
Teks -- Zefanya 1:2-18 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Zef 1:2-3 - MENYAPU BERSIH SEGALA-GALANYA.
Nas : Zef 1:2-3
Zefanya mulai dengan mengumumkan datangnya hukuman Allah atas
seluruh dunia. Karena sebagian besar umat manusia akan menolak untuk
...
Nas : Zef 1:2-3
Zefanya mulai dengan mengumumkan datangnya hukuman Allah atas seluruh dunia. Karena sebagian besar umat manusia akan menolak untuk berbalik dari dosa-dosa mereka kepada Tuhan, Allah telah menetapkan suatu hari ketika Ia akan membinasakan baik semua orang fasik maupun dunia itu sendiri; masa itu akan menjadi masa kesesakan, penderitaan, kesulitan dan kerusakan (ayat Zef 1:15;
lihat art. KESENGSARAAN BESAR).

Full Life: Zef 1:4 - TERHADAP YEHUDA.
Nas : Zef 1:4
Yehuda, umat Allah pada zaman Zefanya, tidak lama lagi akan
mengalami murka Allah karena telah berpaling dari Tuhan, menyembah
dewa-d...

Full Life: Zef 1:5 - BERSUMPAH SETIA KEPADA TUHAN.
Nas : Zef 1:5
Banyak orang Yehuda ikut dalam berbagai bentuk agama lain sedangkan
pada saat yang sama menyembah Tuhan yang Mahatinggi; perbuatan in...
Nas : Zef 1:5
Banyak orang Yehuda ikut dalam berbagai bentuk agama lain sedangkan pada saat yang sama menyembah Tuhan yang Mahatinggi; perbuatan ini adalah penyembahan berhala dan jelas sekali jahat. Allah tidak akan membiarkan orang-orang yang mengaku menjadi pengikut-Nya, namun pada saat yang sama ikut dalam kegiatan penyembahan berhala, penuh dosa dan dursila. Hukuman menanti semua orang yang tidak memisahkan diri sebagai orang kudus bagi Tuhan
(lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA).

Full Life: Zef 1:7 - HARI TUHAN.
Nas : Zef 1:7
Nubuat ini pertama-tama diterapkan pada pembinasaan Yehuda oleh
pasukan Babel pada tahun 605 SM, dan kedua pada hukuman Allah atas se...
Nas : Zef 1:7
Nubuat ini pertama-tama diterapkan pada pembinasaan Yehuda oleh pasukan Babel pada tahun 605 SM, dan kedua pada hukuman Allah atas seluruh dunia dan semua bangsa pada akhir zaman (bd. Yes 2:12; 13:6,9; Yer 46:10; Yeh 13:5; Yoel 1:15; 2:1,
lihat cat. --> Yoel 1:15;
lihat cat. --> Am 5:18).
[atau ref. Yoel 1:15; Am 5:18]
Hari murka yang kedua masih akan datang (Rom 2:5), berhubungan dengan kedatangan Yesus Kristus pada akhirnya (Mat 24:29-33;
lihat cat. --> 1Tes 5:2).
[atau ref. 1Tes 5:2]

Full Life: Zef 1:12 - TIDAK BERBUAT BAIK DAN TIDAK BERBUAT JAHAT.
Nas : Zef 1:12
Beberapa orang Yehuda memiliki pandangan deistik (pandangan bahwa
Allah tidak terlibat secara aktif dalam kehidupan sehari-hari manu...
Nas : Zef 1:12
Beberapa orang Yehuda memiliki pandangan deistik (pandangan bahwa Allah tidak terlibat secara aktif dalam kehidupan sehari-hari manusia); mereka percaya Allah tidak akan menghukum dosa umat-Nya.
- 1) Orang yang mempunyai sikap ini akan menemukan pada hari penghakiman bahwa Allah sungguh minta pertanggungjawaban atas dosa-dosa yang mereka tidak mau tinggalkan.
- 2) Kita juga perlu tahu bahwa Allah bukan menjauhkan diri atau tidak terlibat dalam kehidupan manusia; Ia akan memberikan upah kepada orang yang mencari Dia dan menghukum orang yang berbalik dari Dia dan mengikut kejahatan (lih. Rom 2:5-11).
Kemungkinan besar artinya: akan Kutumpas; Ibrani: batu sandungan.

rumah majikan mereka atau: kuil dewa mereka.

BIS: Zef 1:14 - Hari ... perkasa pun Hari ... perkasa pun atau: Dengarlah! Hari yang mengerikan itu akan datang, bahkan prajurit-prajurit yang paling perkasa akan ...
Hari ... perkasa pun atau: Dengarlah! Hari yang mengerikan itu akan datang, bahkan prajurit-prajurit yang paling perkasa akan ...

Jerusalem: Zef 1:3 - Aku akan merebahkan Dalam naskah Ibrani tertulis: barang-barang yang merebahkan.
Dalam naskah Ibrani tertulis: barang-barang yang merebahkan.

Jerusalem: Zef 1:4 - para imam Dalam naskah Ibrani dipakai sebuah kata yang hanya dipergunakan untuk menyebut imam berhala-berhala.
Dalam naskah Ibrani dipakai sebuah kata yang hanya dipergunakan untuk menyebut imam berhala-berhala.

Jerusalem: Zef 1:6 - Dewa Milkom Bdk 1Ra 11:33. Dalam naskah Ibrani tertulis: raja mereka, tetapi dalam beberapa naskah terjemahan Yunani, dalam terjemahan Siria dan Latin terbaca: de...
Bdk 1Ra 11:33. Dalam naskah Ibrani tertulis: raja mereka, tetapi dalam beberapa naskah terjemahan Yunani, dalam terjemahan Siria dan Latin terbaca: dewa Milkom. Zefanya mengecam pemujaan bintang yang lazim pada orang Asyur (tentara langit), sisa-sisa pemujaan berhala orang Kanaan (Baal) dan pemujaan dewa-dewa milik bangsa-bangsa tetangga Israel (Milkom adalah dewa orang Amon) yang dicampur-adukkan dengan ibadat kepada Tuhan).

Jerusalem: Zef 1:7 - perjamuan korban Dalam ayat ini "hari Tuhan" digambarkan sebagai hari sebuah korban dipersembahkan (bdk Yes 34:6; Yer 46:10; Yeh 39:17). Binatang korban ialah orang Ye...

Jerusalem: Zef 1:8-9 - -- Ayat-ayat ini melawan para pejabat, taklukan raja Asyur, yang memangku pemerintahan selama raja Yosia belum dewasa.
Ayat-ayat ini melawan para pejabat, taklukan raja Asyur, yang memangku pemerintahan selama raja Yosia belum dewasa.

Jerusalem: Zef 1:9 - orang yang melompati ambang pintu Ialah pegawai istana yang boleh menghadap raja. "Melompati ambang pintu" rupanya sebuah adat tahayul; roh-roh jahat merugikan kalau ambang pintu tempa...
Ialah pegawai istana yang boleh menghadap raja. "Melompati ambang pintu" rupanya sebuah adat tahayul; roh-roh jahat merugikan kalau ambang pintu tempat kediaman mereka, disentuh, bdk 1Sa 5:5+.

Ini sebagian kota Yerusalem (di pusat atau di sebelah selatan?)

Jerusalem: Zef 1:11 - kaum pedagang Harafiah: kaum Kanaan. Tetapi ungkapan itu sering berarti: kaum dagang, bdk Hos 12:8+.
Harafiah: kaum Kanaan. Tetapi ungkapan itu sering berarti: kaum dagang, bdk Hos 12:8+.

Jerusalem: Zef 1:14 - hari TUHAN Sama seperti pada nabi Amos Ams 5:18-20, dan pada nabi Yesaya, Yes 2:6-22, hari Tuhan yang digambarkan Zef 1:14-18 menjadi suatu penyataan kuasa Tuhan...
Sama seperti pada nabi Amos Ams 5:18-20, dan pada nabi Yesaya, Yes 2:6-22, hari Tuhan yang digambarkan Zef 1:14-18 menjadi suatu penyataan kuasa Tuhan yang mendahsyatkan. Tuhan nampak sebagai pejuang yang maju perang, bdk Kel 15:3; 2Sa 5:24; Maz 18:8-15, dll. Tetapi kini Tuhan maju perang melawan umatNya sendiri. Sajak Zefanya ini kiranya mempengaruhi Yoe 2:1-11

Jerusalem: Zef 1:14 - pahlawanpun akan menangis Terjemahan lain: seorang pahlawan mengangkat pekik perjuangan.
Terjemahan lain: seorang pahlawan mengangkat pekik perjuangan.
Ende: Zef 1:2-3 - -- Hukuman atas Jerusjalem dibajangkan se-akan2 menimpa seluruh bumi. Semua machluk
ikut serta dalam dosa manusia dan ikut serta pula dalam hukumannja.
Hukuman atas Jerusjalem dibajangkan se-akan2 menimpa seluruh bumi. Semua machluk ikut serta dalam dosa manusia dan ikut serta pula dalam hukumannja.

Ende: Zef 1:5 - mereka jang bersumpah....dst. jaitu orang2 Jahudi jang sekaligus memudja
Jahwe dan dewa kafir Milkom, Dewa 'Amon).
jaitu orang2 Jahudi jang sekaligus memudja Jahwe dan dewa kafir Milkom, Dewa 'Amon).

Ende: Zef 1:7 - keheningan segala sesuatu se-akan2 diam didepan Jahwe jang tampil akan
pengadilan: Keheningan sutji seperti dalam ibadah.
segala sesuatu se-akan2 diam didepan Jahwe jang tampil akan pengadilan: Keheningan sutji seperti dalam ibadah.

Ende: Zef 1:7 - kurban ialah segala sesuatu jang akan dihukum dan jang dianggap sebagai
kurban, jang diadakan Jahwe sendiri. Ia menjediakan pula djamuan kurban para
undangan...
ialah segala sesuatu jang akan dihukum dan jang dianggap sebagai kurban, jang diadakan Jahwe sendiri. Ia menjediakan pula djamuan kurban para undanganNja, jang harus ditahirkan untuk ikut serta dalam ibadah itu dan undangan2 Jahwe itu adalah musuh2, jang akan melaksanakan hukuman Allah itu.

Ende: Zef 1:8 - semua jang mengenakan pakaian asing ialah orang jang meninggalkan
adatistiadat (dan agama) nenek-mojang. Orang itu terdapat chususnja diantara
kaum pemuka.
ialah orang jang meninggalkan adatistiadat (dan agama) nenek-mojang. Orang itu terdapat chususnja diantara kaum pemuka.

Ende: Zef 1:9 - memidjak puadai Terdjemahan ini tidak pasti. Artinja: orang jang boleh
mendekati tachta radja (diatas paduai), djadi pendjawat2 tinggi, jang menolong
radja untuk meng...
Terdjemahan ini tidak pasti. Artinja: orang jang boleh mendekati tachta radja (diatas paduai), djadi pendjawat2 tinggi, jang menolong radja untuk mengisap rakjat.

Ende: Zef 1:11 - Lesung ialah sebagian dari kota Jerusjalem, mungkin nama ibarat sadja,
tempat kediaman kaum pedagang.
ialah sebagian dari kota Jerusjalem, mungkin nama ibarat sadja, tempat kediaman kaum pedagang.

Ende: Zef 1:12 - jang mengental....dst Seperti anggur jang tidak dialirkan pada waktunja
kehilangan rasanja, demikianpun kaum Jerusjalem, jang atjuh-tak-atjuh dalam
agamanja, kehilangan ras...
Seperti anggur jang tidak dialirkan pada waktunja kehilangan rasanja, demikianpun kaum Jerusjalem, jang atjuh-tak-atjuh dalam agamanja, kehilangan rasanja bagi Jahwe, jang membuang mereka, seperti anggur tadi dibuang.

Ende: Zef 1:14-18 - -- Hari-pengadilan-Jahwe digambarkan dengan istilah jang lazim pada para nabi.
Dengan menimpa Jerusjalem, pengadilan itu akan menimpa seluruh bumi (Zef 1...
Hari-pengadilan-Jahwe digambarkan dengan istilah jang lazim pada para nabi. Dengan menimpa Jerusjalem, pengadilan itu akan menimpa seluruh bumi (Zef 1:2-3). Tiada seorangpun jang dapat lolos.
diperbaiki. Tertulis: "Di(-)Nja".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "radja mereka".

Ref. Silang FULL: Zef 1:3 - dan hewan // di udara // muka bumi // firman Tuhan · dan hewan: Yer 50:3
· di udara: Yer 4:25; Yer 4:25
· muka bumi: Zef 1:18; Hos 4:3; Hos 4:3
· firman Tuhan: Yeh 14:17; Ye...

Ref. Silang FULL: Zef 1:4 - mengacungkan tangan-Ku // sisa-sisa Baal // para imam · mengacungkan tangan-Ku: Yer 6:12; Yer 6:12
· sisa-sisa Baal: Mi 5:12; Zef 2:11
· para imam: Yer 15:6; Yer 15:6; Hos 10:5; Hos 1...

Ref. Silang FULL: Zef 1:5 - tentara langit // Dewa Milkom · tentara langit: Yer 8:2; Yer 8:2
· Dewa Milkom: Im 18:21; Im 18:21; Yer 5:7

Ref. Silang FULL: Zef 1:6 - yang berbalik // tidak mencari // tidak menanyakan · yang berbalik: Yes 1:4; Yer 2:13
· tidak mencari: Yes 9:12; Yes 9:12
· tidak menanyakan: Hos 7:7; Hos 7:7

Ref. Silang FULL: Zef 1:7 - Berdiam // hari Tuhan // perjamuan korban · Berdiam: Yes 41:1; Yes 41:1
· hari Tuhan: Zef 1:14; Yes 13:6; Yeh 7:19; Yeh 7:19; Yoel 3:14; Yoel 3:14; Am 5:18-20; Am 5:18 s/d 20
&mi...

Ref. Silang FULL: Zef 1:8 - akan menghukum // para anak-anak · akan menghukum: Yes 24:21
· para anak-anak: Yer 39:6

Ref. Silang FULL: Zef 1:9 - ambang pintu // dan penipuan · ambang pintu: 1Sam 5:5
· dan penipuan: Am 3:10; Am 3:10

Ref. Silang FULL: Zef 1:10 - pada hari // Gerbang Ikan // dan ratapan · pada hari: Yes 22:5
· Gerbang Ikan: 2Taw 33:14; 2Taw 33:14
· dan ratapan: Am 5:16; Am 5:16
· pada hari: Yes 22:5
· Gerbang Ikan: 2Taw 33:14; [Lihat FULL. 2Taw 33:14]

Ref. Silang FULL: Zef 1:11 - Merataplah // telah lenyap · Merataplah: Yak 5:1
· telah lenyap: Hos 9:6

Ref. Silang FULL: Zef 1:12 - telah mengental // atas endapannya // berbuat jahat · telah mengental: Am 6:1
· atas endapannya: Yer 48:11
· berbuat jahat: Ayub 22:13; Ayub 22:13
· telah mengental: Am 6:1
· atas endapannya: Yer 48:11
· berbuat jahat: Ayub 22:13; [Lihat FULL. Ayub 22:13]

Ref. Silang FULL: Zef 1:13 - akan dirampas // minum anggurnya · akan dirampas: 2Raj 24:13; 2Raj 24:13; Yer 15:13
· minum anggurnya: Ul 28:30,39; Rat 5:2; Am 5:11; Am 5:11
· akan dirampas: 2Raj 24:13; [Lihat FULL. 2Raj 24:13]; Yer 15:13
· minum anggurnya: Ul 28:30,39; Rat 5:2; Am 5:11; [Lihat FULL. Am 5:11]

Ref. Silang FULL: Zef 1:14 - Sudah dekat // hari Tuhan · Sudah dekat: Yeh 7:7; Yeh 7:7; Dan 7:13; Dan 7:13
· hari Tuhan: Zef 1:7; Zef 1:7; Yoel 1:15; Yoel 1:15

Ref. Silang FULL: Zef 1:15 - hari kegelapan // dan kelam · hari kegelapan: 1Sam 2:9; 1Sam 2:9
· dan kelam: Yes 22:5; Yes 22:5; Yoel 2:2; Mr 13:24-25

Ref. Silang FULL: Zef 1:16 - pekik tempur // terhadap menara · pekik tempur: Yer 4:19; Yer 4:19
· terhadap menara: Ul 28:52; Ul 28:52; Yes 2:15; Yes 2:15; Yoel 2:1; Yoel 2:1

Ref. Silang FULL: Zef 1:17 - akan menyusahkan // orang buta // akan tercurah // seperti tahi · akan menyusahkan: Ul 28:52; Ul 28:52
· orang buta: Yes 59:10; Yes 59:10
· akan tercurah: Mazm 79:3
· seperti tahi: Mazm ...
· akan menyusahkan: Ul 28:52; [Lihat FULL. Ul 28:52]
· orang buta: Yes 59:10; [Lihat FULL. Yes 59:10]
· akan tercurah: Mazm 79:3
· seperti tahi: Mazm 83:11; [Lihat FULL. Mazm 83:11]

Ref. Silang FULL: Zef 1:18 - hari kegemasan // dimakan habis // api cemburu-Nya // penduduk bumi · hari kegemasan: Ayub 20:20; Ayub 20:20; Ayub 40:6; Ayub 40:6; Yer 4:4; Yer 4:4; Yeh 7:19; Yeh 7:19
· dimakan habis: Zef 1:2-3; Zef 1...
· hari kegemasan: Ayub 20:20; [Lihat FULL. Ayub 20:20]; Ayub 40:6; [Lihat FULL. Ayub 40:6]; Yer 4:4; [Lihat FULL. Yer 4:4]; Yeh 7:19; [Lihat FULL. Yeh 7:19]
· dimakan habis: Zef 1:2-3; [Lihat FULL. Zef 1:2]; [Lihat FULL. Zef 1:3]; Zef 3:8
· api cemburu-Nya: Ul 29:20; [Lihat FULL. Ul 29:20]
· penduduk bumi: Kej 6:7; [Lihat FULL. Kej 6:7]; Yeh 7:11; [Lihat FULL. Yeh 7:11]
Defender (ID): Zef 1:2 - benar-benar menghabiskan Beasiswa dari nubuat Zefanya adalah kehancuran yang akan datang atas Yudea dan Yerusalem oleh tentara Babel. Namun, seperti yang sering terjadi dengan...
Beasiswa dari nubuat Zefanya adalah kehancuran yang akan datang atas Yudea dan Yerusalem oleh tentara Babel. Namun, seperti yang sering terjadi dengan para nabi, pemenuhan dekat dan jauh tercampur, dan seseorang harus berhati-hati dalam membedakannya. Sebagian besar nubuatnya, terutama Zef 3:9-20, berhubungan dengan kemuliaan masa depan dari zaman kerajaan setelah kesusahan besar.

Defender (ID): Zef 1:7 - hari Tuhan Istilah "hari Tuhan" biasanya merujuk pada periode masa depan dari penghakiman Tuhan terhadap bumi karena dosa manusia. Ini juga dapat merujuk, sepert...
Istilah "hari Tuhan" biasanya merujuk pada periode masa depan dari penghakiman Tuhan terhadap bumi karena dosa manusia. Ini juga dapat merujuk, seperti di sini, kepada pemenuhan yang mendahului pada skala lokal. Pemenuhan yang paling akhir tampaknya terjadi di Armageddon, ketika malaikat Tuhan akan mengundang semua burung di udara sebagai tamunya untuk "perjamuan Tuhan yang besar" (Wahyu 19:17). Dia juga akan mengundang burung-burung untuk "korban saya" (Yehezkiel 39:17-20) pada saat kekalahan tentara Gog.

Defender (ID): Zef 1:14 - dekat Kedekatan hari Tuhan harus dipahami dalam arti relatif. Bahkan pemenuhan awal dari nubuat ini oleh penaklukan Babilonia masih sekitar lima puluh tahun...
Kedekatan hari Tuhan harus dipahami dalam arti relatif. Bahkan pemenuhan awal dari nubuat ini oleh penaklukan Babilonia masih sekitar lima puluh tahun di masa depan ketika Zefanya menulis kata-kata ini. Pemenuhan terakhir di akhir zaman sebenarnya adalah fokus utama di sini, dengan kehancuran dan teror yang jauh lebih buruk bahkan daripada yang dikenakan oleh orang Babilonia.
Catatan penjelas: near
Defender (ID): Zef 1:14 - menangis di sana dengan pahit Pernyataan ini, "orang yang perkasa akan menangis di sana dengan pahit," dapat (menurut beberapa sarjana Ibrani) dimodifikasi dengan beberapa perubaha...
Pernyataan ini, "orang yang perkasa akan menangis di sana dengan pahit," dapat (menurut beberapa sarjana Ibrani) dimodifikasi dengan beberapa perubahan kecil dalam teks Ibrani menjadi: "Orang yang perkasa adalah orang Nasaret!" Desa yang dihina, Nazareth (Yoh 1:46), tidak ada pada masa Zefanya, jadi nubuat semacam ini akan tampak tidak berarti bagi orang-orang pada zamannya; oleh karena itu dapat dipahami bahwa para penyalin kuno mungkin telah sedikit mengubahnya menjadi bentuknya saat ini. Jika dugaan ini benar, maka pernyataan yang enigmatik dari Mat 2:23 "agar genaplah yang telah dikatakan oleh para nabi, Ia akan disebut orang Nasaret" menjadi lebih jelas (lihat catatan pada Mat 2:23).

Defender (ID): Zef 1:15 - hari kemarahan Ayat ini dan yang langsung mengikutinya harus berkaitan terutama dengan "hari Tuhan" yang ultimat yang masih di masa depan (Joe 2:1, Joe 2:2, Joe 2:30...
Ayat ini dan yang langsung mengikutinya harus berkaitan terutama dengan "hari Tuhan" yang ultimat yang masih di masa depan (Joe 2:1, Joe 2:2, Joe 2:30, Joe 2:31; Amo 5:18-20). Invasi yang akan datang dari Nebukadnezar akan menjadi holocaust yang mengerikan bagi mereka yang mengalaminya, tetapi "waktu kesusahan Yakub" di masa depan akan begitu parah sehingga "tidak ada yang seperti itu," (Yer 30:7) kecuali sebagai tipe yang mendahului.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Zef 1:2 - Aku akan sepenuhnya menghabiskan semua hal dari atas tanah, firman Tuhan. Aku akan sepenuhnya menghabiskan semua hal dari atas tanah, firman Tuhan. Artinya, dari tanah Yuda, melalui orang-orang Kaldian atau Babilonia: ini ad...
Aku akan sepenuhnya menghabiskan semua hal dari atas tanah, firman Tuhan. Artinya, dari tanah Yuda, melalui orang-orang Kaldian atau Babilonia: ini adalah sebuah pengumuman umum tentang hukuman-hukuman Tuhan, rincian selanjutnya mengikuti: atau, "dalam pengumpulan Aku akan mengumpulkan"; semua hal baik dari tanah; semua kebutuhan hidup, dan berkat dari Providence; semua yang diperlukan untuk menunjang dan menyenangkan manusia, serta semua makhluk, baik melalui kematian atau penawanan; dan dengan demikian tanah akan benar-benar telanjang dan tanpa isi. Frasa ini menunjukkan kepastian dari hal tersebut, serta penghabisan yang sepenuhnya, keseluruhan, dan total yang akan dilakukan, dan keuletan serta kesungguhan dalam pengungkapannya.

Gill (ID): Zef 1:3 - Aku akan menghabisi manusia dan binatang // Aku akan menghabisi burung-burung di langit, dan ikan-ikan di laut // dan batu sandungan dengan orang-orang jahat // dan Aku akan memotong manusia dari atas bumi, demikian firman Tuhan. Aku akan menghabisi manusia dan binatang,.... Orang-orang jahat karena dosa-dosa mereka, dan binatang karena dosa-dosa manusia; dan, sebagai hukuman b...
Aku akan menghabisi manusia dan binatang,.... Orang-orang jahat karena dosa-dosa mereka, dan binatang karena dosa-dosa manusia; dan, sebagai hukuman bagi mereka, makhluk yang telah mereka perlakukan dengan buruk untuk memuaskan nafsu mereka:
Aku akan menghabisi burung-burung di langit, dan ikan-ikan di laut; sehingga tidak ada yang tersisa untuk digunakan manusia, yang keduanya adalah makanan yang lezat; yang terakhir tidak dimakan saat banjir besar. Kimchi berpikir ini diucapkan dengan cara hiperbola; tetapi mungkin bagi yang ini untuk musnah, seperti halnya manusia oleh kelaparan, penyakit, dan penawanan, dan binatang oleh penyakit; demikian pula burung-burung di udara oleh keburukan itu; dan ikan-ikan di laut, yaitu, yang berada di laut Tiberias, dan danau-danau lain di Yudea, oleh genangan air, atau oleh beberapa penyakit yang menyebar di antara mereka; kecuali jika manusia jahat, yang sebanding dengan mereka, yang dimaksud; meskipun mereka secara tegas disebutkan, baik sebelum maupun sesudah:
dan batu sandungan dengan orang-orang jahat: yaitu, berhala-berhala, yang merupakan batu sandungan bagi manusia, dan menyebabkan mereka tersandung dan jatuh; ini, bersama dengan mereka yang membuatnya, dan para imam yang mempersembahkan kepada mereka, serta rakyat yang menyembah mereka, harus dihabisi dari tanah: atau, "batu sandungan orang-orang jahat"; karena
dan Aku akan memotong manusia dari atas bumi, demikian firman Tuhan: ini diulang untuk kepastian; atau ini merujuk pada jenis manusia lain yang berbeda dari yang sebelumnya; dan bahwa, seperti sebelumnya orang-orang jahat yang dimaksud, di sini adalah mereka yang tidak sepenuhnya jahat, seperti yang diamati oleh Kimchi; bahkan, orang-orang yang benar akan dibawa tawanan, sehingga tanah akan ditinggalkan tandus, tanpa manusia, baik yang baik maupun yang jahat; karena bahkan orang baik bisa jatuh dalam malapetaka umum, dan dipotong dari tanah, meskipun tidak dari Tuhan. Sebenarnya, Septuaginta di sini menerjemahkannya dengan orang-orang jahat. Frasa, "demikian firman Tuhan", diungkapkan dua kali, untuk konfirmasi yang pasti; karena dapat disimpulkan akan ada, karena Tuhan telah mengatakannya berulang kali bahwa itu akan terjadi.

Gill (ID): Zef 1:4 - Aku juga akan mengulurkan tanganku kepada Yehuda // dan kepada semua penduduk Yerusalem // dan aku akan memotong sisa Baal dari tempat ini // dan nama Chemarim dengan para imam. Aku juga akan mengulurkan tanganku kepada Yehuda,.... Di bawahnya suku Benjamin termasuk, yang hanya dimaksudkan; sepuluh suku telah dibawa tawanan pa...
Aku juga akan mengulurkan tanganku kepada Yehuda,.... Di bawahnya suku Benjamin termasuk, yang hanya dimaksudkan; sepuluh suku telah dibawa tawanan pada zaman Hizkia bertahun-tahun sebelum ini: bukan "kepada Yehuda", sebagai tanda memanggil untuk datang dan mendengarkan-Nya, seperti memanggil untuk pertobatan dan perbaikan; ini telah dilakukannya, tetapi ditolak, dan oleh karena itu Ia memutuskan untuk mengulurkan tangannya "kepada" mereka; bukan "di atas Yehuda", untuk melindungi dan membela mereka; tetapi "kepada Yehuda", menunjukkan kuasa-Nya, membangkitkan murka-Nya, dan melaksanakan pembalasan-Nya; dan ini mengerikan dan tidak tertahankan untuk ditanggung! dan ketika tangan-Nya diulurkan, tidak dapat ditarik kembali; dan ketika diletakkan, tidak akan pernah dihilangkan, sampai Ia berkehendak:
dan kepada semua penduduk Yerusalem; ibukota Yehuda, tempat kerajaan raja-raja dari keluarga Daud; di mana terdapat bait Tuhan; tabut, simbol kehadiran-Nya; mezbah, tempat para imam berkorban, dan tempat di mana umat-Nya menyembah; dan walaupun demikian, para penduduk ini tidak akan terhindar dari tangan Tuhan, setelah berbuat dosa terhadap-Nya; juga hal-hal ini tidak akan menjadi jaminan bagi mereka:
dan aku akan memotong sisa Baal dari tempat ini; baik apa yang tersisa dari penyembahan Baal, atau yang terkait dengannya, di antara orang Yahudi setelah sepuluh suku dibawa tawanan; yang harus menjadi arti, jika nubuatan ini sebelum reformasi dimulai oleh Yosia; atau, jika setelah, artinya adalah apa yang masih tersisa yang tidak dihilangkan olehnya, seperti gambar-gambar Baal, atau mezbah yang didirikan untuk penyembahan-Nya, atau peralatan yang dikhususkan untuk pelayanan-Nya, atau hutan yang digunakan untuk kepentingan-Nya; semua itu akan dipotong dan dihancurkan oleh orang-orang Kaldania, serta para penyembah yang tersisa:
dan nama Chemarim dengan para imam; yaitu, para imam Baal, dengan para imam dari suku Lewi, yang kadang-kadang terlibat dan melayani bersama mereka dalam penyembahan berhala; karena kata "Chemarim" diterjemahkan sebagai "imam-imam berhala", 2Raj 23:5 yang dikatakan telah dihapuskan oleh Yosia, di mana pada zamannya Zefanya bernubuat; dan haruslah sama dengan ini, dan digunakan untuk menyebut yang demikian dalam Hos 10:5 demikian disebut, baik karena pakaian hitam yang mereka kenakan, seperti yang dipercayai sebagian orang; atau karena warna wajah mereka, yang hitam tercemar oleh asap dupa yang sering mereka tawarkan; atau dari api di mana mereka mempersembahkan korban, atau membuat anak-anak melewati api untuk Molokh. Hillerus k berpendapat bahwa mereka adalah orang-orang yang sama dengan para imam kafir yang disebut "Phallophori"; menurunkan kata tersebut dari bahasa Arab, yang memiliki makna "Phalli"; yang merupakan gambar-gambar cabul, dibawa dengan cara yang tidak sopan oleh para imam Bacchus, dalam melaksanakan ritus sucinya: pembawaannya pertama kali ditetapkan oleh Isis, seperti yang dikatakan Plutarch l; dan jika ini adalah kasus di sini, tidaklah mengherankan jika mereka diancam dengan sangat keras. Beberapa anggap mereka sebagai semacam pelayan atau menteri bagi para imam Baal, yang melayani mereka pada waktu ibadah; dan dengan demikian dibedakan dari mereka dalam klausa ini, dengan menganggap kata "imam" di dalamnya menunjukkan kepada para imam Baal; dan versi Vulgata Latin menerjemahkannya, "nama pengurus dengan para imam". Kata ini sekarang digunakan oleh orang Yahudi untuk biarawan Katolik yang hidup di biara; dan Elias Levita m berpendapat bahwa mereka di sini disebut demikian karena tinggal di tempat-tempat terpencil semacam itu. Targum menyatakan,
"dan nama penyembah mereka dengan para imam mereka;''
satu dan yang lainnya; para imam Baal, dan para imam Tuhan yang murtad; para penyembah Baal, dan mereka yang melayani para imamnya, semuanya akan merasakan beratnya tangan Yehuwa, dan turunnya lengan-Nya dengan kemarahan.

Gill (ID): Zef 1:5 - Dan kepada mereka yang menyembah angkatan langit di atas atap rumah // dan mereka yang menyembah, dan yang bersumpah demi Tuhan, dan yang bersumpah demi Malcham. Dan pada mereka yang menyembah angkatan langit di atas atap rumah,.... Matahari, bulan, dan bintang, yang disembah oleh sebagian orang di atas atap ru...
Dan pada mereka yang menyembah angkatan langit di atas atap rumah,.... Matahari, bulan, dan bintang, yang disembah oleh sebagian orang di atas atap rumah mereka; atap-atap rumah mereka yang datar, seperti umumnya atap rumah orang Yahudi; dari sini mereka mendapatkan pandangan penuh terhadap angkatan langit, dan menyembah mereka secara terbuka; dan membayangkan, semakin dekat mereka dengan angkatan tersebut, semakin diterimanya pelayanan mereka; lihat Yer 19:13,
dan mereka yang menyembah, dan yang bersumpah demi Tuhan, dan yang bersumpah demi Malcham; yaitu, yang menyembah Tuhan yang benar, atau setidaknya berpura-pura melakukannya, dan bersumpah demi-Nya saat mereka mengucapkan sumpah: atau, "yang bersumpah kepada Tuhan"; seperti kata-kata n bisa diterjemahkan; yang bersumpah setia kepada-Nya, untuk menjadi benar dan setia kepada-Nya, untuk melayani dan menaati-Nya, serta menjaga ketetapan dan peraturannya; dan yet mereka juga bersumpah demi Malcham, atau Milchom, atau Melchom, yang sama dengan Molekh, atau Mo, dewa orang Ammon. Mereka yang demikian adalah orang-orang yang sebagian menyembah Tuhan, dan sebagian menyembah berhala; mereka membagi agama dan pengabdian mereka antara keduanya, kadang-kadang melayani yang satu, dan kadang-kadang yang lain; mereka terombang-ambing antara dua pendapat, dan merupakan semacam konformis sesekali; dan mereka sama menjijikkannya di hadapan Tuhan seperti mereka yang menyembah berhala; seperti halnya orang-orang Katolik yang berpura-pura menyembah Tuhan dan gambar-gambar mereka, atau Tuhan di dalam dan dengan mereka; dan demikian pula semua orang yang mencari pembenaran dan keselamatan, sebagian melalui perbuatan mereka sendiri, dan sebagian melalui Kristus, tidak menyenangkan Tuhan, dan kehilangan hal itu; tersandung pada batu yang menjadi batu sandungan, dan dengan demikian jatuh dan binasa.

Gill (ID): Zef 1:6 - Dan mereka yang berbalik dari Tuhan // dan orang-orang yang tidak mencari Tuhan, atau meminta-Nya. Dan mereka yang berbalik dari Tuhan,.... Siapa yang sebelumnya adalah penyembah-Nya, tetapi sekarang menjadi murtad, dan telah membelakangi-Nya dan ib...
Dan mereka yang berbalik dari Tuhan,.... Siapa yang sebelumnya adalah penyembah-Nya, tetapi sekarang menjadi murtad, dan telah membelakangi-Nya dan ibadah-Nya. Beberapa orang berpendapat bahwa ini menggambarkan mereka yang memperbarui perjanjian mereka dengan Tuhan pada zaman Yosia, dan setelah itu memberontak dari-Nya, yang pasti sangat menjijikkan bagi-Nya; dan oleh karena itu, Dia mengancam untuk mengulurkan tangan-Nya dan mencurahkan murka-Nya kepada mereka:
dan mereka yang tidak mencari Tuhan, atau meminta-Nya; orang-orang berdosa yang profan dan terbuang, yang hidup tanpa Tuhan di dunia ini, seolah-olah tidak ada Tuhan; tidak pernah peduli tentang ibadah kepada-Nya, tidak memiliki iman kepada-Nya, cinta kepada-Nya, atau rasa takut dan hormat kepada-Nya; saking jauhnya mereka dari mencari-Nya dengan tekun, rajin, dan dengan sepenuh hati, bahwa mereka sama sekali tidak mencarinya; juga tidak berusaha mendapatkan pengetahuan tentang-Nya, atau tentang pikiran dan kehendak-Nya, serta cara ibadah; tetapi mereka sama sekali acuh tak acuh tentang hal-hal ini, dan tidak peduli terhadapnya.

Gill (ID): Zef 1:7 - Diamlah di hadapan Tuhan Allah // karena hari Tuhan dekat // karena Tuhan telah mempersiapkan suatu korban // Dia telah memanggil para tamunya Diamlah di hadapan Tuhan Allah,.... Ketika Dia muncul dan tampil dalam cara penghakimannya, janganlah memperdebatkan hal itu dengan-Nya, atau berpura-...
Diamlah di hadapan Tuhan Allah,.... Ketika Dia muncul dan tampil dalam cara penghakimannya, janganlah memperdebatkan hal itu dengan-Nya, atau berpura-pura menawarkan alasan melawan tindakan-Nya, atau untuk membantah keadilan-Nya; hormatilah dan rendahkan diri di hadapan-Nya, yang adalah Tuhan Allah yang Maha Mengetahui dan Maha Kuasa, kudus, adil, dan benar; rendahkanlah dirimu di bawah tangan-Nya yang maha kuasa; diamlah, dan ketahuilah bahwa Dia adalah Tuhan; dan jangan biarkan satu kata keluh kesah pun keluar dari mulutmu. Targum mengatakan,
"biarkan semua orang jahat di bumi binasa di hadapan Tuhan Allah:"
karena hari Tuhan dekat; waktu pembalasan-Nya terhadap bangsa Yahudi karena dosa-dosa mereka, yang telah ditetapkan dalam pikiran-Nya, dan diberitahukan melalui para nabi-Nya: ini mulai terjadi pada kematian Yosia, setelah itu orang-orang Yahudi mengalami sedikit kedamaian dan kemakmuran; dan penerusnya memerintah hanya tiga bulan, dipecat oleh raja Mesir, dan dibawa ke sana sebagai tawanan, dan di sana meninggal; dan Yehoiakim, yang menggantikannya, pada tahun keempat pemerintahannya dibawa captive ke Babel, atau meninggal dalam perjalanan ke sana; sehingga hari ini bisa dikatakan dekat:
karena Tuhan telah mempersiapkan suatu korban: umat-Nya yang adalah orang-orang Yahudi, yang akan menjadi korban balasan-Nya, dan korban untuk keadilan-Nya, untuk menebus dalam beberapa ukuran kerugian yang disebabkan kepada-Nya oleh dosa-dosa mereka; demikianlah mereka yang telah mempersembahkan korban kepada berhala, dan mengabaikan korban-korban Tuhan, dan terutama korban besar Kristus yang dicontohkan oleh mereka, satu-satunya korban penebusan yang tepat, harus menjadi korban bagi kemarahan Tuhan yang adil; ini telah Dia persiapkan dalam pikiran-Nya, ditentukan untuk dilakukan, dan akan terjadi dalam pengaturan-Nya; lihat Yes 34:6,
Dia telah memanggil para tamunya: atau "yang dipanggil" o; orang-orang Chaldea, yang Dia undang dan panggil untuk korbannya dan perayaan ini: atau yang Dia "persiapkan", atau "disucikan" p; Dia mempersiapkan mereka dalam tujuan dan penyelenggaraan-Nya; Dia memisahkan mereka untuk pelayanan ini, dan memanggil mereka untuk itu; untuk menjadi penyembelih orang-orang ini, dan berpesta atas mereka; untuk merampok mereka dari barang dan kekayaan mereka, dan menikmatinya. Para tamu ini juga dapat merujuk, sebagaimana dicatat oleh Kimchi, kepada burung-burung di langit, dan binatang-binatang di padang, yang diundang untuk berpesta atas yang terbunuh; lihat Ez 39:17.

Gill (ID): Zef 1:8 - Dan akan terjadi pada hari pengorbanan Tuhan // bahwa Aku akan menghukum para pangeran, dan anak-anak raja // dan semua orang yang berpakaian dengan pakaian asing. Dan akan terjadi pada hari pengorbanan Tuhan,.... Ketika pengorbanan yang disebutkan di atas dipersembahkan, dan pembantaian umat-Nya dilakukan, ketik...
Dan akan terjadi pada hari pengorbanan Tuhan,.... Ketika pengorbanan yang disebutkan di atas dipersembahkan, dan pembantaian umat-Nya dilakukan, ketika kemarahan-Nya akan dicurahkan kepada mereka, dalam waktu awal dan akhirnya:
bahwa Aku akan menghukum para pangeran, dan anak-anak raja; baik anak-anak Yosia, yang, meskipun seorang pangeran yang baik, anak-anaknya berbuat jahat di hadapan Tuhan dan dihukum oleh-Nya: Yehoahaz, setelah memerintah selama tiga bulan dibawa ke Mesir, dan mati di sana; Yoyakim, kakaknya yang lebih tua, yang menggantikannya, memberontak terhadap raja Babel, pada tahun keempat pemerintahannya, jatuh ke tangannya, dan mati, dan dikuburkan dengan penguburan seekor keledai; dan Yekoniah, putranya, dibawa tertawan ke Babel, dan tinggal di sana sampai hari kematiannya; dan bersama dengan dia dibawa seluruh keluarga kerajaan, dan semua pangeran, dan semua orang gagah berani, 2Raj 24:14 atau anak-anak Zedekiah, anak lain dari Yosia, dan raja terakhir Yudea, yang ditangkap oleh Nebukadnezar raja Babel, yang di depan matanya membunuh anak-anaknya, dan semua pangeran Yudea, dan kemudian mengeluarkan matanya, dan mengikatnya dengan belenggu, Yer 52:10 dan dengan demikian nubuat ini terwujud:
dan semua orang yang berpakaian dengan pakaian asing; baik yang mereka kenakan untuk menghormati berhala yang mereka sembah, seperti yang dikatakan Jarchi; jadi orang-orang kafir mengenakan satu jenis pakaian untuk satu berhala, dan jenis lain untuk yang lainnya; atau ini adalah orang-orang yang memiliki sifat dari kelompok farisi, yang mengenakan pakaian berbeda dari yang lain, agar mereka dianggap sangat suci dan religius, yang juga disebut oleh Kimchi; atau mereka adalah orang-orang yang, melihat beberapa orang memiliki banyak pakaian baik, mencuri dari mereka, dan mengenakannya; atau mereka yang mengenakan pakaian yang tidak sesuai dengan jenis kelamin mereka, laki-laki mengenakan pakaian perempuan, dan perempuan mengenakan pakaian laki-laki, dan kedua-duanya adalah pakaian asing; atau lebih tepatnya, ini menunjuk pada orang-orang yang, dalam pakaian mereka, meniru mode dan kebiasaan bangsa asing; yang mungkin dimulai dengan anak-anak raja dan para courtiers, dan diikuti oleh yang lain. Targumnya adalah,
"dan atas semua orang yang bersuara saat penyembahan berhala."

Gill (ID): Zef 1:9 - Pada hari yang sama juga Aku akan menghukum semua orang yang melompati ambang pintu // yang memenuhi rumah tuan mereka dengan kekerasan dan tipuan. Pada hari yang sama juga Aku akan menghukum semua orang yang melompati ambang pintu,.... Bukan dengan cara yang konyol, yang, dengan menari dan melomp...
Pada hari yang sama juga Aku akan menghukum semua orang yang melompati ambang pintu,.... Bukan dengan cara yang konyol, yang, dengan menari dan melompat, membuat hiburan bagi orang-orang, dan membawa banyak keuntungan bagi tuan mereka, seperti gadis yang dikuasai oleh roh peramal, Kis 16:16 melainkan, yang masuk secara ceroboh dan tidak hormat ke dalam rumah Allah; atau dengan cara yang menyembah berhala, yang, ketika mereka masuk ke kuil sebuah berhala, tidak menginjak ambang pintu, tetapi melompat melewatinya, seperti para imam Dagon, setelah jatuhnya berhala itu di ambang pintu, 1Sam 5:4. Jadi Targum,
"dan Aku akan mengunjungi semua orang yang berjalan dalam hukum (atau menurut adat) orang Filistin;''
yang berhalanya Dagon: tetapi lebih baik tampaknya untuk mengartikan ini tentang orang-orang yang, melihat rumah penuh dengan barang baik, dengan cara yang kasar, berani, dan sombong, mendesak masuk, atau melompat ke dalamnya, dan mengambil apa yang mereka suka; atau ketika mereka kembali ke rumah tuan mereka dengan barang rampasan mereka, yang mendorong mereka dan mendorong mereka dalam praktik ini, melompati ambang pintu karena sukacita atas apa yang telah mereka dapatkan, seperti yang diamati Aben Ezra; yang sejalan dengan apa yang berikut:
yang memenuhi rumah tuan mereka dengan kekerasan dan tipuan; yaitu, dengan barang yang didapat melalui perampasan dan kekuatan, dan dengan cara dan metode yang curang: ini harus dipahami tentang para pelayan orang-orang besar, yang, untuk memuaskan ambisi dan ketamakan tuan mereka, menggunakan metode yang sangat menindas terhadap orang-orang yang lebih rendah untuk mengambil harta mereka, dan memuaskan tuan mereka. Cocceius menafsirkan "tiga" ayat ini tentang hari kedatangan Kristus dalam daging yang sudah dekat, ketika pengorbanan yang sebenarnya akan dipersembahkan, dan Allah akan memanggil umat-Nya untuk mempercayakan diri padanya dengan iman; ketika semua kekuasaan dan otoritas sipil dalam sanhedrin dan keluarga Daud harus dihapus dari orang Yahudi; dan semua persahabatan dengan bangsa-bangsa di dunia, yang ditandai dengan kesamaan pakaian; dan martabat imam, para imam, menurutnya, adalah mereka yang melompati ambang pintu; yaitu, dari rumah Tuhan, bait suci, dan mengisinya dengan barang rampasan dari rumah janda, perintah yang tidak tertahankan, dan doktrin-doktrin yang salah.

Gill (ID): Zef 1:10 - Dan akan terjadi pada hari itu, firman Tuhan // akan ada suara teriakan dari pintu ikan // dan raungan dari yang kedua // serta suara besar dari bukit-bukit. Dan akan datang saat itu, firman Tuhan,.... Pada hari pengorbanan Tuhan, ketika Ia akan menghukum penduduk Yehuda dan Yerusalem oleh orang-orang Kasdi...
Dan akan datang saat itu, firman Tuhan,.... Pada hari pengorbanan Tuhan, ketika Ia akan menghukum penduduk Yehuda dan Yerusalem oleh orang-orang Kasdim; yang, seperti juga apa yang mengikuti, pasti akan terjadi, karena Tuhan telah mengatakannya; karena tidak ada satu pun kata-Nya yang akan lenyap, tetapi semuanya akan digenapi:
bahwa akan ada suara teriakan dari pintu ikan; sebuah pintu kota Yerusalem yang demikian disebut, yang menderita seperti yang lain dalam penghancuran kota oleh orang-orang Babilonia, dan, setelah penawanan, dibangun kembali oleh anak-anak Hassenaah, Neh 3:3 menurut Jerom, itu berada di sisi barat kota, dan mengarah ke Diospolis dan Yaffa; dan merupakan jalan terdekat menuju laut Mediterania, atau salah satu jalan menuju Yerusalem, dari mana ikan dibawa, dan dibawa melalui pintu ini; dan sangat mungkin pasar ikan berada dekat situ, dari mana namanya berasal; meskipun Cocceius menempatkannya di sudut utara sisi timur kota, jadi lebih dekat ke Yordan, laut Tiberias, dan kota Tirus, dari mana ikan mungkin dibawa ke sini, dan dijual, Neh 13:16 namun, bagaimanapun, di mana pun itu, tampaknya musuh akan menyerangnya, dan masuk melalui pintu itu; yang menyebabkan teriakan yang mengerikan, baik oleh para penyerang, orang-orang Kasdim, saat mereka menyerang dan masuk lewat sana; atau oleh penduduknya, atau mereka yang terdekat, saat mereka mendekat, atau keduanya:
dan raungan dari yang kedua; baik dari pintu kedua; dan jika pintu ikan adalah sama dengan pintu pertama, Zec 14:10 maka ini mungkin dengan tepat disebut yang kedua. Jarchi menyebutnya pintu burung, yang merupakan yang kedua setelah pintu ikan. Jadi Targum,
"dari burung, atau pintu burung;''
meskipun beberapa salinan membacanya, dari menara atau benteng tinggi: atau bisa jadi ini merujuk pada tembok kedua, dan pintu yang ada di dalamnya yang sejalan dengan pintu ikan; karena Yerusalem dikelilingi oleh tiga tembok; pintu ikan berada di paling luar, dan ini berada di yang kedua, yang mana didatangi oleh orang-orang Kasdim, dan menyebabkan teriakan dan ratapan yang mengerikan di antara orang-orang yang tinggal di dekatnya. Kimchi menafsirkannya sebagai sekolah atau universitas yang ada di Yerusalem; kata yang sama digunakan untuk menggambarkan pondok tempat Nabi Hulda tinggal, 2Ki 22:14 dan di sana, menurut Targum,
"rumah ajaran atau pengajaran;''
jadi kemudian maknanya adalah, suara teriakan yang menyedihkan akan terdengar dari universitas atau sekolah para nabi; musuh telah masuk ke dalamnya, dan membunuh para siswa, atau menangkap mereka untuk dibawa pergi sebagai tawanan:
dan suara yang besar dari bukit-bukit; baik yang ada di Yerusalem, seperti Gunung Zion dan Moriah, di atas mana bait suci berdiri; atau yang ada di sekitarnya, seperti Gareb, dan Goath, dan lainnya; meskipun beberapa menafsirkan ini sebagai rumah para bangsawan yang berdiri di bagian atas kota, di mana akan ada guncangan, kehancuran, seperti yang berarti, dari pintu dan jendela di luar, dan dari perabotan di dalam.

Gill (ID): Zef 1:11 - Berteriaklah, hai penghuninya Maktesh // karena semua orang pedagang terpotong // semua yang membawa perak terputus. Berteriaklah, hai penghuninya Maktesh,.... Nama sebuah jalan di Yerusalem, seperti yang dinyatakan Aben Ezra; mungkin terletak rendah di lembah kota, ...
Berteriaklah, hai penghuninya Maktesh,.... Nama sebuah jalan di Yerusalem, seperti yang dinyatakan Aben Ezra; mungkin terletak rendah di lembah kota, dan berbentuk seperti mortir, dari mana mungkin ia mendapatkan namanya, seperti kata q yang berarti; yang digunakan baik untuk tempat yang cekung maupun untuk sebuah mortir, Hak 15:19 kecuali jika mungkin dinamai demikian dari orang-orang yang tinggal di sana, yang menggunakan mortir untuk rempah-rempah, dan barang lainnya. Targum menyatakan,
"berteriaklah, hai semua yang tinggal di lembah Kidron;''
dan Jerom berpendapat lembah Siloah yang dimaksud, yang sama; yang, menurut Adrichomius r dikatakan luas, dalam, dan gelap, serta mengelilingi bait suci layaknya parit; dan disusun dalam bentuk mortir, yang dalam bahasa Ibrani disebut "machtes"; dalam bahasa Latin, "pila"; di mana para pedagang dan pengrajin dari segala jenis tinggal. Diperkirakan oleh yang lain bahwa itu adalah yang sama yang disebut Josephus s "lembah penjual keju", yang terletak antara dua bukit Zion dan Akra. Alasan untuk teriakan mereka adalah,
karena semua orang pedagang terpotong; baik terpotong menjadi bagian-bagian oleh pedang musuh, dan menjadi diam, sebagaimana kata t kadang-kadang berarti, dan versi Latin Vulgata di sini menerjemahkannya; atau menjadi demikian karena kematian, dan terbaring di kubur yang sunyi, dan tidak lagi terlibat dalam perdagangan; atau mungkin dilucuti dari semua kekayaan dan barang oleh musuh, dan jadi terputus, hancur, dan bangkrut, dan tidak bisa berdagang lagi. Kata untuk pedagang berarti seorang Kanaan; dan Targum menguraikannya sebagai berikut,
"karena semua orang hancur, yang pekerjaannya seperti pekerjaan orang-orang di tanah Kanaan:''
semua yang membawa perak terputus; yang memiliki banyak perak, dan membawanya ke pasar untuk membeli barang sebagai pedagang; mereka ini akan terputus, dan menjadi kerugian besar bagi perdagangan, serta sebab teriakan dan ratapan; atau mereka yang memakainya dalam pakaian mereka, yang dihiasi dengan perak; atau lebih tepatnya dalam dompet mereka, yang dibebani dengan tanah liat yang tebal ini, melimpah dengan itu. Targum menyatakan,
"semua yang kaya dalam harta akan dihancurkan.''

Gill (ID): Zef 1:12 - Dan akan terjadi pada waktu itu, bahwa aku akan mencari Yerusalem dengan pelita // dan menghukum orang-orang yang telah menetap di dalam keangkuhan mereka // yang berkata di dalam hati mereka // Tuhan tidak akan berbuat baik, dan juga tidak akan berbuat jahat. Dan akan terjadi pada waktu itu, bahwa aku akan mencari Yerusalem dengan pelita,.... Untuk mengetahui dosa-dosa penduduknya, dan pelakunya, serta meng...
Dan akan terjadi pada waktu itu, bahwa aku akan mencari Yerusalem dengan pelita,.... Untuk mengetahui dosa-dosa penduduknya, dan pelakunya, serta menghukum mereka atasnya, betapapun tersembunyi dan tertutupi dari pandangan orang lain, atau dianggap demikian: ini harus dipahami sejalan dengan pengetahuan Allah yang Maha Tahu, yang mengetahui semua orang dan segala sesuatu; tidak ada yang tersembunyi dari-Nya; manusia mungkin mengira dosa mereka tersembunyi, karena dilakukan secara pribadi dan rahasia; tetapi semuanya akan nyata, cepat atau lambat; jika bukan sekarang, di hari penghakiman; dan terkadang mereka diperlihatkan oleh Allah dalam kehidupan ini, seperti di sini; karena apa yang dikatakan Tuhan di sini akan Dia lakukan, Dia melakukannya melalui alat, oleh orang-orang Kasdim, yang Dia kirim ke Yerusalem; dan kepada siapa pintu-pintu kota, pintu-pintu rumah, dan ruang terdalam di dalamnya, dibuka dan dijarah oleh mereka; dan semua itu untuk dosa-dosa rakyat, yang dengan ini diperlihatkan. Jadi, Targum,
"dan pada waktu itu aku akan menunjuk pencari, dan mereka akan mencari Yerusalem, seperti mereka yang mencari dengan pelita;''
dan tidak diragukan lagi bahwa ini secara harfiah benar tentang orang-orang Kasdim, yang dengan pelita mungkin mencari ruang bawah tanah dan gudang, dan tempat-tempat gelap lainnya, di mana mereka mengira barang-barang dan kekayaan disembunyikan. Perumpamaan ini bisa jadi merujuk pada pencarian dengan lampu untuk ragi pada hari keempat belas bulan Nisan, saat Paskah dimulai, di setiap sudut rumah, dan, ketika mereka menemukannya, membakarnya u; atau secara umum mencari apapun yang terletak tersembunyi di tempat gelap, di mana cahaya matahari tidak masuk, dan hanya dapat ditemukan dengan cahaya lilin; dan menunjukkan bahwa tidak ada yang akan luput dari pandangan dan pengetahuan Allah, yang mana pengungkapan penuh akan dibuat tentang diri mereka dan dosa-dosa mereka, dan pengetahuan diambil dari mereka dengan cara yang membalas, sebagai berikut:
dan menghukum orang-orang yang telah menetap di dalam keangkuhan mereka; seperti anggur di dalam endapan, tenang dan tidak terganggu; dalam keadaan dan kondisi luar yang baik, melimpah dalam kekayaan dan harta, dan percaya di dalamnya; dan yang, seperti yang diungkapkan Targum, mereka nikmati dalam ketenangan yang besar; seperti Moab, yang belum pernah dipindahkan dari bejana ke bejana, Yer 48:11 dan begitu mereka menyimpulkan bahwa mereka akan selamanya tetap dalam keadaan yang sama, dan menjadi keras dalam dosa, atau "mengeras", dan mengental, seperti kata w yang menunjukkan; dan tidak peduli tentang keadaan agama, atau keadaan jiwa mereka sendiri; dan tanpa rasa takut dan pikir yang ceroboh tentang penghakiman Allah; tetapi sekarang harus dikunjungi, terganggu dalam keadaan tenang mereka, dan disusahkan dan dihukum:
yang berkata di dalam hati mereka; tidak berani mengungkapkan dengan bibir mereka atheisme dan penghujatan berikut; tetapi Tuhan, yang menyelidiki dan mencoba hati mereka, mengetahuinya:
Tuhan tidak akan berbuat baik, dan juga tidak akan berbuat jahat; yang merupakan penyangkalan tegas terhadap providensi-Nya; mengatakan bahwa Dia tidak memperhatikan apa yang dilakukan oleh manusia di bumi, baik yang baik maupun yang buruk; dan tidak memberi penghargaan kepada yang satu, maupun menghukum yang lain. Begitu juga Targum, seperti yang dikutip Kimchi,
"tidaklah menjadi kehendak baik Allah untuk berbuat baik kepada orang-orang yang benar, atau berbuat jahat kepada orang-orang yang jahat;''
daripada yang lebih salah! Tuhan berbuat baik kepada semua dengan cara providensial, dan kepada banyak orang dengan cara anugerah khusus; dan memberi imbalan dengan imbalan anugerah kepada semua orang baik, baik di sini maupun setelahnya; dan meskipun Dia tidak berbuat jahat secara moral, Dia melaksanakan kejahatan hukuman di dunia ini, dan di dunia yang akan datang, atas para pelaku kejahatan.

Gill (ID): Zef 1:13 - Oleh karena itu barang-barang mereka akan menjadi rampasan // dan rumah mereka menjadi sepi // mereka juga akan membangun rumah, tetapi tidak akan mendiami nya // dan mereka akan menanam kebun anggur, tetapi tidak akan meminum anggur darinya. Oleh karena itu barang-barang mereka akan menjadi rampasan,.... Bagi musuh; kekayaan yang mereka percayai, dan merasa begitu aman; dan oleh karena itu...
Oleh karena itu barang-barang mereka akan menjadi rampasan,.... Bagi musuh; kekayaan yang mereka percayai, dan merasa begitu aman; dan oleh karena itu mereka menolak Pengaturan Ilahi, yang seharusnya diandalkan di tengah kemakmuran yang terbesar; atau sebaliknya, Tuhan memiliki berbagai cara di mana Dia dapat segera merampas semua kenikmatan dari manusia, dan memberikannya kepada orang lain:
dan rumah mereka menjadi sepi; diruntuhkan oleh musuh; atau dibiarkan tanpa penghuni, mereka dibunuh atau ditangkap, bahkan seluruh keluarga mereka:
mereka juga akan membangun rumah, tetapi tidak akan mendiami nya; tidak lama, setidaknya; tidak selamanya, seperti yang mereka harapkan, dan janjikan kepada diri mereka sendiri ketika mereka membangunnya:
dan mereka akan menanam kebun anggur, dan tidak akan meminum anggur darinya: tetapi sebelum kebun anggur yang mereka tanam menghasilkan anggur, dan ini diperas, dan anggur dibuat dari mereka, mereka akan jatuh ke tangan musuh, yang akan meminumnya, dan bukan mereka; dan semua ini sesuai dengan apa yang diancamkan kepada mereka dalam hukum Musa, yang seharusnya mereka perhatikan, Ul 28:30.

Gill (ID): Zef 1:14 - Hari besar Tuhan akan dekat, itu dekat, dan sangat cepat datangnya // bahkan suara hari Tuhan // para pahlawan akan menangis di sana dengan pahit. Hari besar Tuhan akan dekat, itu dekat, dan sangat cepat datangnya,.... Bukan hari penghakiman, tetapi hari pembalasan Tuhan terhadap orang Yahudi, ya...
Hari besar Tuhan akan dekat, itu dekat, dan sangat cepat datangnya,.... Bukan hari penghakiman, tetapi hari pembalasan Tuhan terhadap orang Yahudi, yang masih memiliki beberapa kesamaan dengan hari Tuhan itu, dan mungkin karena itulah disebut demikian; karena penghancuran Yerusalem oleh Romawi memiliki beberapa kemiripan dengannya, dan oleh karena itu tanda-tanda dari yang satu dan yang lainnya diberikan bersama oleh Tuhan kita dalam Mat 24:1 dan ini adalah hari di mana Dia akan melakukan pekerjaan besar, oleh orang-orang Kaldania, dan melawan orang Yahudi; dan ini digambarkan sebagai sangat "dekat"; dan diulang lagi untuk mengkonfirmasi hal itu, dan untuk membangunkan mereka yang sembrono dan acuh tak acuh tentangnya, dan yang menjauhkan hari buruk ini dari mereka; bahkan, dikatakan untuk sangat cepat, dan melayang pergi dengan cepat, bahkan lebih cepat daripada waktu biasanya; meskipun pada umumnya ia memiliki sayap yang disandangkan kepadanya:
bahkan suara hari Tuhan; di mana suara Tuhan akan terdengar; bukan suara-Nya yang penuh kasih dan rahmat, seperti pada hari keselamatan; tetapi kemarahan dan pembalasan, yang akan menjadi sangat mengerikan; karenanya diikuti:
para pahlawan akan menangis di sana dengan pahit; bukan suara para pahlawan yang mengepung kota, membuat suara mengerikan untuk membangkitkan semangat prajurit dalam melakukan serangan, seperti beberapa; tetapi para pahlawan di dalam kota Yerusalem yang dikepung, yang, ketika mereka melihat kota itu hancur, akan berada dalam ketakutan yang amat sangat, dan menangis dengan pahit, seperti perempuan dan anak-anak, benar-benar putus asa dan kehilangan semangat; bahkan para prajurit di atas tembok, dan di dalam garnisun, bersama para perwira dan jenderal mereka; dan jika ini akan terjadi pada mereka, bagaimana harus dipikirkan tentang yang lainnya, yang lemah dan ketakutan?

Gill (ID): Zef 1:15 - Hari itu adalah hari kemarahan // hari kesulitan dan penderitaan // hari kekosongan dan keputusasaan // hari kegelapan dan kesuraman, hari awan dan kegelapan yang pekat. Hari itu adalah hari kemarahan,.... Baik kemarahan Tuhan terhadap umat-Nya karena dosa-dosa mereka; penghakiman ini merupakan efek dari kemarahan-Nya,...
Hari itu adalah hari kemarahan,.... Baik kemarahan Tuhan terhadap umat-Nya karena dosa-dosa mereka; penghakiman ini merupakan efek dari kemarahan-Nya, yang dipicu oleh kejahatan mereka; dan kemarahan serta kekejaman orang-orang Kaldea, yang dilakukan dengan cara yang ganas:
hari kesulitan dan penderitaan; bagi penduduk Yerusalem, mereka ditangkap dan dibawa sebagai tawanan, rumah-rumah mereka dijarah dan dihancurkan, dan seluruh kota serta bait suci berada dalam kehancuran:
hari kekosongan dan keputusasaan; di seluruh wilayah Yudea, dan ibu kotanya; rumah-rumah, ladang-ladang, dan kebun anggur mereka:
hari kegelapan dan kesuraman, hari awan dan kegelapan yang pekat: sebagaimana mungkin terjadi dalam arti natural; ketidakpuasan Tuhan ditunjukkan di langit, melalui kegelapan dan kesuraman mereka, serta awan tebal yang menutupi mereka; dan menjadi semakin gelap dan suram oleh kebakaran kota, dan asapnya; dan, dalam keadaan seperti itu, kesuraman dan melankoli pasti menyelimuti pikiran manusia: serta awan tebal dan kegelapan menandakan masalah dan bencana yang lebih besar yang akan datang; dan semuanya itu menggambarkan kesulitan yang besar; karena, sebagaimana cahaya sering melambangkan kemakmuran, demikian pula kegelapan melambangkan kesulitan.

Gill (ID): Zef 1:16 - Sebuah hari trompet dan alarm melawan kota-kota yang terkurung // dan melawan menara-menara tinggi. Sebuah hari trompet dan alarm melawan kota-kota yang terkurung,.... Trompet musuh, yang membunyikan alarm perang melawan kota-kota terkurung Yehuda, y...
Sebuah hari trompet dan alarm melawan kota-kota yang terkurung,.... Trompet musuh, yang membunyikan alarm perang melawan kota-kota terkurung Yehuda, yang telah diambil sebelum Yerusalem; memanggil dan mengumpulkan para prajurit bersama-sama, dan menghasut mereka untuk menyerang; dan meniup trompet sebagai tanda kemenangan; dan sebagai ungkapan kemenangan, setelah berhasil menguasainya:
dan melawan menara-menara tinggi; atau "pojok" x; menara biasanya dibangun dengan sudut, dan penuh dengan sudut, dan di sudut-sudut tembok kota; terkadang ini melambangkan pangeran, pejabat, dan orang-orang besar, Zec 10:4.

Gill (ID): Zef 1:17 - Dan Aku akan membawa kesengsaraan atas manusia // bahwa mereka akan berjalan seperti orang buta // karena mereka telah berdosa terhadap Tuhan // dan darah mereka akan tercurah seperti debu // dan daging mereka seperti kotoran. Dan Aku akan membawa kesengsaraan atas manusia,.... Bukan kepada manusia secara umum, tetapi terutama kepada orang-orang Yehuda, dan penduduk Yerusale...
Dan Aku akan membawa kesengsaraan atas manusia,.... Bukan kepada manusia secara umum, tetapi terutama kepada orang-orang Yehuda, dan penduduk Yerusalem; dan terutama mereka yang berada di kota-kota yang dijaga dan menara-menara tinggi; dan yang mungkin mengira diri mereka aman dan terlindungi; tetapi, ketika dikepung, harus merasakan kesengsaraan akibat kelaparan dan penyakit, serta musuh; dan lebih-lebih lagi ketika diserang, dan terjadi pelanggaran, dan musuh baru saja masuk:
bahwa mereka akan berjalan seperti orang buta; tidak mengetahui jalan mana yang harus ditempuh, ke mana mereka harus berbalik, metode apa yang harus diambil, atau arah mana yang harus diambil, tidak lebih dari seorang buta. Frasa ini menggambarkan keadaan mereka yang sudah putus asa, kosong dari semua pemikiran dan musyawarah:
karena mereka telah berdosa terhadap Tuhan; dan karena itu Dia menyerahkan mereka, tidak hanya ke tangan musuh, tetapi juga kepada kebutaan pikiran yang membingungkan, dan kebutaan aktif dalam penilaian:
dan darah mereka akan tercurah seperti debu; dalam jumlah besar, seperti itu, tanpa memperhitungkannya, tanpa menunjukkan belas kasihan, dan seolah-olah itu tidak lebih berharga dari debu bumi. Targumnya adalah,
"darah mereka akan dicurahkan ke dalam debu;''
atau di atasnya, dan diserap olehnya:
dan daging mereka seperti kotoran; atau bangkai mereka, sebagaimana paraphrase tersebut; yaitu, tubuh mereka yang mati akan tergeletak tanpa dikuburkan, dan membusuk, dan membusuk, dan akan dilemparkan ke ladang seperti kotoran, untuk menyuburkan tanah. Kata untuk "daging", dalam bahasa Ibrani, berarti roti atau makanan; karena tubuh yang mati adalah makanan bagi cacing; tetapi dalam bahasa Arab, seperti yang dicatat Aben Ezra dan Jarchi, itu berarti "daging".

Gill (ID): Zef 1:18 - Baik perak mereka maupun emas mereka tidak akan dapat membebaskan mereka pada hari murka Tuhan // tetapi seluruh negeri akan dimakan oleh api kecemburuan-Nya // karena Dia akan segera menghabisi semua orang yang tinggal di negeri itu. Baik perak mereka maupun emas mereka tidak akan dapat membebaskan mereka pada hari murka Tuhan,.... Yang mereka peroleh dengan cara yang tidak adil, d...
Baik perak mereka maupun emas mereka tidak akan dapat membebaskan mereka pada hari murka Tuhan,.... Yang mereka peroleh dengan cara yang tidak adil, dan telah mereka simpan, serta ditempatkan kepercayaan pada; ini adalah sesuatu yang mereka andalkan; tetapi sekarang, ketika mereka diabaikan oleh Tuhan, karena tidak cukup untuk menebus dosa-dosa mereka, menenangkan murkanya, dan memperoleh kasihnya; lihat Job 36:18 sehingga hal-hal itu tidak akan berguna bagi mereka, untuk menyelamatkan dari musuh-musuh mereka, yang tidak akan disuap oleh hal-hal tersebut untuk menyelamatkan hidup mereka; hal yang sama dikatakan tentang orang Media pada saat penaklukan Babel, Isa 13:17,
tetapi seluruh negeri akan dimakan oleh api kecemburuan-Nya; semangat-Nya terhadap dosa, dan untuk kemuliaan-Nya sendiri, akan terbakar seperti api; yang akan menghancurkan seluruh negeri, dan semua penghuninya, dan tidak akan bisa dihentikan oleh apa pun yang bisa mereka lakukan; begitu marah dan membara akan adanya hal itu:
karena Dia akan segera menghabisi semua orang yang tinggal di negeri itu; membakar sekaligus semua duri dan semak, bahkan semua yang menyinggung, dan berbuat kejahatan, dan tidak menyisakan akar maupun cabang; atau, seperti ketika suatu ladang dibersihkan dari jerami setelah gandum diambil; atau lantai biji dari sekamnya, setelah gandum dipisahkan darinya; demikianlah dengan sapu penghancuran Tuhan akan menyapu away penghuninya yang berdosa di Yudea, dan membersihkannya dari mereka, seperti yang Dia lakukan dengan pedang, dengan kelaparan, dengan wabah, dan dengan penawanan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat


SH: Zef 1:1-6 - Jangan gantikan Tuhan! (Rabu, 18 November 2009) Jangan gantikan Tuhan!
Judul: Jangan gantikan Tuhan!
Kita tentu belum melupakan kedahsyatan tsunami yang m...

SH: Zef 1:1-7 - Bernubuat untuk Kalangan Sendiri (Selasa, 19 September 2017) Bernubuat untuk Kalangan Sendiri
Firman TUHAN yang datang kepada Zefanya bin Kusyi bin Gedalya bin Amarya bin Hiz...

SH: Zef 1:1-18 - Emas dan Perak Sekadar Kreweng (Jumat, 24 Februari 2023) Emas dan Perak Sekadar Kreweng
Lagi-lagi kemurkaan Tuhan yang disampaikan oleh para nabi. Tak henti-hentinya Tuha...

SH: Zef 1:7-13 - Yang terkena murka Tuhan (Kamis, 19 November 2009) Yang terkena murka Tuhan
Judul: Yang terkena murka Tuhan
Manusia berani berbuat dosa karena tidak peduli p...

SH: Zef 1:8-18 - Allah yang Bertindak (Rabu, 20 September 2017) Allah yang Bertindak
Pada waktu itu Aku akan menggeledah Yerusalem dengan memakai obor dan akan menghukum orang-o...

SH: Zef 1:14-18 - Sudah dekat! (Jumat, 20 November 2009) Sudah dekat!
Judul: Sudah dekat!
Sudah dekat! Seruan itu seolah peringatan bahwa musuh sudah dekat,
s...

Topik Teologia: Zef 1:5 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Pengudusan
Pengudusan: Sasaran dan Hambatan
Hambatan Pengudusan
...

Topik Teologia: Zef 1:6 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Penolakan
Tidak Mencari Allah
...


Topik Teologia: Zef 1:9 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Merugikan Orang Lain
Kekerasan
...

Topik Teologia: Zef 1:12 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Eskatologi
Penghakiman Akhir
Gambaran Umum tentang Peng...



Topik Teologia: Zef 1:17 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Metafora untuk Para Pendosa
Para Pendosa seperti Orang Buta
...

Constable (ID): Zef 1:2--3:9 - --II. Hari penghakiman Yahweh 1:2--3:8
Nubuat Zefanya semuanya tentang "hari TUHAN." Dia mengungkapkan dua h...




