi, telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala bangsa untuk membimbing mereka kepada ketaatan iman -- 16:27 bagi Dia, satu-satunya Allah yang penuh hikmat, oleh Yesus Kristus: segala kemuliaan sampai selama-lamanya! Amin.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Akwila the husband of Priscilla
 · Ampliatus a Roman man who was converted to Christianity
 · Andronikus an apostle of Christ; a male relative of Paul at Rome
 · Apeles a man from Rome who had endured much for Christ
 · Aristobulus a man in Rome to whose household Paul sent greetings
 · Asia A Roman province on the west side of Asia Minor.
 · Asinkritus a Roman Christian man whom Paul greets
 · Erastus a man who was a friend of Paul
 · Febe a Christian woman whom Paul recommends to the church at Rome
 · Filologus a Christian man in Rome to whom Paul sends greetings
 · Flegon a Christian man in Rome to whom Paul sends greetings
 · Gayus a man or men who were involved with the apostles Paul and John
 · Hermas a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Hermes a pagan god known as a messenger of the gods and associated with eloquence
 · Herodion a Jewish Christian man in Rome, whom Paul called a relative
 · Iblis a person, male (evil angelic),an angel that has rebelled against God
 · Kwartus a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Lukius a Christian prophet and /or teacher from Cyrene (Acts 13:1); a relative of Paul (Rom. 16:21)
 · Maria mother of Jesus and wife of Joseph,a woman from Magdala in Galilee,the mother of James and Joses,the wife of Cleophas,the sister of Lazarus and Martha in Bethany,the mother of John Mark who was a nephew of Barnabas,a Christian woman in Rome who helped Paul
 · Narkisus a man in Rome to whose household Paul sends greeting
 · Nereus a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Olimpas a person in Rome to whom Paul sends greetings
 · Patrobas a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Persis a woman in Rome to whom Paul sends greetings
 · Priskila the wife of Aquila
 · Rufus a son of Simon of Cyrene and the brother of Alexander
 · Sosipater a man listed by Paul as his relative
 · Stakhis a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Tertius the man who was Paul's secretary for writing the book of Romans
 · Timotius a young man of Lystra who travelled with Paul and to whom two epistles were addressed
 · Trifosa a woman in Rome to whom Paul sent greetings


Topik/Tema Kamus: Roma, Surat | Utusan Injil | Akwila | Gereja, Jemaat | Salam | Perempuan | Rasul | Ajar, Pengajaran-Pengajaran Palsu | Berita, Pemberitaan Injil | Kasih, Mengasihi Manusia | Kemah Suci | Ampeliatus | Anderonikus | Apeles | Aristobulus | Asinkeritus | Epenetus | Febe | Filologus | Flegon | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Hagelberg , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Rm 16:1 - FEBE. Nas : Rom 16:1 Febe mungkin yang mengantarkan surat ini. Dia adalah seorang diaken wanita dari jemaat di Kengkrea yang melayani orang miskin, orang...

Nas : Rom 16:1

Febe mungkin yang mengantarkan surat ini. Dia adalah seorang diaken wanita dari jemaat di Kengkrea yang melayani orang miskin, orang sakit dan yang sangat memerlukan pertolongan, dan juga membantu para misionaris seperti Paulus. Salam Paulus kepada sekurang-kurangnya 8 orang wanita dalam pasal ini menunjukkan bahwa wanita menjalankan pelayanan yang penting di gereja ketika itu.

Full Life: Rm 16:7 - YANG TERPANDANG DI ANTARA PARA RASUL. Nas : Rom 16:7 Andronikus dan Yunias disebut rasul. Kata "rasul" di sini dipakai dalam pengertian umum dan menunjuk kepada pemberita Injil atau mis...

Nas : Rom 16:7

Andronikus dan Yunias disebut rasul. Kata "rasul" di sini dipakai dalam pengertian umum dan menunjuk kepada pemberita Injil atau misionaris yang keliling dan bukan dalam arti khusus dari kata "rasul" (1Kor 9:1-2; 2Kor 8:23; 12:2; Fili 2:25; bd.

lihat cat. --> Kis 14:4;

[atau ref. Kis 14:4]

lihat art. KARUNIA-KARUNIA PELAYANAN GEREJA).

Full Life: Rm 16:17-18 - WASPADA TERHADAP MEREKA. Nas : Rom 16:17-18 Pada bagian akhir suratnya, Paulus memberikan peringatan yang keras kepada gereja di Roma untuk waspada terhadap semua orang yan...

Nas : Rom 16:17-18

Pada bagian akhir suratnya, Paulus memberikan peringatan yang keras kepada gereja di Roma untuk waspada terhadap semua orang yang merusak gereja dengan mencemarkan "ajaran" Paulus dan rasul-rasul lainnya. Mereka harus "waspada terhadap" pemberita-pemberita ajaran palsu dan "hindari" orang-orang itu dan pelayanan mereka. Mereka mungkin golongan antinomisme (yaitu, melawan hukum Taurat). yang mengajarkan bahwa karena keselamatan diperoleh melalui kasih karunia, maka iman yang menyelamatkan tidak perlu meliputi ketaatan kepada Kristus (bd. Rom 6:1-2; 2Kor 4:2; 11:3; Ef 4:14; Wahy 2:4-5;

lihat art. GURU-GURU PALSU).

Mereka percaya bahwa seseorang dapat hidup dalam dosa dan menolak hukum moral Allah, namun tetap memiliki keselamatan kekal. Guru-guru palsu ini merupakan pembicara yang fasih, yang menyampaikan berita yang menyenangkan dan meyakinkan (bd. Yud 1:16), tetapi sesungguhnya mereka penipu.

Full Life: Rm 16:19 - BERSIH TERHADAP APA YANG JAHAT. Nas : Rom 16:19 Kata "bersih" (Yun. _akeraios_) berarti "murni", "tidak tercampur" yaitu, polos seperti anak yang pikirannya belum dicemarkan oleh ...

Nas : Rom 16:19

Kata "bersih" (Yun. _akeraios_) berarti "murni", "tidak tercampur" yaitu, polos seperti anak yang pikirannya belum dicemarkan oleh kejahatan atau tercampur dengan nilai-nilai dunia ini (bd. 1Kor 14:20).

  1. 1) Prinsip alkitabiah ini bertentangan sama sekali dengan paham yang dianjurkan oleh kalangan tertentu bahwa anak-anak orang Kristen harus mengetahui tentang dosa, kedursilaan, ketidaksalehan dan hal-hal dari Iblis supaya belajar menghadapi pencobaan. Ada yang mengusulkan bahwa anak-anak tidak perlu dilindungi dari kejahatan. Akan tetapi, menurut penyataan Alkitab, filsafat ini bukan saja bertentangan dengan kehendak Allah, tetapi sangat cocok dengan keinginan Iblis sendiri agar semua orang tahu tentang yang baik dan yang jahat (Kej 3:5).
  2. 2) Pengenalan akan kejahatan, bersamaan dengan keterbukaan terus-menerus terhadap cara-cara Iblis, akan membelokkan banyak orang dari jalan iman dan ketaatan. Lot mengalami kenyataan pahit ini ketika dia kehilangan seluruh keluarganya (Kej 13:12-13; 19:1-38). Alkitab mengingatkan bahwa "pergaulan yang buruk merusakkan kebiasaan yang baik" (1Kor 15:33), dan bahwa "Tuhan Yesus Kristus ... telah menyerahkan diri-Nya ... untuk melepaskan kita dari dunia jahat yang sekarang ini" (Gal 1:3-4). Mereka yang menganjurkan bahwa anak-anak yang tidak berdosa harus mengetahui lingkungan fasik dan/atau pengaruhnya, adalah dalam bahaya melanggar peringatan Yesus dalam Mat 18:6.
  3. 3) Orang percaya harus berusaha sekuat-kuatnya untuk melindungi anak-anak mereka terhadap kelicikan dan kekejian dosa angkatan ini. Menolak untuk melindungi anak-anak kita berarti mengabaikan kehendak Roh Kudus bahwa mereka itu harus bersih terhadap apa yang jahat.

BIS: Rm 16:7 - Yunias Yunias: atau Yuni; beberapa naskah kuno: Yulia.

Yunias: atau Yuni; beberapa naskah kuno: Yulia.

BIS: Rm 16:20 - -- Dalam beberapa naskah kuno tidak ada ayat 20b.

Dalam beberapa naskah kuno tidak ada ayat 20b.

BIS: Rm 16:27 - -- Dalam beberapa naskah kuno ayat 25-27 ditempatkan di sini dan sesudah Rom 14:23; atau sesudah Rom 14:23 saja; dan satu naskah menempatkannya sesudah R...

Dalam beberapa naskah kuno ayat 25-27 ditempatkan di sini dan sesudah Rom 14:23; atau sesudah Rom 14:23 saja; dan satu naskah menempatkannya sesudah Rom 15:33.

Jerusalem: Rm 16:1-27 - -- Soal apakah bab ini termasuk tidaknya ke dalam surat asli sudah dibicarakan dalam pengantar.

Soal apakah bab ini termasuk tidaknya ke dalam surat asli sudah dibicarakan dalam pengantar.

Jerusalem: Rm 16:1 - Febe Febe ini kiranya yang membawa surat Paulus ke Roma.

Febe ini kiranya yang membawa surat Paulus ke Roma.

Jerusalem: Rm 16:4 - Mereka telah mempertaruhkan nyawanya Kiranya di kota Efesus, entah waktu kerusuhan yang diceritakan dalam Kis 19:23 dst, entah selama Paulus dalam penjara di sana (bdk Rom 16:7), lihat Pe...

Kiranya di kota Efesus, entah waktu kerusuhan yang diceritakan dalam Kis 19:23 dst, entah selama Paulus dalam penjara di sana (bdk Rom 16:7), lihat Pengantar.

Jerusalem: Rm 16:5 - buah pertama Epenetus kiranya orang propinsi Asia pertama yang masuk Kristen.

Epenetus kiranya orang propinsi Asia pertama yang masuk Kristen.

Jerusalem: Rm 16:7 - dipenjarakan bersama-sama dengan aku Paulus sudah beberapa kali dipenjarakan bdk 2Ko 11:23, Andronikus dan Yunias (var: Yulius) adalah rasul dengan arti kata luas, Rom 1:1+.

Paulus sudah beberapa kali dipenjarakan bdk 2Ko 11:23, Andronikus dan Yunias (var: Yulius) adalah rasul dengan arti kata luas, Rom 1:1+.

Jerusalem: Rm 16:13 - Rufus Rufus ini barangkali anak Simon orang Kirene, Mar 15:21.

Rufus ini barangkali anak Simon orang Kirene, Mar 15:21.

Jerusalem: Rm 16:16 - dari semua jemaat Kristus Rumus yang kurang lazim pada Paulus ini menyatakan rasa hormatnya terhadap jemaat di Roma.

Rumus yang kurang lazim pada Paulus ini menyatakan rasa hormatnya terhadap jemaat di Roma.

Jerusalem: Rm 16:17 - -- Nasehat/peringatan yang tiba-tiba muncul ini mengingatkan Gal 6:12-17. Orang yang dimaksudkan kiranya pewarta-pewarta Injil yang ke-Yahudian, bdk Gal ...

Nasehat/peringatan yang tiba-tiba muncul ini mengingatkan Gal 6:12-17. Orang yang dimaksudkan kiranya pewarta-pewarta Injil yang ke-Yahudian, bdk Gal 5:7-12 dan khususnya Fili 3:18-19.

Jerusalem: Rm 16:24 - -- Sejumlah naskah tidak memuat salam ini dan dalam naskah-naskah yang memuatnya ada kelainan-kelainan. Ada juga naskah-naskah yang menempatkannya sesuda...

Sejumlah naskah tidak memuat salam ini dan dalam naskah-naskah yang memuatnya ada kelainan-kelainan. Ada juga naskah-naskah yang menempatkannya sesudah Rom 16:23 atau Rom 16:27.

Jerusalem: Rm 16:25-27 - -- Kebanyakan naskah dan terjemahan kuno menempatkan doksologi (pujian) ini pada akhir bab 16. Tetapi dalam naskah-naskah lain terdapat pada akhir bab 15...

Kebanyakan naskah dan terjemahan kuno menempatkan doksologi (pujian) ini pada akhir bab 16. Tetapi dalam naskah-naskah lain terdapat pada akhir bab 15 atau bab 14, sedangkan naskah-naskah lain lagi tidak memuatnya sama sekali. Mengenai rumus meriah ini, bdk Efe 3:20; Yud 24:25. Dalam doksologia ini pokok-pokok utama surat Roma ditampilkan sekali lagi.

Jerusalem: Rm 16:25 - menguatkan kamu Ialah menguatkan dalam ajaran dan kehidupan Kristen. Bdk Rom 1:11; 1Te 3:2,13; 2Te 2:17; 3:3; 1Ko 1:8; 2Ko 1:21; Kol 2:7

Ialah menguatkan dalam ajaran dan kehidupan Kristen. Bdk Rom 1:11; 1Te 3:2,13; 2Te 2:17; 3:3; 1Ko 1:8; 2Ko 1:21; Kol 2:7

Jerusalem: Rm 16:25 - pernyataan rahasia Gagasan mengenai suatu "rahasia" penuh hikmat, Rom 16:27; 1Ko 2:7; Efe 3:10; Kol 2:2-3, yang lama sekali tersembunyi dalam Allah tetapi sekarang dinya...

Gagasan mengenai suatu "rahasia" penuh hikmat, Rom 16:27; 1Ko 2:7; Efe 3:10; Kol 2:2-3, yang lama sekali tersembunyi dalam Allah tetapi sekarang dinyatakan, Rom 16:25; 1Ko 2:7,10; Efe 3:5,9 dst; Kol 1:26, oleh Paulus dipungut dari Apokaliptik Yahudi, Dan 2:18-19. Hanya Paulus memperdalam gagasan itu dengan mengetrapkannya pada rencana penyelamatan dalam tahap paling tinggi, yaitu: keselamatan yang dikerjakan melalui salib Kristus, 1Ko 2:8; panggilan kaum kafir kepada keselamatan itu, Rom 16:26; Rom 11:25; Kol 1:26-27; Efe 3:6, hal mana menjadi pokok khusus dalam Injil Paulus, Rom 16:26; Rom 11:25; Kol 1:28; 4:3; Efe 3:3-12; 6:19; akhirnya pemulihan dunia seluruhnya dalam Kristus sebagai Kepalanya yang tunggal Efe 1:9-10. Lihat juga 1Ko 4:1; 13:2; 14:2; 15:51; Efe 5:32; 2Te 2:7; 1Ti 3:9,16; 2Ti 1:9-10; Mat 13:11 dsj; Wah 1:20; 10:7; 17:5,7.

Jerusalem: Rm 16:27 - penuh hikmat Bdk Rom 11:33-36; 1Ko 1:24; 2:7; Efe 3:10; Kol 2:3; Wah 7:12

Jerusalem: Rm 16:27 - Amin Perjanjian Baru mengambil alih pujian dan doksologi-doksologi yang dipakai Israel, bdk Kej 14:19; Maz 41:13; 72:18-19; 106:48 dll, tetapi Allah sering...

Perjanjian Baru mengambil alih pujian dan doksologi-doksologi yang dipakai Israel, bdk Kej 14:19; Maz 41:13; 72:18-19; 106:48 dll, tetapi Allah sering kali disebut Bapa dan Kristus disebut di sampingNya, Rom 9:5; 11:35-36; 1Ko 8:6; bdk Gal 1:5; Efe 3:21; Fili 4:20; 1Ti 1:17; 6:16; 2Ti 4:18; Ibr 13:21; 1Pe 3:18; Yud 25; Wah 1:6+. Doksologi-doksologi yang kemudian biasanya menyebut ketiga diri ilahi, bdk 2Ko 13:13+.

Ende: Rm 16:1 - Febe diduga adalah penghantar surat ini. Ia disebut "diakon". Dari itu diduga, seperti terkesan dalam 1Ti 3:11-13 pula, bahwa dewasa itu ada wanita djuga s...

diduga adalah penghantar surat ini. Ia disebut "diakon". Dari itu diduga, seperti terkesan dalam 1Ti 3:11-13 pula, bahwa dewasa itu ada wanita djuga seperti digelar dan berdjabat diakon. Tentu sadja untuk sekedar melajani kaum wanita.

Ende: Rm 16:3 - -- Tentang Priska dan Akuila batjalah Kis 18:2-4 dan Kis 18:26 selandjutnja, lagi 1Ko 16:19.

Tentang Priska dan Akuila batjalah Kis 18:2-4 dan Kis 18:26 selandjutnja, lagi 1Ko 16:19.

Ende: Rm 16:5 - Buah sulung pertama jang bertobat dipropinsi Asia.

pertama jang bertobat dipropinsi Asia.

Ende: Rm 16:7 - Rasul disini pengadjar Indjil dalam arti jang luas.

disini pengadjar Indjil dalam arti jang luas.

Ende: Rm 16:13 - Rufus Ia diduga adalah putera Simon dari Sirene, sebab Markus dalam Indjil (Rom 15:21) menjebut Simon dari Sirene bapa Aleksander dan Rufus, dan harus diing...

Ia diduga adalah putera Simon dari Sirene, sebab Markus dalam Indjil (Rom 15:21) menjebut Simon dari Sirene bapa Aleksander dan Rufus, dan harus diingat, bahwa Markus menulis Indjilnja di Roma bagi orang Roma.

Ende: Rm 16:17 - -- Agak aneh sisipan jang bersuasana sungguh ini ditengah pemberian salam. Barangkali Paulus tiba-tiba teringat akan kemungkinan atau chawatir, kalau-kal...

Agak aneh sisipan jang bersuasana sungguh ini ditengah pemberian salam. Barangkali Paulus tiba-tiba teringat akan kemungkinan atau chawatir, kalau-kalau umat Roma didatangi saudara-saudara palsu, seperti dialaminja di Korintus dimana ia sedang mendiktekan surat ini. Atau pula baru-baru didengarnja bahwa hal itu sudah terdjadi di Roma.

Tentang "saudara-saudara palsu" itu, baik batjalah: Gal 2:4; 5:7-11; 6:12-17 dan 2Ko 11:1-23.

Ende: Rm 16:21-23 - Timoteus sudah tjukup kita kenal. Lusius disebut dalam Kis 13:2, Jason dalam Kis 17:5; Sosipatros dalam Kis 20:4; Kajus dalam 1Ko 1:14; Erostos dalam Kis 19:22...

sudah tjukup kita kenal.

Lusius disebut dalam Kis 13:2, Jason dalam Kis 17:5; Sosipatros dalam Kis 20:4; Kajus dalam 1Ko 1:14; Erostos dalam Kis 19:22 dan 2Ti 4:20.

Ref. Silang FULL: Rm 16:1 - meminta perhatianmu // di Kengkrea · meminta perhatianmu: 2Kor 3:1; 2Kor 3:1 · di Kengkrea: Kis 18:18

· meminta perhatianmu: 2Kor 3:1; [Lihat FULL. 2Kor 3:1]

· di Kengkrea: Kis 18:18

Ref. Silang FULL: Rm 16:2 - dalam Tuhan // orang-orang kudus · dalam Tuhan: Fili 2:29 · orang-orang kudus: Kis 9:13; Kis 9:13

· dalam Tuhan: Fili 2:29

· orang-orang kudus: Kis 9:13; [Lihat FULL. Kis 9:13]

Ref. Silang FULL: Rm 16:3 - dan Akwila // teman-teman sekerjaku // Kristus Yesus · dan Akwila: Kis 18:2; Kis 18:2 · teman-teman sekerjaku: Fili 2:25; Fili 2:25 · Kristus Yesus: Rom 16:7,9,10; Rom 8:1,39; 1Kor 1...

· dan Akwila: Kis 18:2; [Lihat FULL. Kis 18:2]

· teman-teman sekerjaku: Fili 2:25; [Lihat FULL. Fili 2:25]

· Kristus Yesus: Rom 16:7,9,10; Rom 8:1,39; 1Kor 1:30; 2Kor 5:17; Gal 1:22; 5:6; Ef 1:13

Ref. Silang FULL: Rm 16:5 - rumah mereka // buah pertama // daerah Asia · rumah mereka: 1Kor 16:19; Kol 4:15; Filem 1:2 · buah pertama: 1Kor 16:15 · daerah Asia: Kis 2:9; Kis 2:9

· rumah mereka: 1Kor 16:19; Kol 4:15; Filem 1:2

· buah pertama: 1Kor 16:15

· daerah Asia: Kis 2:9; [Lihat FULL. Kis 2:9]

Ref. Silang FULL: Rm 16:7 - Yunias, saudara-saudaraku // dengan aku // menjadi Kristen · Yunias, saudara-saudaraku: Rom 16:11,21 · dengan aku: Kol 4:10; Filem 1:23 · menjadi Kristen: Rom 16:3; Rom 16:3

· Yunias, saudara-saudaraku: Rom 16:11,21

· dengan aku: Kol 4:10; Filem 1:23

· menjadi Kristen: Rom 16:3; [Lihat FULL. Rom 16:3]

Ref. Silang FULL: Rm 16:9 - dalam Kristus · dalam Kristus: Rom 16:3; Rom 16:3

· dalam Kristus: Rom 16:3; [Lihat FULL. Rom 16:3]

Ref. Silang FULL: Rm 16:10 - dalam Kristus // isi rumah · dalam Kristus: Rom 16:3; Rom 16:3 · isi rumah: Kis 11:14; Kis 11:14

· dalam Kristus: Rom 16:3; [Lihat FULL. Rom 16:3]

· isi rumah: Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14]

Ref. Silang FULL: Rm 16:11 - temanku sebangsa // isi rumah · temanku sebangsa: Rom 16:7,21 · isi rumah: Kis 11:14; Kis 11:14

· temanku sebangsa: Rom 16:7,21

· isi rumah: Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14]

Ref. Silang FULL: Rm 16:13 - kepada Rufus // orang pilihan · kepada Rufus: Mr 15:21 · orang pilihan: 2Yoh 1:1; 2Yoh 1:1

· kepada Rufus: Mr 15:21

· orang pilihan: 2Yoh 1:1; [Lihat FULL. 2Yoh 1:1]

Ref. Silang FULL: Rm 16:15 - orang kudus // dengan mereka · orang kudus: Rom 16:2; Kis 9:13; Kis 9:13 · dengan mereka: Rom 16:14

· orang kudus: Rom 16:2; Kis 9:13; [Lihat FULL. Kis 9:13]

· dengan mereka: Rom 16:14

Ref. Silang FULL: Rm 16:16 - cium kudus · cium kudus: 1Kor 16:20; 2Kor 13:12; 1Tes 5:26; 1Pet 5:14

Ref. Silang FULL: Rm 16:17 - kamu terima // hindarilah mereka · kamu terima: Gal 1:8,9; 1Tim 1:3; 6:3 · hindarilah mereka: Mat 18:15-17; 1Kor 5:11; 2Tes 3:6,14; 2Tim 3:5; Tit 3:10; 2Yoh 1:10

· kamu terima: Gal 1:8,9; 1Tim 1:3; 6:3

· hindarilah mereka: Mat 18:15-17; 1Kor 5:11; 2Tes 3:6,14; 2Tim 3:5; Tit 3:10; 2Yoh 1:10

Ref. Silang FULL: Rm 16:18 - melayani Kristus // melayani perut // mereka menipu · melayani Kristus: Rom 14:18 · melayani perut: Fili 3:19 · mereka menipu: 2Sam 15:6; Mazm 12:3; Yes 30:10; Kol 2:4

· melayani Kristus: Rom 14:18

· melayani perut: Fili 3:19

· mereka menipu: 2Sam 15:6; Mazm 12:3; Yes 30:10; Kol 2:4

Ref. Silang FULL: Rm 16:19 - telah terdengar // yang jahat · telah terdengar: Rom 1:8 · yang jahat: 1Kor 14:20; 1Kor 14:20

· telah terdengar: Rom 1:8

· yang jahat: 1Kor 14:20; [Lihat FULL. 1Kor 14:20]

Ref. Silang FULL: Rm 16:20 - damai sejahtera // akan menghancurkan // Iblis // menyertai kamu · damai sejahtera: Rom 15:33; Rom 15:33 · akan menghancurkan: Kej 3:15 · Iblis: Mat 4:10; Mat 4:10 · menyertai kamu: 2Kor ...

· damai sejahtera: Rom 15:33; [Lihat FULL. Rom 15:33]

· akan menghancurkan: Kej 3:15

· Iblis: Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10]

· menyertai kamu: 2Kor 13:13; Gal 6:18; [Lihat FULL. Gal 6:18]; 1Tes 5:28; Wahy 22:21

Ref. Silang FULL: Rm 16:21 - dari Timotius // dari Lukius // Yason // Sosipater, teman-temanku · dari Timotius: Kis 16:1; Kis 16:1 · dari Lukius: Kis 13:1 · Yason: Kis 17:5 · Sosipater, teman-temanku: Rom 16:7,11

· dari Timotius: Kis 16:1; [Lihat FULL. Kis 16:1]

· dari Lukius: Kis 13:1

· Yason: Kis 17:5

· Sosipater, teman-temanku: Rom 16:7,11

Ref. Silang FULL: Rm 16:23 - dari Gayus // dari Erastus · dari Gayus: Kis 19:29; Kis 19:29 · dari Erastus: Kis 19:22; 2Tim 4:20

· dari Gayus: Kis 19:29; [Lihat FULL. Kis 19:29]

· dari Erastus: Kis 19:22; 2Tim 4:20

Ref. Silang FULL: Rm 16:25 - yang berkuasa // menurut Injil // pernyataan rahasia · yang berkuasa: 2Kor 9:8; Ef 3:20; Yud 1:24 · menurut Injil: Rom 2:16; 2Tim 2:8 · pernyataan rahasia: Yes 48:6; Ef 1:9; 3:3-6,9;...

· yang berkuasa: 2Kor 9:8; Ef 3:20; Yud 1:24

· menurut Injil: Rom 2:16; 2Tim 2:8

· pernyataan rahasia: Yes 48:6; Ef 1:9; 3:3-6,9; Kol 1:26,27; 2:2; 1Tim 3:16

Ref. Silang FULL: Rm 16:26 - para nabi // kepada ketaatan · para nabi: Rom 1:2 · kepada ketaatan: Rom 1:5

· para nabi: Rom 1:2

· kepada ketaatan: Rom 1:5

Ref. Silang FULL: Rm 16:27 - selama-lamanya! Amin · selama-lamanya! Amin: Rom 11:36; Rom 11:36

· selama-lamanya! Amin: Rom 11:36; [Lihat FULL. Rom 11:36]

Defender (ID): Rm 16:1 - Phebe Phebe adalah yang pertama dari tiga puluh lima nama pribadi yang disebutkan dalam pasal terakhir surat Paulus kepada orang-orang Roma, yang sebagian b...

Phebe adalah yang pertama dari tiga puluh lima nama pribadi yang disebutkan dalam pasal terakhir surat Paulus kepada orang-orang Roma, yang sebagian besar tidak disebutkan di tempat lain dalam Kitab Suci. Alasan mengapa begitu banyak informasi pribadi yang tampaknya dimasukkan dalam Kitab Suci oleh inspirasi Roh Kudus mungkin untuk menggambarkan kepedulian Roh terhadap individu. Nama-nama semua orang yang diselamatkan dituliskan dalam buku Tuhan di surga (Luk 10:20; Phi 4:3); sebagai tanda dari fakta ini, nama beberapa orang kudus ini dituliskan dalam buku Tuhan di bumi.

Defender (ID): Rm 16:1 - pelayan Yunani adalah diakonos, biasanya diterjemahkan sebagai "diaken." Jelas, Phebe adalah seorang diakenes dari gereja Cenchrea. Hampir dipastikan dialah y...

Yunani adalah diakonos, biasanya diterjemahkan sebagai "diaken." Jelas, Phebe adalah seorang diakenes dari gereja Cenchrea. Hampir dipastikan dialah yang membawa surat Paulus dari Cenchrea, pelabuhan Corinth, ke Roma.

Defender (ID): Rm 16:3 - Priscilla dan Aquila Paulus pertama kali bertemu Priscilla dan Aquila di Korintus (Kisah 18:1, Kisah 18:2), tetapi mereka sebenarnya berasal dari Roma, dan tampaknya sudah...

Paulus pertama kali bertemu Priscilla dan Aquila di Korintus (Kisah 18:1, Kisah 18:2), tetapi mereka sebenarnya berasal dari Roma, dan tampaknya sudah kembali ke Roma dan berada di sana pada saat Paulus menulis suratnya.

Defender (ID): Rm 16:7 - kerabat Tidak hanya Andronicus dan Junia, tetapi juga Herodion (Rom 16:11), serta Jason dan Sosipater (Rom 16:21) disebut sebagai "saudara" Paulus. Meskipun k...

Tidak hanya Andronicus dan Junia, tetapi juga Herodion (Rom 16:11), serta Jason dan Sosipater (Rom 16:21) disebut sebagai "saudara" Paulus. Meskipun kata tersebut biasanya mengacu pada kerabat darah, istilah ini dapat diperluas untuk mencakup sesama negara.

Defender (ID): Rm 16:16 - ciuman suci "Ciuman suci" adalah bentuk salam ramah yang berasal dari Timur, yang diadaptasi oleh gereja awal untuk menunjukkan kasih Kristen, di mana pria menyap...

"Ciuman suci" adalah bentuk salam ramah yang berasal dari Timur, yang diadaptasi oleh gereja awal untuk menunjukkan kasih Kristen, di mana pria menyapa pria dan wanita menyapa wanita.

Defender (ID): Rm 16:17 - perpecahan dan skandal Dua masalah ini secara harfiah berarti "perpecahan dan skandal" (bahasa Yunani untuk "kesalahan" adalah skandalon). Masalah ini akan disebabkan oleh p...

Dua masalah ini secara harfiah berarti "perpecahan dan skandal" (bahasa Yunani untuk "kesalahan" adalah skandalon). Masalah ini akan disebabkan oleh penyimpangan dari doktrin dan perilaku Alkitabiah yang benar. Gereja telah diserang oleh Satan dengan dua senjata ini sejak awalnya (Roma 16:20), dan Paulus memperingatkan orang-orang Kristen di Roma untuk waspada terhadap ini sebelum muncul (perhatikan juga peringatan Paulus kepada para penatua Efesus di Kis 20:27-31).

Defender (ID): Rm 16:18 - perut mereka sendiri Orang-orang yang menyebabkan perpecahan dan skandal di dalam gereja sering kali tampak sebagai orang yang saleh dan pengabdian yang berbakat kepada Ye...

Orang-orang yang menyebabkan perpecahan dan skandal di dalam gereja sering kali tampak sebagai orang yang saleh dan pengabdian yang berbakat kepada Yesus Kristus, sementara pada kenyataannya mereka adalah pencari prestise pribadi atau kekuasaan yang mementingkan diri sendiri dan ambisius. Paulus mengatakan untuk mengenali mereka, dan menghindari mereka.

Defender (ID): Rm 16:18 - pidato yang adil Mereka yang mendorong aliran doktrinal atau moralitas duniawi di gereja sering memiliki kepribadian karismatik dan menguasai kata-kata, mampu untuk "m...

Mereka yang mendorong aliran doktrinal atau moralitas duniawi di gereja sering memiliki kepribadian karismatik dan menguasai kata-kata, mampu untuk "menjerat" (konotasi yang lebih akurat daripada "menipu") mereka yang naif dalam sikap mereka terhadap Kitab Suci dan pengajaran yang berbicara muluk. Para Kristiani perlu belajar untuk menguji semua pengajaran dengan Kitab Suci, yang diambil dalam konteks penuh dengan Kitab Suci lainnya (Yes 8:20 dan Kis 17:11).

Defender (ID): Rm 16:20 - menghancurkan Setan di bawah kakimu Di sini ada suatu alusi yang jelas kepada janji primitif dari Kej 3:15, yang mengantisipasi kemenangan akhir Kristus atas Setan, ketika Benih dari wan...

Di sini ada suatu alusi yang jelas kepada janji primitif dari Kej 3:15, yang mengantisipasi kemenangan akhir Kristus atas Setan, ketika Benih dari wanita akan menginjak kepala ular tua itu (Why 20:2, Why 20:10). Sementara itu, orang percaya, yang juga dalam satu arti adalah benih wanita tersebut (Why 12:17), dapat mencapai kemenangan lokal atas Setan dan tipu dayanya dengan menolak dia "dengan teguh dalam iman" (1Pet 5:9). Jika kita menolak dia dengan Alkitab seperti yang dilakukan Yesus, menguji dan menolak godaan-godaannya dengan itu (Mat 4:4, Mat 4:7, Mat 4:10), maka dia akan "melarikan diri dari kamu" (Yak 4:7), sama seperti dia melarikan diri dari Yesus, "untuk suatu waktu" (Luk 4:13). Kemenangan lokal semacam ini dapat diperoleh atas para pengajar berbahaya ini dalam cara ini, tetapi kita perlu terus-menerus waspada terhadap serangan yang berulang. Kemenangan akhir atas Setan hanya akan dimenangkan oleh Tuhan Yesus Kristus ketika Ia kembali.

Defender (ID): Rm 16:20 - Amin Ada tiga "amin" yang diucapkan oleh Paulus saat ia mencoba menutup suratnya kepada orang-orang Roma (Rom 16:20, Rom 16:24, Rom 16:27). Ada satu "amin"...

Ada tiga "amin" yang diucapkan oleh Paulus saat ia mencoba menutup suratnya kepada orang-orang Roma (Rom 16:20, Rom 16:24, Rom 16:27). Ada satu "amin" lagi di akhir Bab 15.

Defender (ID): Rm 16:21 - Timotius Timotius telah bergabung dengan Paulus saat dia berada di Korintus, dan tampaknya masih bersamanya ketika dia menulis surat kepada Roma.

Timotius telah bergabung dengan Paulus saat dia berada di Korintus, dan tampaknya masih bersamanya ketika dia menulis surat kepada Roma.

Defender (ID): Rm 16:22 - Tertius Tertius jelas adalah sekretaris Paulus, kepada siapa Paulus telah mendiktekan surat tersebut. Paulus nampaknya hampir buta (Gal 4:13-15), oleh karena ...

Tertius jelas adalah sekretaris Paulus, kepada siapa Paulus telah mendiktekan surat tersebut. Paulus nampaknya hampir buta (Gal 4:13-15), oleh karena itu ia membutuhkan seseorang untuk melayani tugas ini."

Defender (ID): Rm 16:25 - sejak dunia dimulai Kata kami "misteri" berasal dari bahasa Yunani musterion, yang merujuk pada rahasia yang hanya disampaikan kepada orang yang terpilih dalam "agama mis...

Kata kami "misteri" berasal dari bahasa Yunani musterion, yang merujuk pada rahasia yang hanya disampaikan kepada orang yang terpilih dalam "agama misteri" yang terkenal di Yunani kuno. Paulus menggunakan kata ini sekitar dua puluh kali dalam surat-suratnya, mengadaptasi konsep ini untuk tujuan besar Allah bagi ciptaan-Nya, yang direncanakan sebelum dasar dunia tetapi hanya diungkapkan kepada para inisiat-Nya, seolah-olah, pada saat yang penuh (Gal 4:4). Injil Kristus, yang diungkapkan dalam kelengkapannya kepada Paulus (Gal 1:11, Gal 1:12), telah diramalkan dengan banyak cara melalui para nabi, tetapi akhirnya menjadi kenyataan dalam pengalaman manusia, ketika Allah menjadi manusia, dalam Kristus. Perhatikan bagian-bagian seperti Eph 3:1-11 dan Col 1:24-27.

Defender (ID): Rm 16:26 - kitab-kitab para nabi Dalam mengembangkan doktrin-doktrin besar dari Injil, di sini dalam suratnya kepada orang-orang Roma, Rasul Paulus melakukannya dalam kerangka profeti...

Dalam mengembangkan doktrin-doktrin besar dari Injil, di sini dalam suratnya kepada orang-orang Roma, Rasul Paulus melakukannya dalam kerangka profetik dari Kitab Suci Perjanjian Lama, yang ia anggap sebagai Firman Allah yang diilhamkan dan berotoritas. Dalam surat ini saja, ia mengutip dari Perjanjian Lama, secara langsung atau tidak langsung, setidaknya lima puluh kali, sebagai dukungan untuk argumen dan penjelasannya.

Defender (ID): Rm 16:26 - Allah yang kekal Bagian dari inti misteri Injil yang kini terungkap adalah bahwa Allah pencipta adalah, memang, Allah yang kekal, yang peduli dengan "semua bangsa," da...

Bagian dari inti misteri Injil yang kini terungkap adalah bahwa Allah pencipta adalah, memang, Allah yang kekal, yang peduli dengan "semua bangsa," dan bahwa siapa pun dapat diselamatkan melalui "ketaatan iman" (frasa yang sama ditemukan dalam Rom 1:5).

Defender (ID): Rm 16:27 - Hanya Allah yang bijak Allah adalah "satu-satunya yang bijak," satu-satunya yang maha mengetahui dan satu-satunya yang maha kuasa, mengetahui, merencanakan, dan melaksanakan...

Allah adalah "satu-satunya yang bijak," satu-satunya yang maha mengetahui dan satu-satunya yang maha kuasa, mengetahui, merencanakan, dan melaksanakan segala sesuatu, untuk mencapai tujuan-Nya dalam menciptakan segala sesuatu (1Ti 1:17; Jud 1:25).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Rm 16:3 - -- Kis 18:2

Ref. Silang BIS: Rm 16:13 - -- Mrk 15:21

Ref. Silang BIS: Rm 16:21 - -- Kis 16:1

Ref. Silang BIS: Rm 16:23 - -- Kis 19:29, 1Kor 1:14, 2Tim 4:20

Ref. Silang TB: Rm 16:3 - -- Kis 18:2

Ref. Silang TB: Rm 16:13 - -- Mrk 15:21

Ref. Silang TB: Rm 16:21 - -- Kis 16:1

Ref. Silang TB: Rm 16:23 - -- Kis 19:29, 1Kor 1:14, 2Tim 4:20

Hagelberg: Rm 16:1-2 - -- 16:1-2 Aku meminta perhatianmu terhadap939 Febe,940 saudari kita, yang adalah pelayan941 jemaat di Kengkrea, supaya kamu menyambut942 dia dalam Tuhan...

16:1-2 Aku meminta perhatianmu terhadap939 Febe,940 saudari kita, yang adalah pelayan941 jemaat di Kengkrea, supaya kamu menyambut942 dia dalam Tuhan, sebagaimana seharusnya bagi orang-orang kudus, dan bantulah dia bila diperlukannya. Sebab ia sendiri telah memberikan bantuan943 kepada banyak orang, juga kepadaku sendiri.

Kemungkinan besar Surat Roma diantar ke Roma dari Kengkrea (dekat Korintus) oleh Febe. Tiga hal dicatat mengenai Febe: 1) dia adalah saudari kita, dia orang percaya, 2) dia adalah pelayan jemaat, jadi dia melayani Tuhan, dan 3) dia memberikan bantuan kepada banyak orang, termasuk rasul Paulus sendiri. Oleh karena ketiga hal tersebut, maka seharusnya dia disambut dengan baik dan ditolong jika dia ada keperluan di Roma.

Hagelberg: Rm 16:1-16 - -- C. Salam kepada Individu dan Kelompok yang Tertentu 16:1-16 Salam dan penghargaan kepada hamba Tuhan yang menonjol dan salam kepada dua jemaat dicat...

C. Salam kepada Individu dan Kelompok yang Tertentu 16:1-16

Salam dan penghargaan kepada hamba Tuhan yang menonjol dan salam kepada dua jemaat dicatat sebagai sebagian dari penutup surat.

Dalam bagian ini Paulus memperkenalkan Febe dan memberikan salam kepada beberapa orang yang dia kenal di Roma. Dari 27 nama yang disebut, hanya sebelas orang dihargai dengan pujian, misalnya "yang telah bekerja keras", atau "yang telah bekerja dalam Tuhan". Menurut Hodges,938 bagian ini memantulkan apa yang ditulis dalam Kitab Kehidupan. Setiap nama yang dicatat dalam Kitab Kehidupan memang dicatat karena kasih karunia, tetapi ada nama yang dicatat dengan penghargaan, berdasarkan kesetiaan yang menonjol. Orang-orang itu akan mengalami penyambutan yang lebih hangat daripada orang yang namanya dicatat tanpa penghargaan.

Hagelberg: Rm 16:1-2 - -- 16:1-2 Aku meminta perhatianmu terhadap939 Febe,940 saudari kita, yang adalah pelayan941 jemaat di Kengkrea, supaya kamu menyambut942 dia dalam Tuhan...

16:1-2 Aku meminta perhatianmu terhadap939 Febe,940 saudari kita, yang adalah pelayan941 jemaat di Kengkrea, supaya kamu menyambut942 dia dalam Tuhan, sebagaimana seharusnya bagi orang-orang kudus, dan bantulah dia bila diperlukannya. Sebab ia sendiri telah memberikan bantuan943 kepada banyak orang, juga kepadaku sendiri.

Kemungkinan besar Surat Roma diantar ke Roma dari Kengkrea (dekat Korintus) oleh Febe. Tiga hal dicatat mengenai Febe: 1) dia adalah saudari kita, dia orang percaya, 2) dia adalah pelayan jemaat, jadi dia melayani Tuhan, dan 3) dia memberikan bantuan kepada banyak orang, termasuk rasul Paulus sendiri. Oleh karena ketiga hal tersebut, maka seharusnya dia disambut dengan baik dan ditolong jika dia ada keperluan di Roma.

Hagelberg: Rm 15:14--16:27 - -- III. Penutup 15:14-16:27 Summary. Bagian ini, yaitu pasal 15:14-16:27, merupakan penutup Surat Roma, di mana Paulus menyampaikan berita yang bersifa...

III. Penutup 15:14-16:27

Summary.

Bagian ini, yaitu pasal 15:14-16:27, merupakan penutup Surat Roma, di mana Paulus menyampaikan berita yang bersifat pribadi, salam kepada beberapa orang dan kelompok, teguran, dan salam dari beberapa orang.

Hagelberg: Rm 16:3-4 - -- 16:3-4 Sampaikan salam944 kepada Priska dan Akwila,945 teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus, yang telah mempertaruhkan nyawanya946 untuk hidupku...

16:3-4 Sampaikan salam944 kepada Priska dan Akwila,945 teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus, yang telah mempertaruhkan nyawanya946 untuk hidupku.947 Kepada mereka bukan aku saja yang berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi.

Dua orang ini, Priska dan Akwila, sungguh layak dihargai karena segala usaha dan pelayanan mereka untuk Tuhan Yesus. Bandingkanlah apa yang dikatakan mengenai mereka dengan nama-nama yang disebut pada akhir bagian ini, nama-nama orang yang tidak dipuji. Bagaimana dengan anda? Apakah anda merasa puas, asalkan nama anda disebut saja, ataukah anda memperjuangkan pujian dari Tuhan Yesus? Bandingkanlah juga bagian ini, di mana ada tingkat-tingkat penghargaan, dengan Perumpamaan Uang Mina dalam Lukas 19:11-27, di mana orang yang bekerja keras memperoleh sepuluh kota, dia yang menghasilkan laba yang lebih sedikit memperoleh lima kota, dan dia yang tidak bekerja hanya memperoleh teguran saja.

...Priska dan Akwila...

Dari Kisah Para Rasul 18:2-3 kita mengerti bahwa Akwila adalah seorang tukang kemah dari bangsa Yahudi yang diusir dari Italia oleh titah Kaisar Klaudius, dan bahwa dia berasal dari Pontus (pantai tenggara dari Laut Hitam). Priska dan Akwila menemani Paulus dari Korintus sampai Efesus, di mana mereka ditinggalkan di sana untuk melayani (Kisah Para Rasul 18:18-19). Pada waktu mereka tinggal di Efesus (I Korintus 16:19) dan di Roma (Roma 16:5) ada jemaat di rumah mereka. Paulus menyampaikan salam kepada mereka dalam II Timotius 4:19.

...teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus...

Cranfield948 mengamati bahwa pekerjaan bagi Kristus menjadi pokok yang menonjol dalam daftar nama ini. Bandingkanlah pasal 16:6, 9, 12a, dan 12b.

...yang telah mempertaruhkan nyawanya untuk hidupku.

Lagipula pekerjaan Priska dan Akwila nampak lebih menonjol dari pelayanan orang lain yang disebut dalam daftar ini. Mereka membahayakan diri mereka demi kepentingan Rasul Paulus.949

Kepada mereka bukan aku saja yang berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi.

Nampaknya pelayanan Priska dan Akwila sudah menjadi berkat yang sangat luas sehingga semua jemaat bukan Yahudi juga diberkati. Paulus tidak menjelaskan bentuk berkat yang dimaksudkan, tetapi sungguh jelas bahwa pelayanan mereka luar biasa.

Hagelberg: Rm 16:3-4 - -- 16:3-4 Sampaikan salam944 kepada Priska dan Akwila,945 teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus, yang telah mempertaruhkan nyawanya946 untuk hidupku...

16:3-4 Sampaikan salam944 kepada Priska dan Akwila,945 teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus, yang telah mempertaruhkan nyawanya946 untuk hidupku.947 Kepada mereka bukan aku saja yang berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi.

Dua orang ini, Priska dan Akwila, sungguh layak dihargai karena segala usaha dan pelayanan mereka untuk Tuhan Yesus. Bandingkanlah apa yang dikatakan mengenai mereka dengan nama-nama yang disebut pada akhir bagian ini, nama-nama orang yang tidak dipuji. Bagaimana dengan anda? Apakah anda merasa puas, asalkan nama anda disebut saja, ataukah anda memperjuangkan pujian dari Tuhan Yesus? Bandingkanlah juga bagian ini, di mana ada tingkat-tingkat penghargaan, dengan Perumpamaan Uang Mina dalam Lukas 19:11-27, di mana orang yang bekerja keras memperoleh sepuluh kota, dia yang menghasilkan laba yang lebih sedikit memperoleh lima kota, dan dia yang tidak bekerja hanya memperoleh teguran saja.

...Priska dan Akwila...

Dari Kisah Para Rasul 18:2-3 kita mengerti bahwa Akwila adalah seorang tukang kemah dari bangsa Yahudi yang diusir dari Italia oleh titah Kaisar Klaudius, dan bahwa dia berasal dari Pontus (pantai tenggara dari Laut Hitam). Priska dan Akwila menemani Paulus dari Korintus sampai Efesus, di mana mereka ditinggalkan di sana untuk melayani (Kisah Para Rasul 18:18-19). Pada waktu mereka tinggal di Efesus (I Korintus 16:19) dan di Roma (Roma 16:5) ada jemaat di rumah mereka. Paulus menyampaikan salam kepada mereka dalam II Timotius 4:19.

...teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus...

Cranfield948 mengamati bahwa pekerjaan bagi Kristus menjadi pokok yang menonjol dalam daftar nama ini. Bandingkanlah pasal 16:6, 9, 12a, dan 12b.

...yang telah mempertaruhkan nyawanya untuk hidupku.

Lagipula pekerjaan Priska dan Akwila nampak lebih menonjol dari pelayanan orang lain yang disebut dalam daftar ini. Mereka membahayakan diri mereka demi kepentingan Rasul Paulus.949

Kepada mereka bukan aku saja yang berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi.

Nampaknya pelayanan Priska dan Akwila sudah menjadi berkat yang sangat luas sehingga semua jemaat bukan Yahudi juga diberkati. Paulus tidak menjelaskan bentuk berkat yang dimaksudkan, tetapi sungguh jelas bahwa pelayanan mereka luar biasa.

Hagelberg: Rm 16:5 - -- 16:5 Salam950 juga kepada jemaat di rumah mereka. Salam951 kepada Epenetus, saudara yang kukasihi,952 yang adalah buah pertama dari daerah Asia953 u...

16:5 Salam950 juga kepada jemaat di rumah mereka. Salam951 kepada Epenetus, saudara yang kukasihi,952 yang adalah buah pertama dari daerah Asia953 untuk Kristus.

Kira-kira tujuh tahun setelah diusir dari Roma karena iman mereka, Priska dan Akwila tetap berani mengadakan kebaktian di rumah mereka. Sesuai dengan pasal 16:4, mereka berani "mempertaruhkan nyawanya". Dalam nats ini, Paulus (di Kengkrea, dekat Korintus) mengirim salam kepada jemaat di rumah Priska dan Akwila. Dua tahun sebelum nats ini ditulis, dalam I Korintus 16:19, salam Priska dan Akwila dan salam "jemaat di rumah mereka" disampaikan oleh Paulus (di Efesus) kepada teman-teman mereka di Korintus.

...Epenetus... yang adalah buah pertama dari daerah Asia untuk Kristus.

Rupanya Kisah Para Rasul 16:6-10 melatar belakangi pertobatan Epenetus. Istilah yang sama dipakai dalam I Korintus 16:15 di mana Stefanus dan keluarganya disebut "buah pertama dari Akhaya".

Hagelberg: Rm 16:5 - -- 16:5 Salam950 juga kepada jemaat di rumah mereka. Salam951 kepada Epenetus, saudara yang kukasihi,952 yang adalah buah pertama dari daerah Asia953 u...

16:5 Salam950 juga kepada jemaat di rumah mereka. Salam951 kepada Epenetus, saudara yang kukasihi,952 yang adalah buah pertama dari daerah Asia953 untuk Kristus.

Kira-kira tujuh tahun setelah diusir dari Roma karena iman mereka, Priska dan Akwila tetap berani mengadakan kebaktian di rumah mereka. Sesuai dengan pasal 16:4, mereka berani "mempertaruhkan nyawanya". Dalam nats ini, Paulus (di Kengkrea, dekat Korintus) mengirim salam kepada jemaat di rumah Priska dan Akwila. Dua tahun sebelum nats ini ditulis, dalam I Korintus 16:19, salam Priska dan Akwila dan salam "jemaat di rumah mereka" disampaikan oleh Paulus (di Efesus) kepada teman-teman mereka di Korintus.

...Epenetus... yang adalah buah pertama dari daerah Asia untuk Kristus.

Rupanya Kisah Para Rasul 16:6-10 melatar belakangi pertobatan Epenetus. Istilah yang sama dipakai dalam I Korintus 16:15 di mana Stefanus dan keluarganya disebut "buah pertama dari Akhaya".

Hagelberg: Rm 16:6 - -- 16:6 Salam kepada Maria,954 yang telah bekerja955 keras untuk kami.956 Sama seperti Priska dan Akwila disebut "teman sekerja", dikatakan di sini bahw...

16:6 Salam kepada Maria,954 yang telah bekerja955 keras untuk kami.956

Sama seperti Priska dan Akwila disebut "teman sekerja", dikatakan di sini bahwa Maria... telah bekerja keras. Dapat diamati bahwa dari lima orang yang pertama yang dihargai dalam pasal ini, tiga adalah perempuan. Walaupun Paulus berkata, "Aku tidak mengizinkan perempuan mengajar dan juga tidak mengizinkannya memerintah laki-laki; hendaklah ia berdiam diri" (I Timotius 2:12), tetapi rupanya dia sungguh menghargai pelayanan perempuan-perempuan yang tersebut di atas.

Hagelberg: Rm 16:6 - -- 16:6 Salam kepada Maria,954 yang telah bekerja955 keras untuk kami.956 Sama seperti Priska dan Akwila disebut "teman sekerja", dikatakan di sini bahw...

16:6 Salam kepada Maria,954 yang telah bekerja955 keras untuk kami.956

Sama seperti Priska dan Akwila disebut "teman sekerja", dikatakan di sini bahwa Maria... telah bekerja keras. Dapat diamati bahwa dari lima orang yang pertama yang dihargai dalam pasal ini, tiga adalah perempuan. Walaupun Paulus berkata, "Aku tidak mengizinkan perempuan mengajar dan juga tidak mengizinkannya memerintah laki-laki; hendaklah ia berdiam diri" (I Timotius 2:12), tetapi rupanya dia sungguh menghargai pelayanan perempuan-perempuan yang tersebut di atas.

Hagelberg: Rm 16:7 - -- 16:7 Salam kepada Andronikus957 dan Yunias,958 saudara-saudaraku sebangsa959 yang pernah dipenjarakan bersama-sama dengan aku,960 yaitu orang-orang y...

16:7 Salam kepada Andronikus957 dan Yunias,958 saudara-saudaraku sebangsa959 yang pernah dipenjarakan bersama-sama dengan aku,960 yaitu orang-orang yang terpandang di antara para rasul961 dan yang telah menjadi Kristen962 sebelum aku.

Kita tidak mengetahui kapan mereka dipenjarakan bersama-sama dengan Rasul Paulus, dan kita tidak mengetahui kapan mereka percaya kepada Kristus. Tetapi dalam ayat ini kita dapat melihat bahwa Rasul Paulus tidak picik dengan hal memuji orang-orang yang setia pada Kristus dan giat dalam pelayanan.

Hagelberg: Rm 16:7 - -- 16:7 Salam kepada Andronikus957 dan Yunias,958 saudara-saudaraku sebangsa959 yang pernah dipenjarakan bersama-sama dengan aku,960 yaitu orang-orang y...

16:7 Salam kepada Andronikus957 dan Yunias,958 saudara-saudaraku sebangsa959 yang pernah dipenjarakan bersama-sama dengan aku,960 yaitu orang-orang yang terpandang di antara para rasul961 dan yang telah menjadi Kristen962 sebelum aku.

Kita tidak mengetahui kapan mereka dipenjarakan bersama-sama dengan Rasul Paulus, dan kita tidak mengetahui kapan mereka percaya kepada Kristus. Tetapi dalam ayat ini kita dapat melihat bahwa Rasul Paulus tidak picik dengan hal memuji orang-orang yang setia pada Kristus dan giat dalam pelayanan.

Hagelberg: Rm 16:8 - -- 16:8 Salam kepada Ampliatus yang kukasihi963 dalam Tuhan. Cranfield964 menjelaskan bahwa ada kuburan di Roma untuk seseorang yang bernama AMPLIAT[I],...

16:8 Salam kepada Ampliatus yang kukasihi963 dalam Tuhan.

Cranfield964 menjelaskan bahwa ada kuburan di Roma untuk seseorang yang bernama AMPLIAT[I],965 dan bahwa walaupun nama Ampliatus adalah nama budak, tetapi kuburan tersebut terlalu bagus untuk seorang budak biasa. Oleh karena itu, ada dugaan bahwa mungkin Ampliatus yang disebut dalam ayat ini dikuburkan di situ, dan bahwa tuannya menghargai dia karena melalui dia mereka percaya kepada Kristus. Dugaan ini menarik, tetapi kita mengerti bahwa hal ini hanya bersifat dugaan dan hanya kemungkinan saja.

Hagelberg: Rm 16:8 - -- 16:8 Salam kepada Ampliatus yang kukasihi963 dalam Tuhan. Cranfield964 menjelaskan bahwa ada kuburan di Roma untuk seseorang yang bernama AMPLIAT[I],...

16:8 Salam kepada Ampliatus yang kukasihi963 dalam Tuhan.

Cranfield964 menjelaskan bahwa ada kuburan di Roma untuk seseorang yang bernama AMPLIAT[I],965 dan bahwa walaupun nama Ampliatus adalah nama budak, tetapi kuburan tersebut terlalu bagus untuk seorang budak biasa. Oleh karena itu, ada dugaan bahwa mungkin Ampliatus yang disebut dalam ayat ini dikuburkan di situ, dan bahwa tuannya menghargai dia karena melalui dia mereka percaya kepada Kristus. Dugaan ini menarik, tetapi kita mengerti bahwa hal ini hanya bersifat dugaan dan hanya kemungkinan saja.

Hagelberg: Rm 16:9-10 - -- 16:9-10 Salam kepada Urbanus,966 teman sekerja kami dalam Kristus, dan salam kepada Stakhis,967 yang kukasihi. Salam kepada Apeles,968 yang telah ta...

16:9-10 Salam kepada Urbanus,966 teman sekerja kami dalam Kristus, dan salam kepada Stakhis,967 yang kukasihi. Salam kepada Apeles,968 yang telah tahan uji969 dalam Kristus. Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Aristobulus.970

Latar belakang di mana, dalam hal apa, Apeles... tahan uji dalam Kristus tidak disebut secara rinci, tetapi Paulus tidak melupakan peristiwa itu.

...mereka, yang termasuk isi rumah Aristobulus.

Ada kemungkinan besar bahwa Aristobulus ini adalah cucu dari Herodes Agung. Kalau benar, maka sama seperti "seluruh istana" sudah mendengar Injil Kristus pada waktu Paulus dipenjarakan di situ (Filipi 1:13) demikian juga Injil Kristus sudah menjangkau sebuah rumah tangga yang besar, tetapi Aristobulus sendiri tidak diberi salam, mungkin karena dia sudah meninggal, atau karena dia sendiri tidak percaya kepada Kristus.

Hagelberg: Rm 16:9-10 - -- 16:9-10 Salam kepada Urbanus,966 teman sekerja kami dalam Kristus, dan salam kepada Stakhis,967 yang kukasihi. Salam kepada Apeles,968 yang telah ta...

16:9-10 Salam kepada Urbanus,966 teman sekerja kami dalam Kristus, dan salam kepada Stakhis,967 yang kukasihi. Salam kepada Apeles,968 yang telah tahan uji969 dalam Kristus. Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Aristobulus.970

Latar belakang di mana, dalam hal apa, Apeles... tahan uji dalam Kristus tidak disebut secara rinci, tetapi Paulus tidak melupakan peristiwa itu.

...mereka, yang termasuk isi rumah Aristobulus.

Ada kemungkinan besar bahwa Aristobulus ini adalah cucu dari Herodes Agung. Kalau benar, maka sama seperti "seluruh istana" sudah mendengar Injil Kristus pada waktu Paulus dipenjarakan di situ (Filipi 1:13) demikian juga Injil Kristus sudah menjangkau sebuah rumah tangga yang besar, tetapi Aristobulus sendiri tidak diberi salam, mungkin karena dia sudah meninggal, atau karena dia sendiri tidak percaya kepada Kristus.

Hagelberg: Rm 16:11 - -- 16:11 Salam kepada Herodion,971 saudaraku sebangsa.972 Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Narkisus973 yang ada dalam Tuhan.974 Pemakaian n...

16:11 Salam kepada Herodion,971 saudaraku sebangsa.972 Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Narkisus973 yang ada dalam Tuhan.974

Pemakaian nama Herodion dalam ayat ini memperkuat kemungkinan yang disebut di atas, yaitu bahwa Aristobulus yang dimaksudkan dalam pasal 16:10 adalah cucu dari Herodes Agung.975

...isi rumah Narkisus yang ada dalam Tuhan.

Tidak ada salam untuk Narkisus secara pribadi, mungkin karena dia sudah meninggal, atau karena dia sendiri tidak percaya kepada Kristus.

Hagelberg: Rm 16:11 - -- 16:11 Salam kepada Herodion,971 saudaraku sebangsa.972 Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Narkisus973 yang ada dalam Tuhan.974 Pemakaian n...

16:11 Salam kepada Herodion,971 saudaraku sebangsa.972 Salam kepada mereka, yang termasuk isi rumah Narkisus973 yang ada dalam Tuhan.974

Pemakaian nama Herodion dalam ayat ini memperkuat kemungkinan yang disebut di atas, yaitu bahwa Aristobulus yang dimaksudkan dalam pasal 16:10 adalah cucu dari Herodes Agung.975

...isi rumah Narkisus yang ada dalam Tuhan.

Tidak ada salam untuk Narkisus secara pribadi, mungkin karena dia sudah meninggal, atau karena dia sendiri tidak percaya kepada Kristus.

Hagelberg: Rm 16:12 - -- 16:12 Salam kepada Trifena dan Trifosa,976 yang berkerja977 dalam Tuhan. Salam kepada Persis,978 yang kukasihi, yang telah bekerja979 keras dalam Tu...

16:12 Salam kepada Trifena dan Trifosa,976 yang berkerja977 dalam Tuhan. Salam kepada Persis,978 yang kukasihi, yang telah bekerja979 keras dalam Tuhan.

Penghargaan yang diberikan kepada tiga wantia ini mengingatkan kita bahwa Rasul Paulus sangat menghargai perempuan yang giat dalam pelayanan Tuhan Yesus Kristus.

Hagelberg: Rm 16:12 - -- 16:12 Salam kepada Trifena dan Trifosa,976 yang berkerja977 dalam Tuhan. Salam kepada Persis,978 yang kukasihi, yang telah bekerja979 keras dalam Tu...

16:12 Salam kepada Trifena dan Trifosa,976 yang berkerja977 dalam Tuhan. Salam kepada Persis,978 yang kukasihi, yang telah bekerja979 keras dalam Tuhan.

Penghargaan yang diberikan kepada tiga wantia ini mengingatkan kita bahwa Rasul Paulus sangat menghargai perempuan yang giat dalam pelayanan Tuhan Yesus Kristus.

Hagelberg: Rm 16:13 - -- 16:13 Salam kepada Rufus,980 orang pilihan dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.981 Mungkinkah sesuatu terjadi pada wakt...

16:13 Salam kepada Rufus,980 orang pilihan dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.981

Mungkinkah sesuatu terjadi pada waktu Rufus bertobat sehingga sungguh nyata bahwa dia pilihan Tuhan?

...salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.

Rupanya ibunya Rufus sudah menjadi seperti seorang ibu asuh terhadap Paulus, dan dia tidak melupakannya.

Hagelberg: Rm 16:13 - -- 16:13 Salam kepada Rufus,980 orang pilihan dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.981 Mungkinkah sesuatu terjadi pada wakt...

16:13 Salam kepada Rufus,980 orang pilihan dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.981

Mungkinkah sesuatu terjadi pada waktu Rufus bertobat sehingga sungguh nyata bahwa dia pilihan Tuhan?

...salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.

Rupanya ibunya Rufus sudah menjadi seperti seorang ibu asuh terhadap Paulus, dan dia tidak melupakannya.

Hagelberg: Rm 16:14-15 - -- 16:14-15 Salam kepada Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas dan saudara-saudara yang bersama-sama dengan mereka. Salam kepada Filologus, dan ...

16:14-15 Salam kepada Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas dan saudara-saudara yang bersama-sama dengan mereka. Salam kepada Filologus, dan Yulia, Nereus dan saudaranya perempuan, dan Olimpas, dan juga kepada segala orang kudus yang bersama-sama dengan mereka.

Rupanya dua ayat ini merupakan salam kepada dua jemaat yang berbakti di dua tempat di kota Roma. Hampir semua nama yang disebut dalam dua ayat ini adalah nama yang biasa dipakai oleh budak atau bekas budak.982

Dari segi latar belakang sosial jemaat-jemaat di Roma, kebanyakan nama ini, yang dicatat dalam pasal 16:3-15, adalah nama budak atau bekas budak, dan hanya satu nama, yaitu Yulia, yang merupakan nama asli Roma. Hanya tiga dari mereka jelas orang Yahudi, tetapi kemungkinan besar Priska dan Akwila, Maria, Rufus dan ibunya adalah orang Yahudi. Rupanya pada mulanya Injil Kristus lebih cepat berkembang di lapisan masyarakat yang rendah di Roma, tetapi kita dapat menduga bahwa banyak dari mereka sudah sempat mengadakan perjalanan keluar dari Italia, sehingga mereka sempat mengenal Paulus.983

Hagelberg: Rm 16:14-15 - -- 16:14-15 Salam kepada Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas dan saudara-saudara yang bersama-sama dengan mereka. Salam kepada Filologus, dan ...

16:14-15 Salam kepada Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas dan saudara-saudara yang bersama-sama dengan mereka. Salam kepada Filologus, dan Yulia, Nereus dan saudaranya perempuan, dan Olimpas, dan juga kepada segala orang kudus yang bersama-sama dengan mereka.

Rupanya dua ayat ini merupakan salam kepada dua jemaat yang berbakti di dua tempat di kota Roma. Hampir semua nama yang disebut dalam dua ayat ini adalah nama yang biasa dipakai oleh budak atau bekas budak.982

Dari segi latar belakang sosial jemaat-jemaat di Roma, kebanyakan nama ini, yang dicatat dalam pasal 16:3-15, adalah nama budak atau bekas budak, dan hanya satu nama, yaitu Yulia, yang merupakan nama asli Roma. Hanya tiga dari mereka jelas orang Yahudi, tetapi kemungkinan besar Priska dan Akwila, Maria, Rufus dan ibunya adalah orang Yahudi. Rupanya pada mulanya Injil Kristus lebih cepat berkembang di lapisan masyarakat yang rendah di Roma, tetapi kita dapat menduga bahwa banyak dari mereka sudah sempat mengadakan perjalanan keluar dari Italia, sehingga mereka sempat mengenal Paulus.983

Hagelberg: Rm 16:16 - -- 16:16 Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus. Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus. Oleh karena cium kudus atau "cium kasih" juga disebut d...

16:16 Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus. Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus.

Oleh karena cium kudus atau "cium kasih" juga disebut dalam I Korintus 16:20; II Korintus 13:12; I Tesalonika 5:26; dan I Petrus 5:14, maka kita mengerti bahwa ini sudah menjadi kebiasaan orang percaya sejak awal. Pada abad ke dua salam-salaman dengan cium kudus sudah menjadi satu unsur dalam liturgi Kristen, yang diadakan antara doa syafaat dan kolekte.984

Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus.

Melalui surat dan berita dari teman-teman, Paulus giat mengadakan interaksi antara semua jemaat Kristus, dan dengan menyampaikan salam ini dia meningkatkan perasaan kesatuan dalam Tubuh Kristus.

Hagelberg: Rm 16:16 - -- 16:16 Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus. Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus. Oleh karena cium kudus atau "cium kasih" juga disebut d...

16:16 Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus. Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus.

Oleh karena cium kudus atau "cium kasih" juga disebut dalam I Korintus 16:20; II Korintus 13:12; I Tesalonika 5:26; dan I Petrus 5:14, maka kita mengerti bahwa ini sudah menjadi kebiasaan orang percaya sejak awal. Pada abad ke dua salam-salaman dengan cium kudus sudah menjadi satu unsur dalam liturgi Kristen, yang diadakan antara doa syafaat dan kolekte.984

Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus.

Melalui surat dan berita dari teman-teman, Paulus giat mengadakan interaksi antara semua jemaat Kristus, dan dengan menyampaikan salam ini dia meningkatkan perasaan kesatuan dalam Tubuh Kristus.

Hagelberg: Rm 16:17 - -- 16:17 Aku menasihatkan985 kamu, saudara-saudara, supaya kamu waspada terhadap mereka, yang menimbulkan perpecahan dan godaan986 melawan pengajaran987...

16:17 Aku menasihatkan985 kamu, saudara-saudara, supaya kamu waspada terhadap mereka, yang menimbulkan perpecahan dan godaan986 melawan pengajaran987 yang telah kamu terima.988 Hindarilah mereka!

Hampir setiap hamba Tuhan yang mengasihi Tuhan Yesus dapat menceritakan kesusahan yang dihasilkan oleh orang yang menimbulkan perpecahan dan godaan. Secara tegas Paulus menasihatkan supaya orang seperti itu dihindari. Nasihat yang tegas ini tidak bertentangan dengan perintah yang dicatat dalam pasal 15:7, yaitu "terimalah satu akan yang lain" karena perintah tersebut didasarkan tujuan tertentu: "sehingga dengan satu hati dan satu suara kamu memuliakan Allah dan Bapa Tuhan kita, Yesus Kristus" (pasal 15:6). Hati mereka yang suka menimbulkan perpecahan dan godaan berlawanan dengan tujuan tersebut. Perintah "Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus" (pasal 16:16), tidak berlaku untuk mereka. Cium mereka tidak kudus!

Hagelberg: Rm 16:17-20 - -- D. Peringatan mengenai Orang yang Menimbulkan Perpecahan 16:17-20 Penerima Surat Roma taat dan tulus hati, jadi mereka akan menghindari orang yang me...

D. Peringatan mengenai Orang yang Menimbulkan Perpecahan 16:17-20

Penerima Surat Roma taat dan tulus hati, jadi mereka akan menghindari orang yang melawan ajaran ini dengan perpecahan.

Rasul Paulus menutup Surat Roma dengan suatu perintah supaya pangacau dihindari oleh jemaat. Tempat perintah ini menimbulkan kesan bahwa bagi Rasul Paulus kesatuan jemaat harus dijaga dengan tindakan yang keras.

Hagelberg: Rm 16:17 - -- 16:17 Aku menasihatkan985 kamu, saudara-saudara, supaya kamu waspada terhadap mereka, yang menimbulkan perpecahan dan godaan986 melawan pengajaran987...

16:17 Aku menasihatkan985 kamu, saudara-saudara, supaya kamu waspada terhadap mereka, yang menimbulkan perpecahan dan godaan986 melawan pengajaran987 yang telah kamu terima.988 Hindarilah mereka!

Hampir setiap hamba Tuhan yang mengasihi Tuhan Yesus dapat menceritakan kesusahan yang dihasilkan oleh orang yang menimbulkan perpecahan dan godaan. Secara tegas Paulus menasihatkan supaya orang seperti itu dihindari. Nasihat yang tegas ini tidak bertentangan dengan perintah yang dicatat dalam pasal 15:7, yaitu "terimalah satu akan yang lain" karena perintah tersebut didasarkan tujuan tertentu: "sehingga dengan satu hati dan satu suara kamu memuliakan Allah dan Bapa Tuhan kita, Yesus Kristus" (pasal 15:6). Hati mereka yang suka menimbulkan perpecahan dan godaan berlawanan dengan tujuan tersebut. Perintah "Bersalam-salamlah kamu dengan cium kudus" (pasal 16:16), tidak berlaku untuk mereka. Cium mereka tidak kudus!

Hagelberg: Rm 16:18 - -- 16:18 Sebab orang-orang demikian tidak melayani Yesus989 Kristus, Tuhan kita, tetapi melayani perut990 mereka sendiri. Dan dengan kata-kata mereka y...

16:18 Sebab orang-orang demikian tidak melayani Yesus989 Kristus, Tuhan kita, tetapi melayani perut990 mereka sendiri. Dan dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan bahasa mereka yang manis mereka menipu orang-orang yang tulus hatinya.991

Dalam ayat ini Paulus menyatakan tujuan dan cara-cara mereka. Tujuan mereka bukan untuk melayani Yesus Kristus, tetapi untuk melayani perut mereka sendiri. Mereka mengutamakan kepentingan mereka sendiri. Dari segi metode, mereka memakai kata-kata yang muluk-muluk dan manis untuk menipu orang yang tidak waspada.

II Timotius 3:5-6 dan Titus 3:9-11 dapat dibandingkan dengan peringatan ini.

Hagelberg: Rm 16:18 - -- 16:18 Sebab orang-orang demikian tidak melayani Yesus989 Kristus, Tuhan kita, tetapi melayani perut990 mereka sendiri. Dan dengan kata-kata mereka y...

16:18 Sebab orang-orang demikian tidak melayani Yesus989 Kristus, Tuhan kita, tetapi melayani perut990 mereka sendiri. Dan dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan bahasa mereka yang manis mereka menipu orang-orang yang tulus hatinya.991

Dalam ayat ini Paulus menyatakan tujuan dan cara-cara mereka. Tujuan mereka bukan untuk melayani Yesus Kristus, tetapi untuk melayani perut mereka sendiri. Mereka mengutamakan kepentingan mereka sendiri. Dari segi metode, mereka memakai kata-kata yang muluk-muluk dan manis untuk menipu orang yang tidak waspada.

II Timotius 3:5-6 dan Titus 3:9-11 dapat dibandingkan dengan peringatan ini.

Hagelberg: Rm 16:19 - -- 16:19 Ketaatanmu telah diketahui oleh semua orang. Sebab itu aku bersukacita tentang kamu. Tetapi aku ingin supaya kamu bijaksana terhadap apa yang...

16:19 Ketaatanmu telah diketahui oleh semua orang. Sebab itu aku bersukacita tentang kamu. Tetapi aku ingin supaya kamu bijaksana terhadap apa yang baik, dan bersih992 terhadap apa yang jahat.

Dalam pasal 1:8 Paulus sudah berkata, "Pertama-tama aku mengucap syukur kepada Allahku melalui Yesus Kristus atas kamu sekalian, sebab telah tersiar kabar tentang imanmu di seluruh dunia." Juga dalam kata-kata terakhir dia menegaskan bahwa dia sungguh menghargai tingkat kerohanian mereka. Dia tidak menulis Surat Roma oleh karena mereka tidak taat (pasal 15:14-15).

Berkaitan dengan penipuan yang disebut di atas, Rasul Paulus mengerti bahwa hati yang tunduk kepada Firman Allah tidak mudah ditipu, sedangkan orang yang mencari jalan mereka sendiri lebih mudah ditipu.993

...bijaksana terhadap apa yang baik, dan bersih terhadap apa yang jahat.

Paulus mau supaya mereka memiliki hikmat dan kepandaian terhadap apa yang baik, dan supaya mereka tidak belajar apa-apa dalam bidang kejahatan. Nats ini mirip apa yang dikatakan Tuhan dalam Matius 10:16, yaitu "...hendaklah kamu cerdik seperti ular dan tulus seperti merpati." Kita dapat menjadi "tulus" terhadap apa yang jahat karena membalas kejahatan bukan urusan kita. Tetapi hati kita dapat tetap penuh dengan damai sejahtera karena, sesuai dengan apa yang ditulis dalam ayat yang berikut, Allah kita akan membalas.

Hagelberg: Rm 16:19 - -- 16:19 Ketaatanmu telah diketahui oleh semua orang. Sebab itu aku bersukacita tentang kamu. Tetapi aku ingin supaya kamu bijaksana terhadap apa yang...

16:19 Ketaatanmu telah diketahui oleh semua orang. Sebab itu aku bersukacita tentang kamu. Tetapi aku ingin supaya kamu bijaksana terhadap apa yang baik, dan bersih992 terhadap apa yang jahat.

Dalam pasal 1:8 Paulus sudah berkata, "Pertama-tama aku mengucap syukur kepada Allahku melalui Yesus Kristus atas kamu sekalian, sebab telah tersiar kabar tentang imanmu di seluruh dunia." Juga dalam kata-kata terakhir dia menegaskan bahwa dia sungguh menghargai tingkat kerohanian mereka. Dia tidak menulis Surat Roma oleh karena mereka tidak taat (pasal 15:14-15).

Berkaitan dengan penipuan yang disebut di atas, Rasul Paulus mengerti bahwa hati yang tunduk kepada Firman Allah tidak mudah ditipu, sedangkan orang yang mencari jalan mereka sendiri lebih mudah ditipu.993

...bijaksana terhadap apa yang baik, dan bersih terhadap apa yang jahat.

Paulus mau supaya mereka memiliki hikmat dan kepandaian terhadap apa yang baik, dan supaya mereka tidak belajar apa-apa dalam bidang kejahatan. Nats ini mirip apa yang dikatakan Tuhan dalam Matius 10:16, yaitu "...hendaklah kamu cerdik seperti ular dan tulus seperti merpati." Kita dapat menjadi "tulus" terhadap apa yang jahat karena membalas kejahatan bukan urusan kita. Tetapi hati kita dapat tetap penuh dengan damai sejahtera karena, sesuai dengan apa yang ditulis dalam ayat yang berikut, Allah kita akan membalas.

Hagelberg: Rm 16:20 - -- 16:20 Allah, sumber damai sejahtera,994 akan menghancurkan995 Iblis di bawah kakimu dengan secara tiba-tiba.996 Kasih karunia Yesus Kristus,997 Tuha...

16:20 Allah, sumber damai sejahtera,994 akan menghancurkan995 Iblis di bawah kakimu dengan secara tiba-tiba.996 Kasih karunia Yesus Kristus,997 Tuhan kita, menyertai kamu!

Ketegasan kalimat ini mengejutkan. Janji ini, mengenai kemenangan Allah kita dalam Tuhan Yesus, mirip apa yang dikatakan oleh Allah di Taman Eden. Dalam Kejadian 3:15,998 setelah Adam dan Hawa berdosa, Allah berjanji bahwa kepala "si ular" akan diremukkan oleh keturunan Hawa. Allah kita akan menang!

Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu!

Paulus mengakhiri semua suratnya dengan salam kasih karunia yang dia tulis dengan tanganya sendiri.999 Pemakaian istilah ini sangat tepat karena kasih karunia Yesus Kristus adalah tema yang amat penting dalam uraian mengenai hubungan Allah dengan manusia yang dibenarkan karena iman.

Hagelberg: Rm 16:20 - -- 16:20 Allah, sumber damai sejahtera,994 akan menghancurkan995 Iblis di bawah kakimu dengan secara tiba-tiba.996 Kasih karunia Yesus Kristus,997 Tuha...

16:20 Allah, sumber damai sejahtera,994 akan menghancurkan995 Iblis di bawah kakimu dengan secara tiba-tiba.996 Kasih karunia Yesus Kristus,997 Tuhan kita, menyertai kamu!

Ketegasan kalimat ini mengejutkan. Janji ini, mengenai kemenangan Allah kita dalam Tuhan Yesus, mirip apa yang dikatakan oleh Allah di Taman Eden. Dalam Kejadian 3:15,998 setelah Adam dan Hawa berdosa, Allah berjanji bahwa kepala "si ular" akan diremukkan oleh keturunan Hawa. Allah kita akan menang!

Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu!

Paulus mengakhiri semua suratnya dengan salam kasih karunia yang dia tulis dengan tanganya sendiri.999 Pemakaian istilah ini sangat tepat karena kasih karunia Yesus Kristus adalah tema yang amat penting dalam uraian mengenai hubungan Allah dengan manusia yang dibenarkan karena iman.

Hagelberg: Rm 16:21 - -- 16:21 Salam1000 kepada kamu dari Timotius, temanku sekerja, dan dari Lukius,1001 Yason1002 dan Sosipater,1003 teman-temanku sebangsa. Di tempat di ma...

16:21 Salam1000 kepada kamu dari Timotius, temanku sekerja, dan dari Lukius,1001 Yason1002 dan Sosipater,1003 teman-temanku sebangsa.

Di tempat di mana Surat Roma didiktekan, mereka yang asyik mendengarkan suara Rasul Paulus diajak untuk memberi salam kepada saudara-saudara seiman di Roma.

Hodges1004 mencatat bahwa teman-teman Paulus yang memberi salam mewakili unsur-unsur kasih karunia Allah (yang disebut sebelum dan sesudah salam mereka). Timotius adalah teman sekerja bagi Paulus. Melalui dia Tuhan menyampaikan kasih karunia supaya Paulus dapat meneruskan pekerjaan pelayanan. Dalam I dan II Timotius dan Kisah Para Rasul pasal 16-20 sikap dan pelayanan Timotius, anak buah Rasul Paulus yang paling menonjol, dapat dipelajari.

...Lukius, Yason dan Sosipater, teman-temanku sebangsa.

Kasih karunia dari Allah kepada suku atau bangsa Rasul Paulus dinyatakan melalui tiga orang ini.

Hagelberg: Rm 16:21-24 - -- E. Salam dari Saudara-saudara Seiman 16:21-24 Mereka yang berkumpul di tempat ini menyampaikan salam, dan berkat kasih karunia Allah diulangi. Paulu...

E. Salam dari Saudara-saudara Seiman 16:21-24

Mereka yang berkumpul di tempat ini menyampaikan salam, dan berkat kasih karunia Allah diulangi.

Paulus mengembalikan alat tulis kepada juru tulis agar dia mencatat salam dari teman-teman Paulus yang berkumpul di situ.

Hagelberg: Rm 16:21 - -- 16:21 Salam1000 kepada kamu dari Timotius, temanku sekerja, dan dari Lukius,1001 Yason1002 dan Sosipater,1003 teman-temanku sebangsa. Di tempat di ma...

16:21 Salam1000 kepada kamu dari Timotius, temanku sekerja, dan dari Lukius,1001 Yason1002 dan Sosipater,1003 teman-temanku sebangsa.

Di tempat di mana Surat Roma didiktekan, mereka yang asyik mendengarkan suara Rasul Paulus diajak untuk memberi salam kepada saudara-saudara seiman di Roma.

Hodges1004 mencatat bahwa teman-teman Paulus yang memberi salam mewakili unsur-unsur kasih karunia Allah (yang disebut sebelum dan sesudah salam mereka). Timotius adalah teman sekerja bagi Paulus. Melalui dia Tuhan menyampaikan kasih karunia supaya Paulus dapat meneruskan pekerjaan pelayanan. Dalam I dan II Timotius dan Kisah Para Rasul pasal 16-20 sikap dan pelayanan Timotius, anak buah Rasul Paulus yang paling menonjol, dapat dipelajari.

...Lukius, Yason dan Sosipater, teman-temanku sebangsa.

Kasih karunia dari Allah kepada suku atau bangsa Rasul Paulus dinyatakan melalui tiga orang ini.

Hagelberg: Rm 16:22 - -- 16:22 Salam kepada kamu dari Tertius,1005 yaitu aku, yang menulis1006 surat ini dalam Tuhan.1007 Kasih karunia Allah juga disalurkan kepada Paulus me...

16:22 Salam kepada kamu dari Tertius,1005 yaitu aku, yang menulis1006 surat ini dalam Tuhan.1007

Kasih karunia Allah juga disalurkan kepada Paulus melalui bantuan profesionil dari Tertius, yang mempergunakan keahliannya dalam Tuhan. Nampaknya dia mengerti bahwa dia tidak hanya kerja biasa, tetapi pekerjaan Tertius merupakan pelayanan sejati dalam Tuhan.

Hagelberg: Rm 16:22 - -- 16:22 Salam kepada kamu dari Tertius,1005 yaitu aku, yang menulis1006 surat ini dalam Tuhan.1007 Kasih karunia Allah juga disalurkan kepada Paulus me...

16:22 Salam kepada kamu dari Tertius,1005 yaitu aku, yang menulis1006 surat ini dalam Tuhan.1007

Kasih karunia Allah juga disalurkan kepada Paulus melalui bantuan profesionil dari Tertius, yang mempergunakan keahliannya dalam Tuhan. Nampaknya dia mengerti bahwa dia tidak hanya kerja biasa, tetapi pekerjaan Tertius merupakan pelayanan sejati dalam Tuhan.

Hagelberg: Rm 16:23 - -- 16:23 Salam kepada kamu dari Gayus,1008 yang memberi tumpangan kepadaku,1009 dan kepada seluruh jemaat. Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara ne...

16:23 Salam kepada kamu dari Gayus,1008 yang memberi tumpangan kepadaku,1009 dan kepada seluruh jemaat. Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara negeri,1010 dan dari Kwartus, saudara kita.

Kasih karunia Allah disalurkan kepada Paulus melalui Gayus. Nampaknya Gayus menyediakan rumahnya sendiri untuk dipakai sebagai tempat kebaktian, dan juga untuk dipakai oleh Rasul Paulus serta rombongannya.

...dari Erastus, bendahara negeri...

Kadang-kadang kasih karunia Allah disalurkan kepada orang melalui pejabat atau pembesar, tetapi menurut I Korintus 1:26-28 berkat itu agak jarang.1011

...dan dari Kwartus, saudara kita.

Sesuai dengan kebiasaan Paulus untuk menambahkah sebutan pada nama orang, Kwartus disebut saudara. Mungkinkah Rasul Paulus telah mengamati kasih persaudaraan yang menonjol dalam orang ini? Budakpun menjadi saluran kasih karunia Allah.

Dalam persekutuan rombongan ini dua budak (atau bekas budak) bergaul dengan bendahara negeri dan pemilik rumah yang cukup besar. Orang Yahudi bergaul dengan orang Yunani. Dalam Kristus pembesar tidak malu menyebut budak sebagai saudara, dan budak tidak harus segan bergaul dengan pembesar. Demikianlah kasih karunia Allah!

Kita sudah mengerti bahwa Rasul Paulus di situ untuk mengarang surat ini, dan bahwa Tertius di situ sebagai juru tulis, tetapi mengapa ketujuh orang yang memberi salam berada di situ? Mereka di situ karena, walaupun mungkin mereka semua orang sibuk, orang yang biasa mengurus banyak hal, tetapi mereka merasa bahwa mereka harus berteduh di situ untuk mendengar dan merenungkan ajaran Rasul Paulus mengenai bagaimana caranya orang yang dibenarkan karena iman akan hidup. Mereka tidak bosan, dan mereka tidak kecewa.

Hagelberg: Rm 16:23 - -- 16:23 Salam kepada kamu dari Gayus,1008 yang memberi tumpangan kepadaku,1009 dan kepada seluruh jemaat. Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara ne...

16:23 Salam kepada kamu dari Gayus,1008 yang memberi tumpangan kepadaku,1009 dan kepada seluruh jemaat. Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara negeri,1010 dan dari Kwartus, saudara kita.

Kasih karunia Allah disalurkan kepada Paulus melalui Gayus. Nampaknya Gayus menyediakan rumahnya sendiri untuk dipakai sebagai tempat kebaktian, dan juga untuk dipakai oleh Rasul Paulus serta rombongannya.

...dari Erastus, bendahara negeri...

Kadang-kadang kasih karunia Allah disalurkan kepada orang melalui pejabat atau pembesar, tetapi menurut I Korintus 1:26-28 berkat itu agak jarang.1011

...dan dari Kwartus, saudara kita.

Sesuai dengan kebiasaan Paulus untuk menambahkah sebutan pada nama orang, Kwartus disebut saudara. Mungkinkah Rasul Paulus telah mengamati kasih persaudaraan yang menonjol dalam orang ini? Budakpun menjadi saluran kasih karunia Allah.

Dalam persekutuan rombongan ini dua budak (atau bekas budak) bergaul dengan bendahara negeri dan pemilik rumah yang cukup besar. Orang Yahudi bergaul dengan orang Yunani. Dalam Kristus pembesar tidak malu menyebut budak sebagai saudara, dan budak tidak harus segan bergaul dengan pembesar. Demikianlah kasih karunia Allah!

Kita sudah mengerti bahwa Rasul Paulus di situ untuk mengarang surat ini, dan bahwa Tertius di situ sebagai juru tulis, tetapi mengapa ketujuh orang yang memberi salam berada di situ? Mereka di situ karena, walaupun mungkin mereka semua orang sibuk, orang yang biasa mengurus banyak hal, tetapi mereka merasa bahwa mereka harus berteduh di situ untuk mendengar dan merenungkan ajaran Rasul Paulus mengenai bagaimana caranya orang yang dibenarkan karena iman akan hidup. Mereka tidak bosan, dan mereka tidak kecewa.

Hagelberg: Rm 16:24 - -- 16:24 Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu! Amen.1012 Berkat ini diulangi dari pasal 16:20b, maka salam yang dicatat dalam pasal ...

16:24 Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu! Amen.1012

Berkat ini diulangi dari pasal 16:20b, maka salam yang dicatat dalam pasal 16:21-23 dilingkari dengan berkat kasih karunia Allah. Struktur ini wajar karena orang yang disebut dalam ayat tersebut merupakan saluran penggenapan berkat kasih karunia Allah dalam pengalaman Rasul Paulus.

Demikianlah surat Paulus yang paling berbobot berakhir, dengan suasana keakraban antara kesembilan hamba Tuhan yang kagum akan kasih karunia Allah terhadap orang yang benar karena iman.

Hagelberg: Rm 16:24 - -- 16:24 Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu! Amen.1012 Berkat ini diulangi dari pasal 16:20b, maka salam yang dicatat dalam pasal ...

16:24 Kasih karunia Yesus Kristus, Tuhan kita, menyertai kamu! Amen.1012

Berkat ini diulangi dari pasal 16:20b, maka salam yang dicatat dalam pasal 16:21-23 dilingkari dengan berkat kasih karunia Allah. Struktur ini wajar karena orang yang disebut dalam ayat tersebut merupakan saluran penggenapan berkat kasih karunia Allah dalam pengalaman Rasul Paulus.

Demikianlah surat Paulus yang paling berbobot berakhir, dengan suasana keakraban antara kesembilan hamba Tuhan yang kagum akan kasih karunia Allah terhadap orang yang benar karena iman.

Hagelberg: Rm 16:25 - -- 16:25 Bagi Dia yang berkuasa1015 menguatkan1016 kamu melalui1017 Injil yang kumasyurkan yaitu1018 pemberitaan tentang Yesus Kristus, sesuai dengan pe...

16:25 Bagi Dia yang berkuasa1015 menguatkan1016 kamu melalui1017 Injil yang kumasyurkan yaitu1018 pemberitaan tentang Yesus Kristus, sesuai dengan pernyataan rahasia,1019 yang didiamkan1020 berabad-abad lamanya,

Injil yang diberitakan oleh Rasul Paulus berpusat pada - dan menerima kuasanya dari - pribadi Yesus Kristus, dan bukan peraturan mengenai makanan, minuman, ataupun hari-hari khusus yang harus dipelihara. Hodges1021 berkata, "Hati yang terpusat pada Kristus yang diberitakan dalam Injil Rasul Paulus dapat memperoleh kekuatan rohani yang diperlukan (bandingkanlah Roma 8)."

...sesuai dengan pernyataan rahasia, yang didiamkan berabad-abad lamanya,

Oleh karena rahasia ini telah dinyatakan, maka pembenaran serta kemenangan/keselamatan melalui iman dapat diberitakan kepada segala bangsa. Sekarang orang bukan Yahudi dapat dibenarkan melalui iman, sama seperti orang Yahudi, dan dapat memperoleh status yang sama dalam Tubuh Kristus. Oleh karena itu, maka Allah berkuasa menguatkan orang percaya melalui Injil.

Hagelberg: Rm 16:25-27 - -- F. Pujian 16:25-27 Oleh karena kekuatan rohani diperoleh bukan melalui ketaatan pada peraturan-peraturan tertentu, tetapi dari Allah, maka Dia layak...

F. Pujian 16:25-27

Oleh karena kekuatan rohani diperoleh bukan melalui ketaatan pada peraturan-peraturan tertentu, tetapi dari Allah, maka Dia layak dipuji selama-lamanya.

Dari segi bukti naskah, dalam mayoritas naskah, pujian ini merupakan akhir pasal 14, tetapi demi kelancaran pemakaian bahasan ini, lebih baik ayat-ayat ini dijelaskan di sini, sebagai akhir pasal 16, sesuai dengan beberapa naskah yang sangat kuno.1013

Pujian ini berkaitan erat dengan pasal 14 dan pasal 15.1014 Dalam pujian ini Allah dipuji sebagai Dia yang dapat menguatkan orang yang lemah (pasal 14). Orang yang dikuatkan dengan demikian "wajib menanggung kelemahan orang yang tidak kuat" (pasal 15:1-12).

Dalam pujian ini terdapat secara ringkas beberapa tema yang amat penting dalam Surat Roma, yaitu:

Pemberitaan Injil kepada segala bangsa (1:5, 14; 15:14-24)

Injil sebagai kekuatan Allah (1:16)

Dukungan dari kitab-kitab para nabi (pasal 4 dll.)

Kekuatan dari Allah untuk orang percaya (pasal 6-8)

Rahasia kesatuan Yahudi dan bukan Yahudi dalam Kristus (pasal 9-11)

Hagelberg: Rm 16:25 - -- 16:25 Bagi Dia yang berkuasa1015 menguatkan1016 kamu melalui1017 Injil yang kumasyurkan yaitu1018 pemberitaan tentang Yesus Kristus, sesuai dengan pe...

16:25 Bagi Dia yang berkuasa1015 menguatkan1016 kamu melalui1017 Injil yang kumasyurkan yaitu1018 pemberitaan tentang Yesus Kristus, sesuai dengan pernyataan rahasia,1019 yang didiamkan1020 berabad-abad lamanya,

Injil yang diberitakan oleh Rasul Paulus berpusat pada - dan menerima kuasanya dari - pribadi Yesus Kristus, dan bukan peraturan mengenai makanan, minuman, ataupun hari-hari khusus yang harus dipelihara. Hodges1021 berkata, "Hati yang terpusat pada Kristus yang diberitakan dalam Injil Rasul Paulus dapat memperoleh kekuatan rohani yang diperlukan (bandingkanlah Roma 8)."

...sesuai dengan pernyataan rahasia, yang didiamkan berabad-abad lamanya,

Oleh karena rahasia ini telah dinyatakan, maka pembenaran serta kemenangan/keselamatan melalui iman dapat diberitakan kepada segala bangsa. Sekarang orang bukan Yahudi dapat dibenarkan melalui iman, sama seperti orang Yahudi, dan dapat memperoleh status yang sama dalam Tubuh Kristus. Oleh karena itu, maka Allah berkuasa menguatkan orang percaya melalui Injil.

Hagelberg: Rm 16:26 - -- 16:26 tetapi yang sekarang telah dinyatakan, dan yang menurut perintah Allah yang abadi telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala ba...

16:26 tetapi yang sekarang telah dinyatakan, dan yang menurut perintah Allah yang abadi telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala bangsa untuk membimbing mereka kepada ketaatan iman.1022

Rahasia yang dikemukakan di atas dikembangkan dalam ayat ini. Rahasia itu telah dinyatakan. Rahasia itu telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala bangsa, yaitu kepada mereka yang pada zaman ini diberikan kesempatan untuk percaya kepada Kristus dan menjadi anggota Tubuh Kristus. Penjangkauan buah pernyataan rahasia sangat luas, yaitu sampai ke ujung bumi. Penjangkauan yang luas itu adalah jauh lebih penting bilamana dibandingkan dengan masalah makanan dan minuman, yang adalah hal-hal yang enteng, kecil.1023

...untuk membimbing mereka kepada ketaatan iman -

Zaman ini orang dari seluruh dunia diberi kesempatan untuk mentaati Injil Kristus. Oleh karena hanya iman saya yang diperintahkan oleh Injil Kristus, maka tujuan pernyataan rahasia disebut ketaatan iman, suatu tujuan yang telah disebut sebagai tujuan jabatan rasul yang dikaruniakan kepada Paulus (pasal 1:5).

Menurut pasal 6-8, iman yang merupakan ketaatan pada Injil dapat menghasilkan hidup yang berkelimpahan.

Hagelberg: Rm 16:26 - -- 16:26 tetapi yang sekarang telah dinyatakan, dan yang menurut perintah Allah yang abadi telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala ba...

16:26 tetapi yang sekarang telah dinyatakan, dan yang menurut perintah Allah yang abadi telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala bangsa untuk membimbing mereka kepada ketaatan iman.1022

Rahasia yang dikemukakan di atas dikembangkan dalam ayat ini. Rahasia itu telah dinyatakan. Rahasia itu telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala bangsa, yaitu kepada mereka yang pada zaman ini diberikan kesempatan untuk percaya kepada Kristus dan menjadi anggota Tubuh Kristus. Penjangkauan buah pernyataan rahasia sangat luas, yaitu sampai ke ujung bumi. Penjangkauan yang luas itu adalah jauh lebih penting bilamana dibandingkan dengan masalah makanan dan minuman, yang adalah hal-hal yang enteng, kecil.1023

...untuk membimbing mereka kepada ketaatan iman -

Zaman ini orang dari seluruh dunia diberi kesempatan untuk mentaati Injil Kristus. Oleh karena hanya iman saya yang diperintahkan oleh Injil Kristus, maka tujuan pernyataan rahasia disebut ketaatan iman, suatu tujuan yang telah disebut sebagai tujuan jabatan rasul yang dikaruniakan kepada Paulus (pasal 1:5).

Menurut pasal 6-8, iman yang merupakan ketaatan pada Injil dapat menghasilkan hidup yang berkelimpahan.

Hagelberg: Rm 16:27 - -- 16:27 bagi satu-satunya1024 Allah yang penuh hikmat, melalui Yesus Kristus: segala kemuliaan sampai selama-lamanya!1025 Amin. Pernyataan rahasia yan...

16:27 bagi satu-satunya1024 Allah yang penuh hikmat, melalui Yesus Kristus: segala kemuliaan sampai selama-lamanya!1025 Amin.

Pernyataan rahasia yang disebut dalam pujian ini menyatakan hikmat Allah. Dia akan dipuji selama-lamanya oleh karena kasih karuniaNya yang menghasilkan iman dan hidup kepada segala bangsa.

Mari kita memuji Allah kita oleh karena Dia berkuasa untuk menguatkan kita melalui iman. Kita tidak usah memandang dan mempermasalahkan urusan kecil seperti makanan dan minuman.

Hagelberg: Rm 16:27 - -- 16:27 bagi satu-satunya1024 Allah yang penuh hikmat, melalui Yesus Kristus: segala kemuliaan sampai selama-lamanya!1025 Amin. Pernyataan rahasia yan...

16:27 bagi satu-satunya1024 Allah yang penuh hikmat, melalui Yesus Kristus: segala kemuliaan sampai selama-lamanya!1025 Amin.

Pernyataan rahasia yang disebut dalam pujian ini menyatakan hikmat Allah. Dia akan dipuji selama-lamanya oleh karena kasih karuniaNya yang menghasilkan iman dan hidup kepada segala bangsa.

Mari kita memuji Allah kita oleh karena Dia berkuasa untuk menguatkan kita melalui iman. Kita tidak usah memandang dan mempermasalahkan urusan kecil seperti makanan dan minuman.

Gill (ID): Rm 16:1 - Saya memuji Phebe, saudari kita, yang merupakan pelayan gereja yang berada di Kentesrea. Aku memuji Phebe, saudari kita,.... Bab ini terutama terdiri dari pujian dan salam kepada orang-orang, dan dimulai dengan yang pertama. Adalah hal bia...

Aku memuji Phebe, saudari kita,.... Bab ini terutama terdiri dari pujian dan salam kepada orang-orang, dan dimulai dengan yang pertama. Adalah hal biasa untuk memberikan surat pujian seorang anggota gereja kepada gereja lain; lihat 2Kor 3:1; Orang yang direkomendasikan di sini, seperti yang tampak dari langganan surat ini, jika itu bisa dipercayai, adalah pembawa surat ini, dan dijelaskan dengan namanya, Phebe; karena dia tinggal di Kentesrea, sangat mungkin dia seorang Yunani, sama seperti namanya. Pausanias e sering menyebut seseorang dengan nama ini di Yunani. Dalam puisi-puisi Heathen, Pheobus adalah matahari, dan Phoebe adalah bulan. Meskipun tidak mungkin dia adalah seorang Yahudi, karena ada banyak dari mereka di daerah tersebut; dan ini adalah nama yang umum di antara mereka. Kita sering membaca f tentang R. Ishmael בן פאבי, "ben Phoebi", yang saya anggap sebagai nama yang sama dengan ini. Dia direkomendasikan sebagai saudari, "saudari kita"; bukan dalam hubungan alami, tetapi hubungan spiritual; seseorang yang merupakan anggota gereja di Kentesrea, dan dalam persekutuan penuh dengan gereja tersebut; karena sudah biasa memanggil pria dengan sebutan saudara, maka biasa juga memanggil wanita dengan sebutan saudari. Pria tua disebut bapak, pria muda disebut saudara; wanita tua disebut ibu, dan wanita muda disebut saudari, yang turut serta dalam kasih karunia Allah, dan menikmati persekutuan orang-orang kudus:

yang merupakan pelayan gereja yang berada di Kentesrea. Tempat ini adalah pelabuhan dari orang-orang Korintus, berjarak sekitar tujuh puluh furlong, atau delapan atau sembilan mil dari Korintus: itu berada di satu sisi Isthmus, sementara Lechea berada di sisi lainnya g; Lihat Gill pada Kis 18:18. Dalam perjalanan menuju tempat ini dari Isthmus, seperti yang diceritakan oleh Pausanias h, terdapat kuil Diana, dan sebuah patung yang sangat kuno; dan di Kentesrea sendiri ada kuil Venus, dan sebuah patung kayu; dan dekat aliran laut terdapat Neptunus dari perunggu. Namun sekarang, di tempat ini, ada gereja Yesus Kristus; dan karena itu sangat dekat dengan Korintus, menunjukkan bahwa gereja-gereja pada masa awal itu bukan bersifat nasional, atau provinsi, tetapi kongregasional. Dari gereja ini, Phebe adalah seorang pelayan, atau, seperti yang disebutkan, seorang menteri atau diakon; bukan berarti dia seorang pengajar firman, atau pengkhotbah Injil, karena itu tidak diperbolehkan oleh rasul di gereja di Korintus, bahwa seorang wanita seharusnya mengajar; lihat 1Kor 14:34; dan oleh karena itu tidak akan pernah diterima di Kentesrea. Sebaliknya, menurut beberapa pendapat, dia adalah diakonis yang diangkat oleh gereja, untuk merawat saudari-saudari miskin gereja; meskipun karena mereka biasanya adalah wanita yang miskin dan tua; yang ditugaskan dalam pelayanan itu, dan wanita ini, menurut cerita tentangnya, tidak miskin, maupun sangat tua; tampaknya lebih tepat, bahwa sebagai wanita yang kaya dan dermawan, dia melayani atau menteri kepada gereja dengan membantu yang miskin; bukan dari harta gereja, seperti diakonis, tetapi dari kekayaannya sendiri; dan menerima para pelayan Injil, dan semua orang asing, ke rumahnya, yang terbuka untuk semua orang Kristen; dan karenanya sangat berguna bagi gereja tersebut, dan bagi semua orang kudus yang datang ke sana: meskipun dipastikan bahwa di antara orang Kristen kuno terdapat wanita pelayan yang disebut menteri. Pliny, dalam sebuah suratnya kepada kaisar Trajan, mengatakan i, bahwa dia telah memeriksa dua pelayan perempuan, "quae ministrae dicebantur", "yang disebut menteri", untuk mengetahui kebenaran agama Kristen.

Gill (ID): Rm 16:2 - Supaya kamu menerima dia dalam Tuhan // sebagaimana yang layak bagi orang-orang suci // dan agar kamu membantunya dalam segala urusan yang dia butuhkan darimu // karena dia telah menjadi penolong bagi banyak orang // dan juga bagi saya. Supaya kamu menerima dia dalam Tuhan, .... Ini adalah salah satu hal yang dia rekomendasikan agar mereka menerima dia dengan baik dan ramah ke dalam r...

Supaya kamu menerima dia dalam Tuhan, .... Ini adalah salah satu hal yang dia rekomendasikan agar mereka menerima dia dengan baik dan ramah ke dalam rumah-rumah mereka, dan ke dalam cinta serta kasih sayang hati mereka; memperkenankannya kepada pertemuan pribadi mereka, dan dalam persekutuan gereja bersama mereka, dan bahwa dia adalah seseorang yang ada dalam Tuhan, dan milik-Nya; serta juga atas nama-Nya, dan demi-Nya:

sebagaimana yang layak bagi orang-orang suci; yaitu, agar mereka memperlakukan dia dengan kemanusiaan, kesopanan, kasih Kristen, dan rasa hormat, seperti yang semestinya bagi mereka yang adalah orang-orang suci berdasarkan panggilan dan profesi; dan bahwa mereka akan menggunakan dia sebagai salah satu dari orang-orang suci, seseorang yang saleh, kudus, dan seharusnya diperlakukan demikian, berdasarkan persekutuan orang-orang suci:

dan agar kamu membantunya dalam segala urusan yang dia butuhkan darimu: apa urusannya di Roma tidak diketahui; apakah itu hanya untuk mengunjungi orang-orang suci; atau apakah itu untuk mengajukan suatu perkara di pengadilan di sana; atau apakah dia datang untuk urusan duniawi, seperti Lydia dari Tiyatira yang berada di Filipi untuk menjual ungunya, ketika Rasul Paulus ada di sana, itu tidak penting: bantuan apapun yang bisa mereka berikan kepadanya, baik dengan mengarahkan dia ke tempat tinggal orang-orang suci; atau dengan memberikan nasihat dan saran yang tepat; atau membantunya dalam urusan duniawinya; atau apapun yang menjadi kepentingannya, hal ini diharapkan; dan ini adalah hal lain yang menjadi alasan bagi rasul untuk merekomendasikannya kepada mereka, menambahkan alasan ini,

karena dia telah menjadi penolong bagi banyak orang; atau "seorang pelindung bagi banyak" orang-orang suci yang dalam kebutuhan dan kesusahan. Kata yang digunakan di sini, προστατης, adalah, seperti yang dikatakan Harpocratian k nama yang mana mereka disebut oleh orang Athena, οι των μετοικων προεστηκυτες, "yang mengawasi para pengunjung", yang memiliki perhatian dan arah kepada mereka. Dan demikianlah wanita ini bagi orang-orang suci yang miskin di Kengkre, dan para pendatang yang datang ke sana; bukan karena dia memiliki jabatan seperti itu berdasarkan urutan dan penunjukan gereja, tetapi apa yang dia ambil dengan sukarela dan dilakukannya dengan biaya sendiri, jika tidak, tidak akan ada banyak dalam karakter tersebut yang pantas untuk mendapat perhatian khusus seperti itu, juga dia tidak akan begitu layak untuk dipuji dan dihormati: lebih jauh lagi, rasul mencatat bahwa dia juga turut merasakan bantuan dan sokongannya,

dari saya juga; yang hampir tidak akan terjadi jika dia hanya peduli pada saudara perempuan miskin di gereja, yang merupakan jabatan diakenis: tetapi dia adalah seorang wanita yang kaya dan murah hati, dan rasul telah berbagi dalam kemurahan hatinya, dengan penuh syukur mengakuinya; dan dia lebih lagi menyebutnya, karena mengetahui itu akan semakin membuatnya dikagumi oleh orang-orang suci di Roma, yang akan lebih memperhatikan dirinya karena penghormatan yang telah dia tunjukkan kepadanya.

Gill (ID): Rm 16:3 - Sapa Priscilla dan Aquila // para penolongku dalam Kristus Yesus Sapa Priscilla dan Aquila,.... Yang pertama dari mereka, yang merupakan seorang wanita, dan istri dari yang terakhir, dalam beberapa salinan disebut P...

Sapa Priscilla dan Aquila,.... Yang pertama dari mereka, yang merupakan seorang wanita, dan istri dari yang terakhir, dalam beberapa salinan disebut Prisca; dan demikian juga versi Vulgata Latin membacanya, karena dia juga disebut dalam 2Timotius 4:19. Nama yang disebutkan sebelum suaminya, tidak memiliki maksud khusus, karena terkadang suaminya diletakkan sebelum dia, seperti dalam Kisah Para Rasul 18:2. Dan ini adalah aturan di kalangan Yahudi l, bahwa tidak ada yang pertama atau terakhir dalam Kitab Suci; yaitu, urutan yang ketat tidak selalu diperhatikan; terkadang dibalik, dan tidak ada yang bergantung padanya: oleh karena itu alasan yang diajukan oleh beberapa orang, bahwa dia pertama kali bertobat, atau memiliki semangat yang lebih besar daripada suaminya, adalah tidak pasti dan tidak relevan. Dia disebut Priscilla dalam versi Etiopia, sedangkan suaminya disebut dalam bahasa Arab, Achilles: dia adalah seorang Yahudi dari Pontus, dan bersama istrinya diusir dari Roma oleh Kaisar Claudius, ketika bersamanya ia pergi ke Korintus, di mana ia bertemu dengan Rasul Paulus; dan mereka yang memiliki kerajinan yang sama, tinggal dan bekerja bersama dalam profesi mereka membuat tenda; dan ketika sang rasul pindah dari sana, mereka pergi bersamanya, dan berada bersamanya di Efesus; di mana, ketika bertemu dengan Apolos, yang, meskipun seorang yang fasih dan kuat dalam Kitab Suci, namun mengalami kekurangan dalam beberapa hal, kedua orang ini membawanya ke pihak mereka, dengan cara pribadi, dan mengajarkan kepadanya jalan keselamatan Allah lebih sempurna, Kisah Para Rasul 18:24, tempat di mana mereka meninggalkan sang rasul tidaklah pasti; tetapi baik Claudius telah mati, atau dekrit yang memerintahkan orang Yahudi untuk pergi dari Roma telah dicabut, atau tidak dianggap, mereka kembali lagi ke sana; dan mereka berada di sini ketika sang rasul menulis surat ini, dan yang disapanya, memanggil mereka

teman-temanku dalam Kristus Yesus; dalam menyebarkan Injil, serta mempromosikan kerajaan, kehormatan, dan kepentingan Kristus; karena meskipun mereka tidak berkhotbah secara publik, setidaknya tidak Priscilla, namun mereka sangat berguna dalam konferensi dan instruksi pribadi mereka, baik kepada para pelayan Injil, seperti dalam kasus Apolos, maupun kepada pemuda Kristen: seperti sang rasul, di mana pun dia pergi, menjadi alat bagi pertobatan banyak jiwa; mereka ini membantu secara pribadi dalam mendorong para pemuda yang baru bertobat, menghibur mereka dengan pengalaman mereka sendiri dan dengan demikian membantu mereka maju, menginstruksikan, menguatkan, dan meneguhkan mereka; dan dengan demikian sangat membantu sang rasul dalam pekerjaan Tuhan Yesus.

Gill (ID): Rm 16:4 - Siapa yang untuk hidupku menyerahkan leher mereka // kepada siapa tidak hanya saya mengucapkan terima kasih, tetapi juga semua gereja umat non-Yahudi Siapa yang untuk hidupku menyerahkan leher mereka,.... Maksudnya, mempertaruhkan diri mereka pada bahaya besar untuk menyelamatkan hidup rasul: kiasan...

Siapa yang untuk hidupku menyerahkan leher mereka,.... Maksudnya, mempertaruhkan diri mereka pada bahaya besar untuk menyelamatkan hidup rasul: kiasannya adalah pada cara eksekusi dengan pemenggalan kepala, dan kepada seseorang yang menyerahkan kepalanya, dan menawarkan lehernya kepada algojo untuk menggantikan orang lain: kita tidak boleh menganggap ini dilakukan secara harfiah; tetapi maksud ungkapan ini adalah bahwa dalam bentuk atau cara apapun mereka mempertaruhkan nyawa mereka sendiri untuk keselamatan rasul; yang bisa terjadi baik pada pemberontakan di Korintus melawan Paulus, ketika orang Yahudi menyeretnya ke hadapan pengadilan Gallio, dan memukuli Sosthenes, pemimpin sinagoge di hadapannya; atau kerusuhan di Efesus oleh Demetrius dan para pengrajin, ketika Paulus dan rekan-rekannya berada dalam bahaya besar; pada kedua waktu dan tempat ini kedua orang tersebut berada, dan karena sangat bersemangat, tidak diragukan lagi aktif untuk melindungi rasul, dan hal ini diakui olehnya dengan rasa syukur:

kepada siapa tidak hanya saya mengucapkan terima kasih, tetapi juga semua gereja umat non-Yahudi; baik untuk perhatian yang mereka berikan kepada dirinya, maupun untuk bahaya yang mereka hadapi demi dirinya; yang mana rasul menyatakan rasa terima kasihnya, dan yang semua gereja non-Yahudi juga berkewajiban untuk lakukan, karena mereka memiliki bagian yang sama dalam jerih payah dan manfaatnya, ia adalah rasul bagi mereka semua; dan juga untuk bantuan dan dukungan mereka dalam melanjutkan pekerjaan Tuhan di semua gereja umat non-Yahudi.

Gill (ID): Rm 16:5 - Demikian juga sapa gereja yang ada di rumah mereka // Sapa Epaenetus yang terkasih bagiku // Yang merupakan buah sulung Achaia bagi Kristus Demikian juga sapa gereja yang ada di rumah mereka,.... Yang mungkin merupakan keluarga mereka sendiri, yang mungkin agak besar dan terdiri sepenuhnya...

Demikian juga sapa gereja yang ada di rumah mereka,.... Yang mungkin merupakan keluarga mereka sendiri, yang mungkin agak besar dan terdiri sepenuhnya atau terutama dari orang-orang yang religius; karena ketika mereka berada di tempat lain, mereka memiliki gereja di rumah mereka seperti di Roma; lihat 1Ko 16:19; atau orang-orang kudus di Roma, yang biasa bertemu secara pribadi di rumah mereka, berdoa dan menyanyikan pujian bersama, saling berbicara tentang perkara-perkara Tuhan, dan saling membangun dalam iman mereka; dan dari pertemuan mereka dalam nama Kristus, dan untuk penyembahan-Nya, dan di antara mereka yang kehadiran-Nya, sesuai dengan janji-Nya, ada, mereka disebut gereja, atau pertemuan orang Kristen.

Sapa Epaenetus yang terkasih bagiku; karena meskipun semua orang kudus dicintai oleh rasul, namun ada beberapa, seperti pria baik ini, yang mungkin dia miliki, atas alasan tertentu, kasih yang khusus; seperti Tuhan kita, sebagai manusia, memiliki kasih untuk murid-Nya Yohanes, meskipun Dia mengasihi semua murid-Nya. Ada satu yang bernama ini, dikatakan sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan uskup Kartago; Lihat Gill pada Luk 10:1.

Yang merupakan buah sulung Achaia bagi Kristus; artinya, baik dia salah satu yang utama dan terpenting dalam karunia dan kasih karunia, atau salah satu yang pertama kali bertobat kepada Kristus di daerah tersebut: alusi ini merujuk pada buah sulung di bawah hukum, yang dipersembahkan kepada Tuhan, dan merupakan jaminan dari, dan menguduskan sisanya. Dalam Vulgata Latin, alih-alih Achaia, dibaca "Asia": dan demikian juga yang dibaca dalam naskah Aleksandria, dan lainnya: alasan dari bacaan yang berbeda ini tampaknya karena rumah Stephanas dianggap sebagai buah sulung Achaia, 1Ko 16:15. Namun ini tidak menghalangi bahwa Epaenetus mungkin juga demikian, karena dia bisa jadi salah satu dari keluarga Stephanas, yang sekarang telah pindah ke Roma. Jika dia seorang Yahudi, nama Yahudi-nya mungkin Yehuda, yang sama dengan Epaenetus, dalam bahasa Yunani.

Gill (ID): Rm 16:6 - Salam kepada Maria, yang telah banyak bekerja keras untuk kita. Salam kepada Maria, yang telah banyak bekerja keras untuk kita. Beberapa salinan membaca, "kamu"; dan demikian juga versi Vulgate Latin, Suriah, Arab,...

Salam kepada Maria, yang telah banyak bekerja keras untuk kita. Beberapa salinan membaca, "kamu"; dan demikian juga versi Vulgate Latin, Suriah, Arab, dan Etiopia: dan memang tampaknya paling mungkin bahwa orang-orang yang pada mereka wanita baik ini banyak menghabiskan tenaga, dan kepada siapa dia sangat berguna, adalah para santo di Roma, tempat dia tinggal, daripada rasul dan rekan-rekannya; bukan berarti dia mungkin berada di beberapa bagian di mana dia bertemu dengan dia, dan teman-temannya, dan sangat tak kenal lelah dalam membantu dan menyediakan mereka, dengan cara yang sangat murah hati dan dermawan, dengan semua kebutuhan hidup; dan sangat berguna dalam mendorong para menteri Injil, dan dalam mempromosikan kepentingan Kristus. Namanya Maria adalah sama dengan Miriam dalam bahasa Ibrani; apakah dia berasal dari keturunan Yahudi tidak pasti, dan siapa dia tidak diketahui: beberapa telah berspekulasi dia adalah orang yang sama yang ditulis Ignatius dalam sebuah surat; bukan Maria dari Castabilis, tetapi dari Napoli, yang berada di Roma pada zaman Linus, versi Latin membaca "Kletus", dan Klemens, yang memberi karakter yang sangat besar kepadanya; menyebutnya paling setia, layak di hadapan Tuhan, dan pembawa Kristus, dan dalam segala hal bijaksana m: dan dalam suratnya yang lain n dia menggambarkannya sebagai sangat terpelajar, sebagai teladan wanita-wanita yang saleh, dan memiliki sebuah gereja di rumahnya. Namun kedua surat ini dianggap, oleh para cendekiawan, salah ditujukan kepadanya, sehingga tidak dapat diandalkan.

Gill (ID): Rm 16:7 - Salam untuk Andronicus dan Junia, kerabatku // dan rekan-rekanku di penjara // yang dikenal di antara para rasul // yang juga berada dalam Kristus sebelum aku Salam untuk Andronicus dan Junia, kerabatku,.... Menurut daging, mungkin tidak hanya dari bangsa yang sama, yaitu Yahudi, tetapi juga dari suku yang s...

Salam untuk Andronicus dan Junia, kerabatku,.... Menurut daging, mungkin tidak hanya dari bangsa yang sama, yaitu Yahudi, tetapi juga dari suku yang sama, suku Benyamin, dan bahkan dari keluarga yang sama, serta mungkin memiliki hubungan darah yang dekat. Dan meskipun rasul tidak mengagungkan dirinya atas keturunan dagingnya, ia memiliki nilai dan kasih yang sangat besar terhadap kerabatnya menurut daging, meskipun mereka hanya dari bangsa yang sama; lihat Roma 9:3; dan terutama untuk orang-orang yang mengambil bagian dalam kasih karunia Allah, seperti kerabat-kerabatnya ini. Ini adalah nama-nama mereka yang berasal dari bangsa lain, satu dari Yunani, yang lainnya dari Latin; namun keduanya adalah orang Yahudi. Grotius berpikir bahwa nama Yahudi mereka adalah, satu Masinissa, dan yang lainnya Naarah; dan bahwa yang terakhir adalah istri dari yang pertama, tetapi keduanya tampaknya lebih merupakan laki-laki; Junia seharusnya dibaca Junias, sebuah kontraksi dari Junilius:

dan rekan-rekanku di penjara; baik di Filipi, atau di tempat lain; karena meskipun kita hanya membaca tentang rasul yang berada di penjara di tempat itu, dan di Roma, namun jelas dari penjelasannya sendiri, 2Kor 11:23; bahwa ia sering dipenjara; dan Klemens dari Roma mengatakan, ia pernah terikat tujuh kali o, di mana pada salah satu waktu itu mereka terikat bersamanya, tetapi kapan dan di mana tidak diketahui. Ini adalah karakter yang lebih besar dari mereka, dan suatu kehormatan yang lebih besar bagi mereka, dibandingkan hanya disebut kerabatnya menurut daging:

yang dikenal di antara para rasul; sangat dikenal oleh dan dalam penilaian besar oleh dua belas rasul, meskipun bukan dari jumlah mereka; mereka mungkin dikonversi oleh mereka, dan menjadi pengikut mereka di Yudea; beberapa orang menganggap mereka termasuk dalam jumlah tujuh puluh murid, yang dikirim oleh Kristus sendiri untuk memberitakan: Andronicus khususnya disebutkan di antara mereka, dan dikatakan menjadi uskup Pannonia, atau lebih tepatnya dari Spanyol; lihat Gill pada Lukas 10:1; namun, mereka mungkin menjadi pengkhotbah Injil, dan merupakan orang-orang yang terkenal dan ternama dalam kapasitas tersebut; oleh karena itu mereka mungkin disebut rasul, yang merupakan nama yang kadang-kadang diberikan kepada para menteri biasa dari firman, dan kepada mereka yang merupakan utusan dari gereja-gereja, 2Kor 8:23, seperti mereka ini, dan terkenal karena pelaksanaan kantor dan tanggung jawab mereka yang bijaksana, setia, dan giat:

yang juga berada dalam Kristus sebelum aku; yang harus dipahami, bukan mengenai keberadaan rahasia mereka dalam Kristus, sebagai orang yang dicintai olehnya, dipilih dalam dirinya, diberikan kepadanya, dan diwakili olehnya dalam perjanjian kasih karunia; karena mereka tidak memiliki tempat di hati Kristus, atau bagian dalam cintanya sebelum dia; oleh karena itu, versi Arab bukan hanya buruk, tetapi mempunyai arti yang salah; yang menerjemahkan klausa ini sebagai, "yang berada dalam cinta Kristus sebelum aku": mereka juga tidak dipilih dalam Kristus sebelum dia, karena semua yang terpilih dipilih bersama dalam diri-Nya sebelum dasar dunia; mereka juga tidak diberikan kepadanya, ditempatkan ke tangannya, dan menjadi perhatian dan tanggung jawabnya sebelum dia; mereka juga tidak dianggap dalam Kristus sebagai kepala perjanjian mereka sebelum dia; Kristus menjadi penjamin mereka bersama-sama, dan menerima kasih karunia, berkat, dan janji untuk mereka, dan mereka di dalamnya sebelum dunia dimulai; dan Dia adalah kepala umum dan wakil mereka dalam waktu, dalam sifat mereka; dan mereka semua disalibkan, dikuburkan, dan dibangkitkan bersamanya, dan duduk bersamanya di tempat-tempat surgawi. Tetapi mereka berada dalam pengakuan iman, dan dalam gereja Kristus, dan dalam pelayanan firman sebelum dia, terkonversi dan dibawa kepada iman Kristus sebelum dia; yang merupakan keberadaan terbuka orang-orang kudus dalam Kristus, dan merupakan efek dan bukti dari keberadaan rahasia mereka di dalam-Nya dari kekekalan: ini adalah menjadi ciptaan baru dalam Kristus; dibawa untuk percaya kepada-Nya, dan bahkan kepada-Nya untuk kebenaran, pengampunan, damai, penerimaan, dan kehidupan eterna, yang ada di dalam-Nya; dan untuk hidup dengan-Nya, dan dalam-Nya, serta mengalirkan semua cahaya dan kehidupan, kasih karunia dan kekuatan, sukacita, damai, dan penghiburan dari-Nya, seperti dahan mendapatkan getah dan makanan dari pokok anggur, di mana ia berada; dan dalam pengertian ini orang-orang ini berada dalam Kristus sebelum rasul; mereka adalah orang-orang yang telah bertobat, pengaku iman, anggota gereja, dan pelayan Injil sebelum dia: dan meskipun ini tidak ada artinya dalam hal keselamatan, siapa yang pertama atau terakhir; keduanya sama aman dan bahagia; pencuri yang dipanggil pada jam terakhir, dan orang terakhir yang akan dipanggil oleh kasih karunia di dunia; namun, ini adalah suatu berkat dan rahmat besar untuk bertobat lebih awal; dengan cara ini berbagai dosa dapat dicegah, dan lebih banyak pelayanan dilakukan untuk Kristus. Dan tidak diragukan lagi, rasul memiliki ini dalam pandangannya, oleh karena itu memberikan kerabat-kerabatnya ini preferensi atas dirinya, bahwa sementara ia adalah seorang penghujat Kristus, seorang penganiaya umat-Nya, dan merugikan kepentingan-Nya, mereka ini mengaku nama-Nya, memberitakan Injil-Nya, dan melayani perkara-Nya: ini juga menunjukkan, bahwa mereka adalah orang Kristen yang gigih, merupakan tiang di rumah Allah, dan tidak pernah pergi keluar; dan karena ketekunan dan kedudukan lama mereka, mereka layak dihormati. Rasul secara bertahap menunjukkan karakter orang-orang ini; seperti halnya lebih berarti menjadi rekan penjara dengannya daripada menjadi kerabatnya, demikian juga lebih berarti menjadi dikenal di antara rasul-rasul, atau menjadi pengkhotbah Injil yang terkemuka, daripada menjadi rekan penjara dengannya; dan lebih lagi berada dalam Kristus daripada semuanya, daripada menjadi kerabat Paulus, rekan penjara dengannya, atau dikenal dan disetujui oleh para rasul, menjadi utusan gereja-gereja, pengkhotbah firman, atau bahkan menjadi rasul mereka sendiri, dan yang paling utama di antara mereka; karena mereka yang demikian diberkati dengan segala berkat rohani dalam Kristus, sempurna dan utuh dalam diri-Nya, aman dan terjamin, dan tidak akan pernah binasa; dan sekali berada dalam Kristus, selalu berada dalam-Nya, dan akan ditemukan dalam-Nya hidup dan mati, serta pada waktu penghakiman.

Gill (ID): Rm 16:8 - Salam kepada Amplias, yang terkasih dalam Tuhan. Salam kepada Amplias, yang terkasih dalam Tuhan. Ini adalah nama Romawi; teks Vulgate Latin mencatat "Ampliatus", begitu juga salinan Aleksandria, dan...

Salam kepada Amplias, yang terkasih dalam Tuhan. Ini adalah nama Romawi; teks Vulgate Latin mencatat "Ampliatus", begitu juga salinan Aleksandria, dan versi Etiopia: beberapa orang menyebutnya "Amphias", dan "Amphiatus", dan mengatakan, tetapi apakah berdasarkan otoritas yang baik saya tidak akan menegaskan, bahwa orang ini adalah uskup Odyssus; tetapi siapapun dia, rasul memiliki afeksi yang istimewa untuknya; dan itu bukan karena alasan eksternal, seperti hubungan darah, kekayaan, kehormatan, ilmu, dll. tetapi demi Tuhan, dan karena dia berada dalam Kristus, menjadi anggota-Nya, dan dengan demikian memiliki hubungan rohani dengan rasul; sebuah "saudara" dari dia, seperti yang disebutkan dalam versi Etiopia di sini; dan karena dia dihormati dengan karunia dan anugerah Roh, serta karena kegunaannya dalam Injil Kristus Yesus.

Gill (ID): Rm 16:9 - Salute Urbane, penolong kami dalam Kristus // dan Stachys tercintaku Salute Urbane, penolong kami dalam Kristus,.... Ini juga merupakan nama Romawi, dan banyak dari para paus Roma telah mengambil nama ini untuk diri mer...

Salute Urbane, penolong kami dalam Kristus,.... Ini juga merupakan nama Romawi, dan banyak dari para paus Roma telah mengambil nama ini untuk diri mereka sendiri; dia dikatakan sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan sebagai uskup di Makedonia; Lihat Gill pada Luk 10:1; yang tidak terlalu mungkin: yang lain berpendapat bahwa dia adalah salah satu gembala gereja Roma, yang lebih mungkin; dan jika dia memang demikian, hanya sedikit dari penerusnya yang layak mendapatkan karakter yang diberikan kepadanya, yaitu "penolong dalam Kristus"; dalam menyebarkan Injil, dan memperluas kerajaan dan kepentingan Kristus:

dan Stachys tercintaku; ini adalah nama Yunani, dia dikatakan sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan uskup Bizantium; Lihat Gill pada Luk 10:1. Menurut martyrologi Romawi, dia diurapi menjadi uskup gereja Bizantium, oleh Andreas si rasul, tetapi ini tidak bisa diandalkan; Namun, dia sangat dicintai oleh rasul karena imannya kepada Kristus, dan cintanya kepada-Nya, atau karena alasan spiritual serupa.

Gill (ID): Rm 16:10 - Salam untuk Apelles yang disetujui dalam Kristus // salam kepada mereka yang dari rumah tangga Aristobulus // Aristobulus Salam untuk Apelles yang disetujui dalam Kristus,.... Origen ragu apakah ini bukan orang yang sama dengan Apollos, orang Yahudi dari Aleksandria, yang...

Salam untuk Apelles yang disetujui dalam Kristus,.... Origen ragu apakah ini bukan orang yang sama dengan Apollos, orang Yahudi dari Aleksandria, yang ditemui Aquila dan Priscilla di Efesus; tetapi jika dia yang dimaksud, rasul pasti akan mengatakan lebih banyak tentangnya, karena ia adalah seorang pengkhotbah Injil yang sangat terkemuka dan luar biasa; meskipun sebenarnya karakter yang diberikan di sini sangat penting; selain itu, Apollos tidak tinggal di Roma, meskipun tidak mustahil ia mungkin ada di sana pada saat ini. Nama ini tampaknya merupakan nama Yunani, ada seorang pelukis terkenal dengan nama ini di Yunani; meskipun juga digunakan di antara orang Yahudi, dan orang ini di sini mungkin saja seorang Yahudi; karena Horace p menyebut salah satu dengan nama ini, ketika ia berkata, "credat Judaeus Apella"; yang dimaksudkannya, bukan, seperti yang dipikirkan banyak orang, seorang Yahudi yang dikhitan secara umum, tetapi seorang individu tertentu, seorang Yahudi dengan nama itu: tetapi tidak penting apakah dia seorang Yahudi atau seorang Gentile; beberapa orang mengatakan dia adalah salah satu dari tujuh puluh murid, dan uskup di Smyrna; Lihat Gill pada Luk 10:1. Namun, dia adalah seorang yang disetujui dalam Kristus; disetujui oleh Tuhan dalam Kristus, yang tidak menyetujui siapa pun kecuali dalam Kristus; tidak ada yang didasarkan pada pujian mereka sendiri, atau pujian orang lain; karena bukan dia yang memuji dirinya sendiri yang disetujui oleh Tuhan, atau siapa yang dipuji orang lain; dan sering kali apa yang sangat dihargai oleh manusia, adalah sesuatu yang menjijikkan di mata Tuhan; dan dia juga tidak menyetujui siapa pun berdasarkan pekerjaan dan tugas mereka sendiri, atau sebagaimana mereka dipertimbangkan, yang kebenarannya seperti kain kotor, dan mereka sendiri tercemar dan najis; tetapi sebagaimana dalam Kristus, Putra-Nya yang terkasih, di mana Dia sangat berkenan, dan dengan semua orang yang ada di dalam-Nya; dan demikianlah pilihan Tuhan, seperti orang ini disetujui dalam Dia yang terkasih, bahkan dalam Putra-Nya sendiri, di mana orang dan pelayanan diterima: lebih jauh lagi, ia disetujui oleh Kristus, dan itu sejak kekekalan, seperti yang disajikan kepada-Nya dalam cermin rencana dan ketetapan Bapa-Nya; dan dalam waktu, dihiasi dengan anugerah-Nya sendiri, dan dikenakan dengan kebenaran yang membenarkan-Nya, serta dengan setia melayani-Nya dalam hari dan generasinya: ia juga terbukti berada dalam Kristus; ia telah membuktikannya untuk dirinya sendiri, untuk kepuasan dirinya, dengan mengamati, melalui pemeriksaan diri, bahwa Kristus ada dalam dirinya; dan ia telah menunjukkan hal itu kepada orang lain, melalui imannya kepada Kristus, cintanya kepada-Nya, semangatnya untuk-Nya, dan keterikatannya yang erat dengan Injil-Nya, melawan semua kesalahan dan bid'ah, di mana mereka disetujui menjadi nyata; dan itu di hadapan semua penentangan dan penganiayaan: ia diuji dan dibuktikan, dan demikian disetujui melalui berbagai tribulasi dan penderitaan; imannya tetap teguh, dan ia bertahan dalam kepentingan Penebus; dan demikianlah ia diuji, atau dibuktikan, seperti yang diterjemahkan versi Arab, "dalam agama Kristus"; di mana ia tulus, lurus, dan setia; imannya tidak berpura-pura, cintanya tanpa kepura-puraan, ia benar-benar seorang Israel, di mana tidak ada tipu daya: jika seorang pengkhotbah firman, ia tidak merusaknya, tetapi dalam ketulusan, dan sebagaimana di hadapan Tuhan dan Kristus, ia mengatakannya; dan jika hanya seorang percaya pribadi, ia adalah satu yang menginginkan susu firman yang tulus, dan dalam semua aspek seorang yang tulus dan lurus dalam Kristus; sehingga kata yang digunakan di sini dapat dipahami, menjadi kebalikan dari αδοκιμος, terkutuk, ditolak, tidak asli, kasar dan tidak disetujui: secara singkat, karakter ini menunjukkan, bahwa ia tidak hanya disetujui oleh Tuhan dan Kristus, tetapi oleh semua orang baik, dan khususnya rasul; dan itu karena keberadaannya dalam Kristus, bersatu dengan-Nya, dan sangat terikat pada pelayanan dan kepentingan-Nya, dan itu adalah kehormatan bagi-Nya:

salam kepada mereka yang dari rumah tangga Aristobulus. Ini juga merupakan nama Yunani, meskipun digunakan di kalangan orang Yahudi; ada seseorang dengan nama ini yang merupakan penguasa Ptolomeus, raja Mesir, yang berasal dari keturunan Yahudi dan dari para imam,

"Pada tahun yang seratus delapan puluh delapan, orang-orang yang berada di Yerusalem dan di Yudea, serta dewan, dan Yudas, mengirim salam dan kesehatan kepada

Aristobulus, penguasa raja Ptolemeus, yang berasal dari keturunan para imam yang diurapi, dan kepada orang-orang Yahudi yang ada di Mesir:'' (2 Makabe 1:10)

Salah satu putra Hyrcanus, Imam Besar Yahudi, disebut dengan nama ini; Herodes memiliki seorang putra dengan nama ini, dan itu adalah nama yang sangat umum digunakan dalam keluarganya dan di antara keturunannya: siapa orang ini tidak diketahui, dan dia sendiri tidak disambut oleh rasul; baik karena dia sekarang sudah mati, atau sedang tidak berada di Roma pada saat ini; karena beberapa mengatakan ia diutus ke Britania, pulau kita, untuk memberitakan Injil, yang dikatakan sebagai uskup, dan salah satu dari tujuh puluh murid; Lihat Gill pada Lukas 10:1; atau mungkin ia bukan seorang yang percaya kepada Kristus, hanya rumah tangganya yang percaya, dan oleh karena itu hanya mereka yang diperhatikan.

Gill (ID): Rm 16:11 - Salam untuk Herodion, saudara sepupuku // Salam untuk mereka yang dari rumah tangga Narkisus, yang ada di dalam Tuhan Salam untuk Herodion, saudara sepupuku,.... Menurut daging, berasal dari bangsa yang sama, seorang Yahudi; atau dari suku yang sama, suku Benjamin; at...

Salam untuk Herodion, saudara sepupuku,.... Menurut daging, berasal dari bangsa yang sama, seorang Yahudi; atau dari suku yang sama, suku Benjamin; atau dari keluarga yang sama, dan hampir memiliki hubungan darah dengannya: meskipun nama itu berasal dari Attika, atau Parthia, dan tampaknya merupakan turunan dari Herodes; orang ini dihitung di antara tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup di Tarsus: Lihat Gill pada Luk 10:1.

Salam untuk mereka yang dari rumah tangga Narkisus, yang ada di dalam Tuhan; beberapa orang berpendapat bahwa Narkisus ini adalah orang yang sama yang dibicarakan oleh Suetonius q dan penulis lainnya r, yang merupakan sekretaris untuk Kaisar Claudius; seorang yang sangat dikasihi, yang mengumpulkan banyak kekayaan di bawahnya, dan diangkat ke kehormatan dan martabat yang tinggi oleh dia: dia sendiri tidak disalami, baik karena dia tidak berada di rumah, yang mungkin terjadi, jika, seperti yang dikatakan Ambrose, atau lebih tepatnya Hilary sang diakon pada teks tersebut, dia adalah seorang presbiter dan berada di luar, menjalankan tugasnya di tanah asing; atau karena dia sudah mati, atau lebih tepatnya tidak percaya: jika dia adalah orang yang sama dengan kesukaan Claudius, dia sudah mati sebelum waktu ini, mati dengan cara yang sangat menyedihkan oleh Agrippina s, istri Claudius; dan tampaknya dia meninggal sebagai orang yang jahat, dan dihukum dengan adil karena menjadi penyebab kehancuran orang lain, melalui fitnahnya: tidak semua dari rumah tangganya disalami, karena tidak semuanya adalah orang yang sudah bertobat; sering kali merupakan cara kasih karunia ilahi untuk memilih beberapa dari suatu keluarga, dan bukan semuanya, dan membawanya ke Sion; hanya mereka yang "di dalam Tuhan", di hatinya, dan di tangannya, secara diam-diam diwakili olehnya, dan bersatu dengan dia, dan yang secara terbuka berada di dalamnya, dipanggil oleh kasih karunanya, dan dibawa untuk percaya kepadanya, dan hidup dengan dia.

Gill (ID): Rm 16:12 - Salam untuk Tryphena dan Tryphosa, yang bekerja dalam Tuhan // salam untuk Persis yang terkasih, yang banyak bekerja dalam Tuhan Salam untuk Tryphena dan Tryphosa, yang bekerja dalam Tuhan,.... Kedua wanita ini, dikatakan sebagai wanita terhormat dari Ikonium, yang diubah oleh r...

Salam untuk Tryphena dan Tryphosa, yang bekerja dalam Tuhan,.... Kedua wanita ini, dikatakan sebagai wanita terhormat dari Ikonium, yang diubah oleh rasul di sana, dan kemudian pergi ke Roma. Nama-nama mereka adalah nama Yunani t, meskipun mereka mungkin wanita Yahudi, karena Tryphon adalah nama seorang pria di antara orang Yahudi. Trypho, seorang Yahudi terkenal, yang memiliki dialog dengan Justin Martyr, terkenal, dan mungkin merupakan orang yang sama dengan R. Tarphon, atau Tryphon, yang sering disebutkan dalam tulisan Misnic dan Talmud: Namun, karena ini adalah wanita, kerja mereka tidak dapat dipahami sebagai pekerjaan mereka dalam firman Tuhan, atau dalam pelayanan publiknya, karena ini dilarang oleh rasul, dan karena itu tidak akan pernah memuji mereka atas hal itu; tetapi tentang kegunaan besar dan ketekunan mereka dalam melayani kepentingan Tuhan mereka yang terkasih dengan harta mereka; dalam membantu orang miskin di gereja, dalam menjamu dan memenuhi kebutuhan para menteri Injil, serta melalui instruksi pribadi mereka, nasihat, dan memberikan laporan mengenai pengalaman mereka sendiri, yang mana dapat sangat mendorong, membangun, dan memperkuat orang-orang yang baru beriman dan Kristen lainnya, seperti yang dilakukan Priscilla bersama suaminya; dan mereka tidak kenal lelah dalam melakukan segala sesuatu yang mereka bisa, dalam mempromosikan Injil dan kerajaan Kristus:

Salam untuk Persis yang terkasih, yang banyak bekerja dalam Tuhan; yang juga seorang wanita, dan mungkin berasal dari Persia, dan mungkin mendapatkan namanya dari negaranya; kerja dia harus dipahami sama seperti yang sebelumnya, hanya dengan tambahan bahwa dia melimpah dan melebihi dalam hal itu; Dia disebut oleh komentator Siria sebagai istri Rufus, yang disebutkan dalam Roma 16:13.

Gill (ID): Rm 16:13 - Salam untuk Rufus yang terpilih di dalam Tuhan // dan ibunya serta ibuku. Salam untuk Rufus yang terpilih di dalam Tuhan,.... Ini adalah nama Romawi; penyebutan yang sering ditemukan dalam tulisan-tulisan Yahudi u tentang se...

Salam untuk Rufus yang terpilih di dalam Tuhan,.... Ini adalah nama Romawi; penyebutan yang sering ditemukan dalam tulisan-tulisan Yahudi u tentang seorang Turnus Rufus, seorang pejabat Romawi, yang menghancurkan kuil, dan membinasakan kota Yerusalem; nama ini digunakan di antara orang-orang Kyrene, karena salah satu putra Simon dari Kyrene, yang dipaksa oleh orang-orang Yahudi untuk memikul salib Kristus, disebut demikian, Mrk 15:21; dan beberapa orang berpikir bahwa orang yang sama ditujukan di sini, dan itu tidaklah tidak mungkin; ia dikatakan sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan sebagai uskup Thebes; lihat Gill pada Luk 10:1. Rasul itu mengenalnya, dan bahwa ia adalah salah satu yang "terpilih di dalam Tuhan"; yang berarti baik bahwa ia adalah seorang percaya yang terpilih dalam Kristus, seorang Kristen yang luar biasa, salah satu yang paling tinggi; karena meskipun semua orang percaya sejati memiliki iman yang sama bernilai, namun beberapa kuat, dan yang lain lemah, dalam pelaksanaannya; orang ini terkenal karena imannya kepada Kristus: atau ia mungkin salah satu yang dipilih untuk suatu jabatan di gereja, seperti diaken, atau gembala; meskipun jika ini adalah kasusnya, sangat menarik bahwa jabatan khusus ini tidak disebutkan; oleh karena itu ini lebih tepat dipahami sebagai ia yang terpilih di dalam Kristus untuk anugerah dan kemuliaan dan itu sejak seluruh kekekalan; karena frasa ini hanya digunakan di satu tempat lagi, Ef 1:4; dan di sana sangat jelas menunjuk pada pemilihan orang-orang di dalam Kristus, sebelum dasar dunia; yang pemilihan ini tidak dibuat "untuk" Kristus, atau demi keutamaan-Nya, darah-Nya, kebenaran-Nya, dan pengorbanan-Nya, yang tidak memiliki pengaruh sebab pada tindakan ini, dan yang murni muncul dari kasih dan anugerah Tuhan; juga tidak semata-mata "oleh" Dia sebagai Tuhan setara dengan Bapa, meskipun ini adalah benar; tetapi "di" dalam Dia, sebagai kepala dan wakil dari yang terpilih: contoh ini, seperti yang lainnya, menunjukkan bahwa pemilihan bukan dari bangsa, bukan gereja, tetapi dari orang-orang tertentu; dan dengan demikian mengekspresikan anugerah Tuhan yang membedakan, bebas, dan souverain dalam hal ini, bahwa satu dan bukan yang lain seharusnya dipilih; meskipun ini ada pada kedudukan yang sama, dan jadi tidak berutang pada iman yang dilihat sebelumnya, kekudusan, dan perbuatan baik. Rasul itu mengenal orang ini sebagai alat yang terpilih, bukan melalui wahyu langsung, atau inspirasi ilahi, tetapi melalui imannya kepada Kristus, dan kasihnya kepada-Nya, dan oleh kuasa Injil yang ada padanya; dan dengan demikian siapapun dapat mengetahui dirinya, atau orang lain yang terpilih, dan seharusnya dalam penilaian kasih menganggapnya demikian, selama hidupnya sesuai dengan profesinya; lihat 1Tes 1:4. Rasul itu tidak hanya memberi salam kepada pria ini, tetapi juga kepada ibunya, yang pasti adalah seorang percaya di dalam Kristus, dan sangat dihargai olehnya:

dan ibunya dan ibuku; ibu Rufus secara alamiah, dan ibunya secara kasih; dan yang sangat mungkin telah menaruh perhatian padanya dengan beberapa tindakan baik, yang ia, sebagai seorang Kristen, telah lakukan terhadapnya; karena rasul itu tidak mungkin maksudnya adalah ibunya sendiri, selain dari ibunya Rufus, yang ia sapa, dan yang disarankan Anselm di tempat ini mungkin berada di Roma; karena sulit untuk dibayangkan bahwa ia akan melewatkan penyebutan tentangnya dengan cara yang begitu singkat.

Gill (ID): Rm 16:14 - Salam untuk Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes // dan saudara-saudara yang bersama mereka Salam untuk Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes,.... Dua nama pertama ini berasal dari bahasa Yunani, dan orang-orang yang disebutkan dengan...

Salam untuk Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes,.... Dua nama pertama ini berasal dari bahasa Yunani, dan orang-orang yang disebutkan dengan nama-nama tersebut, bersama dengan Herodion yang telah disebutkan sebelumnya, dicatat dalam martirologi Romawi sebagai murid-murid rasul; Asynkritus dikatakan sebagai uskup Hyrcania, dan Phlegon dari Marathon, dan keduanya termasuk dalam tujuh puluh murid; Lihat Gill di Luk 10:1; Hermas dikatakan sebagai uskup Filipi, atau Aquileia, dan saudara dari Paus Pius yang Pertama, dan merupakan penulis buku yang disebut Pastor, atau Sang Gembala, yang dikutip oleh banyak orang di masa lalu; tetapi semua itu masih diragukan dan tidak pasti. Patrobas adalah nama Romawi, Martial menyebutkan namanya w; nampaknya nama ini terdiri dari kata Yunani πατηρ, atau bahasa Latin "pater", dan bahasa Siria אבא, "Abba", dan memiliki arti yang sama dengan dua lainnya. Orang ini mungkin seorang Yahudi yang bernama Abba; kita sering membaca tentang R. Abba dalam tulisan-tulisan Yahudi x, dan karena orang Yahudi biasanya memiliki dua nama, satu nama Gentile dan satu nama Yahudi, Pater mungkin adalah nama Gentile orang ini, dan Abba adalah nama Yahudinya, dan keduanya jika digabungkan, dengan kontraksi dapat disebut "Patrobas"; ia dikatakan sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan sebagai uskup Puteoli; Lihat Gill di Luk 10:1. Yang terakhir dari mereka, Hermes, adalah nama Yunani, sama dengan Mercurius, yang disebut Paulus oleh orang Lystria, dalam Kisah 14:12, siapa dia tidak diketahui; ia juga disebutkan di antara tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup Dalmatia:

dan saudara-saudara yang bersama mereka; mereka tampaknya hidup bersama, dengan orang lain yang merupakan saudara mereka, bukan dalam hubungan alami tetapi hubungan spiritual, dan yang diakui dan dicintai oleh rasul sebagai demikian.

Gill (ID): Rm 16:15 - Salam untuk Philologus, dan Julia // Nereus, dan saudarinya, dan Olympas, dan semua orang suci yang bersama mereka. Salute Philologus, dan Julia,.... Yang pertama adalah nama Yunani, dan nama seorang pria, yang berarti pencinta pembelajaran. Nama ini diambil oleh At...

Salute Philologus, dan Julia,.... Yang pertama adalah nama Yunani, dan nama seorang pria, yang berarti pencinta pembelajaran. Nama ini diambil oleh Atteius, yang sebelumnya dilakukan oleh Eratosthenes, karena pengetahuan besar yang dimilikinya y; orang ini dihitung di antara tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup Sinope: Lihat Gill pada Luk 10:1. Julia adalah nama perempuan, dan Romawi, mungkin istri dari yang sebelumnya; salah satu salinan Stephens membaca, "Junia":

Nereus, dan saudarinya, dan Olympas, dan semua orang suci yang bersama mereka; yang semuanya tinggal bersama dalam satu keluarga; dan dianggap sebagai orang-orang suci, melalui pemisahan, pengukuhan, dan panggilan yang efektif; dipanggil untuk menjadi orang suci, dan hidup sebagai demikian, serta memiliki tempat dalam kasih sayang rasul karena hal itu: Nerio, atau Neriene, menurut Gellius z, adalah nama yang dipakai oleh Sabine, yang berarti "kekuatan", dari mana berasal Nero; dan Olympas adalah nama yang sama dengan Olympius, yang dikatakan termasuk di antara tujuh puluh murid, dan seorang martir Romawi; Lihat Gill pada Luk 10:1. Hal ini patut dicatat, bahwa di antara semua orang yang disebutkan di sini, yang dikenal oleh rasul berada di Roma, ia tidak menyebutkan Petrus; yang pasti ia akan lakukan, seandainya ia, seperti yang dikatakan oleh Katolik, uskup Roma, dan tinggal di sana.

Gill (ID): Rm 16:16 - Saling memberi salam satu sama lain dengan ciuman yang kudus // gereja-gereja Kristus memberi salam kepada Anda Saling memberi salam satu sama lain dengan ciuman yang kudus,.... Salam Kristen adalah harapan akan kebahagiaan temporal, spiritual, dan kekal, satu s...

Saling memberi salam satu sama lain dengan ciuman yang kudus,.... Salam Kristen adalah harapan akan kebahagiaan temporal, spiritual, dan kekal, satu sama lain; dan yang, seharusnya saling, juga harus tulus dan ikhlas, dan ini dimaksudkan dengan "ciuman kudus"; rujukan ini kepada sebuah kebiasaan umum di sebagian besar bangsa, yang digunakan oleh teman-teman saat bertemu atau berpisah, untuk saling mencium, sebagai tanda cinta yang tulus, serta kasih sayang dan persahabatan yang ikhlas satu sama lain; dan disebut "kudus", untuk membedakannya dari ciuman yang tidak senonoh dan cabul; dan dari yang hipokrit dan menipu, seperti yang diberikan Yoab kepada Amasa, ketika, sambil menanyakan kesehatannya, ia mengambil janggutnya untuk menciumnya, dan menikamnya di bawah tulang rusuk kelima, 2Sa 20:9; dan seperti Yudas, yang berkata, selamat datang tuan, kepada Kristus, dan menciumnya, dan mengkhianatinya ke tangan musuh-musuh-Nya, Mat 26:49. Saya katakan, ini adalah rujukan kepada kebiasaan ini, karena ini hanya sebuah rujukan; rasul tidak bermaksud bahwa tindakan luar harus digunakan, hanya bahwa salam Kristen mereka tidak boleh sekadar basa-basi, atau diungkapkan dengan kata-kata kosong, dan isyarat serta tindakan luar, baik dari tangan atau mulut; tetapi bahwa mereka harus berasal dari cinta yang tulus dan persahabatan yang sejati, serta tanpa kepura-puraan, tulus dan ikhlas:

gereja-gereja Kristus memberi salam kepada Anda. Versi Vulgata Latin, Suriah, Arab, dan Etiopia membaca, "semua gereja"; artinya, di Yunani, atau di sekitar tempat rasul berada, yang mungkin mengetahui tentang tulisannya kepada gereja ini, dan dengan demikian mengirimkan salam Kristen mereka kepada gereja ini; atau jika mereka tidak mengetahui tulisannya, tetapi karena ia mengetahui cinta tulus dan niat baik mereka kepada gereja ini, dan anggotanya, ia mengirimkan salam atas nama mereka: ini menunjukkan persekutuan gereja-gereja, dan bagaimana mereka seharusnya saling mendoakan dan dengan tulus menginginkan kesejahteraan satu sama lain.

Gill (ID): Rm 16:17 - Sekarang saya memohon kepada kalian, saudara-saudaraku // mereka yang menyebabkan perpecahan dan pelanggaran, bertentangan dengan doktrin yang telah kalian pelajari // dan hindari mereka. Sekarang saya memohon kepada kalian, saudara-saudaraku,.... Rasul yang akan menyelesaikan suratnya, dan mengingat bahwa ia belum memberikan instruksi ...

Sekarang saya memohon kepada kalian, saudara-saudaraku,.... Rasul yang akan menyelesaikan suratnya, dan mengingat bahwa ia belum memberikan instruksi kepada gereja ini mengenai para pengajar palsu, yang telah menjadi penyebab semua perbedaan dan ketidaknyamanan mereka, menyisipkannya di sini; atau ia dengan sengaja menempatkannya di tempat ini, di tengah salamnya, agar lebih diperhatikan; dan sangat tepat, karena tidak ada yang bisa lebih menunjukkan kasih besar dan kepeduliannya yang mendalam terhadap mereka; dan instruksi ini disampaikan kepadanya, bukan dengan cara yang otoritatif, seperti yang mungkin ia lakukan, dan terkadang ia lakukan, tetapi dengan cara permohonan, memohon kepada mereka, dan dengan sebutan penuh kasih sayang sebagai saudara, lebih untuk mengajak mereka memperhatikan apa yang akan ia katakan kepada mereka:

mereka yang menyebabkan perpecahan dan pelanggaran, bertentangan dengan doktrin yang telah kalian pelajari. Orang-orang yang ingin ia perhatikan adalah mereka yang membagi pendapat agama mereka, memperkenalkan pemikiran heterodoks, bertentangan dengan doktrin Kitab Suci, Kristus dan para rasulnya, yang telah mereka pelajari dari mereka; seperti justifikasi oleh perbuatan hukum, observasi hari-hari Yahudi, dan pantang dari makanan, yang ditetapkan oleh hukum ritual, dan itu dianggap perlu untuk keselamatan; kepada yang sebagian memberi perhatian, dan yang lainnya tidak, sehingga mereka terpecah; sedangkan doktrin iman hanyalah satu, Injil adalah satu kesatuan, semua berkesinambungan; dan mereka yang mengakuinya harus bersatu sepenuhnya dalam pikiran yang sama, dan dalam penilaian yang sama: oleh karena itu pikiran mereka saling terasing, dan mereka mulai meremehkan dan menghakimi satu sama lain, bahkan terpecah menjadi faksi dan kelompok, enggan untuk menerima dan mengizinkan satu sama lain dalam persekutuan; dan dengan demikian melalui orang-orang ini mereka terpecah dalam pendapat, kasih sayang, dan ibadah; yang pasti akan menimbulkan pelanggaran bagi gereja dan anggota-anggota yang saleh, serta menyebabkan banyak orang tersinggung, hingga terjatuh dari doktrin iman dan pengakuannya, dan sangat goyah dan tertekan bagi orang percaya yang lemah, dan membawa skandal pada agama, serta nama dan cara-cara Kristus di tengah dunia, karena tidak ada yang lebih menyedihkan daripada pertikaian dan perselisihan di antara orang Kristen: oleh karena itu rasul menyarankan untuk "menandai" orang-orang semacam itu, mengawasi mereka, mengamati dengan saksama, dan dengan teliti menilai mereka: metaforanya diambil dari pengawal, yang mengawasi dari menara perhatiannya, dan mengamati siapa yang datang atau lewat, dan mencatat orang-orang yang mencurigakan, serta dengan hati-hati meneliti siapa mereka, dan apa yang mereka lakukan, serta apakah mereka teman atau musuh. Maka baik hamba-hamba Injil, maupun anggota gereja, tidak boleh terlelap, yang merupakan kesempatan bagi para pengajar palsu untuk menabur benih ajaran sesat, perselisihan, dan perdebatan, tetapi harus waspada, dan berjaga-jaga, serta mencari dengan teliti, agar tidak ada di antara mereka yang gagal dari, atau jatuh dari, doktrin kasih karunia, atau akar pahit, kesalahan, atau bid'ah serta perbuatan tidak bermoral, yang bisa menimbulkan masalah, dan menodai orang lain; mereka harus mengamati, dan memperhatikan orang-orang yang sibuk menyebarkan ajaran palsu, harus mengawasi gerakan mereka, mengikuti mereka dengan cermat, mempertanggungjawabkan mereka, memeriksa prinsip mereka sesuai dengan firman Tuhan; dan jika ditemukan bertentangan dengan itu, catat mereka sebagai pengajar palsu:

dan hindari mereka; jauhi pelayanan mereka, hentikan kehadiran di dalamnya, jauhkan diri dari mereka, jangan berbicara secara pribadi dengan mereka, jangan terima mereka ke dalam rumah kalian, maupun mengucapkan kata-kata baik kepada mereka; dengan orang-orang seperti itu jangan makan, jangan ada persekutuan dengan mereka di meja Tuhan, jangan terlibat dengan mereka sebagai orang yang tidak tertib, yang bertindak bertentangan dengan doktrin dan tata cara Injil, dan setelah mendapat peringatan yang tepat, tolak mereka dari semua persekutuan dengan kalian.

Gill (ID): Rm 16:18 - Karena mereka yang seperti itu tidak melayani Tuhan kita Yesus Kristus // tetapi perut mereka sendiri // dan dengan kata-kata baik, dan ucapan yang indah, menipu hati orang-orang yang sederhana. Sebab mereka yang seperti itu tidak melayani Tuhan kita Yesus Kristus,.... Mereka tidak memberitakan Dia, tetapi diri mereka sendiri; mereka tidak men...

Sebab mereka yang seperti itu tidak melayani Tuhan kita Yesus Kristus,.... Mereka tidak memberitakan Dia, tetapi diri mereka sendiri; mereka tidak mencari hal-hal Kristus, kehormatan dan kemuliaan-Nya, penyebaran Injil-Nya, dan perluasan kerajaan serta kepentingan-Nya; mereka mencari kepentingan pribadi, kehormatan dan pujian duniawi, kekayaan, harta, dan kebesaran; mereka berusaha untuk menyenangkan manusia, dan dengan demikian mereka bukanlah pelayan Kristus: mereka memperkenalkan pengamatan terhadap makanan dan minuman ke dalam kerajaan Kristus, yang tidak terdiri dari hal-hal tersebut, dan mengabaikan ajaran kebenaran dan damai, dari mana datangnya sukacita dalam Roh Kudus, dan oleh karena itu dalam hal-hal spiritual ini tidak melayani Kristus; dan oleh karena itu, karena mereka tidak dapat diterima oleh Tuhan, tidak seharusnya disetujui oleh orang-orang Kristen, tetapi harus dicatat dan dihindari:

tetapi perut mereka sendiri; yang mereka jadikan sebagai tuhan, dan mendedikasikan diri mereka untuk melayani semua hal yang ingin memuaskan dan memanjakan nafsu sensual mereka. Para pengajar palsu di antara orang-orang Yahudi sangat terikat pada kebiasaan ini: oleh karena itu, rasul kadang-kadang menyebut mereka anjing, Phi 3:2, karena kerakusan mereka, dan yang, di waktu nabi Yesaya, adalah orang-orang yang rakus yang tidak pernah kenyang, Isa 56:11; dan di zaman Tuhan kita menelan rumah janda dengan dalih doa panjang untuk mereka, Mat 23:14; dan serupa dengan Kreta, binatang jahat, dan perut pelan, Tit 1:12, enggan untuk bekerja, dan hidup dari hasil jarahan orang lain:

dan dengan kata-kata baik, dan ucapan yang indah, menipu hati orang-orang yang sederhana: mereka adalah penipu; mereka menunggu untuk menipu, memanfaatkan hal-hal tersembunyi dari ketidakjujuran, berjalan dalam tipu daya, dan menangani firman Tuhan dengan menipu; dan oleh karena itu harus dicatat dan dihindari: mereka menipu "yang sederhana", yang tidak berbahaya, dan tidak bersalah, yang tidak berpikir jahat, atau tidak menyadari hal-hal tersebut; yang memiliki sedikit pemahaman tentang hal-hal; orang-orang yang berpikiran lemah, mudah terpengaruh; sangat mudah percaya, siap untuk menerima setiap kata, sebagaimana yang dilakukan orang sederhana, seperti yang dikatakan Salomo, Pro 14:15; dan para pengajar palsu semacam itu memilih untuk berurusan dan menyerang, karena mereka paling mudah untuk dipengaruhi, sebagaimana ayah mereka si iblis, ular tua, ketika dia pertama kali menyerang nalar manusia: "hati" dari mereka ini yang mereka tipu; mereka bekerja pada afeksi mereka, membutakan pemahaman mereka, mempengaruhi penilaian mereka, dan merusak pikiran mereka dari kesederhanaan yang ada dalam Kristus: dan ini mereka lakukan "dengan kata-kata baik dan ucapan yang indah"; baik dengan memanfaatkan kata-kata dari Kitab Suci, dan menunjukkan argumen yang diambil dari sana; seperti Setan mengutip Kitab Suci dalam perdebatan-Nya dengan Tuhan kita; dan demikian pula bidaah, di sepanjang zaman, berpura-pura berusaha mendukung prinsip mereka, melalui cara tersebut mereka telah berhasil menarik banyak untuk mengikuti jalan-jalan merugikan mereka; atau dengan menggunakan kata-kata dan frasa yang digunakan oleh hamba-hamba yang setia kepada Kristus, seperti kasih karunia Tuhan, kebenaran Kristus, Roh Kristus, tetapi dengan makna yang berbeda; seperti beberapa di antara kita sekarang sering menyebutnya, ketika mereka tidak lebih dari sekadar cahaya alam dalam diri mereka, dan dorongan hati nurani yang alami; atau dengan gaya yang elegan, sekumpulan kata-kata yang indah, aliran ungkapan retoris, kata-kata mengembang yang penuh kesia-siaan, yang umumnya dipengaruhi oleh orang-orang semacam itu, dan dengan demikian bekerja diri mereka sendiri menjadi kekaguman orang-orang biasa; atau dengan doktrin yang sesuai dengan pikiran dan cara berpikir duniawi manusia, yang menghibur sifat manusia, dan membangkitkannya dengan kesombongan dan kesia-siaan; seperti dengan memberitakan kemurnian dan kekuatan sifat manusia, menegaskan kehendak bebas manusia, dan kekuatannya terhadap yang baik; kapasitas manusia untuk mematuhi hukum, dan melakukan pekerjaan baik; pembenaran oleh mereka di hadapan Tuhan, dan penerimaan di hadapan-Nya, berdasarkan hal tersebut; penebusan untuk dosa-dosa yang dilakukan, dengan pertobatan dan perbaikan; bahwa Tuhan tidak memperhatikan hal-hal remeh, beberapa dosa adalah ringan, dan mudah diabaikan; bahwa hasrat bukanlah dosa; Tuhan tidak dengan ketat menuntut kewajiban, Ia mengambil niat untuk tindakan, dan bersikap penyayang kepada semua orang, dan jika hanya tulus, tidak ada keraguan tentang surga; dan orang-orang semacam itu, secara umum, alih-alih mengoreksi kejahatan, dan menegur orang karena dosa mereka, malah memberikan kesempatan kepada mereka, memanjakan mereka, menenangkan dan memuji, membela dan melindungi mereka, sehingga mereka terikat pada diri mereka dan kepentingan mereka.

Gill (ID): Rm 16:19 - Sebab ketaatanmu telah tersiar di antara semua orang // Karena itu saya senang atas nama kalian // tetapi saya ingin agar kalian bijaksana dalam hal yang baik, dan sederhana dalam hal kejahatan Sebab ketaatanmu telah tersiar di antara semua orang,.... Artinya, seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab dan Ethiopia, "kebangkitan" dan laporan...

Sebab ketaatanmu telah tersiar di antara semua orang,.... Artinya, seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab dan Ethiopia, "kebangkitan" dan laporan tentang ketaatan mereka terhadap iman, terhadap ajaran Injil, dan para pelayan Injilnya, telah menyebar ke mana-mana, dikenal baik oleh semua orang, dan dibicarakan dengan pujian di antara semua gereja di semua bangsa: dan ini disebutkan oleh rasul sebagai alasan lain mengapa mereka harus waspada terhadap guru-guru palsu, karena akan sangat memalukan bagi mereka, jika setelah semua ini, mereka meninggalkan bentuk ajaran yang telah mereka taati, meninggalkan para pelayan setia Firman, dan mengikuti para guru palsu ini; jika ini terjadi, mereka akan terkenal karena ketidaktaatan mereka, sebagaimana mereka sekarang terkenal karena ketaatan mereka: dan lebih jauh lagi, rasul mungkin ingin menyarankan, bahwa meskipun di mana-mana diketahui betapa mudah dan segeranya mereka menerima Injil Kristus; kecerobohan dan kesediaan untuk percaya ini, yang merupakan pujian bagi mereka, mungkin telah menarik para guru palsu di antara mereka, yang mungkin berharap dan mendapatkan dorongan dari situasi ini untuk lebih mudah mempengaruhi mereka; dan oleh karena itu mereka seharusnya selalu waspada dan menjaga diri, dan tidak percaya kepada setiap roh:

Karena itu saya senang atas nama kalian; bahwa mereka telah dengan penuh sukacita dan segera menerima Injil, dan dengan sepenuh hati menaati bentuk ajaran yang diberikan kepada mereka; dan bahwa pujian mereka untuk ini terdapat di semua gereja Kristus, dan memiliki laporan yang baik di mana-mana atas dasar ini:

tetapi saya ingin agar kalian bijaksana dalam hal yang baik, dan sederhana dalam hal kejahatan; yang merupakan kebalikan dari manusia alami dan yang belum diperbaharui, yang bijaksana untuk berbuat jahat, tetapi untuk berbuat baik mereka tidak memiliki pengetahuan; tampaknya ada referensi terhadap kata-kata Kristus dalam Mat 10:16; maksud rasul adalah, bahwa meskipun dia bersukacita atas ketulusan dan kesederhanaan ketaatan mereka, dan kredit yang mereka peroleh di luar sana karenanya, dia tetap tidak tanpa rasa khawatir dan cemburu terhadap mereka; dan tidak dapat tidak sangat berharap mereka lebih bijaksana untuk memahami doktrin-doktrin Injil, untuk membedakan hal-hal yang berbeda, dan menyetujui yang paling unggul, dan berpegang teguh pada yang baik; dan dengan semua ketidakbersalahan, kepolosan, dan kesederhanaan mereka, secara bijaksana menjaga diri dari semua doktrin dan prinsip jahat, yang mungkin tanpa sadar membawa mereka ke dalam praktik buruk, yang memalukan bagi agama, dan tidak nyaman bagi diri mereka sendiri.

Gill (ID): Rm 16:20 - Dan Tuhan damai akan menginjakkan Satan di bawah kaki kalian dengan segera. Kasih karunia Tuhan kita Yesus Kristus menyertai kalian, Amin. Dan Tuhan damai,.... Lihat Gill di Rom 15:33; akan menginjakkan Satan di bawah kaki kalian dengan segera. Beberapa orang membaca ini sebagai sebuah ha...

Dan Tuhan damai,.... Lihat Gill di Rom 15:33;

akan menginjakkan Satan di bawah kaki kalian dengan segera. Beberapa orang membaca ini sebagai sebuah harapan atau doa, "semoga Tuhan damai menginjak"; demikian juga terjemahan Vulgata Latin, Siria, dan Etiopia, serta salinan Aleksandria; tetapi yang lainnya seperti kita, sebagai janji, atau sebagai ungkapan iman dan harapan rasul dalam hal ini; dan yang dia sebutkan untuk mendorong anggota gereja ini agar siaga, dan melawan para pengajar palsu tersebut; karena dalam waktu yang tidak lama mereka dapat dipastikan akan meraih kemenangan atas Satan dan para utusannya: sebagaimana telah disebutkan sebelumnya, bahwa cara-cara yang digunakan oleh orang-orang ini untuk menipu pikiran yang lemah sangat mirip dengan yang digunakan oleh Satan ketika dia menyerang orang tua pertama kita, jadi di sini ada alusi yang jelas terhadap apa yang dikatakan sebagai ancaman padanya, "dia", benih perempuan, "akan menginjakkan kepalamu", Kej 3:15; dan yang telah terwujud dalam Kristus, yang tidak hanya menghancurkan pekerjaan-pekerjaan iblis, tetapi juga dirinya sendiri, dan merampas pemerintahannya, dan menginjak dia dan mereka di bawah kakinya, ketika dia membawa tawanan dalam tawanan; dan meskipun, untuk menguji rahmat rakyat-Nya, Satan diizinkan untuk menyerang mereka dalam berbagai bentuk, namun dalam waktu singkat dia akan diinjak di bawah kaki mereka, seperti dia sudah ada di bawah kaki Tuhan dan majikan mereka. Rasul tidak merujuk lebih jauh pada kehadirannya di antara mereka dalam waktu dekat, ketika dia mungkin berharap dan percaya bahwa dia akan menjadi alat untuk mengalahkan orang-orang yang digunakan Satan, meredakan pertikaian yang mereka timbulkan, dan menghentikan perpecahan yang mereka buat, dan di bawah pengaruh, serta dengan bantuan Tuhan damai, mengembalikan mereka pada kedamaian dan ketenangan mereka yang semula, meskipun ini adalah pemahaman yang tidak boleh dianggap remeh; jauh lebih sedikit dia merujuk pada kehancuran Yerusalem, yang akan terjadi dalam waktu yang sangat singkat, ketika para penyalib Kristus dan para penganiaya orang-orang kudus akan mendapatkan murka Tuhan yang datang atas mereka sepenuhnya, karena orang Romawi ini tidak memiliki kepentingan langsung yang besar dengan mereka; dia juga tidak memperhatikan penyebaran Injil di dunia Gentile, di mana Satan jatuh seperti kilat dari surga, dan diusir dari kuil-kuil berhala, karena ini sudah sangat terpenuhi: tetapi lebih tepatnya dia merujuk pada zaman Konstantinus, ketika takhta Satan di Roma digulingkan, ketika dia dijatuhkan dari tahtanya dan diinjak di bawah kaki, yang telah menipu seluruh dunia, seluruh kekaisaran Romawi, ketika Injil menang atas musuh-musuhnya yang rahasia dan terbuka, para penganiaya yang kafir, dan guru-guru yang licik, atas penyembahan berhala dan khurafat di satu pihak, dan kesalahan serta bid'ah di pihak lainnya, meskipun ini tidak bertahan lama; oleh karena itu beberapa orang berpikir bahwa rasul merujuk pada hari terakhir, ketika Satan akan dibelenggu seribu tahun, atau kepada yang terakhir dari semuanya, ketika dia akan selamanya berada di bawah kaki para orang kudus, dan tidak akan pernah bisa memberi mereka masalah lagi; dan ini yang mungkin dikatakan rasul akan segera terjadi, karena kedatangan kedua Kristus diharapkan terjadi dengan cepat: ya, ini mungkin diterapkan pada situasi setiap orang percaya saat ini, dan menjadi dorongannya untuk waspada dan siaga terhadap Satan, untuk menolaknya, menangkis godaannya, dan melawan para utusannya; karena dia dapat meyakinkan dirinya bahwa dia akan lebih dari seorang pemenang atas dia melalui Kristus, yang telah mengasihinya, dan bahwa dalam waktu yang sangat singkat, ketika kematian datang, dan dia akan memasuki sukacita Tuhannya, di mana dia akan berada di luar jangkauan Satan, dan tidak terganggu oleh dia.

Kasih karunia Tuhan kita Yesus Kristus menyertai kalian, Amin: untuk memungkinkan kalian tetap berpegang pada kebenaran; untuk menandai dan menghindari penulis sekte, dan penyebab perpecahan, dan pelanggaran; untuk menentang kesalahan dan membela kebenaran; untuk terhindar dari kejatuhan, untuk berdiri melawan setiap serangan Satan, dan untuk bertahan di bawah setiap godaan darinya; untuk mendapatkan kemenangan atasnya, dan untuk menjaga mereka aman ke dalam kerajaan dan kemuliaan Kristus.

Gill (ID): Rm 16:21 - Timotheus rekanku dalam pekerjaan // dan Lucius, dan Jason, dan Sosipater kerabatku mengucapkan salam kepadamu // Jason // Sosipater Timotheus, rekanku dalam pekerjaan,.... Sekarang ikuti salam dari teman-teman dan rekan-rekan rasul: kita dapat membayangkan bahwa ketika surat ini ha...

Timotheus, rekanku dalam pekerjaan,.... Sekarang ikuti salam dari teman-teman dan rekan-rekan rasul: kita dapat membayangkan bahwa ketika surat ini hampir selesai, salah satu dari teman-temannya yang berada di sekitarnya berkata, "tolong sampaikan salam Kristiani saya kepada teman-teman kita yang terkasih di Roma", demikian kata yang kedua, dan demikian pula yang ketiga, dan seterusnya, dan Timotheus pun mulai. Ini adalah orang yang sama dengan Timotius, seorang murid yang dijumpai oleh rasul di Derbe, yang ayahnya seorang Yunani, dan ibunya seorang Yahudi, serta seorang yang percaya kepada Kristus. Orang ini ia sunat karena para Yahudi, dan membawanya bersamanya, serta menjadi rekannya dalam perjalanan, dan sangat membantunya dalam pekerjaan pelayanan, dalam menyebarkan Injil, dan mempromosikan kepentingan Yesus Kristus; dan karena itu ia menyebutnya "rekanku dalam pekerjaan"; ia menulis dua surat kepadanya kemudian ketika jauh darinya, di mana ia sering menyebutnya sebagai anaknya, anaknya yang terkasih, karena memiliki kasih yang besar untuknya, karena sebagai seorang anak dengan seorang ayah, ia melayani bersamanya dalam Injil Kristus:

dan Lucius, dan Jason, dan Sosipater, kerabatku, mengucapkan salam kepadamu. Lucius ini bisa jadi Lucius dari Kirene, yang merupakan salah satu nabi di gereja di Antiokia, Kis 13:1, meskipun memang tidak pernah disebutkan bahwa ia bepergian dengan rasul, atau berada di Korintus, tempat surat ini ditulis; atau bisa jadi, menurut pendapat lain, adalah Lukas, sang penginjil, yang merupakan teman tetap rasul, dan berada di Korintus bersamanya pada waktu ini, seperti yang terlihat dari Kis 20:5; Jason tentunya adalah orang dari Tesalonika, yang menerima Paulus dan Silas ke dalam rumahnya, dan ketika keributan terjadi mengenai mereka, ia dibawa di hadapan para penguasa kota, dan memberikan jaminan untuk mereka, Kis 17:5. Ini adalah nama Yahudi, dan dia sendiri adalah seorang Yahudi, seperti yang jelas terlihat dari hubungannya sebagai kerabat rasul; namanya adalah ישוע, "Jeshua" atau "Yesus"; sehingga kita membaca tentang seorang Jason, saudara Onias, imam besar Yahudi,

"Tetapi setelah kematian Seleukos, ketika Antiokhos, yang disebut Epifanis, mengambil kerajaan,

Jason, saudara Onias, bekerja secara diam-diam untuk menjadi imam besar," (2 Maccabees 4:7)

dan yang namanya, sebagaimana yang dinyatakan oleh Josephus a, adalah Yesus, tetapi dia memilih untuk dipanggil Jason, sangat mungkin karena itu adalah nama di antara orang Yunani, yang gaya hidupnya dia sukai. Sosipater adalah Sopater dari Berea, yang bersama yang lainnya, menemani rasul ke Asia, Kis 20:4; ia juga seorang Yahudi, dan nama Yahudinya, sebagaimana yang diusulkan oleh Grotius, mungkin adalah Abisha, atau lebih tepatnya Abishua, nama putra Pinhas, imam besar, 1Taw 6:4. Sebut juga tentang seorang yang bernama Sosipater dalam

"12. Namun Dositheus dan

Sosipater, yang merupakan kapten-kapten Makkabe, pergi dan membunuh mereka yang ditinggalkan Timotius di benteng, lebih dari sepuluh ribu orang. 24. Selain itu, Timotius sendiri jatuh ke tangan Dositheus dan

Sosipater, yang dia mohon dengan banyak akal untuk membiarkannya pergi hidup, karena dia memiliki banyak orang tua Yahudi, dan saudara dari beberapa di antara mereka, yang, jika mereka membunuhnya, tidak akan diperhatikan.'' (2 Maccabees 12:12,24)

Tiga yang terakhir ini adalah kerabat Paulus menurut daging, serta dalam roh; berasal dari bangsa yang sama, dan mungkin dari suku yang sama, dan mungkin dari keluarga yang sama; ketiga-tiganya disebutkan di antara para murid yang berat: Lucius dikatakan sebagai uskup Laodikia di Suriah, Jason dari Tarsus, dan Sosipater dari Ikonium; Lihat Gill pada Luk 10:1.

Gill (ID): Rm 16:22 - Saya Tertius, yang menulis surat ini // Salam kepada kalian dalam Tuhan I Tertius, yang menulis surat ini,.... Nama ini adalah nama Latin, dan mungkin orang ini adalah seorang Romawi, karena nama-nama seperti Secundus, Ter...

I Tertius, yang menulis surat ini,.... Nama ini adalah nama Latin, dan mungkin orang ini adalah seorang Romawi, karena nama-nama seperti Secundus, Tertius, Quartus, Quintus, dll. umum di kalangan Romawi; kecuali jika dianggap, seperti yang dipandang oleh beberapa orang, bahwa pria ini adalah orang yang sama dengan Silas, yang merupakan teman tetap dari rasul; dan kata Ibrani שלש adalah sama dengan Tertius; dia juga termasuk di antara tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup di Ikonium; Lihat Gill pada Luk 10:1. Siapa pun dia, pasti dia adalah seorang amanuensis dari rasul, yang menulis surat ini, baik dari catatan rasul, atau dari mulutnya.

Salam kepada kalian dalam Tuhan. Beberapa menghubungkan frasa ini, "dalam Tuhan", dengan frasa lainnya, "menulis surat ini", dan maknanya adalah bahwa dia menulis surat ini demi Tuhan, untuk kehormatan dan kemuliaan-Nya; yang mungkin dilakukannya, meskipun dia tidak menulisnya dengan inspirasi, hanya sebagai juru tulis untuk rasul; tetapi lebih baik dihubungkan dengan kata "salam", dan maknanya adalah bahwa salamnya bukan sekadar bentuk, atau hanya terkait dengan kebaikan temporal mereka, tetapi kesejahteraan spiritual mereka; bahwa dia menginginkan yang terbaik bagi mereka dalam Tuhan, agar mereka dapat memiliki banyak persekutuan dengan-Nya, dan menerima ukuran kasih karunia yang lebih besar dari-Nya.

Gill (ID): Rm 16:23 - Gaius tuan rumahku // dan seluruh gereja menyampaikan salam kepadamu // Erastus bendahara kota menyampaikan salam kepadamu // Quartus seorang saudara. Gaius tuan rumah,.... Ada seorang Gaius dari Makedonia, yang bersama dengan rasul di Efesus, Kis 19:29; dan Gaius lainnya dari Derbe, yang mendampingi...

Gaius tuan rumah,.... Ada seorang Gaius dari Makedonia, yang bersama dengan rasul di Efesus, Kis 19:29; dan Gaius lainnya dari Derbe, yang mendampingi dia ke Asia, Kis 20:4; apakah salah satu dari keduanya, seperti yang terakhir tampak lebih mungkin, adalah orang ini, tidaklah pasti. Namun, tampaknya sangat mungkin bahwa dia adalah Gaius yang dibaptis rasul di Korintus, 1Kor 1:14; dan beberapa orang mengira dia adalah orang yang diutus oleh Rasul Yohanes dalam surat ketiganya, dan memang karakter keramahtamahan serta kemurahan hati yang diberikan kepadanya sangat sesuai dengan ini, yang tidak hanya menjadi tuan rumah rasul yang menjamu dia dengan baik dan murah hati, tetapi juga kepada semua orang kudus.

Dan seluruh gereja menyampaikan salam kepadamu; yaitu, dari gereja di Korintus, yang mana ia baik dan ramah, bahkan kepada mereka yang membutuhkan bantuannya; atau dari gereja Kristus pada umumnya, yang berbuat baik dan dermawan kepada semua orang asing Kristen yang datang ke tempat itu, menjamu mereka di rumahnya, dan menyediakan segala sesuatu yang layak dan nyaman bagi mereka. Dr. Lightfoot berpendapat bahwa ada rumah sakit umum atau tempat untuk orang asing di Korintus, sebagai tiruan dari orang Yahudi, yang memiliki tempat di samping sinagoga mereka untuk menjamu para pelancong; dan bahwa Gaius adalah pejabat utama dan pengawas rumah ini, yang, menjalankan tanggung jawabnya dengan baik, pantas dipuji. Bahwa orang Yahudi memiliki tempat di dekat sinagoga mereka untuk tujuan tersebut adalah, pasti. Dikatakan b,

"mengapa mereka menguduskan (atau mengkhususkan hari?) supaya para pelancong dapat menjalankan kewajiban mereka, yang makan, minum, dan tidur di sinagoga."

Glosanya adalah,

"bukan sinagoga itu sendiri, tetapi ruang-ruang yang dekat sinagoga, disebut sinagoga, dan dari sana mereka mendengar pengudusan."

Dan di tempat lain c

"di sinagoga mereka tidak makan atau minum--tetapi ada tempat dekat sinagoga dimana para pelancong biasa tidur dan makan;''

dan kemudian mengikuti apa yang telah dikatakan sebelumnya. Dan Maimonides d

"tidak ada pengudusan (sabbat) kecuali di tempat di mana makanan dimakan; sehingga seorang pria tidak dapat menguduskan di satu rumah, dan makan di rumah lain; tetapi jika ia menguduskan di sini, ia harus makan di sini; tetapi mengapa mereka menguduskan di sinagoga? karena para pelancong yang makan dan minum di sana."

Atas hal ini, komentatornya mengamati e, bahwa

"mereka sama sekali tidak makan di sinagoga, tetapi mereka makan, בבית הסמוך לבית הכנסת, "di sebuah rumah dekat sinagoga", di mana mereka duduk pada saat mendengar pengudusan."

Tetapi apakah ada rumah seperti itu di Korintus dekat tempat ibadah umum, atau di tempat lain untuk tujuan ini, tidaklah pasti; dan menjadikan Gaius hanya sebagai pengawas atas rumah semacam itu, meskipun dia setia, sangat merendahkan karakternya; karena seseorang dapat menyimpulkan dari sini, bahwa jamuannya terhadap rasul, dan para orang kudus lainnya, adalah atas biaya pribadinya.

Erastus bendahara kota menyampaikan salam kepadamu; yang mana rasul disebutkan meninggalkannya di Korintus, 2Tim 4:20, dan di lain waktu mengirimnya bersama Timotius ke Makedonia, jika orang yang sama dimaksud; karena ini tidak tampak sejalan dengan posisinya sebagai pejabat, yang pasti memerlukan kehadiran, dan tidak akan mengizinkan pergi dari tempat ke tempat bersama rasul, atau diutus oleh dia. Kota, yang menjadi bendahara, adalah kota Korintus, di mana rasul dan Erastus ini berada pada saat surat ini ditulis. Kata yang diterjemahkan "bendahara", sering digunakan untuk seorang pengurus; dan di sini berarti pejabat yang mengurus kas kota atau peti, dan mendistribusikan uang publik; dan tampaknya menjawab "quaestor urbanus", atau bendahara kota, di antara orang Romawi, yang tugasnya adalah menerima laporan kota dan mengeluarkan pada semua kesempatan pengeluaran publik; sehingga ini adalah tempat kehormatan dan kepercayaan; maka tampaklah, bahwa meskipun tidak banyak, namun beberapa orang kaya dan terhormat dipanggil oleh kasih karunia, dan memeluk Injil. Namanya berarti yang terkasih, dan merupakan nama yang sama dengan David dalam bahasa Ibrani. Dari suku mana dia berasal tidaklah pasti, apakah seorang Romawi, Yunani, atau Yahudi; salah satu dari nama ini dihitung di antara tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup di Paneas, atau di Filipi; Lihat Gill di Luk 10:1.

Quartus seorang saudara; bukan dari Tertius, atau dari Erastus, atau dari rasul menurut daging, seperti yang dipikirkan beberapa orang, tetapi seorang saudara dalam hubungan rohani. Orang ini, seperti yang terlihat dari namanya, adalah seorang Romawi; mungkin sebelumnya tinggal di Roma, dan oleh karena itu mengirim salamnya kepada orang Kristen di sana: dia disebutkan di antara tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup Berytus; Lihat Gill di Luk 10:1.

Gill (ID): Rm 16:24 - Kasih karunia Tuhan kita, Yesus Kristus, menyertai kamu semua. Amin. Kasih karunia Tuhan kita, Yesus Kristus, menyertai kamu semua. Amin. Ayat ini ditempatkan oleh pemeluk Suriah di akhir pasal, dan tidak terdapat dalam...

Kasih karunia Tuhan kita, Yesus Kristus, menyertai kamu semua. Amin. Ayat ini ditempatkan oleh pemeluk Suriah di akhir pasal, dan tidak terdapat dalam versi Etiopia, serta dalam satu salinan kuno, menjadi, kecuali kata 'semua', sama seperti di akhir Rom 16:20; tetapi karena terdapat di semua salinan lain, seharusnya diulang dan ditempatkan di sini: alasan pengulangan ini mungkin karena yang sebelumnya ditulis oleh juru tulisnya, dan ini dengan tangannya sendiri, seperti yang biasa dia lakukan dalam semua suratnya, di mana mereka dapat dikenali sebagai miliknya, 2Th 3:17; atau sang rasul yang memiliki kasih yang begitu besar untuk gereja ini, tidak tahu bagaimana mengucapkan selamat tinggal kepada mereka, tetapi mengulang kata perpisahan ini berulang kali, seperti di sini, dan di Rom 16:20. Rom 16:25 ditempatkan di beberapa salinan, di akhir Rom 16:14, dan dihilangkan di sini, seperti yang dilakukan oleh versi Arab, yang dimulai dengan, "kepada satu-satunya Tuhan yang paling bijaksana, Yesus Kristus": dan demikian mempertimbangkan doxologi berikut sebagai berhubungan dengan Kristus, dan kepada-Nya sebagai Tuhan, dan sebagai satu-satunya Tuhan yang paling bijaksana.

Gill (ID): Rm 16:25 - Sekarang kepada Dia yang memiliki kuasa untuk meneguhkan kamu // sesuai dengan Injil saya // dan pemberitaan Yesus Kristus // sesuai dengan wahyu dari rahasia // yang telah disimpan rahasia sejak dunia dimulai. Sekarang kepada Dia yang memiliki kuasa untuk meneguhkan kamu,.... Tuhan di sini digambarkan melalui kuasa-Nya, dan contoh khususnya adalah peneguhan ...

Sekarang kepada Dia yang memiliki kuasa untuk meneguhkan kamu,.... Tuhan di sini digambarkan melalui kuasa-Nya, dan contoh khususnya adalah peneguhan umat-Nya; yaitu, dalam Injil, sebagaimana terjemahan Siria membaca klausa berikutnya, dan dalam pengakuan akan hal itu, dengan anugerah di dalam hati mereka, dan dalam pelaksanaannya, serta pelaksanaan kewajiban yang lebih hidup dan ceria; lihat Gill di Rom 1:11;

sesuai dengan Injil saya; ini adalah cara di mana Tuhan biasanya meneguhkan umat-Nya dalam iman dan kekudusan; ini, memang, adalah tindakan kuasa ilahi, dan yang ada alasan untuk berharap dan percaya akan dilaksanakan; sebab kata-kata yang menggambarkan kuasa Tuhan untuk melakukan ini, atau hal lainnya, umumnya berarti kesediaan untuk melakukannya, seperti kata di sini; tetapi ini biasanya dilakukan dalam penggunaan sarana: dan itu adalah Injil, yang tidak ada yang lebih cenderung terhadapnya, dan lebih baik dihitung untuk itu, dan dengan berkat ilahi selalu berujung pada peneguhan orang-orang kudus. Rasul menyebut Injil sebagai miliknya, bukan karena dia adalah penulisnya, atau subjeknya; tetapi karena dia adalah pelayannya; itu adalah Injil yang dia diutus dan dipersiapkan untuk memberitakan, dan dia memberitakan sepenuhnya dan setia, dan yang dia jelaskan dengan klausa berikut:

dan pemberitaan Yesus Kristus: menjadi Injil yang Yesus Kristus sendiri memberitakan, untuk itu Dia diurapi dan diutus, dan yang pertama kali mulai diucapkan oleh-Nya dalam kuasa dan kesucian, dan dengan cara yang tidak pernah ada sebelumnya atau sesudahnya: dan di mana Dia juga adalah subjeknya; itu membahas tentang pribadi-Nya, jabatan-Nya, kebenaran-Nya, darah-Nya, pengorbanan-Nya, dan keselamatan; dan yang ketika diberitakan dengan benar dilakukan dalam nama-Nya, dengan kuasa-Nya, melalui karunia, anugerah, dan kekuatan yang diterima dari-Nya, dan dengan tujuan untuk kemuliaan-Nya: diikuti sebagai penjelasan lebih lanjut tentang itu,

sesuai dengan wahyu dari rahasia; yang dimaksudkan bukan, seperti yang dipikirkan beberapa orang, hanya panggilan dan perobahan orang-orang non-Yahudi melalui pemberitaan Injil, meskipun apa yang dikatakan tentang itu sangat cocok; lihat Efesus 3:3; bukan hanya misteri inkarnasi Kristus dan penebusan oleh-Nya; tetapi seluruh Injil, dan semua kebenaran di dalamnya, yang sering dalam Kitab Suci disebut "misteri", karena alasan dari banyak doktrin pentingnya tidak jelas bagi akal manusia yang daging; dan "modus" dari beberapa di antaranya akan tetap tidak dapat dijelaskan oleh kita, seperti doktrin Tritunggal, status anak Tuhan, dan inkarnasi-Nya, kebangkitan, dll. meskipun hal-hal itu sendiri diberitakan secara sangat jelas, seperti di sini "wahyu" diatribusikan kepada mereka; yang dimaksudkan bukan wahyu internal kepada mereka, oleh Roh Allah kepada jiwa manusia, meskipun sangat diperlukan untuk pemahaman secara rohani; bukan wahyu kepada para rasul oleh Kristus, dengan mana, dan bukan oleh manusia, mereka diajarkan dan diterima; tetapi wahyu yang telah mereka buat di dalam pelayanan eksternal firman:

yang telah disimpan rahasia sejak dunia dimulai, atau "dari masa kekal": dari semua zaman dispensasi sebelumnya, atau yang telah berlalu sejak awal dunia; bukan bahwa misteri Injil ini sepenuhnya tidak dikenal, atau tanpa ada petunjuk tentangnya di zaman-zaman itu; karena tentu ada, seperti kepada orang tua kita yang pertama setelah kejatuhan, kepada Abraham, Musa, David, Yesaya, dan lainnya; tetapi itu hanya diungkapkan secara samar, hanya beberapa petunjuk gelap diberikan tentangnya; itu diperlihatkan dalam tipe, bayangan, dan pengorbanan; dan, dalam arti perbandingan, dibungkus dalam kegelapan dan keheningan, sehubungan dengan penemuan yang lebih jelas dan pameran terbuka di bawah dispensasi Injil.

Gill (ID): Rm 16:26 - Tetapi sekarang telah dinyatakan // dan oleh tulisan-tulisan para nabi // sesuai dengan perintah Tuhan yang kekal, yang dinyatakan kepada semua bangsa untuk ketaatan iman. Tetapi sekarang telah dinyatakan,.... Di hari-hari terakhir ini, di mana Tuhan telah berbicara melalui Putranya, di mana doktrin-doktrin anugerah pali...

Tetapi sekarang telah dinyatakan,.... Di hari-hari terakhir ini, di mana Tuhan telah berbicara melalui Putranya, di mana doktrin-doktrin anugerah paling jelas diungkapkan, dan sepenuhnya disampaikan; dan melalui para rasul-Nya, yang diberkati dengan wawasan yang jelas tentangnya, dan dengan karunia luar biasa untuk melayaninya;

dan oleh tulisan-tulisan para nabi; atau tulisan-tulisan nubuat, di mana kebenaran-kebenaran ini diisyaratkan, dan oleh mana, yang telah dinyatakan oleh Kristus dan para rasul-Nya, mereka dibuktikan dan dikonfirmasi;

sesuai dengan perintah Tuhan yang kekal, yang dinyatakan kepada semua bangsa untuk ketaatan iman; yaitu, adalah berdasarkan perintah dan instruksi tegas dari Tuhan yang adalah dari kekal sampai kekal, bahwa misteri Injil dinyatakan melalui pemberitaan para rasul yang disaksikan oleh hukum dan para nabi dalam semua doktrinnya; khususnya penghakiman melalui kebenaran Kristus, pengampunan dosa melalui darah-Nya, dan keselamatan melalui penderitaan dan kematian-Nya; agar ini diketahui tidak hanya di tanah Yudea, tetapi kepada semua bangsa di dunia; untuk tujuan ini, agar banyak jiwa dapat dibawa untuk tunduk pada kebenaran iman, untuk memeluk doktrin iman, mengakuinya, tunduk pada ketentuan-ketentuannya, hidup dengan iman kepada Kristus, dan juga hidup secara sadar, adil, dan saleh di dunia ini: jika perintah ini mengacu, seperti yang tampaknya, kepada perintah Kristus kepada para rasul-Nya, untuk memberitakan Injil kepada orang Yahudi dan bukan Yahudi, kepada orang Yahudi terlebih dahulu, dan setelah penolakan mereka, beralih kepada bukan Yahudi; karena demikian, kata rasul, telah Tuhan memerintahkan kami, Kis 13:46; di sini ada bukti yang jelas bahwa Kristus adalah Tuhan, dan bahwa Dia adalah Tuhan yang kekal.

Gill (ID): Rm 16:27 - Kepada Allah yang hanya bijaksana, kemuliaan melalui Yesus Kristus // selamanya // Amin Kepada Allah yang hanya bijaksana, hormat sentiasa melalui Yesus Kristus,.... Ini dapat dipahami sebagai Allah Bapa, yang adalah satu-satunya Allah ya...

Kepada Allah yang hanya bijaksana, hormat sentiasa melalui Yesus Kristus,.... Ini dapat dipahami sebagai Allah Bapa, yang adalah satu-satunya Allah yang bijaksana, pada awalnya, secara esensial, dan tak terhingga; meskipun tidak untuk mengecualikan Anak dan Roh; dan kebijaksanaan-Nya yang tak terhingga tampak dalam karya penciptaan dan penyelenggaraan, dalam penebusan dan keselamatan oleh Kristus, dan dalam seluruh skema Injil yang begitu besar dipuji dalam ayat-ayat sebelumnya: dan seluruh kemuliaan itu ditampilkan dalam, dan harus diberikan kepada-Nya melalui Kristus sebagai Mediator; sebagai kemuliaan dari kuasa dan kebijaksanaan-Nya, khususnya yang disebutkan, yang adalah kebijaksanaan Allah dan kuasa Allah; dan kemuliaan Injil, yang mana Kristus adalah inti dan substansi; dan kemuliaan keselamatan oleh-Nya, dan memang dari semua kesempurnaan-Nya; yang paling jelas diwujudkan di dalamnya, dalam pengaturan, permohonan, dan penerapannya; dan kemuliaan ini harus dicurahkan kepada-Nya

selamanya, sepanjang zaman yang tiada henti dalam kekekalan, sebagaimana akan dilakukan oleh para malaikat dan manusia; untuk itu rasul mengucapkan

Amin, sebagai harapan bahwa hal itu mungkin terjadi, dan sebagai keyakinan yang kuat bahwa hal itu akan terjadi: langganan surat itu berbunyi demikian, "ditulis kepada orang-orang Romawi dari Korintus", dan dikirim "oleh Phebe, pelayan gereja di Kentria": meskipun ini tidak terdapat di setiap salinan, dan langganan di akhir surat tidak selalu dapat dipercaya; namun ini tampak sebagai yang benar dan sesuai, baik dalam hal tempat dari mana, dan orang yang mengirimnya, serta dalam hal orang-orang kepada siapa surat ini ditujukan, yang tidak diragukan lagi.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Rm 16:1-16 - Pujian dan Salam Kerasulan Sekarang Paulus mengakhiri suratnya yang panjang dan luar biasa ini, dan ia...

Matthew Henry: Rm 16:17-20 - Salam Kerasulan Salam Kerasulan (Roma 16:17-20) ...

Matthew Henry: Rm 16:21-24 - Salam Kerasulan Salam Kerasulan (Roma 16:21-24) ...

Matthew Henry: Rm 16:25-27 - Gambaran mengenai Injil; Pujian Rasul bagi Allah Gambaran mengenai Injil; Pujian Rasul bagi Allah (Roma 16:25-27) ...

SH: Rm 16:1-16 - Menyambut Pelayan Tuhan. (Selasa, 04 Agustus 1998) Menyambut Pelayan Tuhan. Menyambut Pelayan Tuhan. Tinggal di kota besar dengan banyak kesibukan, membu...

SH: Rm 16:1-16 - Dibasuh oleh Yesus (Senin, 4 September 2006) Dibasuh oleh Yesus Judul: Dibasuh oleh Yesus Betapa hangatnya sikap Rasul Paulus terhadap saudara-saudara ...

SH: Rm 16:1-16 - Galaksi kerekanan (Jumat, 30 April 2010) Galaksi kerekanan Judul: Galaksi kerekanan Bagaimana tanggapan Anda bila ada komentar bahwa kebanyakan...

SH: Rm 16:1-16 - Orientasi pelayanan (Sabtu, 13 April 2013) Orientasi pelayanan Judul: Orientasi pelayanan Pada bagian terakhir dari suratnya kepada jemaat di Rom...

SH: Rm 16:1-16 - Rekan-Rekan Sejawat Paulus (Rabu, 23 November 2016) Rekan-Rekan Sejawat Paulus Jika ada orang yang berpendapat bahwa Ibra...

SH: Rm 16:1-16 - Tidak Pernah Sendiri (Jumat, 22 Juli 2022) Tidak Pernah Sendiri Ada dua sikap ekstrem dan saling kontradiktif yang sering kita temukan di dalam pelayanan Kr...

SH: Rm 16:17-24 - Sikap terhadap saudara palsu. (Rabu, 05 Agustus 1998) Sikap terhadap saudara palsu. Sikap terhadap saudara palsu. Bagaimana ciri orang yang aktif melayani d...

SH: Rm 16:17-24 - Waspada terhadap pengacau (Minggu, 2 Mei 2010) Waspada terhadap pengacau Judul: Waspada terhadap pengacau Betapa indahnya melayani bersama saudara-sa...

SH: Rm 16:17-24 - Waspada! (Senin, 15 April 2013) Waspada! Judul: Waspada! Paulus, pada bagian akhir suratnya, mengingatkan jemaat di Roma agar waspada ...

SH: Rm 16:17-24 - Waspadai yang Bermulut Manis (Sabtu, 23 Juli 2022) Waspadai yang Bermulut Manis Ajaran sesat atau palsu tampaknya merupakan sesuatu yang tidak pernah lepas dari kek...

SH: Rm 16:17-27 - Kehangatan dan ketegasan (Selasa, 5 September 2006) Kehangatan dan ketegasan Judul: Kehangatan dan ketegasan Kasih sejati mewujud dalam tindakan penerimaan ya...

SH: Rm 16:17-27 - Peringatan Terakhir (Kamis, 24 November 2016) Peringatan Terakhir Di akhir tulisannya, Paulus perlu mengingatkan jemaat Roma untuk berhati-hati terhadap mereka...

SH: Rm 16:25-27 - Doxologi. (Kamis, 06 Agustus 1998) Doxologi. Doxologi. Doxologi ialah pujian keagungan bagi Tuhan. Nyanyian pujian yang biasa kita naikka...

SH: Rm 16:25-27 - Soli Deo Gloria (Senin, 3 Mei 2010) Soli Deo Gloria Judul: Soli Deo Gloria Apa lagi yang bisa Paulus ungkapkan mengenai kebesaran Allah ya...

SH: Rm 16:25-27 - Misi seperti apa? (Selasa, 16 April 2013) Misi seperti apa? Judul: Misi seperti apa? Bagian ini merupakan penutup dari surat Paulus kepada jemaa...

SH: Rm 16:25-27 - Bukan Pelayan yang Narsistik (Minggu, 24 Juli 2022) Bukan Pelayan yang Narsistik Narsistik merupakan kepedulian yang berlebihan pada diri sendiri yang ditandai denga...

Utley: Rm 16:1-2 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:1-2...

Utley: Rm 16:3-16 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:3-16...

Utley: Rm 16:17-20 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:17-20...

Utley: Rm 16:21 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:2121 S...

Utley: Rm 16:22 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:2222 S...

Utley: Rm 16:23-24 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:23-24...

Utley: Rm 16:25-27 - --NASKAH NASB (UPDATED): Rom 16:25-27...

Topik Teologia: Rm 16:1 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Gereja Gereja Kengkrea ...

Topik Teologia: Rm 16:2 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita ...

Topik Teologia: Rm 16:3 - -- Yesus Kristus Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus Kristus Yesus ...

Topik Teologia: Rm 16:4 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia Jiwa Manusia Jiwa sebagai Prinsipal Hidup...

Topik Teologia: Rm 16:5 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Gereja Natur Gereja Gereja adalah Lokal ...

Topik Teologia: Rm 16:6 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Wanita Dalam Jemaat yang Mula-mula Wanita-wanita adalah Bag...

Topik Teologia: Rm 16:7 - -- Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita Pengudusan dan Anak Kita Diperbarui di dalam Kristus ...

Topik Teologia: Rm 16:8 - -- Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita Pengudusan dan Anak Kita Menjalani Hidup dalam Kristus ...

Topik Teologia: Rm 16:9 - -- Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita Pengudusan dan Anak Kita Menjalani Hidup dalam Kristus ...

Topik Teologia: Rm 16:10 - -- Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita Pengudusan dan Anak Kita Diperbarui di dalam Kristus ...

Topik Teologia: Rm 16:12 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita ...

Topik Teologia: Rm 16:13 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Wanita Dalam Jemaat yang Mula-mula Wanita-wanita adalah Bag...

Topik Teologia: Rm 16:15 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama ...

Topik Teologia: Rm 16:17 - -- Gereja Orang Kristen Berusaha Berdiri Teguh Melawan Kejahatan dan Dosa ...

Topik Teologia: Rm 16:18 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Penipuan Bermulut Manis ...

Topik Teologia: Rm 16:19 - -- Pengudusan Pengudusan: Fakta yang Tergenapi dan Proses Pertumbuhan Pengudusan sebagai Pertumbuhan dalam Anugerah S...

Topik Teologia: Rm 16:20 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Nama Allah Nama-nama Deskriptif Allah Allah Sumber Damai Sejahte...

Topik Teologia: Rm 16:22 - -- Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita Pengudusan dan Anak Kita Menjalani Hidup dalam Kristus ...

Topik Teologia: Rm 16:23 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Orang Lain Pada Umumn...

Topik Teologia: Rm 16:25 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Allah itu Mahatahu Kej 6:5...

Topik Teologia: Rm 16:26 - -- Allah yang Berpribadi Allah yang Kekal / Abadi (Eternal God) Kej 21:33...

Topik Teologia: Rm 16:27 - -- Allah yang Berpribadi Allah yang Penuh Hikmat Rom 16:27 ...

TFTWMS: Rm 16:1-2 - Pujian Paulus Bagi Febe PUJIAN PAULUS BAGI FEBE (Roma 16:1, 2) 1 Aku meminta perhatianmu ter...

TFTWMS: Rm 16:3-16 - Salam Paulus Kepada Orang Kristen Di Roma SALAM PAULUS KEPADA ORANG KRISTEN DI ROMA (Roma 16:3-16) 3 Sampaika...

TFTWMS: Rm 16:17-20 - Peringatan Paulus Tentang Perpecahan PERINGATAN PAULUS TENTANG PERPECAHAN (Roma 16:17-20a) 17 Tetapi ak...

TFTWMS: Rm 16:20 - Salam Dari Rekan-rekan Sekerja Paulus SALAM DARI REKAN-REKAN SEKERJA PAULUS (Roma 16:20b-24) 20b Kasih karunia Ye...

Constable (ID): Rm 15:14--1Kor 1:1 - --VII. KESIMPULAN 15:14--16:27 Kesimpulan surat tersebut sesuai dengan pengantar (...

Constable (ID): Rm 16:1-27 - --B. Hal-hal Pribadi ch. 16 ...

Constable (ID): Rm 16:1-2 - --1. Sebuah pujian 16:1-2 ...

Constable (ID): Rm 16:3-16 - --2. Berbagai salam kepada orang Kristen di Roma 16:3-16 ...

Constable (ID): Rm 16:17-20 - --3. Peringatan 16:17-20 Sekali lagi, Paulus memper...

Constable (ID): Rm 16:21-24 - --4. Salam dari teman-teman Paulus 16:21-24 ...

Constable (ID): Rm 16:25-27 - --5. Doksologi 16:25-27 Rasul mengumpulkan kata-kat...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Roma (Pendahuluan Kitab) Penulis : Paulus Tema : Kebenaran Allah telah Dinyatakan Tanggal Penul...

Full Life: Roma (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Rom 1:1-17) ...

Matthew Henry: Roma (Pendahuluan Kitab) Jika kita boleh membandingkan satu kitab dengan kitab lainnya dan me...

Jerusalem: Roma (Pendahuluan Kitab) SURAT-SURAT PAULUS PENGANTAR Kronologi kehidupan Paulus ...

Ende: Roma (Pendahuluan Kitab) SURAT RASUL PAULUS KEPADA UMAT ROMA KATA PENGANTAR Menurut pendapat paling umum, surat kepada umat Roma ini ditulis ole...

Hagelberg: Roma (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN Pendahuluan Keunikan Surat Roma Surat Roma adalah satu-satunya surat yang ditulis o...

Hagelberg: Roma (Garis Besar) GARIS BESAR roma I. Pendahuluan 1:1-1:17 ...

Hagelberg: Roma DAFTAR PUSTAKA roma Daftar Kepustakaan Barclay, William, Pemahaman Alkitab Setiap Hari: Roma...

TFTWMS: Roma (Pendahuluan Kitab) PASAL 16 SALAM DARI PAULUS DAN DOKSOLOGI TERAKHIR ...

TFTWMS: Roma (Pendahuluan Kitab) Pelajaran Dari Salam Paulus (Roma 16:1-16) Jika Anda meninjau ulang...

TFTWMS: Roma (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Ini mengasumsikan bahwa teman-teman itu adalah teman sejati yang "menguatkan kepercayaan ...

TFTWMS: Roma (Pendahuluan Kitab) Cara Memulai Gereja Di Rumah Anda (Roma 16:5) Jika tidak ada jemaat dari ger...

TFTWMS: Roma (Pendahuluan Kitab) Api Yang Tak Terkendali (Roma 16:17, 18) Pada bulan-bulan musim pa...

TFTWMS: Roma (Pendahuluan Kitab) Kata-Kata Terakhir Paulus (Roma 16:17-27) Telah dikatakan bahwa ka...

Constable (ID): Roma (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Latar Belakang Sejarah ...

Constable (ID): Roma (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1-17 ...

Constable (ID): Roma Roma Bibliografi Alford, Henry. ...

Gill (ID): Roma (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR SURAT-ROMA Walaupun surat ini ditempatkan pertama di antara surat-surat lainnya, namun surat ini tidak ditulis pertama kali...

Gill (ID): Roma 16 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR UNTUK ROMA 16 Bab ini berisi rekomendasi untuk seorang wan...

BIS: Roma (Pendahuluan Kitab) SURAT PAULUS KEPADA JEMAAT DI ROMA PENGANTAR Surat Paulus Kepada Jemaat di Roma ditulis untuk mempersiapkan me...

Ajaran: Roma (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya orang-orang Kristen mengerti ajaran-ajaran utama Kitab Roma dan yakin bahwa manusia diselamatkan hanya...

Intisari: Roma (Pendahuluan Kitab) Inti InjilMENGAPA ROMA?Dalam Kisah para Rasul kita saksikan Paulus memulai gereja-gereja di tempat-tempat yang sekarang ki...

Garis Besar Intisari: Roma (Pendahuluan Kitab) [1] 'MENGAPA SAYA MENULIS...' Rom 1:1-7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.27 detik
dipersembahkan oleh YLSA