
Teks -- Yeremia 49:1-15 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yer 46:1--Rat 2:7 - TENTANG BANGSA-BANGSA.
Nas : Yer 46:1-51:64
Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas
bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi na...
Nas : Yer 46:1-51:64
Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).

Full Life: Yer 49:1 - AMON.
Nas : Yer 49:1
Mereka juga keturunan Lot, keponakan Abraham (Kej 19:30-38) yang
menetap di tepi timur Sungai Yordan dan sebelah utara Moab. Dosa-do...
Nas : Yer 49:1
Mereka juga keturunan Lot, keponakan Abraham (Kej 19:30-38) yang menetap di tepi timur Sungai Yordan dan sebelah utara Moab. Dosa-dosa mereka adalah penyembahan berhala, kesombongan, mengandalkan kekayaan (ayat Yer 49:3-4), dan permusuhan terhadap Israel (ayat Yer 49:1).

Full Life: Yer 49:7 - EDOM.
Nas : Yer 49:7
Bangsa Edom adalah keturunan saudara kembar Yakub, Esau
(Kej 36:1). Mereka tinggal di wilayah pegunungan bagian selatan Laut
Mati, d...
Nas : Yer 49:7
Bangsa Edom adalah keturunan saudara kembar Yakub, Esau (Kej 36:1). Mereka tinggal di wilayah pegunungan bagian selatan Laut Mati, dan mempunyai sejarah permusuhan dan pertentangan dengan Israel. Dosa-dosa Edom yang besar ialah kesombongan (ayat Yer 49:16) dan kebencian keras mereka terhadap Israel (bd. Ob 1:3,10-14).
BIS -> Yer 49:10
BIS: Yer 49:10 - selalu ada ... Tetapi, Aku selalu ada ... Tetapi, Aku atau: tak ada ... ia mengambil semua. 10. Begitulah juga Aku.
selalu ada ... Tetapi, Aku atau: tak ada ... ia mengambil semua. 10. Begitulah juga Aku.
Jerusalem: Yer 49:1 - bani Amon Wilayah bangsa Amon di daerah di seberang sungai Yordan dan di sini utara wilayah bangsa Moab. Ibu kotanya bernama Raba, Yer 49:2, atau Rabat-Amon. Se...
Wilayah bangsa Amon di daerah di seberang sungai Yordan dan di sini utara wilayah bangsa Moab. Ibu kotanya bernama Raba, Yer 49:2, atau Rabat-Amon. Sekarang kota itu disebut Aman. Waktu bangsa Israel memasuki negeri Kanaan wilayah itu diberikan kepada suku Gad, bdk Bil 32; Yos 13:24-28. Tetapi bangsa Amon sesudah th 734 dan sekali lagi pada th 721 telah merebut daerah itu dengan memperkosa hak bangsa Israel. Dewa utara bangsa Amon ialah Milkom. Memang dalam naskah Ibrani tertulis, baik dalam Yer 49:1 maupun dalam Yer 49:3, malkam, artinya: raja mereka. Tetapi dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: Milkom; bdk 1Ra 11:5,7,33; 2Ra 23:13.

Jerusalem: Yer 49:2 - kota-kota jajahannya Harafiah: puteri-puterinya. Ini istilah Ibrani untuk menyebut kota-kota yang bergantung pada ibu kota, yaitu Raba.
Harafiah: puteri-puterinya. Ini istilah Ibrani untuk menyebut kota-kota yang bergantung pada ibu kota, yaitu Raba.

Jerusalem: Yer 49:3 - Hesybon bdk Bil 21:21+. Hesybon ialah sebuah kota bangsa Moab, Yer 48:1, yang agaknya direbut oleh orang Amon

Jerusalem: Yer 49:3 - sebab pembinasa.... menyerbu Dalam naskah Ibrani tertulis: Ai sudah binasa. Tetapi kota Ai terletak di negeri Palestina bukannya di daerah seberang sungai Yordan. Terjemahan Indon...
Dalam naskah Ibrani tertulis: Ai sudah binasa. Tetapi kota Ai terletak di negeri Palestina bukannya di daerah seberang sungai Yordan. Terjemahan Indonesia memperbaiki naskah Ibrani sesuai dengan Yer 48:18. Ahli-ahli lain memperbaikinya sbb: Ar sudah binasa. Ar memang sebuah kota di seberang sungai Yordan, Bil 21:28

Jerusalem: Yer 49:3 - dengan luka toreh-torehan Dalam naskah Ibrani terbaca: di tempat berpagar (tembok)
Dalam naskah Ibrani terbaca: di tempat berpagar (tembok)

Jerusalem: Yer 49:4 - dengan lembahmu Dalam naskah Ibrani tertulis: dengan lembah-lembah, lembahmu yang mengalirkan air. Lembah utama negeri Amon ialah lembah anak sungai Yabok. Mungkin na...
Dalam naskah Ibrani tertulis: dengan lembah-lembah, lembahmu yang mengalirkan air. Lembah utama negeri Amon ialah lembah anak sungai Yabok. Mungkin naskah Ibrani dapat diterjemahkan sbb: Mengapa engkau memegahkan kekuatanmu? Kekuatanmu akan bersurut, hai puteri yang congkak.

Jerusalem: Yer 49:7-22 - -- Nubuat ini agaknya diucapkan sekitar th 605. Ia sejalan dengan Ob 1:1-9.
Nubuat ini agaknya diucapkan sekitar th 605. Ia sejalan dengan Ob 1:1-9.

Jerusalem: Yer 49:7 - orang-orang yang berakal budi Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: anak-anak. Tetapi dengan hanya merubah tanda huruf kata itu menjadi: yang berakal b...
Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: anak-anak. Tetapi dengan hanya merubah tanda huruf kata itu menjadi: yang berakal budi. Edom memang terkenal hikmatnya, 1Ra 4:30-31; Ayu 2:11; Bar 3:22-23, dll.

Jerusalem: Yer 49:8 - Dedan Ialah waha El-Ela di tanah Arab. Menurut Yeh 25:13 Teman (yang barangkali sama dengan Tawilan sekarang di dekat Petra) dan Dedan nampak sebagai batas ...
Ialah waha El-Ela di tanah Arab. Menurut Yeh 25:13 Teman (yang barangkali sama dengan Tawilan sekarang di dekat Petra) dan Dedan nampak sebagai batas (utara dan selatan) wilayah Edom.

Jerusalem: Yer 49:13 - Bozra Kota ini lain dari Bozra di Moab. Bozra, ibu kota Edom, ialah Buseira yang terletak l.k. 40 km di sebelah selatan Laut Asin.
Kota ini lain dari Bozra di Moab. Bozra, ibu kota Edom, ialah Buseira yang terletak l.k. 40 km di sebelah selatan Laut Asin.
Ende -> Yer 46:1--51:64; Yer 49:1; Yer 49:2; Yer 49:3; Yer 49:7; Yer 49:8; Yer 49:11; Yer 49:12-22; Yer 49:12
Ende: Yer 46:1--51:64 - -- Fasal2 ini melandjutkan Yer 25:13-38 sebagaimana halnja dalam
terdjemahan Junani. Terdjemahan ini dalam bagian itu mempunjai urutan nubuat2
jang lain.
Fasal2 ini melandjutkan Yer 25:13-38 sebagaimana halnja dalam terdjemahan Junani. Terdjemahan ini dalam bagian itu mempunjai urutan nubuat2 jang lain.

Ende: Yer 49:1 - Milkom ialah dewa utama 'Amon, mewakili seluruh bangsanja. 'Amon merebut
daerah Gile'ad, daerah Israil, se-akan2 Israil tidak berhak atas daerah itu
(waris).
ialah dewa utama 'Amon, mewakili seluruh bangsanja. 'Amon merebut daerah Gile'ad, daerah Israil, se-akan2 Israil tidak berhak atas daerah itu (waris).

jakni kota2 'Amon berdampingan dengan ibukota.

Ende: Yer 49:7 - -- Edom (Teman, daerah atau kota) tersohor karena kebidjaksanaannja. Tetapi itu
tidak berguna terhadap rentjana Allah.
Edom (Teman, daerah atau kota) tersohor karena kebidjaksanaannja. Tetapi itu tidak berguna terhadap rentjana Allah.

Dedan, tetangga Edom, diantjam bahaja jang sama dan diadjak untuk lari djuga.

Ende: Yer 49:12-22 - -- Ajat2 ini (dan aj.9)(Yer 49:9) merupakan suatu kumpulan teks2
Perdjandjian Lama.
Ajat2 ini (dan aj.9)(Yer 49:9) merupakan suatu kumpulan teks2 Perdjandjian Lama.

Ende: Yer 49:12 - jang tidak dihukum.... ialah Israil dan Juda, jang telah dibinasakan murka
(piala) Jahwe.
ialah Israil dan Juda, jang telah dibinasakan murka (piala) Jahwe.
diperbaiki menurut terdjemahan kuno. Tertulis: "radja mereka".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Ai sudah dibasmi".

Endetn: Yer 49:3 - dengan torehan diperbaiki sedikit. Tertulis: "dalam tempat berpagar" "Milkom", lih. Yer 49:1.
diperbaiki sedikit. Tertulis: "dalam tempat berpagar" "Milkom", lih. Yer 49:1.

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "jang segan".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "anak2".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mereka telah mundur".

Endetn: Yer 49:10 - bersembunji ia diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "jang bersembunji".
diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "jang bersembunji".
Ref. Silang FULL: Yer 49:1 - bani Amon // dewa Milkom // memiliki Gad · bani Amon: Kej 19:38; Kej 19:38; 1Sam 11:1-11; 1Sam 11:1 s/d 11; 2Sam 10:1-19
· dewa Milkom: Im 18:21; Im 18:21
· memiliki Gad:...
· bani Amon: Kej 19:38; [Lihat FULL. Kej 19:38]; 1Sam 11:1-11; [Lihat FULL. 1Sam 11:1] s/d 11; 2Sam 10:1-19
· dewa Milkom: Im 18:21; [Lihat FULL. Im 18:21]
· memiliki Gad: Kej 30:11

Ref. Silang FULL: Yer 49:2 - tempik sorak // terhadap Raba // yang tandus // dahulu memilikinya · tempik sorak: Yer 4:19; Yer 4:19
· terhadap Raba: Ul 3:11; Ul 3:11
· yang tandus: Ul 13:16; Ul 13:16
· dahulu memilikiny...

Ref. Silang FULL: Yer 49:3 - hai Hesybon // kain kabung // toreh-torehan, sebab Milkom // dalam pembuangan · hai Hesybon: Yos 13:26; Yos 13:26
· kain kabung: Kej 37:34; Kej 37:34
· toreh-torehan, sebab Milkom: Zef 1:5
· dalam pem...

Ref. Silang FULL: Yer 49:4 - hai puteri // harta bendanya // menyerang aku · hai puteri: Yer 3:6; Yer 3:6
· harta bendanya: Yer 9:23; Yer 9:23; 1Tim 6:17
· menyerang aku: Yer 21:13; Yer 21:13


Ref. Silang FULL: Yer 49:7 - Mengenai Edom // di Teman · Mengenai Edom: Kej 25:30; Kej 25:30; Mazm 83:7; Mazm 83:7
· di Teman: Kej 36:11,15,34; Kej 36:11; Kej 36:15; Kej 36:34

Ref. Silang FULL: Yer 49:8 - dalam liang-liang // penduduk Dedan · dalam liang-liang: Hak 6:2; Hak 6:2
· penduduk Dedan: Kej 10:7; Kej 10:7; Kej 25:3; Kej 25:3

Ref. Silang FULL: Yer 49:10 - menyingkapkan tempat-tempat // ada lagi · menyingkapkan tempat-tempat: Kej 3:8; Kej 3:8
· ada lagi: Yes 34:10-12; Yer 11:23; Yer 11:23; Yeh 35:4; Ob 1:18; Mal 1:2-5

Ref. Silang FULL: Yer 49:11 - anak-anak yatimmu // biarlah janda-jandamu · anak-anak yatimmu: Hos 14:4
· biarlah janda-jandamu: Ul 10:18; Ul 10:18; Yak 1:27

Ref. Silang FULL: Yer 49:12 - isi piala // akan bebas · isi piala: Yes 51:23; Yes 51:23; Yer 25:15; Yer 25:15; Mat 20:22
· akan bebas: Ams 11:31; Ams 11:31

Ref. Silang FULL: Yer 49:13 - telah bersumpah // bahwa Bozra // menjadi ketandusan // cela // yang kekal · telah bersumpah: Kej 22:16; Kej 22:16
· bahwa Bozra: Kej 36:33; Kej 36:33
· menjadi ketandusan: Yer 49:17
· cela: Yer 42...
Defender (ID) -> Yer 49:6
Defender (ID): Yer 49:6 - Ammon Ammon adalah saudara Moab, keduanya adalah putra Lot dari kedua putrinya (Kej 19:36-38). Bangsa Ammon hidup di utara dan timur Moab dan bahkan lebih t...
Ammon adalah saudara Moab, keduanya adalah putra Lot dari kedua putrinya (Kej 19:36-38). Bangsa Ammon hidup di utara dan timur Moab dan bahkan lebih terus-menerus bermusuhan dengan Israel dibandingkan Moab. Seperti yang terakhir, mereka dikalahkan dengan sengit oleh Nebukadnezar tetapi terus ada sebagai bangsa kecil hingga beberapa waktu setelah Kristus dan akhirnya menghilang. Keturunan mereka, seperti Moab dan yang lainnya di daerah tersebut, akhirnya berbaur dengan orang Arab dan kini sebagian besar diwakili oleh negara yang disebut Yordania. Tuhan utama mereka adalah Molekh, yang sering menjadi batu sandungan bagi Israel. Mungkin karena hubungan nenek moyang mereka dengan Israel, baik Moab maupun Ammon akan dihidupkan kembali sebagai bangsa di hari-hari terakhir (Yer 48:47). Ibu kota Yordania saat ini adalah Amman, kota yang sama dengan Rabbath-Ammon yang dulunya tandus, ibu kota kuno sebelum diambil alih oleh "laki-laki dari Timur" (Yeze 25:4).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)






Ref. Silang BIS: Yer 49:7 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:8 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:9 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:10 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:11 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:12 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:13 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:14 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5

Ref. Silang BIS: Yer 49:15 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Mal 1:2-5
Ref. Silang TB -> Yer 49:1-6; Yer 49:7-22; Yer 49:8; Yer 49:9; Yer 49:10; Yer 49:11; Yer 49:12; Yer 49:13; Yer 49:14; Yer 49:15

Gill (ID): Yer 49:1 - Terkait dengan orang Ammon, demikianlah firman Tuhan // apakah Israel tidak mempunyai anak? apakah ia tidak memiliki ahli waris // mengapa maka raja mereka mewarisi Gad // dan umatnya tinggal di kota-kotanya Berkenaan dengan orang Ammon, demikianlah firman Tuhan,.... Atau, "kepada orang Ammon" u; atau, "melawan" mereka w; bisa diterjemahkan dengan cara ini...
Berkenaan dengan orang Ammon, demikianlah firman Tuhan,.... Atau, "kepada orang Ammon" u; atau, "melawan" mereka w; bisa diterjemahkan dengan cara ini, dan semuanya benar; karena apa yang dikatakan oleh Tuhan, seperti berikut, adalah tentang mereka, dosa-dosa mereka, dan hukuman mereka, dan ditujukan kepada mereka, serta merupakan ancaman terhadap mereka:
apakah Israel tidak mempunyai anak? apakah ia tidak memiliki ahli waris? tentu saja ia memiliki, dan siapa yang seharusnya memiliki tanah itu; ini harus dipahami bukan tentang sepuluh suku, yang kadang-kadang disebut Israel, sebagai berbeda dari dua suku yang lain; karena suku-suku ini telah lama dibawa ke dalam pembuangan, dan tidak meninggalkan ahli waris dari suku-suku mereka; tetapi dari seluruh Israel, termasuk suku-suku Yehuda dan Benyamin; yang, meskipun saudara-saudara mereka dari sepuluh suku dibawa ke dalam pembuangan, dan tidak meninggalkan anak untuk mewarisi, namun, sebagai yang terdekat secara darah, adalah ahli waris sah dari tanah dan harta mereka:
mengapa maka raja mereka mewarisi Gad? bagian dari tanah Israel yang menjadi milik suku Gad; ini, ketika sepuluh suku dibawa ke dalam pembuangan oleh raja Asyur, dan orang-orang Gad di antara mereka, telah direbut oleh orang Ammon, dengan raja mereka sebagai pemimpin, yang berbaring dekat dengan mereka; yang juga bisa mengklaim hubungan, sebagai anak-anak Lot, keponakan Abraham; atau mengklaimnya, karena pernah menjadi milik mereka, dan dengan demikian mereka mengira adalah ahli waris sah atasnya; padahal sebenarnya itu adalah milik anak-anak Yehuda dan Benyamin: atau, "mengapa Malcam mewarisi Gad?" x sama dengan Milcom atau Molekh, kekejian orang Ammon, berhala yang mereka sembah, 1Raj 11:5; demikian juga diartikan oleh Jarchi. Setelah orang Ammon mendapatkan kepemilikan tanah itu, mereka mendirikan berhala mereka di dalamnya, di mana kuil dibangun untuknya, dan altar didirikan, serta korban dipersembahkan kepadanya, sehingga dia bisa dikatakan mewarisinya; dan ini tentunya akan sangat menyinggung dan sangat dirasakan oleh Tuhan Israel:
dan umatnya tinggal di kota-kotanya: orang Ammon tinggal di kota-kota yang menjadi milik suku Gad, seolah-olah itu milik mereka; yang disebut sebagai umat Milcom, atau Molekh, sama seperti orang Moab disebut sebagai umat Kemosh, dari berhala yang mereka sembah, Yer 48:46.

Gill (ID): Yer 49:2 - Oleh karena itu, lihatlah, hari-hari datang, firman Tuhan // bahwa aku akan menyebabkan suara alarm perang terdengar di Rabbah dari orang Ammon // dan itu akan menjadi tumpukan yang tandus // anak-anak perempuannya akan dibakar dengan api // maka Israel akan menjadi waris bagi mereka yang merupakan warisnya, firman Tuhan. Oleh karena itu, lihatlah, hari-hari datang, firman Tuhan,.... Atau, "akan datang" y; seperti yang terjadi, dalam waktu yang sangat singkat setelah nu...
Oleh karena itu, lihatlah, hari-hari datang, firman Tuhan,.... Atau, "akan datang" y; seperti yang terjadi, dalam waktu yang sangat singkat setelah nubuatan ini:
bahwa aku akan menyebabkan suara alarm perang terdengar di Rabbah dari orang Ammon; kota metropolis orang Ammon; itu adalah kota kerajaan mereka pada zaman Daud, 1Ki 11:1; disebut oleh Polybius z Rabbahamana; dan oleh Ptolemy a Philadelphia, yang nama itu berasal dari Ptolemy Philadelphus, yang membangunnya kembali; ini yang diancam oleh Tuhan dengan bunyi terompet, suara alarm perang, atau suara pejuang, seperti yang dikatakan Targum; pasukan Kaldania di bawah Nebukadnezar, yang, sekitar lima tahun setelah penghancuran Yerusalem, menaklukkan orang Ammon, seperti yang diceritakan oleh Yosinus b:
dan itu akan menjadi tumpukan yang tandus; benar-benar dihancurkan; temboknya dibongkar, dan rumah-rumah dihancurkan, dan dibuat menjadi tumpukan sampah: dan
anak-anak perempuannya akan dibakar dengan api: Rabbah adalah kota ibu, dan kota-kota lain dari orang Ammon adalah anak-anak perempuannya, yang terancam akan dihancurkan dengan api oleh musuh; atau mungkin berarti desa-desa di sekitar Rabbah, karena biasa dalam Kitab Suci desa-desa disebut sebagai anak-anak perempuan kota; lihat Eze 16:46; jadi Targum di sini mengartikan,
"penduduk desa-desanya akan dibakar dengan api:''
maka Israel akan menjadi waris bagi mereka yang merupakan warisnya, firman Tuhan: yaitu, akan mewarisi tanah mereka lagi, yang dianggap oleh orang Ammon sebagai waris yang sah; ya, tidak hanya memiliki tanah mereka sendiri, tetapi juga tanah Ammon: ini tidak dipenuhi segera setelah penghancuran Ammon, tetapi sebagian terjadi pada saat kembalinya orang Yahudi dari penawanan Babilonia, ketika mereka menguasai kembali tanah mereka sendiri; dan sebagian lagi pada masa Maccabees, ketika mereka menaklukkan orang Ammon,
"Setelah itu ia melintasi ke anak-anak Ammon, di mana ia menemukan kekuatan yang besar, dan banyak orang, dengan Timotheus sebagai kapten mereka.'' (1 Makabe 5:6)
dan akan lebih sepenuhnya di hari terakhir, ketika orang Yahudi akan bertobat, dan kembali ke tanah mereka sendiri, dan anak-anak Ammon akan mematuhi mereka, Isa 11:14; jadi Kimchi mengartikan; dan penulis Yahudi lainnya memahaminya sebagai masa Mesias, seperti yang ditunjukkan oleh Abarbinel.

Gill (ID): Yer 49:3 - Rataplah, hai Heshbon // karena Ai telah dirusak // lakukanlah seruan, hai putri-putri Rabbah // ikatlah dirimu dengan kain kabung // rataplah, dan berlarilah ke sana kemari di sekitar pagar // karena raja mereka akan dibawa ke dalam penawanan // dan para imamnya dan para pangerannya bersama-sama Teruslah, hai Heshbon,.... Yang merupakan sebuah kota Moab, meskipun sebelumnya milik orang Amori; lihat Yer 48:2; kota ini berada di perbatasan Ammon...
Teruslah, hai Heshbon,.... Yang merupakan sebuah kota Moab, meskipun sebelumnya milik orang Amori; lihat Yer 48:2; kota ini berada di perbatasan Ammon, dan dekat dengan Ai, yang sekarang telah hancur; dan oleh karena itu dipanggil untuk merintih dan meratapi, karena kehancurannya juga sudah dekat, dan bisa diharapkan; maka Kimchi menyimpulkan, bahwa orang Ammon telah hancur sebelum orang Moab: tetapi beberapa orang berpikir bahwa Heshbon adalah kota ganda, yang dibagi oleh sebuah sungai yang mengalir melaluinya; dan bahwa kota yang berada di satu sisi sungai adalah milik Moab, dan yang di sisi lainnya milik Ammon:
karena Ai telah dirusak; bukan yang dekat Yerikho di tanah Kanaan, tetapi sebuah kota di tanah Ammon, yang dianggap sebagai Gaia menurut Ptolemaios; ini tampaknya menjadi kota pertama di negara Ammon yang ingin dihancurkan oleh Nebukadnezar:
lakukanlah seruan, hai putri-putri Rabbah; kota kerajaan yang telah disebutkan sebelumnya; Lihat Gill pada Yer 49:2; baik penduduknya, terutama wanita, khususnya wanita muda, yang akan berada dalam kesedihan yang mendalam mendengar bahwa musuh begitu dekat dengan mereka, dan apa yang telah menimpa Ai; atau desa-desa sekitar Rabbah, seperti yang diinterpretasikan Kimchi; yaitu, seperti Targum,
"penduduk desa-desa Rabbah:''
ikatlah dirimu dengan kain kabung; sebagai tanda bencana dan berkabung atasnya, seperti biasanya:
rataplah, dan berlarilah ke sana kemari di sekitar pagar; yang dipahami oleh Jarchi, Kimchi, dan Ben Melech sebagai pagar atau batas desa, seperti yang ada di kebun, ladang, dan kandang, berbeda dari tembok kota dan tempat-tempat yang dipertahankan; tetapi lebih tepatnya menunjukkan pagar di ladang, ke mana, setelah diusir dari tempat tinggal mereka, mereka akan mencari perlindungan dan berlarian di antara mereka untuk aman, meratapi nasib mereka yang malang:
karena raja mereka akan dibawa ke dalam penawanan; ditangkap dan dibawa sebagai tawanan; baik pemimpin utama mereka; atau lebih tepatnya Milkom, dewa mereka, karena diikuti dengan:
dan para imamnya dan para pangerannya bersama-sama; baik yang mempersembahkan korban untuknya, maupun yang melayani dan mendukung penyembahannya: hal yang sama juga disebutkan tentang Kemosh, dewa orang Moab, Yer 48:7.

Gill (ID): Yer 49:4 - Oleh karena itu mengapa engkau bermegah di lembah-lembah // lembahmu yang mengalir // Wahai putri yang murtad // yang percaya kepada harta bendanya, mengatakan, siapa yang akan datang kepadaku. Mengapa engkau bermegah di lembah-lembah,.... Di mana terdapat banyak di negeri Ammon, yang subur dan banyak air, terletak di samping sungai Arnon dan...
Mengapa engkau bermegah di lembah-lembah,.... Di mana terdapat banyak di negeri Ammon, yang subur dan banyak air, terletak di samping sungai Arnon dan Jabbok, perbatasan negeri ini, dan di mana terdapat dataran kebun anggur; lihat Hakim 11:13; dan sebenarnya seluruh negeri itu adalah lembah. Sebab, seperti yang diungkapkan oleh Josephus c, negeri Moab dan Ammon berada di lembah Suriah, atau Coelesyria; yaitu, Suriah yang rendah, demikian disebut karena letaknya yang rendah, atau di sebuah lembah; karena negeri ini terletak di antara pegunungan Libanus dan Antilibanus, seperti yang dinyatakan oleh Strabo d dan menghasilkan hasil panen yang melimpah; dalam hal ini mereka bermegah, dalam hasil dari lembah-lembah ini, dalam rumput, biji-bijian, dan anggur, yang tumbuh di atasnya, serta kawanan ternak yang merumput di sana; tetapi sekarang tidak seharusnya bermegah, semua telah disapu oleh musuh:
lembahmu yang mengalir, atau, "lembahmu mengalir" e; direndam dengan air, akibat hujan yang melimpah, yang menghancurkan hasilnya, demikian Jarchi; atau lebih tepatnya mengalir dengan darah orang-orang yang terbunuh, seperti yang dinyatakan oleh Kimchi, Ben Melech, dan Abarbinel; setelah musuh memasuki tempat itu, dan melakukan pembantaian besar-besaran terhadap manusia di dalamnya:
Wahai putri yang murtad? Targum menyebutnya, Wahai kerajaan yang bodoh; seluruh kerajaan Ammon yang dimaksud, atau rakyatnya; yang, berasal dari Lot yang benar, dapat disebut sebagai orang-orang yang murtad; dan, karena mereka juga penyembah berhala, memiliki karakter ini; karena mereka yang demikian membelot dari Tuhan yang benar, untuk menyembah berhala: dapat diterjemahkan, "kekerasan hati", "memberontak" f; seperti semua orang tersebut:
yang percaya kepada harta bendanya, mengatakan, siapa yang akan datang kepadaku? tinggal di lembah-lembah yang dikelilingi gunung, dan di kota-kota yang diperkuat, serta melimpah dalam kekayaan dan harta, sehingga mereka mampu mengadakan orang dan senjata untuk membela diri; mereka mengira mereka aman dari musuh mana pun, dan bahwa tidak ada yang dapat mendekati mereka, sehingga mereka tinggal dengan tenang, dan dalam keamanan yang besar.

Gill (ID): Yer 49:5 - Lihat, Aku akan membawa ketakutan atasmu, demikianlah firman Tuhan, Allah semesta alam // dari semua orang yang ada di sekitarmu // dan setiap orang akan diusir pergi dengan segera // dan tidak ada yang akan mengumpulkan orang yang tersesat. lihat, Aku akan membawa ketakutan atasmu, demikianlah firman Tuhan, Allah semesta alam,.... Tentara mengerikan dari orang-orang Kaldea, yang akan mem...
lihat, Aku akan membawa ketakutan atasmu, demikianlah firman Tuhan, Allah semesta alam,.... Tentara mengerikan dari orang-orang Kaldea, yang akan membuat mereka terpukul panik; yang menganggap diri mereka sangat aman di benteng-benteng mereka, percaya pada kekayaan mereka:
dari semua orang yang ada di sekitarmu; yang berarti baik dari orang-orang Kaldea, dan negara-negara tetangga, yang akan bergabung dan mengepung orang-orang Amon dari segala penjuru; atau dari semua perbatasan Amon di sekitarnya, tempat mereka akan datang; mereka akan menjadi "magormissabib", "ketakutan di sekeliling", Yer 20:3,
dan setiap orang akan diusir pergi dengan segera; diusir dari rumah, kota, dan desa mereka, dan berjalan lurus tanpa melihat ke belakang untuk melihat apa yang terjadi dengan keluarga dan teman-teman mereka; setiap orang memiliki cukup tugas untuk mengurus keselamatan dirinya sendiri:
dan tidak ada yang akan mengumpulkan orang yang tersesat; yaitu yang berkeliaran, dan tidak tahu ke mana harus pergi, dan ke mana harus melarikan diri demi keselamatan; semua akan begitu terfokus pada keselamatan mereka sendiri, sehingga mereka tidak akan memperhatikan orang lain, untuk mengurus mereka; untuk mengambil mereka yang berjalan kaki ke atas kuda atau kereta mereka, yang mereka temui; atau ke dalam rumah mereka, ketika mereka lewat.

Gill (ID): Yer 49:6 - Dan setelah itu Aku akan mengembalikan kembali penawanan anak-anak Ammon, firman Tuhan. Dan setelah itu Aku akan mengembalikan kembali penawanan anak-anak Ammon, firman Tuhan. Mungkin oleh Kyrus; karena, pada zaman Yudas Makabe, anak-anak...
Dan setelah itu Aku akan mengembalikan kembali penawanan anak-anak Ammon, firman Tuhan. Mungkin oleh Kyrus; karena, pada zaman Yudas Makabe, anak-anak Ammon adalah lagi sebuah bangsa yang besar dan kuat,
"Setelah itu ia melintasi ke anak-anak Ammon, di mana ia menemukan kekuatan yang besar, dan banyak orang, dengan Timotheus sebagai pemimpin mereka." (1 Makabe 5:6)
Justin Martir f mengatakan, bahwa pada masanya ada banyak sekali orang Ammon; tetapi Origen g, yang lebih belakangan darinya, memperhatikan bahwa tidak hanya orang Idumea, tetapi juga Ammon dan Moab, saat itu disebut dengan nama umum orang Arab; dan mereka adalah penghuninya yang ada sekarang; dan ketika mereka akan bertobat di akhir zaman; lihat Yes 60:6; yang mungkin disebut dengan nama penghuni asli; maka ini akan terpenuhi lebih sepenuhnya: karena beberapa orang mengaitkan ini dengan zaman Sang Mesias, dan dengan pertobatan beberapa orang dari bangsa kafir ini, baik pada masa-masa awal Injil, maupun di hari-hari yang terakhir; Lihat Gill di Yer 49:2. Orang Yahudi h memahami ini sebagai yang terpenuhi dalam proselit Ammon ke agama mereka.

Gill (ID): Yer 49:7 - Mengenai Edom, demikianlah firman Tuhan semesta alam // apakah tidak ada lagi hikmat di Teman // apakah nasihat telah lenyap dari orang yang bijak // apakah hikmat mereka telah lenyap Mengenai Edom, demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Atau, "kepada Edom" i, demikianlah firman Tuhan; atau, "melawan Edom" k; semua itu benar, se...
Mengenai Edom, demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Atau, "kepada Edom" i, demikianlah firman Tuhan; atau, "melawan Edom" k; semua itu benar, sebagaimana yang diamati pada Yer 49:1; mengacu kepada orang Idumea, keturunan Esau, yang disebut Edom. Kimchi berpikir bahwa ini berkaitan dengan waktu yang akan datang, dan menunjuk pada kehancuran Roma, dan orang Romawi, yang bersama dengan orang Yahudi sering disebut Edom; dan Abarbinel memiliki pendapat yang sama. Dan Cocceius berpendapat bahwa yang dimaksud adalah orang Yahudi, dan kehancuran mereka, di mana orang Idumea masuk dalam kelompok mereka sebelum kedatangan Kristus, dan memiliki Herodes, seorang Idumea, sebagai raja mereka; tetapi adalah yang terbaik untuk memahami nubuat ini secara tepat dan harfiah mengenai orang Idumea itu sendiri;
apakah tidak ada lagi hikmat di Teman? sebuah kota di Edom, yang namanya berasal dari Teman, seorang cucu Esau, Kej 36:11; keturunannya disebut Temanites; salah satunya adalah Eliphaz, seorang teman Ayub, Ayub 2:11; itu adalah kota utama, terkenal akan orang-orang bijaksana; seperti orang yang baru saja disebutkan: mungkin senat besar negara, atau penasihat utama, tinggal di sini; di mana rencana-rencana dibentuk untuk kebaikan negara di masa perang atau damai; atau sekolah-sekolah diadakan di sini untuk pengajaran orang dalam berbagai seni dan ilmu pengetahuan; dan yang telah berlanjut sampai saat ini, tetapi kini tidak akan ada lagi. Targum menyatakan,
"apakah tidak ada lagi hikmat di selatan?"
tetapi Jarchi lebih baik mengartikan itu sebagai Edom, yang terletak di selatan tanah Israel;
apakah nasihat telah lenyap dari orang yang bijak? memang demikian, bahkan dari mereka yang paling terkenal sebagai orang bijak dan penuh pengertian; mereka kini berada dalam kebingungan, dan tidak tahu langkah apa yang harus diambil, maupun nasihat apa yang harus diberikan, di masa kesulitan mereka ini. Targum menerjemahkannya "dari anak-anak"; anak-anak dari orang Temanites, yang anehnya telah menyimpang dari nenek moyang mereka;
apakah hikmat mereka telah lenyap? atau tercemar, seperti yang diungkapkan Targum; atau apakah itu membusuk? menurut pengertian Rabbinis dari kata tersebut; atau terinfeksi, dan menjadi tidak berguna sama sekali? sungguh, itu begitu, itu tidak berguna, diabaikan dan dihina.

Gill (ID): Yer 49:8 - Larilah, berpalinglah, tinggallah dalam kedalaman, wahai penghuni Dedan // karena Aku akan mendatangkan malapetaka Esau atasnya // waktu kunjungannya Larilah, berpalinglah, tinggallah dalam kedalaman, wahai penghuni Dedan,.... Sebuah kota lain di Idumea; meskipun sebagian orang menganggapnya sebagai...
Larilah, berpalinglah, tinggallah dalam kedalaman, wahai penghuni Dedan,.... Sebuah kota lain di Idumea; meskipun sebagian orang menganggapnya sebagai sebuah negara di Arabia, yang berbatasan dengan Edom dan ditaklukkan oleh orang Edom: penduduk tempat ini disarankan untuk "lari" demi keselamatan mereka, karena musuh sudah dekat; dan "berpalinglah", agar mereka tidak jatuh ke dalam tangannya; dan sembunyi di beberapa gua yang dalam, di lubang-lubang, dan sarang batu, serta tempat-tempat serupa. Ini adalah sebuah nubuatan bahwa mereka harus melarikan diri dan membelakangi musuh mereka, serta mencari tempat yang sangat tersembunyi untuk keselamatan;
karena Aku akan mendatangkan malapetaka Esau atasnya; yang telah ditentukan mengenai dirinya, diancamkan kepadanya, dan merupakan balasannya yang tepat; bahkan kehancuran total dari seluruh negeri:
waktu kunjungannya; waktu yang ditetapkan untuk mengunjunginya dengan cara murka dan hukuman sudah tiba,

Gill (ID): Yer 49:9 - Jika para pengumpul anggur datang kepadamu, bukankah mereka akan meninggalkan beberapa anggur yang bisa dipungut // jika pencuri pada malam hari, mereka akan menghancurkan sampai mereka merasa cukup. Jika para pengumpul anggur datang kepadamu, bukankah mereka akan meninggalkan beberapa anggur yang bisa dipungut?.... Jika para pengumpul anggur, pada...
Jika para pengumpul anggur datang kepadamu, bukankah mereka akan meninggalkan beberapa anggur yang bisa dipungut?.... Jika para pengumpul anggur, pada saat panen, datang ke ladangmu untuk mengumpulkan anggur yang sudah matang, bukankah mereka akan meninggalkan sebagian untuk orang miskin memungut? Tentu saja mereka akan, dan tidak mengambil setiap tandan. Targum mengartikannya,
"jika para perampokmu, seperti pengumpul anggur, datang kepadamu,'' dll.
jika pencuri pada malam hari, mereka akan menghancurkan sampai mereka merasa cukup; yang membobol rumah pada malam hari, mereka ini akan makan dan minum sebanyak yang cukup, dan membawa pergi apa yang berguna bagi mereka; tetapi mereka jarang mengambil semua yang mereka temukan di sebuah rumah; mereka meninggalkan beberapa barang di belakang mereka; tetapi disarankan bahwa orang-orang Kaldea harus mengambil semua dari orang Edom dan meninggalkan mereka tanpa apa-apa; lihat Oba 1:5.

Gill (ID): Yer 49:10 - Tetapi Aku telah membuat Esau telanjang // Aku telah mengungkap tempat-tempat rahasianya // dan dia tidak akan mampu untuk menyembunyikan dirinya // keturunannya telah dirusak, dan saudara-saudaranya, serta tetangganya // dan dia tidak ada. Tetapi Aku telah membuat Esau telanjang,.... melalui tangan orang Kaldania; menghilangkan segala sesuatu yang berharga darinya; dari kota-kotanya, kas...
Tetapi Aku telah membuat Esau telanjang,.... melalui tangan orang Kaldania; menghilangkan segala sesuatu yang berharga darinya; dari kota-kotanya, kastil-kastilnya, desa-desanya, orang-orangnya, kekayaannya, dan harta bendanya:
Aku telah mengungkap tempat-tempat rahasianya; di mana baik harta bendanya tersembunyi, atau orang-orangnya; tempat ini telah diketahui oleh musuh-musuh mereka, yang mengambil keduanya:
dan dia tidak akan mampu untuk menyembunyikan dirinya; bahkan di tempat-tempat yang dalam, di dalam gua-gua dan liang-liang bumi, tetapi musuhnya akan menemukannya:
keturunannya telah dirusak, dan saudara-saudaranya, serta tetangganya; anak-anaknya, sebagaimana Targum; dan saudara-saudaranya, orang Ammon dan Moab; dan tetangganya, orang Filistin; atau sebanyak yang bersamanya, dan menjadi miliknya:
dan dia tidak ada: kerajaannya tidak ada; dia bukan lagi orang dan bangsa, tetapi semua telah hancur oleh pedang, atau dibawa sebagai tawanan; atau seharusnya tidak ada yang tersisa dari saudara-saudaranya, dan tetangganya, serta teman-temannya, untuk berkata kepadanya apa yang berikut: "tinggalkan anak-anakmu yang tidak memiliki bapak", dll. Jadi Kimchi dan Ben Melech mengatakan bahwa frasa ini berkaitan dengan Yer 49:11.

Gill (ID): Yer 49:11 - Tinggalkan anak-anak yang tidak memiliki ayah, aku akan melestarikan mereka hidup // biarkan jandamu percaya kepadaku Tinggalkan anak-anak yang tidak memiliki ayah, aku akan melestarikan mereka hidup,.... Tinggalkan mereka bersamaku; percayakan mereka kepadaku; aku ak...
Tinggalkan anak-anak yang tidak memiliki ayah, aku akan melestarikan mereka hidup,.... Tinggalkan mereka bersamaku; percayakan mereka kepadaku; aku akan memelihara mereka; mereka akan mendapatkan makanan dan pakaian, dan tidak akan kekurangan apa pun untuk membuat mereka nyaman: memiliki seorang teman atau sahabat yang berjanji seperti itu kepada seorang pria, saat ia terpaksa melarikan diri dan meninggalkan keluarganya, atau berada di ambang kematian, memberi ketenangan baginya; tetapi tidak ada yang tersisa dari orang Edom untuk mengucapkan kata-kata baik seperti itu, atau melakukan tindakan yang bersahabat. Beberapa berpendapat bahwa itu adalah kata-kata Tuhan, baik diucapkan secara ironis atau serius; menyarankan bahwa mereka tidak seharusnya memiliki anak atau janda untuk ditinggalkan, semua harus dihancurkan; atau, jika ada yang tersisa, mereka tidak bisa berharap bahwa Dia akan merawat mereka, yang telah mereka buat marah; atau bahwa itu akan menjadi keadaan menyedihkan mereka, kecuali jika Dia mempunyai belas kasihan kepada mereka, dan merawat anak-anak yatim mereka, tidak ada yang akan melakukannya. Yang lainnya berpikir itu mencerminkan sisa-sisa orang Edom yang harus dilestarikan, dan beralih kepada Kristus di masa Injil. Targum menganggapnya sebagai alamat kepada orang-orang Israel, memparafrasakannya sebagai berikut:
"kamu, hai rumah Israel, anak yatimmu tidak akan ditinggalkan, aku akan memelihara mereka, dan jandamu akan percaya pada firman-Ku:''
yang klausa terakhir kami terjemahkan,
biarkan jandamu percaya kepadaku; yang, jika dapat dianggap sebagai kata-kata Tuhan, sangat sesuai dengan-Nya, yang adalah Bapa dari anak-anak yatim, dan Hakim dari para janda, Mzm 68:5; dan merupakan dorongan besar bagi orang-orang, dalam keadaan seperti itu, untuk menempatkan kepercayaan mereka kepada-Nya; dan seharusnya benar untuk melakukannya.

Gill (ID): Yer 49:12 - Karena demikianlah firman Tuhan // lihatlah, mereka yang pengadilannya tidak minum dari cawan pasti telah meminumnya // dan apakah engkau adalah dia yang akan sama sekali tidak dihukum // engkau tidak akan lolos dari hukuman, tetapi engkau pasti akan minum daripadanya Karena demikianlah firman Tuhan,.... Apa yang mengikuti menunjukkan bahwa apa yang telah disebutkan sebelumnya tidak dikatakan sebagai janji dan pengh...
Karena demikianlah firman Tuhan,.... Apa yang mengikuti menunjukkan bahwa apa yang telah disebutkan sebelumnya tidak dikatakan sebagai janji dan penghiburan, tetapi sebagai ancaman:
lihatlah, mereka yang pengadilannya tidak minum dari cawan pasti telah meminumnya; yang berarti baik beberapa bangsa lain, yang tidak berbuat semenyakitkan orang Yahudi seperti yang dilakukan oleh orang Edom, setidaknya dosa mereka tidak begitu parah seperti dosa orang Edom; mereka yang serupa dengan orang Yahudi, dan telah memperlakukan mereka dengan cara yang sangat menyakitkan dan menghina; atau orang Yahudi itu sendiri, yang, dibandingkan dengan mereka, tidak pantas menerima pembalasan ilahi, yang dilambangkan dengan cawan, bagian dari kemarahan, dan hukuman yang diberikan dengan adil kepada mereka, yang telah mereka alami, dibawa sebagai tawanan ke Babel: karena ini tidak bisa dimengerti secara ketat dari keadilan yang tepat, tetapi dalam arti komparatif; karena jika tidak, itu hanya adil dan benar bahwa mereka diperlakukan dengan cara yang mereka terima; hanya saja mereka tidak seburuk yang lain;
apakah engkau adalah dia yang akan sama sekali tidak dihukum? jika pendosa yang lebih kecil tidak dibiarkan bebas, bagaimana mungkin dianggap bahwa pendosa yang lebih besar bisa? dan terutama jika penghakiman dimulai dari umat Tuhan sendiri, si jahat Edomite tidak bisa berharap untuk lolos;
engkau tidak akan lolos dari hukuman, tetapi engkau pasti akan minum daripadanya; cawan kemarahan dan pembalasan; atau hukuman yang adil yang diancamkan kepada mereka.

Gill (ID): Yer 49:13 - Sebab Aku telah bersumpah demi diriku sendiri, demikianlah firman Tuhan // bahwa Bozrah akan menjadi kehampaan, celaan, tempat kosong, dan kutukan // dan semua kotanya akan menjadi kehampaan yang abadi. Karena Aku telah bersumpah demi diriku sendiri, demikianlah firman Tuhan,.... Hal ini Ia lakukan, karena tidak ada yang lebih besar untuk disumpahi, d...
Karena Aku telah bersumpah demi diriku sendiri, demikianlah firman Tuhan,.... Hal ini Ia lakukan, karena tidak ada yang lebih besar untuk disumpahi, dan untuk menunjukkan kepastian dan kepastian pelaksanaan peristiwa tersebut, serta pentingnya; dan yang begitu luar biasa, bahwa hampir tidak dipercaya, dan oleh karena itu sumpah digunakan untuk mengonfirmasinya:
bahwa Bozrah akan menjadi kehampaan, celaan, tempat kosong, dan kutukan; bukan Roma, seperti yang dikatakan Abarbinel; bukan Yerusalem, seperti yang dinyatakan Cocceius; bukan Bozrah dari Moab, Yer 48:24; tetapi Bozrah dari Idumea, Yes 63:1; kota kerajaan Edom, seperti yang dinyatakan Kimchi; ini harus benar-benar dihancurkan, dan dibicarakan dengan penuh penghinaan, dan digunakan secara peribahasa, untuk mengungkapkan kutukan; Tuhan mengutuk engkau seperti Bozrah yang terkutuk. Ini mungkin merujuk pada seluruh wilayah Edom, yang merupakan metropolitannya, karena mengikuti,
dan semua kotanya akan menjadi kehampaan yang abadi; baik yang berada di sekitar dan menjadi miliknya, karena itu adalah ibukota atau kota induk; atau semua kota di tanah Edom; demikianlah seharusnya kehampaan itu menjadi umum.

Gill (ID): Yer 49:14 - Saya telah mendengar desas-desus dari Tuhan // dan seorang utusan dikirim kepada bangsa-bangsa // mengatakan, kumpulkanlah kalian, dan datanglah melawannya, dan bangkitlah dalam pertempuran. Aku telah mendengar desas-desus dari Tuhan,.... "Sebuah pendengaran" l; atau laporan tentang penghancuran Edom, yang disampaikan kepadanya dalam mimpi...
Aku telah mendengar desas-desus dari Tuhan,.... "Sebuah pendengaran" l; atau laporan tentang penghancuran Edom, yang disampaikan kepadanya dalam mimpi atau penglihatan, oleh roh Tuhan, sebagai roh nubuat:
dan seorang utusan dikirim kepada bangsa-bangsa; atau seorang pengantar; Yeremia si nabi, seperti yang beberapa orang katakan; atau seorang malaikat, seperti yang disarankan Kimchi, dikirim untuk mengumpulkan bangsa-bangsa untuk berperang melawan Bozrah; atau sebuah dorongan ilahi, seperti yang lain, yang mempengaruhi orang-orang Kasdim; yang menjadi suara bagi mereka,
mengatakan, kumpulkanlah kalian, dan datanglah melawannya, dan bangkitlah dalam pertempuran; kumpulkan kekuatan kalian, dan datanglah melawan Bozrah atau Edom, untuk menyerang dan menundukkannya; seranglah dengan cara militer, tanpa meragukan kemenangan; lihat Oba 1:1.

Gill (ID): Yer 49:15 - Sebab, lihatlah, Aku akan menjadikanmu kecil di antara bangsa-bangsa // dan dihina di antara manusia. Sebab, lihatlah, Aku akan menjadikanmu kecil di antara bangsa-bangsa,.... Atau, "Aku telah memberikan kepadamu", atau "membuatmu" m; seolah-olah itu b...
Sebab, lihatlah, Aku akan menjadikanmu kecil di antara bangsa-bangsa,.... Atau, "Aku telah memberikan kepadamu", atau "membuatmu" m; seolah-olah itu berkaitan dengan apa yang Edom pada awalnya, suatu bangsa yang sedikit jumlahnya, dan negara mereka tidak besar, seperti yang dinyatakan oleh Aben Ezra dan Kimchi, dan setelah mereka Abarbinel: tetapi itu lebih kepada apa yang seharusnya Edom n; dan itulah alasan pengumpulan orang-orang Kaldea melawan mereka, untuk mengurangi jumlah mereka, melemahkan kekuatan mereka, dan menghancurkan kekayaan mereka, sehingga menjadikan mereka sebagai bangsa yang kecil, lemah, dan dihina; sebagai berikut:
dan dihina di antara manusia: karena sedikitnya jumlah orang-orang mereka, kehampaan negeri mereka, penghabisan kekayaan dan harta mereka, kemiskinan dan kebodohan mereka; lihat Oba 1:2.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 49:1-6; Yer 49:7-22
Matthew Henry: Yer 49:1-6 - Penghakiman atas Amon
Piala yang memusingkan masih berkeliling, dan semua bangsa-bangsa itu har...

SH: Yer 49:1-6 - Tidak ada perlindungan dalam kekayaan (Rabu, 23 Mei 2001) Tidak ada perlindungan dalam kekayaan
Tidak ada perlindungan dalam kekayaan.
Bani Amon bergantung sepenuh...

SH: Yer 49:1-6 - Jangan sombong! (Kamis, 27 September 2007) Jangan sombong!
Judul: Jangan sombong!
Bani Amon dihakimi Allah karena telah merebut tanah milik Gad, sala...

SH: Yer 49:1-22 - Juga harus dihukum (Senin, 17 November 2014) Juga harus dihukum
Judul: Juga harus dihukum
Tidak ada bangsa yang dapat luput dari penghukuman Allah....

SH: Yer 49:1-22 - Mau Menyombongkan Apa? (Jumat, 3 Juni 2022) Mau Menyombongkan Apa?
Amon dan Edom adalah dua bangsa yang berkerabat dengan bangsa Israel. Kedua bangsa ini men...

SH: Yer 49:7-22 - Allah mampu mengatasi semua kekuatan (Kamis, 24 Mei 2001) Allah mampu mengatasi semua kekuatan
Allah mampu mengatasi semua kekuatan.
Edom terletak di daerah perbuk...

SH: Yer 49:7-22 - Jangan sombong! (Jumat, 28 September 2007) Jangan sombong!
Judul: Lawan keinginan daging!
Edom adalah keturunan Esau, saudara kembar Yakub. Edom adal...
Topik Teologia -> Yer 49:11
Topik Teologia: Yer 49:11 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
...
TFTWMS -> Yer 49:1-6; Yer 49:7-22
TFTWMS: Yer 49:1-6 - Penghakiman Tuhan Atas Amon PENGHAKIMAN TUHAN ATAS AMON (Yeremia 49:1-6)
Orang Amon tinggal pers...

TFTWMS: Yer 49:7-22 - Penghakiman Tuhan Atas Edom9 PENGHAKIMAN TUHAN ATAS EDOM9(Yeremia 49:7-22)
Bangsa Edo...
Constable (ID): Yer 46:1--51:64 - --III. Nubuatan tentang bangsa-bangsa bab 46--51
Dalam Yeremia, nubuatan...

