kecilkan semua  

Teks -- Yehezkiel 11:1-18 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Pemimpin-pemimpin Israel dihukum
11:1 Lalu Roh itu mengangkat aku dan membawa aku ke pintu gerbang Timur dari rumah TUHAN, pintu yang menghadap ke sebelah timur. Lihat, di dalam pintu gerbang itu ada dua puluh lima orang dan di antara mereka kulihat Yaazanya bin Azur dan Pelaca bin Benaya, yaitu pemimpin-pemimpin bangsa. 11:2 Firman-Nya kepadaku: "Hai anak manusia, inilah orang-orang yang merancang kedurjanaan dan menaburkan nasihat jahat di kota ini, 11:3 yang mengatakan: Bukankah belum lama berselang rumah-rumah kita dibangun kembali? Kota inilah periuk dan kita dagingnya. 11:4 Oleh sebab itu bernubuatlah melawan mereka, bernubuatlah, hai anak manusia!" 11:5 Maka Roh TUHAN meliputi aku dan TUHAN berfirman kepadaku: "Katakanlah: Beginilah firman TUHAN: Kamu berkata-kata begini, hai kaum Israel, dan Aku tahu apa yang timbul dalam hatimu. 11:6 Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini bertambah banyak dan kamu penuhi jalan-jalannya dengan mereka. 11:7 Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini, merekalah dagingnya dan kota inilah periuk, tetapi kamu akan Kugiring keluar dari dalamnya. 11:8 Kamu takut kepada pedang, tetapi Aku akan mendatangkan pedang atasmu, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 11:9 Aku akan menggiring kamu keluar dari dalamnya dan menyerahkan kamu di tangan orang-orang asing dan menjatuhkan hukuman-hukuman kepadamu. 11:10 Kamu akan berebahan karena pedang dan di tanah Israel Aku akan menghukum kamu; dan kamu akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN. 11:11 Kota ini tidak akan menjadi periuk bagimu ataupun kamu seakan-akan daging di dalamnya; di tanah Israel Aku akan menghukum kamu. 11:12 Dan kamu akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN, karena kelakuanmu tidak selaras dengan ketetapan-ketetapan-Ku dan peraturan-peraturan-Ku tidak kamu lakukan; bahkan engkau melakukan peraturan-peraturan bangsa-bangsa yang di sekitarmu." 11:13 Maka sedang aku bernubuat, matilah Pelaca bin Benaya. Lalu aku sujud dan berseru dengan suara nyaring, kataku: "Aduh, Tuhan ALLAH, apakah Engkau menghabiskan sisa Israel?"
Janji tentang pembaharuan Israel
11:14 Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku: 11:15 "Hai anak manusia, penduduk-penduduk Yerusalem berkata tentang semua saudara-saudaramu, tentang kaum kerabatmu dan segenap kaum Israel dalam keseluruhannya: Mereka telah jauh dari TUHAN, kepada kami tanah ini diberikan menjadi milik. 11:16 Oleh sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Walaupun Aku membawa mereka jauh-jauh di antara bangsa-bangsa dan menyerakkan mereka di negeri-negeri itu dan Aku menjadi tempat kudus yang sedikit artinya bagi mereka di negeri-negeri di mana mereka datang, 11:17 oleh sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku akan menghimpunkan kamu dari bangsa-bangsa dan mengumpulkan kamu dari negeri-negeri di mana kamu berserak, dan Aku akan memberikan kamu tanah Israel. 11:18 Maka sesudah mereka datang di sana, mereka akan menjauhkan segala dewa-dewanya yang menjijikkan dan segala perbuatan-perbuatan yang keji dari tanah itu.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Azur an Israelite chief who signed the covenant to obey God's law,father of Hananiah the prophet from Gibeon who opposed Jeremiah,father of Jaazaniah, one of the princes whom Ezekiel denounced
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Benanya son of Jehoiada; commander of King Solomon's army,son of Jehoiada of Pirathon in Ephraim; one of David's elite,head of a large influential family of Simeon in Hezekiah's time,a Levite worship leader in David's time,a priest in David's time,father of Jehoiada, one of king David's counselors,son of Jeiel; a priest under Jehoshaphat,a man who was a temple helper in the time of Hezekiah,a layman of the Parosh clan who put away his heathen wife,a layman of the Pahath-Moab clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani clan who put away his heathen wife,a layman of the Nebo clan who put away his heathen wife,the father of Pelatiah, a wicked counselor exposed by Ezekiel
 · Benaya son of Jehoiada; commander of King Solomon's army,son of Jehoiada of Pirathon in Ephraim; one of David's elite,head of a large influential family of Simeon in Hezekiah's time,a Levite worship leader in David's time,a priest in David's time,father of Jehoiada, one of king David's counselors,son of Jeiel; a priest under Jehoshaphat,a man who was a temple helper in the time of Hezekiah,a layman of the Parosh clan who put away his heathen wife,a layman of the Pahath-Moab clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani clan who put away his heathen wife,a layman of the Nebo clan who put away his heathen wife,the father of Pelatiah, a wicked counselor exposed by Ezekiel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Pelaca son of Hananiah, a descendant of King Jehoiachin,son of Ishi of Simeon,an Israelite chief who signed the covenant to keep God's law,a prince of the people of Judah whom Ezekiel saw in a vision; son of Benaiah
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yaazanya son of "the Maacathite"; a militia leader under Gedaliah,the son of Jeremiah son of Habazziniah of the Rechabites,son of Shaphan; uncle to Gedaliah; an elder under Zedekiah,son of Azzur; leader of Jerusalem in Zedekiah's time
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Yehezkiel | Pelaca | Anugerah Allah | Bunuh Pembunuhan | Kristus, Allah | Orang Kafir (Tidak Bertuhan) | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yeh 11:3 - BERSELANG RUMAH-RUMAH KITA DIBANGUN KEMBALI? Nas : Yeh 11:3 Mereka yang tinggal di Yerusalem setelah penyerbuan Babel tahun 597 SM merasa aman dan diperkenan oleh Allah. Mereka menganggap diri...

Nas : Yeh 11:3

Mereka yang tinggal di Yerusalem setelah penyerbuan Babel tahun 597 SM merasa aman dan diperkenan oleh Allah. Mereka menganggap diri sebagai daging pilihan dalam periuk (Yerusalem), sedangkan orang buangan adalah tulang-tulang. Mereka tidak mau percaya berita sang nabi bahwa karena dosa-dosa mereka Allah akan membinasakan mereka juga.

Full Life: Yeh 11:7 - KAMU AKAN KUGIRING KELUAR. Nas : Yeh 11:7 Allah mengancam akan membuang bangsa itu dari dalam periuk (Yerusalem) dan membiarkan mereka dihancurkan oleh Babel (ayat Yeh 11:8-1...

Nas : Yeh 11:7

Allah mengancam akan membuang bangsa itu dari dalam periuk (Yerusalem) dan membiarkan mereka dihancurkan oleh Babel (ayat Yeh 11:8-11).

Full Life: Yeh 11:12 - MELAKUKAN PERATURAN-PERATURAN BANGSA-BANGSA YANG DI SEKITARMU. Nas : Yeh 11:12 Sama seperti Yehuda mempraktikkan kebiasaan beragama bangsa-bangsa kafir di sekitar mereka, demikian umat Allah senantiasa tergoda ...

Nas : Yeh 11:12

Sama seperti Yehuda mempraktikkan kebiasaan beragama bangsa-bangsa kafir di sekitar mereka, demikian umat Allah senantiasa tergoda untuk melakukan cara-cara yang sama dengan masyarakat kafir di sekitar mereka. Kita harus dengan tegas menolak keinginan untuk meniru cara-cara dan kebiasaan orang fasik. Karena kita adalah milik Allah, Ia memanggil kita untuk menjadi umat kudus yang terpisah dari angkatan yang jahat

(lihat cat. --> Rom 12:1;

lihat cat. --> Rom 12:2;

[atau ref. Rom 12:1-2]

lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA, dan

lihat art. HUBUNGAN ORANG KRISTEN DENGAN DUNIA).

Tekad untuk melawan roh dunia harus disertai dengan pemberitaan kebenaran kekal dan standar-standar Injil yang benar secara tegas.

Full Life: Yeh 11:16 - AKU MENJADI TEMPAT KUDUS. Nas : Yeh 11:16 Allah menjawab pertanyaan Yehezkiel tentang kaum sisa Israel (ayat Yeh 11:13) dengan mengatakan bahwa Dia masih memperhatikan para ...

Nas : Yeh 11:16

Allah menjawab pertanyaan Yehezkiel tentang kaum sisa Israel (ayat Yeh 11:13) dengan mengatakan bahwa Dia masih memperhatikan para buangan; Dia akan menjadi tempat kudus bagi mereka dan membawa mereka kembali ke negeri perjanjian (ayat Yeh 11:16-20).

Full Life: Yeh 11:17-21 - AKU AKAN MEMBERI KAMU TANAH. Nas : Yeh 11:17-21 Nubuat ini tergenapi sebagian ketika sekelompok sisa kembali dari pembuangan di Babel (awal 538 SM). Selanjutnya, ayat-ayat ini ...

Nas : Yeh 11:17-21

Nubuat ini tergenapi sebagian ketika sekelompok sisa kembali dari pembuangan di Babel (awal 538 SM). Selanjutnya, ayat-ayat ini menunjuk kepada pengumpulan orang Israel pada akhir zaman

(lihat cat. --> Wahy 12:6).

[atau ref. Wahy 12:6]

Jerusalem: Yeh 11:1 - Lalu Bagian berikut, Yeh 10:1-21, merupakan sambungan bab 8 (sebelum kota punah) dan mungkin mesti dianggap sebagai pengulangan Yeh 8:7 dst. Penglihatan te...

Bagian berikut, Yeh 10:1-21, merupakan sambungan bab 8 (sebelum kota punah) dan mungkin mesti dianggap sebagai pengulangan Yeh 8:7 dst. Penglihatan tentang kemuliaan Tuhan yang meninggalkan kota, Yeh 10:18-22, diteruskan dalam Yeh 11:22-23.

Jerusalem: Yeh 11:2 - FirmanNya Yaitu firman Tuhan (seperti memang terbaca dalam terjemahan Yunani dan Siria).

Yaitu firman Tuhan (seperti memang terbaca dalam terjemahan Yunani dan Siria).

Jerusalem: Yeh 11:3 - -- Ayat ini (dan bagian berikutnya) dalam naskah Ibrani sukar dimengerti. Ada tiga penafsirannya: 1. Kalimat pertama dibaca sebagai kalimat tanya (begitu...

Ayat ini (dan bagian berikutnya) dalam naskah Ibrani sukar dimengerti. Ada tiga penafsirannya: 1. Kalimat pertama dibaca sebagai kalimat tanya (begitu memang terbaca dalam terjemahan Yunani yang dituruti terjemahan Indonesia ini). Kalau demikian maka nabi Yehezkiel agaknya mengecam mereka yang terluput dari hukuman dan sekarang merasa diri aman. Keamanan itu semu belaka menurut nabi. Kiasan daging dalam periuk yang kemudian diperkembangkan lebih lanjut, Yer 24:1-4, mengecam rasa aman pada mereka yang merasa diri terlindung seperti daging dalam periuk terlindung terhadap nyala api. 2. Kalimat pertama juga dapat dibaca sebagai kalimat keterangan (begitu memang dalam naskah Ibrani). Kalau demikian maka Yehezkiel mengecam mereka yang patah semangat dan putus asa. Uraian berikut, Yeh 11:4 dst, mengenai periuk yang berisikan daging itu dengan cara berlebih-lebihan menggambarkan semangat yang patah itu dan memberitahukan segala malapetaka yang diakibatkan segala malapetaka yang diakibatkan sikap yang kurang percaya itu, Yeh 11:8. 3. Orang juga mengartikan Yeh 11:3 begitu rupa sehingga mengungkapkan sikap egois orang yang memanfaatkan bagi dirinya keadaan malang yang disebabkan pembuangan penduduk Yerusalem yang pertama: Tidak perlu membangun rumah baru, sebab mereka dapat mendiami rumah-rumah yang ditinggalkan kosong; tak perlu juga kuatir, sebab kemalangan tidak akan mendatangi mereka yang tertinggal di Yerusalem. Tetapi bagaimanapun juga penafsirannya jelaslah nabi Yehezkiel memberi peringatan bahwa kota Yerusalem tetap terancam.

Jerusalem: Yeh 11:7 - Kugiring keluar Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: digiringNya keluar.

Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: digiringNya keluar.

Jerusalem: Yeh 11:13 - dan berseru... Bdk Yeh 9:8; Ams 7:2,5; Yes 6:11

Jerusalem: Yeh 11:13 - sisa Israel Bdk Yes 4:3+.

Bdk Yes 4:3+.

Jerusalem: Yeh 11:14 - firman TUHAN Penduduk Yerusalem yang tidak diangkut ke pembuangan menganggap dirinya orang pilihan Tuhan. Nabi Yeremia Yer 24, sudah menentang kesombongan itu deng...

Penduduk Yerusalem yang tidak diangkut ke pembuangan menganggap dirinya orang pilihan Tuhan. Nabi Yeremia Yer 24, sudah menentang kesombongan itu dengan menandaskan bahwa justru mereka yang masuk pembuangan diutamakan oleh Tuhan. Yehezkiel menambah bahwa adanya bait Allah di Yerusalem tidak berarti banyak, sebab Tuhan sendiri dapat menjadi "tempat kudus" bagi kaum buangan di tanah yang asing, bdk Yeh 1:4+.

Ende: Yeh 11:1-21 - -- Ajat ini harus digabung dengan pasal 8(Yeh 8) (mungkin suatu djiplakan dari Yeh 11:22-24).

Ajat ini harus digabung dengan pasal 8(Yeh 8) (mungkin suatu djiplakan dari Yeh 11:22-24).

Ende: Yeh 11:2-3 - -- Pemimpin2 politik di Jerusjalem menaruh kepertjajaan jang sia2 bahwa mereka lekas akan dibebaskan dari kuasa Babel. Di Jerusjalem mereka merasa dirinj...

Pemimpin2 politik di Jerusjalem menaruh kepertjajaan jang sia2 bahwa mereka lekas akan dibebaskan dari kuasa Babel. Di Jerusjalem mereka merasa dirinja terlindung seperti dading dalam kuali terlindung terhadap api. Ungkapan itu merupakan sebangsa pepatah. Pengepungan Jerusjalem th.597 jang tak membinasakan kota itu, mendjadi buktinja kerusakan2 lekas akan diperbaiki. Tapi makna naskah hibrani sesungguhnja agak gelap. tafsir lain, djustru kebalikannja dari jang tadi, mungkin juga.

Ende: Yeh 11:7 - -- Jeheskiel menggunakan pepatah jang sama, tapi dengan makna lain. Jerusjalem adalah kuali bagi orang jang dibunuh oleh pemimpin2 itu, tapi mereka sendi...

Jeheskiel menggunakan pepatah jang sama, tapi dengan makna lain. Jerusjalem adalah kuali bagi orang jang dibunuh oleh pemimpin2 itu, tapi mereka sendiri akan dikeluarkan dan takkan dilindungi olehnja (lih. aj. 11)(Yeh 11:11).

Ende: Yeh 11:13 - -- Dari negeri Babel Jeheskiel sudah tahu, bahwa orang itu di Jerusjalem mati. Kematian jang mendadak itu merupakan lambang untuk nasib penduduk kota sel...

Dari negeri Babel Jeheskiel sudah tahu, bahwa orang itu di Jerusjalem mati. Kematian jang mendadak itu merupakan lambang untuk nasib penduduk kota seluruhnja (sisa jang masih tertinggal di Jerusjalem).

Ende: Yeh 11:14-21 - -- Nubuat ini dikatakan kepada kaum buangan di Babel. Orang2 di Jerusjalem berpendapat, bahwa mereka orang2 pilihan Jahwe oleh karena tidak masuk pembuan...

Nubuat ini dikatakan kepada kaum buangan di Babel. Orang2 di Jerusjalem berpendapat, bahwa mereka orang2 pilihan Jahwe oleh karena tidak masuk pembuangan. Tapi Jeheskiel berkata, bahwa djustru kaum buanganlah orang2 pilihan. Dengan mereka itulah Jahwe akan membuat umat jang baru bagi diriNja. Orang2 Jerusjalem akan dihukum. (aj. 21)(Yeh 11:21)

Ende: Yeh 11:16 - -- Jahwe mendjadi tempat sutji bagi kaum buangan jang djauh dari Bait Allah di Jerusjalem. Djadi Jahwe hadir di-tengah2 mereka. Untuk sementara waktu sad...

Jahwe mendjadi tempat sutji bagi kaum buangan jang djauh dari Bait Allah di Jerusjalem. Djadi Jahwe hadir di-tengah2 mereka. Untuk sementara waktu sadja, oleh karena nanti Jahwe akan pulang bersama dengan mereka ketanahnja.

Endetn: Yeh 11:7 - Kukeluarkan diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dikeluarkanNja".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dikeluarkanNja".

Endetn: Yeh 11:11 - (bukan) ditambahkan menurut terdjemahan2 kuno.

ditambahkan menurut terdjemahan2 kuno.

Endetn: Yeh 11:15 - djauh diperbaiki karena makna kalimat. Tertulis: "djauhilah".

diperbaiki karena makna kalimat. Tertulis: "djauhilah".

Ref. Silang FULL: Yeh 11:1 - dan Pelaca // yaitu pemimpin-pemimpin // bangsa · dan Pelaca: Yeh 11:13 · yaitu pemimpin-pemimpin: Yer 5:5 · bangsa: Yeh 8:16; Yeh 8:16; Yeh 10:19; Yeh 10:19; Yeh 43:4-5

· dan Pelaca: Yeh 11:13

· yaitu pemimpin-pemimpin: Yer 5:5

· bangsa: Yeh 8:16; [Lihat FULL. Yeh 8:16]; Yeh 10:19; [Lihat FULL. Yeh 10:19]; Yeh 43:4-5

Ref. Silang FULL: Yeh 11:2 - merancang kedurjanaan // kota ini · merancang kedurjanaan: Yes 29:20; Yes 29:20; Nah 1:11 · kota ini: Yeh 8:11

· merancang kedurjanaan: Yes 29:20; [Lihat FULL. Yes 29:20]; Nah 1:11

· kota ini: Yeh 8:11

Ref. Silang FULL: Yeh 11:3 - inilah periuk // kita dagingnya · inilah periuk: Yer 1:13; Yeh 24:3 · kita dagingnya: Yeh 11:7,11; Yeh 12:22,27; Mi 3:3

· inilah periuk: Yer 1:13; Yeh 24:3

· kita dagingnya: Yeh 11:7,11; Yeh 12:22,27; Mi 3:3

Ref. Silang FULL: Yeh 11:4 - itu bernubuatlah · itu bernubuatlah: Yeh 3:4,17; Yeh 3:4; Yeh 3:17

· itu bernubuatlah: Yeh 3:4,17; [Lihat FULL. Yeh 3:4]; [Lihat FULL. Yeh 3:17]

Ref. Silang FULL: Yeh 11:5 - dalam hatimu · dalam hatimu: Mazm 26:2; Mazm 26:2; Yer 17:10; Yer 17:10

· dalam hatimu: Mazm 26:2; [Lihat FULL. Mazm 26:2]; Yer 17:10; [Lihat FULL. Yer 17:10]

Ref. Silang FULL: Yeh 11:6 - dengan mereka · dengan mereka: Yeh 7:23; Yeh 7:23; Yeh 22:6

· dengan mereka: Yeh 7:23; [Lihat FULL. Yeh 7:23]; Yeh 22:6

Ref. Silang FULL: Yeh 11:7 - inilah periuk // dari dalamnya · inilah periuk: Yer 1:13 · dari dalamnya: Yeh 11:3; Yeh 24:3-13; Mi 3:2-3

· inilah periuk: Yer 1:13

· dari dalamnya: Yeh 11:3; Yeh 24:3-13; Mi 3:2-3

Ref. Silang FULL: Yeh 11:8 - kepada pedang // Tuhan Allah · kepada pedang: Im 26:25; Im 26:25; Yer 42:16; Yer 42:16 · Tuhan Allah: Ams 10:24; Ams 10:24; Yes 66:4

· kepada pedang: Im 26:25; [Lihat FULL. Im 26:25]; Yer 42:16; [Lihat FULL. Yer 42:16]

· Tuhan Allah: Ams 10:24; [Lihat FULL. Ams 10:24]; Yes 66:4

Ref. Silang FULL: Yeh 11:9 - dan menyerahkan // hukuman-hukuman kepadamu · dan menyerahkan: Mazm 106:41 · hukuman-hukuman kepadamu: Ul 28:36; Yeh 5:8; Yeh 5:8

· dan menyerahkan: Mazm 106:41

· hukuman-hukuman kepadamu: Ul 28:36; Yeh 5:8; [Lihat FULL. Yeh 5:8]

Ref. Silang FULL: Yeh 11:10 - tanah Israel · tanah Israel: 2Raj 14:25

· tanah Israel: 2Raj 14:25

Ref. Silang FULL: Yeh 11:11 - menjadi periuk · menjadi periuk: Yeh 11:3; Yeh 24:6

· menjadi periuk: Yeh 11:3; Yeh 24:6

Ref. Silang FULL: Yeh 11:12 - Akulah Tuhan // dengan ketetapan-ketetapan-Ku // di sekitarmu · Akulah Tuhan: Yeh 6:7; Yeh 6:7 · dengan ketetapan-ketetapan-Ku: Im 18:4; Im 18:4; Yeh 18:9 · di sekitarmu: Yeh 8:10

· Akulah Tuhan: Yeh 6:7; [Lihat FULL. Yeh 6:7]

· dengan ketetapan-ketetapan-Ku: Im 18:4; [Lihat FULL. Im 18:4]; Yeh 18:9

· di sekitarmu: Yeh 8:10

Ref. Silang FULL: Yeh 11:13 - matilah Pelaca // sisa Israel · matilah Pelaca: Yeh 11:1 · sisa Israel: Yeh 9:8; Am 7:2

· matilah Pelaca: Yeh 11:1

· sisa Israel: Yeh 9:8; Am 7:2

Ref. Silang FULL: Yeh 11:15 - menjadi milik · menjadi milik: Yeh 33:24

· menjadi milik: Yeh 33:24

Ref. Silang FULL: Yeh 11:16 - tempat kudus · tempat kudus: Mazm 31:21; 90:1; 91:9; Yes 4:6; Yes 4:6

· tempat kudus: Mazm 31:21; 90:1; 91:9; Yes 4:6; [Lihat FULL. Yes 4:6]

Ref. Silang FULL: Yeh 11:17 - tanah Israel · tanah Israel: Neh 1:9; Neh 1:9; Yer 3:18; Yer 3:18; Yer 24:5-6; Yer 31:16; Yer 31:16; Yeh 20:41; 28:25; 34:13; 36:28

· tanah Israel: Neh 1:9; [Lihat FULL. Neh 1:9]; Yer 3:18; [Lihat FULL. Yer 3:18]; Yer 24:5-6; Yer 31:16; [Lihat FULL. Yer 31:16]; Yeh 20:41; 28:25; 34:13; 36:28

Ref. Silang FULL: Yeh 11:18 - segala dewa-dewanya // segala perbuatan-perbuatan · segala dewa-dewanya: Yeh 5:11; Yeh 5:11 · segala perbuatan-perbuatan: Yeh 37:23

· segala dewa-dewanya: Yeh 5:11; [Lihat FULL. Yeh 5:11]

· segala perbuatan-perbuatan: Yeh 37:23

Defender (ID): Yeh 11:17 - tersebar Even in wrath, God remembers mercy, promising the ultimate restoration of His chosen people to their promised land.

Even in wrath, God remembers mercy, promising the ultimate restoration of His chosen people to their promised land.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yeh 11:1 - Selain itu, roh mengangkat aku dan membawaku ke pintu gerbang rumah Tuhan, yang menghadap ke timur; dan lihatlah di pintu gerbang lima puluh dua orang; di antara mereka aku melihat Jaazaniah, anak Azur; dan Pelatiah, anak Benaiah; pangeran-pangeran rakyat. Selain itu, roh mengangkat aku,.... Dari halaman dalam bait suci, di mana nabi berada, sesuai dengan laporan terakhir tentangnya, Eze 8:16; itulah Roh...

Selain itu, roh mengangkat aku,.... Dari halaman dalam bait suci, di mana nabi berada, sesuai dengan laporan terakhir tentangnya, Eze 8:16; itulah Roh yang sama yang mengambilnya dengan kuncir rambutnya, dan mengangkatnya, seperti dalam Eze 8:3; dan mungkin dengan cara yang sama:

dan membawaku ke pintu gerbang rumah Tuhan, yang menghadap ke timur; di mana terdapat kerubim, dan roda, dan kemuliaan Tuhan di atasnya, Eze 10:19;

dan lihatlah di pintu gerbang lima puluh dua orang; bukan orang yang sama seperti yang disebutkan dalam Eze 8:16; karena mereka berada di tempat yang berbeda, antara serambi dan altar; dan mengenai pelayanan yang berbeda, mereka sedang menyembah di sana; dan tampaknya mereka adalah orang-orang dari ordo yang berbeda, para imam; sedangkan ini berada di pintu gerbang timur, duduk sebagai pengadilan, dan merupakan magistrat sipil; meskipun Jarchi dan Kimchi menganggap mereka sama. Beberapa mengatakan bahwa Yerusalem dibagi menjadi dua puluh empat paroki, distrik, atau kawasan, dan setiap kawasan memiliki kepala, penguasa, dan gubernurnya sendiri; dan bahwa ada satu orang yang menjadi presiden atas mereka semua, seperti walikota dan anggota dewan suatu kota;

di antara mereka aku melihat Jaazaniah, anak Azur; bukan orang yang sama yang disebutkan dalam Eze 8:11; dia adalah anak Shaphan, yang ini anak Azur; dia adalah salah satu dari tujuh puluh orang tua Israel, yang ini dari dua puluh lima kepala atau penguasa rakyat; dia tampaknya adalah seorang pangeran; dengan membawa pembakar dupa di tangannya, ini adalah seorang imam: versi Septuaginta dan Arab menyebutnya Jechoniah:

dan Pelatiah, anak Benaiah; kedua orang ini disebutkan dengan nama, sebagai orang-orang utama, dan dikenal baik oleh nabi; dan yang terakhir diperhatikan terutama karena apa yang menimpanya, yang akan diceritakan kemudian:

pangeran-pangeran rakyat; orang-orang yang dipercayakan dengan kekuatan dan kewenangan untuk menegakkan hukum bangsa; dan yang seharusnya menjadi reformator bagi rakyat, dan seharusnya memberi mereka nasihat yang baik, dan menjadi contoh yang baik bagi mereka; sedangkan mereka adalah kebalikannya, seperti yang akan diuraikan berikutnya:

Gill (ID): Yeh 11:2 - Maka dia berkata kepadaku, hai anak manusia // ini adalah orang-orang yang merancang kejahatan // dan memberi nasihat jahat di kota ini. Maka dia berkata kepadaku, hai anak manusia,.... Yaitu, Tuhan, atau, Roh Tuhan, yang mengangkatnya: ini adalah orang-orang yang merancang kejahatan; a...

Maka dia berkata kepadaku, hai anak manusia,.... Yaitu, Tuhan, atau, Roh Tuhan, yang mengangkatnya:

ini adalah orang-orang yang merancang kejahatan; atau "kebanggaan" d; ini dipahami bukan hanya dari dua orang yang disebutkan, meskipun mungkin terutama dari mereka; melainkan dari semua dua puluh lima, yang merencanakan untuk mempertahankan pengepungan, dan untuk keamanan kota, dan diri mereka sendiri di dalamnya, yang semuanya adalah kebodohan dan kesia-siaan:

dan memberi nasihat jahat di kota ini; baik dalam urusan gerejawi, untuk meninggalkan penyembahan kepada Tuhan, dan berpegang pada berhala-berhala bangsa; atau dalam hal-hal sipil, seperti yang berikut:

Gill (ID): Yeh 11:3 - Yang mengatakan itu adalah tidak dekat, marilah kita membangun rumah // kota ini adalah ketel, dan kami adalah daging Yang mengatakan itu tidak dekat, marilah kita membangun rumah,.... Artinya bahwa penghancuran kota tidak dekat, seperti yang telah dinyatakan oleh na...

Yang mengatakan itu tidak dekat, marilah kita membangun rumah,.... Artinya bahwa penghancuran kota tidak dekat, seperti yang telah dinyatakan oleh nabi, Ez 7:3; dan oleh karena itu mendorong orang-orang untuk membangun rumah, dan merasa aman, seolah-olah mereka terhindar dari semua bahaya, dan tidak memiliki apa pun untuk ditakuti dari pasukan Kaldania; dan dengan demikian menjauhkan hari buruk dari mereka, yang sudah dekat: meskipun kata-kata itu dapat diterjemahkan, "tidak patut untuk membangun rumah dekat" e; dekat kota Yerusalem, di pinggirnya, karena mereka akan rentan untuk dihancurkan oleh musuh; tetapi ini tidak akan dianggap sebagai nasihat jahat, tetapi harus dianggap sangat bijaksana dan disarankan: dan hal yang sama dapat dikemukakan untuk penafsiran lain dari kata tersebut, yang mungkin ditawarkan, "tidak di tengah membangun rumah"; atau tidak patut untuk membangun rumah di tengah kota, untuk menerima orang banyak yang datang dari luar daerah, karena ketakutan terhadap musuh, ke Yerusalem untuk mendapatkan perlindungan; karena dengan cara ini, seiring bertambahnya jumlah penduduk, maka persediaan pada waktunya akan menjadi langka, dan kelaparan pasti akan muncul, yang akan memaksa menyerahkan kota ke tangan pengepung; oleh karena itu makna pertama tampaknya yang terbaik. Versi Septuaginta dan Arab menerjemahkan mereka, "apakah bukan rumah yang baru dibangun?" dan jadi tidak mudah dihancurkan, dan kemungkinan akan bertahan lama, dan kami di dalamnya;

kota ini adalah ketel, dan kami adalah daging; mengacu pada, dan mengejek, apa yang telah dikatakan salah satu nabi, yaitu Yeremia, yang membandingkan mereka dengan panci yang mendidih, Yer 1:13; dan seolah-olah mereka mengatakan, biarlah kota ini seperti ketel atau panci mendidih, maka kami adalah daging di dalamnya; dan seperti daging tidak diambil dari panci sampai matang, demikian pula kami tidak akan dipindahkan dari sini sampai kami mati; kami akan hidup dan mati di kota ini; dan seperti sulit dan berbahaya untuk mengeluarkan daging yang mendidih dari dalam ketel, begitu pula, tidak mungkin kami diambil dari kota ini dan dibawa sebagai tawanan; apa yang menjadi fungsi ketel atau panci tembaga bagi daging, yang memegang dan menjaganya agar tidak jatuh ke dalam api; demikian halnya dengan tembok Yerusalem bagi kami, keselamatan dan perlindungan kami; dan kami juga tidak perlu takut akan penawanan.

Gill (ID): Yeh 11:4 - Oleh karena itu, bernubuatlah melawan mereka // bernubuatlah, hai anak manusia Oleh karena itu, bernubuatlah melawan mereka,.... Hal-hal jahat terhadap mereka, hal-hal yang tidak menyenangkan bagi mereka; karena mereka memuji dir...

Oleh karena itu, bernubuatlah melawan mereka,.... Hal-hal jahat terhadap mereka, hal-hal yang tidak menyenangkan bagi mereka; karena mereka memuji diri mereka sendiri dengan hal-hal baik, dan berteriak damai dan aman, biarkan mereka tahu bahwa kehancuran akan datang kepada mereka: atau, "tentang mereka" f; apa yang akan menimpa mereka, dan bahwa keadaan mereka akan berbeda dari yang mereka bayangkan:

bernubuatlah, hai anak manusia; ini diulang, tidak hanya untuk membangkitkan nabi dalam melaksanakan tugas dan jabatannya, tanpa takut akan wajah, makian, dan ejekan manusia; tetapi untuk menunjukkan kemarahan Tuhan terhadap ejekan dan olok-olok mereka, serta kepastian terlaksananya apa yang seharusnya diprediksikan.

Gill (ID): Yeh 11:5 - Dan roh Tuhan jatuh atas aku // dan berkata kepadaku, berbicaralah // beginilah firman Tuhan, beginilah yang telah kalian katakan, hai rumah Israel // karena Aku mengetahui hal-hal yang masuk ke dalam pikiranmu, setiap dari mereka Dan roh Tuhan jatuh atas aku,.... dengan cara yang luar biasa, dan baru, dan menerangi pikirannya, dan menunjukkan kepadanya hal-hal yang akan terjadi...

Dan roh Tuhan jatuh atas aku,.... dengan cara yang luar biasa, dan baru, dan menerangi pikirannya, dan menunjukkan kepadanya hal-hal yang akan terjadi; dan mengisinya dengan keberanian dan semangat untuk mengatakannya. Targum menafsirkannya sebagai roh nubuat:

dan berkata kepadaku, berbicaralah; apa yang akan Aku tunjukkan dan tempatkan di mulutmu, itu yang harus kauucapkan; jangan takut, tetapi dengan berani nyatakan semua yang Aku beri kepadamu untuk dikatakan:

beginilah firman Tuhan, beginilah yang telah kalian katakan, hai rumah Israel; seperti dalam Eze 11:3; yang mungkin diucapkan secara rahasia, dan dibicarakan secara pribadi, tetapi diketahui oleh Tuhan; dan bukan hanya para pemimpin yang mengatakannya, tetapi seluruh umat turut serta dan setuju; meskipun sangat mungkin mereka dipengaruhi oleh yang sebelumnya:

karena Aku mengetahui hal-hal yang masuk ke dalam pikiranmu, setiap dari mereka; bukan hanya kata-kata ejekan mereka, tetapi juga pikiran hati mereka; tidak satupun dari mereka yang luput dari pengetahuan Tuhan; pertimbangan ini seharusnya menimbulkan rasa hormat pada manusia, dan mendorong mereka untuk waspada terhadap pikiran, kata-kata, dan tindakan mereka.

Gill (ID): Yeh 11:6 - Engkau telah menggandakan jumlah yang terbunuh di kota ini // dan engkau telah memenuhi jalan-jalannya dengan orang yang terbunuh. Engkau telah menggandakan jumlah yang terbunuh di kota ini,.... Telah membunuh banyak nabi Tuhan yang telah diutus kepada mereka, dan telah menumpahka...

Engkau telah menggandakan jumlah yang terbunuh di kota ini,.... Telah membunuh banyak nabi Tuhan yang telah diutus kepada mereka, dan telah menumpahkan banyak darah orang yang tidak bersalah; dan tidak hanya secara tidak adil mengutuk banyak orang untuk mati, dan telah membunuh mereka tanpa alasan; tetapi juga kematian semua yang terbunuh saat kota sedang dikepung, dan ketika kota diambil, adalah akibat dari nasihat dan petunjuk mereka, yang mendorong mereka untuk bertahan, dan tidak menyerahkan kota; membayangkan bahwa mereka akan mampu mempertahankannya, bertentangan dengan pernyataan Tuhan melalui nabi; oleh karena itu kematian mereka disandarkan kepada para penasehat tersebut, dan mereka disebut sebagai orang-orang yang terbunuh:

dan engkau telah memenuhi jalan-jalannya dengan orang yang terbunuh; begitu banyaknya orang tidak bersalah yang dibunuh, seperti pada masa Manasseh, 2Raj 21:16; atau begitu banyak yang mati karena kelaparan, penyakit keras, dan pedang, selama pengepungan, dan pada saat pengambilan Yerusalem.

Gill (ID): Yeh 11:7 - Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah // mayat-mayat Anda yang telah Anda letakkan di tengah-tengahnya, mereka adalah daging // dan kota ini adalah kuali // tetapi Aku akan membawa Anda keluar dari tengah-tengahnya. Therefore thus saith the Lord God,.... Menggunakan ungkapan perumpamaan yang telah mereka ejek, dan menjelaskannya, dengan arti yang berbeda dari yang...

Therefore thus saith the Lord God,.... Menggunakan ungkapan perumpamaan yang telah mereka ejek, dan menjelaskannya, dengan arti yang berbeda dari yang telah mereka berikan:

mayat-mayat Anda yang telah Anda letakkan di tengah-tengahnya, mereka adalah daging; para nabi yang telah mereka bunuh; orang-orang, yang telah mati secara tidak bersalah atas kejahatan yang tidak mereka lakukan; dan mereka yang telah jatuh karena satu keputusan atau yang lain sejak pengepungan, merekalah orang-orang yang dimaksud dengan "daging", dan bukan orang-orang yang masih hidup; dan oleh karena itu mereka tidak bisa berharap apa-apa dari peribahasa yang telah mereka ambil, dan ejek:

dan kota ini adalah kuali; yang menampung mayat-mayat, dan di mana mereka akan terbaring dan terus berada, dan bukan yang hidup:

tetapi Aku akan membawa Anda keluar dari tengah-tengahnya: di mana mereka mengharapkan keselamatan, dan keberlangsungan yang panjang; namun tidak akan bertahan, tetapi akan dibawa sebagai tawanan.

Gill (ID): Yeh 11:8 - Engkau telah takut akan pedang // dan Aku akan mendatangkan pedang atasmu, demikianlah firman Tuhan Allah. Engkau telah takut akan pedang,.... Dari orang-orang Kasdim; dan oleh karena itu mereka mengirim kepada orang Mesir untuk meminta bantuan. Targum adal...

Engkau telah takut akan pedang,.... Dari orang-orang Kasdim; dan oleh karena itu mereka mengirim kepada orang Mesir untuk meminta bantuan. Targum adalah,

"kamu telah takut kepada mereka yang membunuh dengan pedang;''

dan tidak takut kepada Tuhan; lihat Mat 10:28;

dan Aku akan mendatangkan pedang atas kamu, demikianlah firman Tuhan Allah; atau mereka yang membunuh dengan pedang, seperti yang tertulis dalam Targum; yang berarti orang-orang Kasdim, yang diutus oleh Tuhan, dan ketika mereka mengambil kota itu, banyak yang dibunuh dengan pedang, dan membawa yang lain sebagai tawanan.

Gill (ID): Yeh 11:9 - Dan Aku akan membawa kamu keluar dari tengah-tengahnya // dan akan menyerahkan kamu ke tangan orang asing // dan akan melaksanakan hukuman di antara kamu. Dan Aku akan membawa kamu keluar dari tengah-tengahnya, .... Yerusalem, kuali, seperti yang mereka katakan, dan di mana mereka mengira mereka akan ama...

Dan Aku akan membawa kamu keluar dari tengah-tengahnya, .... Yerusalem, kuali, seperti yang mereka katakan, dan di mana mereka mengira mereka akan aman; ini diulang, untuk mengekspresikan kepastian dari hal itu, dan untuk membangkitkan perhatian mereka terhadapnya, serta menghapuskan kepercayaan diri yang sia-sia mereka:

dan akan menyerahkan kamu ke tangan orang asing; orang-orang Kaldea:

dan akan melaksanakan hukuman di antara kamu; hukuman untuk dosa, seperti kelaparan, penyakit menular, pedang, dan penawanan.

Gill (ID): Yeh 11:10 - Engkau akan jatuh oleh pedang // Aku akan menghakimi kamu di perbatasan Israel // dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan Engkau akan jatuh oleh pedang,.... Dari orang-orang Chaldea; bukan di kota Yerusalem, tetapi di luar kota, ketika kota itu dihancurkan, dan mereka mel...

Engkau akan jatuh oleh pedang,.... Dari orang-orang Chaldea; bukan di kota Yerusalem, tetapi di luar kota, ketika kota itu dihancurkan, dan mereka melarikan diri:

Aku akan menghakimi kamu di perbatasan Israel; artinya, mengenakan hukuman kepada mereka, terutama dengan pedang; yang terjadi di Riblah di tanah Hamath, di mana anak-anak Zedekiah dibunuh, dan semua pangeran Yehuda, Yer 52:9; dan ini berada di perbatasan tanah Israel, Bil 34:8;

dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan; yang mengetahui segala sesuatu, dan meramalkan mereka sebelum terjadi; dan mampu mewujudkan semua yang diancamkan; dan adil dan benar dalam semua jalan dan karya-Ku; dan yang dikenal melalui keputusan yang dilaksanakan oleh-Ku.

Gill (ID): Yeh 11:11 - Kota ini tidak akan menjadi kuali milikmu // tidak juga kamu akan menjadi daging di tengah-tengahnya // tetapi Aku akan menghakimimu di perbatasan Israel. Kota ini tidak akan menjadi kuali milikmu,.... Itu adalah satu, seperti dalam Yehezkiel 11:7; tetapi bukan milik mereka; itu adalah kuali untuk yang t...

Kota ini tidak akan menjadi kuali milikmu,.... Itu adalah satu, seperti dalam Yehezkiel 11:7; tetapi bukan milik mereka; itu adalah kuali untuk yang terbunuh, untuk yang mati, tetapi bukan untuk yang hidup:

tidak juga kamu akan menjadi daging di tengah-tengahnya; atau, "dan kamu akan menjadi" g atau, "tetapi kamu akan menjadi"; negatifnya dipahami, dan dengan benar kita suplai; meskipun Targum menerjemahkannya tanpa itu,

"tetapi kamu akan berada di tengah-tengahnya, seperti daging yang direbus di tengah panci:' "

tetapi Aku akan menghakimimu di perbatasan Israel; ini diulang, agar mereka dapat memperhatikannya, dan untuk meyakinkan mereka bahwa demikianlah adanya.

Gill (ID): Yeh 11:12 - Dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan // sebab kamu tidak berjalan di dalam ketetapanku, juga tidak melaksanakan hukum-hukum-Ku // tetapi telah melakukan sesuai dengan adat orang-orang kafir yang ada di sekitarmu. Dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan,.... Lihat Gill pada Ezekiel 11:10; sebab kamu tidak berjalan di dalam ketetapanku, juga tidak melaksanakan ...

Dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan,.... Lihat Gill pada Ezekiel 11:10;

sebab kamu tidak berjalan di dalam ketetapanku, juga tidak melaksanakan hukum-hukum-Ku; itulah sebabnya Tuhan akan menghakimi mereka di perbatasan Israel, dan menyerahkan mereka ke dalam tangan orang asing; tidak mungkin ia dianggap bertindak dengan kejam dan berat terhadap mereka, ketika ketidaktaatan mereka ini diperhatikan; karena mereka telah mengetahui ketetapan dan hukum-hukum-Nya, yang tidak dikenal oleh bangsa-bangsa lain, dan yet mereka tidak menghiraukannya; untuk itu adalah adil bagi-Nya untuk menimpakan hukum-hukum-Nya kepada mereka; dan ini semakin diperparah oleh apa yang mengikuti, yang semakin jelas menunjukkan keadilan dari tindakan ilahi terhadap mereka:

tetapi telah melakukan sesuai dengan adat orang-orang kafir yang ada di sekitarmu; atau, "hukum-hukum orang-orang kafir" h; mereka menganggapnya, dan bertindak sesuai dengan itu, ketika mereka meremehkan dan menentang hukum Tuhan; alih-alih menyembah-Nya sesuai dengan kehendak-Nya yang dinyatakan, mereka melayani berhala-berhala dari bangsa-bangsa di sekeliling mereka, dan terlibat dalam semua praktik dan upacara superstisi mereka.

Gill (ID): Yeh 11:13 - Dan terjadilah ketika saya bernubuat // bahwa Pelatia, anak Benaiah, mati // lalu saya jatuh dengan wajah di tanah // dan berteriak dengan suara keras // dan berkata, ah, Tuhanku! apakah Engkau akan mengakhiri sisa-sisa Israel secara total? Dan terjadilah ketika saya bernubuat,.... Atau, "saat saya bernubuat" i; yaitu, sementara dia bernubuat, atau menyatakan hal-hal di atas dari mulut Tu...

Dan terjadilah ketika saya bernubuat,.... Atau, "saat saya bernubuat" i; yaitu, sementara dia bernubuat, atau menyatakan hal-hal di atas dari mulut Tuhan, mengenai pembantaian orang-orang Yahudi dengan pedang, dan penawanan sisa-sisanya:

bahwa Pelatia, anak Benaiah, mati; salah satu dari para pembesar rakyat, dan termasuk di antara dua puluh lima orang yang dilihat nabi di pintu gerbang timur bait suci, Eza 11:1; pria ini tiba-tiba jatuh mati, seperti Ananias dan Sapphira di kaki Petrus, Kis 5:5. Ini terlihat dalam sebuah penglihatan yang dilihat Yehezkiel, dan di dalam bait suci; tetapi tidak diragukan pada saat yang sama pangeran ini mati di rumahnya, yang kematiannya diberitahukan kepada nabi dengan cara ini;

kemudian saya jatuh dengan wajah di tanah; merasa sangat terkejut oleh peristiwa itu, dan dipenuhi dengan kekhawatiran tentang apa yang akan menjadi akibat dari pemeliharaan ini; melihatnya sebagai jaminan dan bukti, tanda dan pendahulu, dari kehancuran total rakyat:

dan berteriak dengan suara keras; mengungkapkan intensitas kasihnya, dan kesungguhan permohonannya:

dan berkata, ah, Tuhanku! apakah Engkau akan mengakhiri sisa-sisa Israel secara total? atau, "apakah Engkau sedang membuat?" k sepuluh suku telah ditawan banyak tahun yang lalu, dan sejumlah besar dari dua suku lainnya dalam penawanan Yeconiah, sehingga hanya tersisa sedikit di tanah; dan, karena kematian pangeran ini yang tiba-tiba dan mengerikan, nabi takut Tuhan akan mengakhiri mereka sekaligus; yang ia tolak.

Gill (ID): Yeh 11:14 - Sekali lagi, firman Tuhan datang kepadaku, katanya Kembali, firman Tuhan datang kepadaku, katanya,.... Sebagai jawaban atas doanya. Targum menyebutnya, "firman nubuat dari Tuhan;'' ini merupakan penghi...

Kembali, firman Tuhan datang kepadaku, katanya,.... Sebagai jawaban atas doanya. Targum menyebutnya,

"firman nubuat dari Tuhan;''

ini merupakan penghiburan bagi para tawanan di Babel, seperti yang sebelumnya merupakan ancaman bagi penduduk Yerusalem.

Gill (ID): Yeh 11:15 - Anak manusia, saudaramu, bahkan saudaramu, orang-orang yang sejenis denganmu // dan seluruh rumah Israel sepenuhnya adalah mereka // kepada siapa penduduk Yerusalem telah berkata, jauhilah kamu dari Tuhan // kepada kami tanah ini diberikan untuk dimiliki Anak manusia, saudaramu, bahkan saudaramu, orang-orang yang sejenis denganmu,.... Atau, "dari penebusanmu" l; kepada siapa hak penebusan tanah dan kep...

Anak manusia, saudaramu, bahkan saudaramu, orang-orang yang sejenis denganmu,.... Atau, "dari penebusanmu" l; kepada siapa hak penebusan tanah dan kepemilikannya menjadi miliknya, seperti yang terjadi pada mereka yang paling dekat kerabatnya. Septuaginta, karena kesalahan kata, menerjemahkannya, "orang-orang tawananmu"; demikian juga versi Suriah dan Arab yang mengikutinya. Benar bahwa mereka adalah sesama tawanan yang dimaksud di sini; beberapa dari mereka yang dibawa tertawan adalah saudara-saudaranya dalam darah, dan semuanya dalam bangsa dan agama; dan frasa-frasa ini, serta pengulangan, dimaksudkan tidak hanya untuk menarik perhatian nabi, dan untuk meyakinkan mereka tentang apa yang dinyatakan setelahnya; tetapi juga untuk mengalihkan perhatiannya dari penduduk Yerusalem, yang telah memperlakukan saudaranya dengan buruk, dan untuk mengalihkan perhatian dan kasih sayangnya kepada teman-temannya di Kaldea. Kimchi berpikir bahwa ketiga ungkapan ini merujuk pada tiga penawanan; penawanan anak-anak Gad dan Ruben; penawanan Samaria, atau sepuluh suku; dan penawanan Jehoiachin. Selanjutnya,

dan seluruh rumah Israel sepenuhnya adalah mereka; atau,

"seluruh rumah Israel, semuanya,''

sebagaimana Targum; yaitu, seluruh rumah Israel. Septuaginta menerjemahkannya, "seluruh rumah Israel telah diakhiri"; versi Suriah, "akan dihapus"; dan versi Arab, "akan dipotong"; semuanya salah; karena kata-kata ini bukanlah ancaman bagi sepuluh suku, atau bagi orang-orang Yahudi yang ditawan, karena semua yang mengikuti adalah untuk keuntungan mereka; tetapi hanya menunjukkan pada orang-orang yang nabi berpaling, dan yang menjadi subjek diskusi berikutnya. Sebuah titik dua, atau setidaknya titik koma, seharusnya ditempatkan di sini; karena aksen "athnach" ada pada kata terakhir;

kepada siapa penduduk Yerusalem telah berkata, jauhilah kamu dari Tuhan; Kimchi menafsirkannya, dari tanah Tuhan, tanah yang kudus; mereka yang dibawa tertawan ke negeri asing. Targum adalah,

"dari ketakutan akan Tuhan;''

ibadah kepada Tuhan; mereka yang berada jauh dari bait dan pelayanannya. Kata-kata ini adalah penghinaan penduduk Yerusalem kepada para tawanan, yang menunjukkan bahwa mereka adalah pendosa besar, dan karena dosa-dosa mereka diambil dari tanah mereka sendiri, dan dibawa ke Babel; dan bahwa mereka layak untuk dikeluarkan dari rumah dan umat Tuhan, dan memang demikian; dan sebenarnya ini adalah semacam bentuk ekskomunikasi terhadap mereka:

kepada kami tanah ini diberikan untuk dimiliki; kamu telah kehilangan hakmu atasnya, dan diusir; kami adalah satu-satunya ahli waris, dan memiliki tanah itu, dan akan selamanya tinggal di dalamnya. Versi Suriah membaca ini dan klausa sebelumnya seolah-olah mereka adalah kata-kata orang Israel kepada penduduk Yerusalem, dengan demikian;

"karena mereka berkata kepada mereka, Oh penduduk Yerusalem, pergi dari Tuhan, karena kepada kami diberikan tanah ini sebagai warisan.''

Versi Arab memang menjadikan mereka kata-kata penduduk Yerusalem, tetapi menerjemahkan klausa terakhir demikian; "kepada kamu" (yaitu, "orang Israel") "diberikan tanah untuk warisan".

Gill (ID): Yeh 11:16 - Oleh karena itu katakanlah, demikian firman Tuhan Allah // meskipun aku telah mengusir mereka jauh di antara bangsa-bangsa // dan meskipun aku telah mencerai-beraikan mereka di antara negara-negara // namun aku akan menjadi bagi mereka tempat perlindungan kecil di negeri-negeri di mana mereka akan datang. Oleh karena itu katakanlah, demikian firman Tuhan Allah,.... Karena mereka telah dihina dan diperlakukan buruk oleh saudara-saudara mereka, orang-oran...

Oleh karena itu katakanlah, demikian firman Tuhan Allah,.... Karena mereka telah dihina dan diperlakukan buruk oleh saudara-saudara mereka, orang-orang Yahudi:

meskipun aku telah mengusir mereka jauh di antara bangsa-bangsa; kedua belas suku, bahkan semua rumah Israel, yang dibawa ke dalam Asyur, dan ditempatkan di kota-kota Media, di Halath dan Habor, di dekat sungai Gozan, 2Raj 17:6; dan mereka yang dari orang-orang Yahudi dalam penawanan Jeconiah, di antara mereka ada Yehezekiel, dan saudara-saudaranya, serta kerabatnya:

dan meskipun aku telah mencerai-beraikan mereka di antara negara-negara; dan oleh karena itu, apa dengan jaraknya dari tempat mereka berada, dan penyebaran mereka di antara orang-orang tempat mereka tinggal, keadaan mereka mungkin tampak putus asa; dan bahwa tidak ada kemungkinan, dan hampir tidak ada harapan, untuk mereka dapat dipelihara sebagai suatu bangsa, dan untuk pemulihan mereka ke tanah mereka sendiri:

namun aku akan menjadi bagi mereka tempat perlindungan kecil di negeri-negeri di mana mereka akan datang; tempat tinggal mereka, seperti yang telah Dia lakukan bagi umat-Nya di sepanjang generasi sebagai perlindungan dari segala musuh mereka, di mana, dan oleh kuasa-Nya, mereka seharusnya aman; dan kehadiran-Nya yang seharusnya mereka nikmati, meskipun terputus dari aturan publik, dari ibadah dan pelayanan di bait; meskipun mereka berada jauh dari tempat perlindungan yang besar, bait yang dibanggakan oleh penduduk Yerusalem, namun Tuhan akan menutupi kekurangan itu untuk mereka dengan diri-Nya sendiri. Targum, Jarchi, dan Kimchi m menafsirkan ini tentang sinagoga, yang merupakan yang kedua setelah bait, milik orang Israel di negara-negara asing, di mana mereka berdoa kepada Tuhan, dan menyembah-Nya, dan menikmati kehadiran-Nya. Ini dapat diterjemahkan, "tempat perlindungan bagi yang sedikit" n; mereka hanya sedikit, terutama yang benar-benar saleh, yang dibawa pergi ke dalam penawanan: atau, "tempat perlindungan untuk sejenak" o; yaitu, selama tujuh puluh tahun, dan kemudian mereka akan kembali, seperti yang akan diuraikan. Targumnya adalah,

"Aku telah memberikan mereka sinagoga, kedua setelah tempat perlindunganku, dan mereka adalah sedikit di provinsi-provinsi tempat mereka dibawa ke dalam penawanan."

Gill (ID): Yeh 11:17 - Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan Allah, Aku akan mengumpulkan kamu dari antara bangsa-bangsa // dan mengumpulkan kamu dari negeri-negeri di mana kamu telah tersebar // dan Aku akan memberikan kamu tanah Israel. Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan Allah, Aku akan mengumpulkan kamu dari antara bangsa-bangsa,.... Bangsa Babilonia, Media, dan Persia, tempat...

Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan Allah, Aku akan mengumpulkan kamu dari antara bangsa-bangsa,.... Bangsa Babilonia, Media, dan Persia, tempat mereka telah dibawa sebagai tawanan:

dan mengumpulkan kamu dari negeri-negeri di mana kamu telah tersebar; yaitu, dari Kaldea dan Media, dari mana mereka seharusnya datang secara bersama-sama, dan bukan secara individu, atau dalam jumlah kecil, seperti yang mereka lakukan ketika Kores mengeluarkan pengumumannya:

dan Aku akan memberikan kamu tanah Israel; bukan hanya orang Yahudi dari dua suku Yehuda dan Benjamin, tetapi banyak dari sepuluh suku juga datang dari Babel dengan Zerubbabel, dan menetap di tanah Israel; dan mereka juga datang di waktu-waktu yang lebih belakangan, bahkan mereka yang menetap di negara-negara lain; pada festival-festival mereka yang berbeda, dan terutama pada waktu-waktu yang akan datang ketika Mesias diharapkan, dan terus berada di sana; dan ini akan memiliki pemenuhan yang lebih lengkap pada pemulihan orang Yahudi di akhir zaman.

Gill (ID): Yeh 11:18 - Dan mereka akan datang ke sana // dan mereka akan menghapus semua hal yang menjijikkan darinya // dan semua kekejian darinya dari sana Dan mereka akan datang ke sana,.... Bahwa mereka yang tertawan akan datang ke tanah Israel, baik mereka maupun keturunan mereka: dan mereka akan mengh...

Dan mereka akan datang ke sana,.... Bahwa mereka yang tertawan akan datang ke tanah Israel, baik mereka maupun keturunan mereka:

dan mereka akan menghapus semua hal yang menjijikkan darinya; patung-patung dari bangsa-bangsa, yang telah diperkenalkan di sana, yang menjijikkan bagi Tuhan dan semua orang baik:

dan semua kekejian darinya dari sana; patung-patung, seperti sebelumnya, bahkan semuanya, sehingga penyembahan berhala harus sepenuhnya dicabut; ini telah terwujud di bawah Zerubbabel, Ezra, Haggai, dan sebagainya ketika ibadah kepada Tuhan dipulihkan, dan ada reformasi terhadap banyak penyalahgunaan dalam agama; dan sekali lagi di masa Maccabees; dan akan memiliki pemenuhan yang lebih besar pada waktu pertobatan orang Yahudi; ketika segala sesuatu yang menjijikkan dan keji di antara umat itu akan dihapus; dari pertobatan ini, kata-kata berikut adalah sebuah nubuat.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yeh 11:1-13 - Pesan Kemurkaan kepada Yerusalem; Kepongahan Pemimpin; Nubuat-nubuat yang Mengentakkan Pasal ini mengakhiri penglihatan yang dilihat Yehezkiel, dan bagian pengl...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar Dalam pasal ini kita mendapati, ...

Matthew Henry: Yeh 11:14-21 - Hukuman-hukuman Dinubuatkan; Penderitaan dan Harapan dari Para Buangan yang Saleh Hukuman-hukuman Dinubuatkan; Penderitaan dan Harapan dari Para Buangan yang Saleh (11:14-21...

SH: Yeh 11:1-25 - Seorang pemberita firman Tuhan (Kamis, 26 Juli 2001) Seorang pemberita firman Tuhan Seorang pemberita firman Tuhan. Ini adalah penglihatan terakhir dari 4 pen...

SH: Yeh 11:1-25 - Kemuliaan Tuhan pergi (Jumat 10 Oktober 2008) Kemuliaan Tuhan pergi Judul: Hukuman dan pemulihan Siapa yang paling bertanggung jawab atas keberdosaa...

SH: Yeh 11:1-13 - Nubuat Melawan Pemimpin (Jumat, 29 Juli 2016) Nubuat Melawan Pemimpin Tidak sedikit persekutuan dan gereja-gereja TUHAN hancur karena sikap dan tindakan para p...

SH: Yeh 11:1-13 - Akibat Kejahatan (Senin, 20 Desember 2021) Akibat Kejahatan Ada peribahasa yang mengatakan: "Tak ada asap jika tak ada api". Artinya, tidak ada akibat tanpa...

SH: Yeh 11:14-25 - Hati yang Lain dan Roh yang Baru (Sabtu, 30 Juli 2016) Hati yang Lain dan Roh yang Baru TUHAN menjawab Yehezkiel tentang sisa Israel (...

SH: Yeh 11:14-25 - Hidup dalam Pemeliharaan Allah (Selasa, 21 Desember 2021) Hidup dalam Pemeliharaan Allah Umat Israel telah berbuat keji terhadap Allah sehingga harus menderita dalam pembu...

Topik Teologia: Yeh 11:1 - -- Roh Kudus Roh Kudus dalam Perjanjian Lama Roh Aktif di dalam Sejarah Israel Kehadiran Roh di tengah Israel ...

Topik Teologia: Yeh 11:5 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Allah itu Mahatahu Kej 6:5...

Topik Teologia: Yeh 11:6 - -- Roh Kudus Roh Kudus dalam Perjanjian Lama Roh Aktif di dalam Sejarah Israel Berita Roh kepada Israel ...

TFTWMS: Yeh 7:21--21:32 - Yeh 7:21, 22 21 Yeh 7:21, 22 21 Aku akan menyerahkannya menjadi rampa...

TFTWMS: Yeh 11:1 - Yehezkiel 11:1 Yehezkiel 11:1 Lalu Roh itu mengangkat aku dan membawa aku ke pintu gerbang...

TFTWMS: Yeh 11:2-3 - Yehezkiel 11:2, 3 Yehezkiel 11:2, 3 Firman-Nya kepadaku: "Hai anak manusia, inil...

TFTWMS: Yeh 11:4-5 - Yehezkiel 11:4, 5 Yehezkiel 11:4, 5 Oleh sebab itu bernubuatlah melawan mereka, bernu...

TFTWMS: Yeh 11:6-8 - Yehezkiel 11:6-8 Yehezkiel 11:6-8 Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini bertambah ...

TFTWMS: Yeh 11:9-12 - Yehezkiel 11:9-12 Yehezkiel 11:9-12 "Aku akan menggiring kamu keluar dari dalam...

TFTWMS: Yeh 11:13 - Yehezkiel 11:13 Yehezkiel 11:13 Maka sedang aku bernubuat, matilah Pelaca bin Benaya. Lalu...

TFTWMS: Yeh 11:14-16 - Yehezkiel 11:14-16 Yehezkiel 11:14-16 Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku: &quo...

TFTWMS: Yeh 11:17-19 - Yehezkiel 11:17-19 Yehezkiel 11:17-19 "Oleh sebab itu katakanlah: Beginilah fir...

Constable (ID): Yeh 4:1--24:27 - --II. Ramalan penghakiman atas Yehuda dan Yerusalem untuk dosa pasal 4-24 ...

Constable (ID): Yeh 8:1--11:25 - --B. Visi kepergian kemuliaan Yahweh chs. 8-11 ...

Constable (ID): Yeh 11:1-25 - --4. Penghukuman terhadap para pemimpin Yerusalem pas. 11 ...

Constable (ID): Yeh 11:1-13 - --Jaminan keputusan atas orang-orang Yerusalem 11:1-13 ...

Constable (ID): Yeh 11:14-21 - --Jaminan pemulihan di masa depan 11:14-21 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yehezkiel Tema : Hukuman dan Kemuliaan Allah Tanggal Penulis...

Full Life: Yehezkiel (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yehezkiel (...

Jerusalem: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) YEHEZKIEL Berbeda dengan kitab Yeremia, kitab Yehezkiel tampaknya sebuah kitab yang tersusun rapih. Se...

Ende: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) JEHESKIEL PENDAHULUAN Diantara para tokoh kenabian di Israil Jeheskiel (artinja: Allah menguatkan, ataupun: Semoga Alla...

Ende: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) yehezkiel 11 ~ komentari Jaminan Ulang Dari Allah : ...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) ALLAH MENARIK DIRI(Yehezkiel 11) Allah mengharapkan umat-Nya untuk berbe...

TFTWMS: Yehezkiel (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Bukan hal yang aneh bagi setiap suku untuk memiliki dua perwakilan, membuat totalnya menjadi d...

Constable (ID): Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis Judul buku ini berasal dari penulisnya, Yehezkiel, an...

Constable (ID): Yehezkiel (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan penugasan Yehezkiel bab. 1-3...

Constable (ID): Yehezkiel Ezekiel Bibliografi Ackroyd, Peter...

Gill (ID): Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG EZEKIEL Buku ini dengan tepat diletakkan setelah Yeremia; karena Ezekiel termasuk di antara para tawanan di Kalde...

Gill (ID): Yehezkiel 11 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK EZEKIEL 11 Bab ini berisi catatan tentang dosa par...

BIS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) YEHEZKIEL PENGANTAR Nabi Yehezkiel tinggal dalam pembuangan di Babel, baik sebelum, maupun sesudah jatuhnya Ye...

Ajaran: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Yehezkiel, anggota jemaat dapat mengerti dan yakin bahwa Allah yang memilih b...

Intisari: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Laporan seorang penjaga LATAR BELAKANGDalam tahun 597 SM raja Babel, Nebukadnezar mengangkut raja Yoyakim ke Babel bersam...

Garis Besar Intisari: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) [1] PANGGILAN YEHEZKIEL Yeh 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.25 detik
dipersembahkan oleh YLSA