
Teks -- 1 Samuel 10:16-27 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Sam 10:25
Full Life: 1Sam 10:25 - HAK-HAK KERAJAAN.
Nas : 1Sam 10:25
Seorang raja Israel haruslah jelas berbeda dengan raja dari
bangsa-bangsa lain. Ia bukan seorang raja yang berkuasa mutlak, tetapi...
Nas : 1Sam 10:25
Seorang raja Israel haruslah jelas berbeda dengan raja dari bangsa-bangsa lain. Ia bukan seorang raja yang berkuasa mutlak, tetapi harus menjadi raja teokratis yang tunduk kepada Allah sebagai Penguasa tertinggi bangsa itu. (Lih. Ul 17:14-20 untuk aneka tugas dan peraturan bagi para raja.)
BIS -> 1Sam 10:21; 1Sam 10:26
BIS: 1Sam 10:21 - Akhirnya majulah para pria dalam keluarga Matri Sebuah terjemahan kuno: Akhirnya majulah para pria dalam keluarga Matri; kata-kata ini tidak ada dalam bahasa Ibrani.
Sebuah terjemahan kuno: Akhirnya majulah para pria dalam keluarga Matri; kata-kata ini tidak ada dalam bahasa Ibrani.

BIS: 1Sam 10:26 - beberapa orang yang gagah berani Sebuah terjemahan kuno: beberapa orang yang gagah berani; Ibrani: Tentara.
Sebuah terjemahan kuno: beberapa orang yang gagah berani; Ibrani: Tentara.
Jerusalem -> 1Sam 8:1--12:25; 1Sam 9:1--10:16; 1Sam 10:17-27; 1Sam 10:21; 1Sam 10:22; 1Sam 10:25; 1Sam 10:26
Jerusalem: 1Sam 8:1--12:25 - -- Kisah tentang terbentuknya pemerintahan berupa kerajaan di Israel ini memberitakan sebuah kejadian yang memutuskan perjanjian di Silo sudah hancur dan...
Kisah tentang terbentuknya pemerintahan berupa kerajaan di Israel ini memberitakan sebuah kejadian yang memutuskan perjanjian di Silo sudah hancur dan persatuan bangsa terancam oleh karena tekanan dari pihak orang Filistin semakin menghebat. Dengan mengulang tawaran yang pernah disampaikan kepada Gideon, Hak 8:22 dst, dan percobaan yang diadakan Abimelekh, Hak 9:1 dst, sebagian dari bangsa Israel menurut seorang raja "seperti ada pada bangsa-bangsa lain", padahal sebagian lainnya menentang usul itu karena berpendapat bahwa Tuhan sendiri, satu-satunya Penguasa di Israel, akan membangkitkan pemimpin-pemimpin manakala diperlukan, seperti dahulu diperbuatNya pada zaman para hakim. Tetapi kurang tepat kiranya berkata tentang "Kisah yang berhaluan anti-monarki" (dari kalangan mereka yang melawan lembaga kerajaan), (bab 1Sa 8; 10:17-24; 12)dan tentang "Kisah yang berhaluan monarki" (dari kalangan pendukung lembaga kerajaan), 1Sa 9:1-10:16:11. Memang ada dua macam tradisi yang berasal dari dua tempat kudus. Tetapi kedua tradisi itu sehaluan mengenai peranan kenegaraan dan keagamaan Samuel. Adapun jasa Samuel yang terbesar adalah: Ia memenangkan suatu lembaga kerajaan yang mempertahankan hak-hak Allah atas bangsa Israel. Cita-cita itu tercapai dalam pemerintahan Daud, setelah usaha Saul mengalami kegagalan. Kepercayaan Daud yang luhur berhasil mempersatukan segikeagamaan dan segi keduniaan yang ada pada lembaga kerajaan di Israel. Sebagai negara Daud tidak melalaikan kewajibannya sebagai orang yang diurapi Tuhan. Selanjutnya cita-cita itu tidak lagi tercapai oleh para pengganti Daud dalam jabatan raja. Maka Daudlah yang tetap lambang raja di masa mendatang, ialah "Orang yang diurapi oleh Tuhan", Mesias. Melalui Dialah Allah mengerjakan keselamatan umatNya.

Jerusalem: 1Sam 9:1--10:16 - -- Ceritera ini tidak berhubungan dengan yang sebenarnya. Kisah ini berasal dari Rama dan memberi kesan bahwa Saul diurapi menjadi raja di masa mudanya t...
Ceritera ini tidak berhubungan dengan yang sebenarnya. Kisah ini berasal dari Rama dan memberi kesan bahwa Saul diurapi menjadi raja di masa mudanya tetapi pengurapannya dirahasiakan sama seperti halnya dengan Daud, 1Sa 9:16. tetapi seorang raja selalu diurapi justru pada waktu ia mengambil alih kekuasaan. Sudah pasti bahwa Saul diurapi, 1Sa 24:7,11; 26:9; 26:9,11,16,23; 2Sa 1:14-15, dan mungkin sekali ia diurapi oleh Samuel. Tetapi hal-ihwal pengurapannya kita tidak mengetahuinya. Seluruh kisah ini berpusatkan Saul. Samuel tampil di dalamnya bukan sebagai hakim melainkan selaku nabi yang secara kebetulan bertemu dengan Saul. Lembaga kerajaan memang dikehendaki Tuhan. Sebab raja pertama dipilih Tuhan sendiri.

Jerusalem: 1Sam 10:17-27 - -- Ini sebuah tradisi yang berasal dari tempat kudus di Mizpa, bdk 1Sa 7:5+, dan ceriteranya sejalan dengan 1Sa 9:26-10:16 mengenai Saul yang diurapi men...
Ini sebuah tradisi yang berasal dari tempat kudus di Mizpa, bdk 1Sa 7:5+, dan ceriteranya sejalan dengan 1Sa 9:26-10:16 mengenai Saul yang diurapi menjadi raja. Tentang membuang undi semacam itu bdk Yos 7:14-18.

Jerusalem: 1Sam 10:21 - Akhirnya.... seorang demi seorang Ini ditambah menurut terjemahan Yunani. Bagian ayat ini hilang dari naskah Ibrani.
Ini ditambah menurut terjemahan Yunani. Bagian ayat ini hilang dari naskah Ibrani.

Jerusalem: 1Sam 10:22 - Apa orang itu juga Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Apa ada seorang yang...
Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Apa ada seorang yang...

Jerusalem: 1Sam 10:25 - hak-hak kerajaan Mengenai "Hukum raja" itu bdk 1Sa 8:11-13. Di sini Hukum itu tertera pada sebuah naskah, semacam perjanjian yang mengikat raja dengan rakyatnya, bdk 2...
Mengenai "Hukum raja" itu bdk 1Sa 8:11-13. Di sini Hukum itu tertera pada sebuah naskah, semacam perjanjian yang mengikat raja dengan rakyatnya, bdk 2Ra 11:17.

Jerusalem: 1Sam 10:26 - orang-orang gagah perkasa Begitu menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani nampaknya rusak.
Begitu menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani nampaknya rusak.
Ende: 1Sam 10:17-25 - -- Disini Sjemuel nampak pula sebagai pelawan keradjaan jang hanja terpaksa
disetudjuinja (fas. 8)(1Sa 8). Menurut susunan sekarang peristiwa ini
melaksa...
Disini Sjemuel nampak pula sebagai pelawan keradjaan jang hanja terpaksa disetudjuinja (fas. 8)(1Sa 8). Menurut susunan sekarang peristiwa ini melaksanakan keputusan jang diambil di Mispa (1Sa 8:4-22).

Ende: 1Sam 10:20-21 - -- Radja disini ditundjuk dengan perantaraan undi (sutji). Sjemuel belum tahu siapa
harus mendjadi radja?
Radja disini ditundjuk dengan perantaraan undi (sutji). Sjemuel belum tahu siapa harus mendjadi radja?

Ende: 1Sam 10:25 - dihadapan hadirat Jahwe Kitab undang2 ditaruh dalam kuil Jahwe, jang
dipakai djuga sebagai arsip. Demikian undang2 dilindungi dan didjamin oleh
Allah.
Kitab undang2 ditaruh dalam kuil Jahwe, jang dipakai djuga sebagai arsip. Demikian undang2 dilindungi dan didjamin oleh Allah.

Ende: 1Sam 10:27 - -- Sjaul tidak terima oleh semua orang sebagai radja, seperti kemudian djuga
terdjadi dengan Dawud. Semendjak permulaannja keradjaan di Israil mengandung...
Sjaul tidak terima oleh semua orang sebagai radja, seperti kemudian djuga terdjadi dengan Dawud. Semendjak permulaannja keradjaan di Israil mengandung lembaga, jang kemudian memetjahkan keradjaan itu mendjadi dua bagian.
Endetn -> 1Sam 10:22; 1Sam 10:27
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "seorang masih".

Endetn: 1Sam 10:27 - kira2 sebulan kemudian diambil dari terdjemahan Junani dan latin. Naskah Hibrani rusak.
diambil dari terdjemahan Junani dan latin. Naskah Hibrani rusak.
Ref. Silang FULL -> 1Sam 10:16; 1Sam 10:17; 1Sam 10:18; 1Sam 10:19; 1Sam 10:20; 1Sam 10:22; 1Sam 10:23; 1Sam 10:24; 1Sam 10:25; 1Sam 10:26; 1Sam 10:27


Ref. Silang FULL: 1Sam 10:18 - yang menindas · yang menindas: Kel 1:14; Kel 1:14; Bil 10:9; Bil 10:9

Ref. Silang FULL: 1Sam 10:19 - kamu menolak // yang menyelamatkan // seorang raja // atas kami // itu, berdirilah · kamu menolak: Bil 11:20; Bil 11:20; Ul 33:5; Ul 33:5
· yang menyelamatkan: Mazm 7:11; 18:49; 68:21; 145:19
· seorang raja: 1Sam...
· kamu menolak: Bil 11:20; [Lihat FULL. Bil 11:20]; Ul 33:5; [Lihat FULL. Ul 33:5]
· yang menyelamatkan: Mazm 7:11; 18:49; 68:21; 145:19
· seorang raja: 1Sam 8:5-7; [Lihat FULL. 1Sam 8:5] s/d 7
· atas kami: Ul 17:14; [Lihat FULL. Ul 17:14]
· itu, berdirilah: Yos 7:14


Ref. Silang FULL: 1Sam 10:22 - itu ditanyakan · itu ditanyakan: Kej 25:22; Kej 25:22; Hak 18:5; Hak 18:5

Ref. Silang FULL: 1Sam 10:24 - yang dipilih // sama seperti // Hidup · yang dipilih: Ul 17:15; 2Sam 21:6
· sama seperti: 1Sam 9:2
· Hidup: 1Raj 1:25,34,39; 2Raj 11:12

Ref. Silang FULL: 1Sam 10:25 - Samuel menguraikan // tentang hak-hak // kerajaan · Samuel menguraikan: 1Sam 8:9; 1Sam 8:9
· tentang hak-hak: Ul 17:14-20; Ul 17:14 s/d 20; 1Sam 8:11-18; 1Sam 8:11 s/d 18; 2Raj 11:12
&mi...
· Samuel menguraikan: 1Sam 8:9; [Lihat FULL. 1Sam 8:9]
· tentang hak-hak: Ul 17:14-20; [Lihat FULL. Ul 17:14] s/d 20; 1Sam 8:11-18; [Lihat FULL. 1Sam 8:11] s/d 18; 2Raj 11:12
· kerajaan: 1Sam 11:14

Ref. Silang FULL: 1Sam 10:26 - ke Gibea // gagah perkasa · ke Gibea: 1Sam 10:5; 1Sam 10:5; Hak 19:14; Hak 19:14
· gagah perkasa: Hak 20:44; Hak 20:44

Ref. Silang FULL: 1Sam 10:27 - orang-orang dursila // membawa persembahan · orang-orang dursila: Ul 13:13; Ul 13:13; 1Sam 20:7; 1Sam 20:7
· membawa persembahan: 1Sam 10:4; 1Sam 10:4; 1Raj 10:25; 2Taw 17:5; 32:2...
· orang-orang dursila: Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; 1Sam 20:7; [Lihat FULL. 1Sam 20:7]
· membawa persembahan: 1Sam 10:4; [Lihat FULL. 1Sam 10:4]; 1Raj 10:25; 2Taw 17:5; 32:23; Mazm 68:30
Defender (ID) -> 1Sam 10:26
Defender (ID): 1Sam 10:26 - Tuhan telah menyentuh Siapa pun yang sebenarnya dipanggil untuk melakukan pekerjaan bagi Tuhan pasti akan menghadapi penolakan dari "anak-anak Belial" (1Sa 10:27) - yang be...
Siapa pun yang sebenarnya dipanggil untuk melakukan pekerjaan bagi Tuhan pasti akan menghadapi penolakan dari "anak-anak Belial" (1Sa 10:27) - yang berarti "pria-pria tidak berguna" - yang akan "menghina dia." Pada saat yang sama, akan ada juga "sekelompok pria yang hati mereka telah disentuh oleh Tuhan" untuk mendorong, membantu, dan mendukungnya dalam pekerjaan itu."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Sam 10:16; 1Sam 10:17; 1Sam 10:18; 1Sam 10:19; 1Sam 10:20; 1Sam 10:21; 1Sam 10:22; 1Sam 10:23; 1Sam 10:24; 1Sam 10:25; 1Sam 10:26; 1Sam 10:27
Gill (ID): 1Sam 10:16 - Dan Saul berkata kepada pamannya // ia menjelaskan dengan jelas bahwa keledai-keledai itu telah ditemukan // tetapi tentang urusan kerajaan, yang dibicarakan Samuel, ia tidak memberitahukannya. Dan Saul berkata kepada pamannya,.... Sebagai jawaban atas pertanyaannya: ia menjelaskan dengan jelas bahwa keledai-keledai itu telah ditemukan; atau ...
Dan Saul berkata kepada pamannya,.... Sebagai jawaban atas pertanyaannya:
ia menjelaskan dengan jelas bahwa keledai-keledai itu telah ditemukan; atau "dalam memberi tahu, ia memberi tahu kami" h; bukan hanya secara jelas dalam beberapa kata, tetapi ia menegaskan dengan kepastian terbesar bahwa keledai-keledai itu telah ditemukan, dan kita tidak perlu repot-repot memikirkan mereka lagi:
tetapi tentang urusan kerajaan, yang dibicarakan Samuel, ia tidak memberitahukannya; ia tidak mengatakan sepatah kata pun tentang itu, yang biasanya dianggap sebagai sikap rendah hati; atau ia mungkin menyembunyikannya, seperti yang diobservasi oleh Josephus i, karena ia berpikir bahwa itu tidak akan dipercaya oleh keluarganya, atau mungkin menimbulkan rasa iri di antara mereka; dan selain itu, ia tahu bahwa adalah keinginan Samuel agar hal itu dirahasiakan sampai pemilihan dengan undi selesai, agar tidak dianggap sebagai hasil keputusan dari Samuel sendiri; dan Saul memilih agar hal itu tetap demikian, agar tidak dianggap sebagai pencariannya sendiri; dan dengan menyimpannya dari keluarganya dan teman-temannya, akan jelas bahwa ia tidak berminat untuk itu.

Gill (ID): 1Sam 10:17 - Dan Samuel memanggil rakyat berkumpul kepada Tuhan di Mizpeh. Dan Samuel memanggil rakyat berkumpul kepada Tuhan di Mizpeh. Bukan di Gilead, tetapi di suku Benjamin, di mana orang-orang sebelumnya telah dipanggil...
Dan Samuel memanggil rakyat berkumpul kepada Tuhan di Mizpeh. Bukan di Gilead, tetapi di suku Benjamin, di mana orang-orang sebelumnya telah dipanggil pada suatu kesempatan tertentu, 1Sa 7:5 dan orang-orang yang dipanggil berkumpul tidak dapat terdiri dari setiap individu bangsa, tetapi dari kepala-kepala dan para tua-tua rakyat, perwakilan mereka, yang dipanggil oleh perintah Samuel; mungkin oleh seorang juru bicara yang membuat pengumuman dan seruan, sebagaimana kata itu berarti; dan mereka ini berkumpul kepada Tuhan, untuk mengurus perkara berikut di hadapannya, dan di bawah bimbingan dan arahannya; mungkin imam juga hadir di sini dengan Urim dan Thummim, seperti yang diperkirakan oleh Kimchi, dan ia juga berspekulasi bahwa tabut mungkin dibawa ke sini pada waktu ini, simbol Kehadiran ilahi; meskipun di mana pun gereja dan rakyat Tuhan berkumpul dengan nama-Nya, secara resmi, di sanalah Tuhan berada.

Gill (ID): 1Sam 10:18 - Dan berkata kepada anak-anak Israel // beginilah firman Tuhan Allah Israel // Aku membawa Israel keluar dari Mesir // dan menyelamatkan kamu dari tangan orang-orang Mesir // dan dari tangan semua kerajaan, dan dari mereka yang menindasmu. Dan berkata kepada anak-anak Israel,.... Dalam nama Tuhan, menggunakan frasa yang digunakan para nabi ketika mereka berbicara atas nama Tuhan: beginil...
Dan berkata kepada anak-anak Israel,.... Dalam nama Tuhan, menggunakan frasa yang digunakan para nabi ketika mereka berbicara atas nama Tuhan:
beginilah firman Tuhan Allah Israel; Jehovah yang besar, Yang Maha Ada, Allah perjanjian umat-Nya Israel:
Aku membawa Israel keluar dari Mesir; ketika mereka diperbudak di sana, dengan tangan yang kuat dan lengan yang terulur, melalui tanda-tanda dan mujizat yang dilakukan oleh tangan Musa dan Harun; Tuhan bekerja dengan kuat bersama mereka, dan dengan demikian membujuk Firaun dan rakyatnya untuk membiarkan mereka pergi:
dan menyelamatkan kamu dari tangan orang-orang Mesir; di Laut Merah, menenggelamkan mereka di dalamnya, ketika mereka mengancam Israel dengan kehancuran total:
dan dari tangan semua kerajaan, dan dari mereka yang menindasmu; seperti yang ditunjukkan oleh para penulis Arab, kerajaan Og dan Bashan dalam perjalanan mereka ke Kanaan, serta orang-orang Mesopotamia, Moab, Kanaan, Midian, Ammon, dan Filistin, pada masa hakim-hakim; semuanya ini diamati untuk menunjukkan ketidaksyukuran mereka, dan memperburuk dosa mereka.

Gill (ID): 1Sam 10:19 - Dan pada hari ini kamu telah menolak Tuhanmu // yang sendiri menyelamatkan kamu dari segala kesulitan dan penderitaanmu // kamu telah berkata kepadanya, tidak, tetapi angkatlah seorang raja atas kami // sekarang oleh karena itu hadirlah di depan Tuhan dengan suku-sukumu dan dengan ribuanmu. Dan pada hari ini kamu telah menolak Tuhanmu,.... Sebagai raja mereka, dengan menginginkan yang lain untuk diangkat di atas mereka: yang sendiri menye...
Dan pada hari ini kamu telah menolak Tuhanmu,.... Sebagai raja mereka, dengan menginginkan yang lain untuk diangkat di atas mereka:
yang sendiri menyelamatkan kamu dari semua kesulitan dan penderitaanmu; yang pernah kamu alami di Mesir, dalam perjalananmu melalui padang gurun menuju Kanaan, dan setelah kamu menetap di sana:
kamu telah berkata kepadanya, tidak, tetapi angkatlah seorang raja atas kami: mereka seolah-olah berkata bahwa Tuhan tidak seharusnya menjadi Raja mereka, tetapi mereka ingin seseorang diangkat di atas mereka seperti raja-raja bangsa di sekitar mereka; Samuel mengingatkan mereka tentang permintaan dan keputusan mereka untuk memiliki seorang raja, yang telah mereka ungkapkan beberapa waktu lalu, agar mereka dapat melihat bahwa ini sepenuhnya adalah keinginan mereka sendiri; usul ini datang dari diri mereka sendiri, dan bukan dari Tuhan, ataupun dari Samuel, dan oleh karena itu, apapun konsekuensi buruk yang mungkin muncul akibatnya, mereka tidak punya siapa-siapa yang disalahkan kecuali diri mereka sendiri:
sekarang oleh karena itu hadirlah di depan Tuhan dengan suku-sukumu dan dengan ribuanmu; oleh kepala suku-suku mereka, dan oleh para pemimpin dari ribuan yang mana suku-suku mereka dibagi, agar diketahui baik melalui Urim dan Thummim, atau lebih tepatnya dengan melempar undi, dari suku mana, dan dari ribuan mana, rumah, dan keluarganya, raja mereka akan dipilih; yang mana metode ini, jika jelas menunjukkan bahwa pemilihan ini diarahkan oleh Tuhan, maka akan mencegah segala perselisihan dan perpecahan di antara mereka sendiri.

Gill (ID): 1Sam 10:20 - Dan ketika Samuel telah mengumpulkan semua suku mendekat // suku Benyamin dipilih. Dan ketika Samuel telah mengumpulkan semua suku,.... Para kepala dan wakil mereka, ke tempat di mana undi diadakan: suku Benyamin dipilih; undi jatuh ...
Dan ketika Samuel telah mengumpulkan semua suku,.... Para kepala dan wakil mereka, ke tempat di mana undi diadakan:
suku Benyamin dipilih; undi jatuh pada suku itu untuk pemilihan seorang raja dari mereka; bukan suku Ruben, yang adalah anak sulung, atau suku Yehuda, kepada siapa kerajaan dijanjikan, tetapi suku Benyamin, yang terendah di antara semua suku, dan yang berasal dari anak bungsu Yakub, yang berlawanan, seolah-olah, dengan harapan semua orang.

Gill (ID): 1Sam 10:21 - Dan ketika ia telah memanggil suku Benjamin untuk mendekat dengan keluarga-keluarga mereka // keluarga Matri diambil // dan Saul, anak Kish, diambil // dan ketika mereka mencarinya, dia tidak dapat ditemukan. Dan ketika ia telah memanggil suku Benjamin untuk mendekat dengan keluarga-keluarga mereka,.... Dengan kepala-kepala mereka, untuk mengundi bagi merek...
Dan ketika ia telah memanggil suku Benjamin untuk mendekat dengan keluarga-keluarga mereka,.... Dengan kepala-kepala mereka, untuk mengundi bagi mereka, dari keluarga mana raja seharusnya dipilih:
keluarga Matri diambil; yaitu, dengan undian; undian jatuh pada keluarga itu untuk pemilihan seorang raja dari mereka: dalam catatan keluarga suku Benjamin, 1Taw 8:1 tidak ada sebutan tentang keluarga ini, maupun di tempat lain, dan meskipun begitu tidak diragukan bahwa ada keluarga seperti itu, dan Saul berasal dari sana; tampaknya nama ini berasal dari tempat atau tanda yang digunakan untuk memanah; beberapa orang Benyamin terkenal karena keterampilan mereka dalam melempar dan menggunakan ketapel, dan mungkin keluarga ini juga demikian:
dan Saul, anak Kish, diambil; undian yang dilemparkan kepada pria-pria dalam keluarga Matri, meskipun tidak dinyatakan, jatuh pada Saul; karena meskipun dia tidak ada di sana, seperti yang dicatat Jarchi, undian jatuh padanya; karena nama-nama mereka ditulis di selembar kertas dan dimasukkan ke dalam sebuah kotak, dan nabi tersebut memasukkan tangannya dan mengeluarkan satu, dan di atasnya tertulis nama Saul, dan inilah cara undian itu dilakukan:
dan ketika mereka mencarinya, dia tidak dapat ditemukan; karena ia telah bersembunyi, seperti dalam ayat berikut; sangat mungkin, dan memang jelas, bahwa ia berada dalam pertemuan ini pada saat pertama dibuka; dan mengetahui apa yang telah dikatakan dan dilakukan Samuel kepadanya, serta menyadari bagaimana undian itu berlangsung berkaitan dengan hal itu, suku Benjamin diambil, ia menyimpulkan bagaimana hasilnya, dan oleh karena itu ia meninggalkan pertemuan, dan bersembunyi, seperti yang berikut.

Gill (ID): 1Sam 10:22 - Oleh karena itu, mereka bertanya lebih lanjut kepada Tuhan // apakah orang itu sudah datang ke sana // dan Tuhan menjawab, lihatlah, dia telah bersembunyi di antara barang-barang. Oleh karena itu, mereka bertanya lebih lanjut kepada Tuhan,.... Atau sekali lagi, dengan undi, dengan mana mereka mengetahui siapa orang yang dipilih ...
Oleh karena itu, mereka bertanya lebih lanjut kepada Tuhan,.... Atau sekali lagi, dengan undi, dengan mana mereka mengetahui siapa orang yang dipilih menjadi raja, tetapi mereka tidak mengetahui di mana dia berada, dan oleh karena itu bertanya lebih lanjut bagaimana mereka harus menemukannya; dan penyelidikan ini dilakukan baik di hadapan imam besar dengan Urim dan Thummim, atau oleh Samuel, nabi Tuhan: dan penyelidikan tersebut adalah:
apakah orang itu sudah datang ke sana; apakah dia sudah datang, atau akan datang ke sana, dan jika tidak, langkah apa yang harus mereka ambil untuk menemukannya:
dan Tuhan menjawab, lihatlah, dia telah bersembunyi di antara barang-barang kata itu berarti barang-barang rumah tangga, kap, peralatan, senjata, dll. yang telah dibawa orang-orang untuk digunakan, dan diletakkan di suatu tempat; dan di antara barang-barang ini, Saul bersembunyi, berharap jika dia tidak ditemukan mereka akan melanjutkan dengan pilihan lain, sehingga dia bebas dari ambisi, dan itulah kesederhanaannya; dan ini tampaknya bukan bersikap pura-pura dan menyembunyikan, tetapi nyata; meskipun setelah itu, ketika ia telah ditetapkan di kerajaan, ia tidak peduli untuk melepaskan posisi itu, dan berusaha membunuh David, yang ia anggap sebagai saingannya: ada banyak hal yang sekarang bersatu, yang membuatnya gelisah dan enggan untuk mengambil pemerintahan rakyat; sebagian karena iri hati dan niat buruk dari sebagian mereka, yang harus ia harapkan; terutama kesadaran yang dimilikinya akan ketidaklayakannya untuk jabatan seperti itu, berasal dari keluarga yang rendah, dan memiliki pendidikan yang sangat rendah, serta pengetahuan yang sedikit tentang prinsip-prinsip pemerintahan; dan selain itu, segera setelah naik tahta, ia harus terlibat dalam peperangan dengan orang Ammon; tetapi apa yang mungkin paling menyusahkan baginya, ia menyadari melalui perkataan Samuel kepada orang-orang, bahwa masalah raja itu tidak menyenangkan bagi Tuhan, meskipun Dia merendahkan hati untuk mengabulkan permohonan rakyat; jadi, kebahagiaan dan kenyamanan apa yang bisa diharapkannya dalam situasi seperti itu?

Gill (ID): 1Sam 10:23 - Dan mereka berlari dan menjemputnya dari sana // dan ketika ia berdiri di antara orang-orang // ia lebih tinggi dari setiap orang, dari bahu, dan ke atas. Dan mereka berlari dan menjemputnya dari sana,.... Dengan cepat ingin melihat raja pilihan mereka, dan mengumumkannya: dan ketika ia berdiri di antara...
Dan mereka berlari dan menjemputnya dari sana,.... Dengan cepat ingin melihat raja pilihan mereka, dan mengumumkannya:
dan ketika ia berdiri di antara orang-orang; dibawa di antara mereka, dan diperkenalkan kepada mereka:
ia lebih tinggi dari setiap orang, dari bahu, dan ke atas; yang membuatnya tampak sangat anggun dan megah; tinggi badan, dan bentuk yang baik, sebagaimana dicatat oleh Kimchi, sangat cocok untuk dignitas kerajaan; dan membuat orang-orang lebih menghormati seorang pangeran, dan selalu dianggap di antara semua bangsa lain membuat seorang pangeran dihormati; lihat Gill pada 1Sa 9:2.

Gill (ID): 1Sam 10:24 - Dan Samuel berkata kepada seluruh rakyat, lihatlah dia yang telah dipilih oleh Tuhan // bahwa tidak ada yang seperti dia di antara rakyat // dan semua rakyat berseru // dan berkata, Tuhan selamatkan raja. Dan Samuel berkata kepada seluruh rakyat, lihatlah dia yang telah dipilih oleh Tuhan,.... Karena pilihan dilakukan melalui undian, yang disposisinya a...
Dan Samuel berkata kepada seluruh rakyat, lihatlah dia yang telah dipilih oleh Tuhan,.... Karena pilihan dilakukan melalui undian, yang disposisinya adalah milik Tuhan, ini secara tepat dikaitkan kepada-Nya, dan rakyat tidak dapat membantahnya, tetapi harus mengakui bahwa itu adalah perbuatan Tuhan. Eupolemus k, seorang penulis kafir, mengatakan bahwa Saul diangkat menjadi raja oleh Samuel atas nasehat atau kehendak Tuhan; dan Samuel mengajak mereka untuk melihat kebaikan dari pilihan itu, tidak ada yang lebih baik yang bisa dibuat:
bahwa tidak ada yang seperti dia di antara rakyat? begitu anggun, begitu megah, begitu mirip pangeran dan megah; mereka ingin memiliki raja seperti raja yang dimiliki oleh bangsa-bangsa lain; dan Saul adalah orang seperti itu, memiliki semua penampilan luar yang megah yang bisa diinginkan, dan yang di bangsa lain sangat direkomendasikan untuk kedudukan imperium:
dan semua rakyat berseru; membuat keributan secara umum:
dan berkata, Tuhan selamatkan raja; atau "biarkan raja hidup" l; mereka mengakui dan menghormatinya sebagai raja mereka, dan berdoa agar dia bisa hidup lama untuk memerintah atas mereka; Targum mengatakan, "biarkan raja makmur"; biarkan pemerintahannya makmur dan megah, dan biarkan dia menikmati kesehatan dan kebahagiaan, kedamaian dan kemakmuran.

Gill (ID): 1Sam 10:25 - Kemudian Samuel memberitahukan kepada orang-orang tentang sifat kerajaan // 1Sa 8:10-17 // dan menuliskannya dalam sebuah buku, dan menyimpannya di hadapan Tuhan // dan Samuel mengirim semua orang pergi, setiap orang ke rumahnya. kemudian Samuel memberitahukan kepada orang-orang tentang sifat kerajaan , Menurut Ben Gersom, ia memaparkan kepada mereka kekuasaan yang dimiliki se...
kemudian Samuel memberitahukan kepada orang-orang tentang sifat kerajaan , Menurut Ben Gersom, ia memaparkan kepada mereka kekuasaan yang dimiliki seorang raja atas rakyatnya, dan hukuman yang mungkin ia berikan kepada mereka, jika mereka memberontak terhadapnya; dan beberapa orang berpendapat ini adalah hal yang sama yang disampaikannya dalam 1Sa 8:10 mengenai kekuasaan sewenang-wenang raja-raja mereka, dan bagaimana mereka akan diperlakukan oleh mereka; dan yang tertulis di sini, dan kemudian dituliskannya, agar menjadi kesaksian melawan mereka di kemudian hari; yang mana apa yang dikatakan oleh Josephus m cukup sejalan, bahwa di hadapan raja ia meramalkan apa yang akan menimpa mereka, dan kemudian menuliskannya, dan menyimpannya, agar menjadi saksi dari ramalannya; tetapi bahwa di
1Sa 8:10-17. Samuel berkata, adalah sifat raja mereka, atau bagaimana ia akan memperlakukan mereka, tetapi ini adalah sifat kerajaan, dan bagaimana pemerintahan itu harus dikelola dan dipatuhi, apa tugas seorang raja, dan apa kewajiban rakyat; dan meskipun berbeda, setidaknya tidak sama dengan yang ada dalam Deu 17:15, karena itu telah ditulis dan disimpan sebelumnya:
dan menuliskannya dalam sebuah buku, dan menyimpannya di hadapan Tuhan ; di dalam peti Tuhan; seperti yang dikatakan Kimchi; atau lebih tepatnya di dekat peti Tuhan, di satu sisinya, seperti yang dikatakan Ben Gersom; atau yang terbaik, seperti yang dikatakan Josephus n, di dalam tabernakel Tuhan, di mana referensi dapat dilakukan kapan saja, setidaknya oleh seorang imam, dan di mana itu akan aman, dan dipelihara untuk masa mendatang:
dan Samuel mengirim semua orang pergi, setiap orang ke rumahnya ; karena meskipun Saul terpilih sebagai raja, ia tidak langsung melaksanakan pemerintahan, tetapi menyerahkannya kepada Samuel untuk mengusir orang-orang, yang selama bertahun-tahun telah menjadi kepala pemerintahan mereka.

Gill (ID): 1Sam 10:26 - Dan Saul juga pulang ke Gibeah // dan ada sekumpulan orang yang pergi bersamanya // yang hatinya telah disentuh Tuhan. Dan Saul juga pulang ke Gibeah,.... Tempat asalnya, di mana rumah ayahnya berada, tempat ia beristirahat; di mana tidak ada istana kerajaan, atau peng...
Dan Saul juga pulang ke Gibeah,.... Tempat asalnya, di mana rumah ayahnya berada, tempat ia beristirahat; di mana tidak ada istana kerajaan, atau pengadilan bangsawan, atau tanda-tanda kebesaran raja; dan tidak tampak bahwa ia diikuti oleh para bangsawan atau pangeran dari suku-suku, hanya ditemani oleh beberapa orang, seperti yang disebutkan berikut:
dan ada sekumpulan orang yang pergi bersamanya; sebuah angkatan, atau sebagian dari angkatan, mereka tampaknya adalah orang-orang militer, setidaknya orang-orang yang kuat, berani, dan penuh keberanian; pria-pria gagah, yang, demi menghormati raja yang terpilih, dengan sukarela menawarkan diri untuk menjadi pengawal pribadinya, namun, sampai ia tiba di rumahnya di Gibeah; Targum hanya menyebutkan, "sebagian dari orang-orang."
yang hatinya telah disentuh Tuhan; dan cenderung untuk menunjukkan kehormatan dan rasa hormat kepada raja mereka; Targum menggambarkan mereka, "pria-pria yang takut untuk berdosa, dan di dalam hati mereka ditempatkan rasa takut kepada Tuhan."

Gill (ID): 1Sam 10:27 - Tetapi anak-anak Belial berkata // bagaimana orang ini dapat menyelamatkan kami // dan mereka menghina dia // dan tidak membawa hadiah kepadanya // tetapi dia tetap diam Tetapi anak-anak Belial berkata,.... Orang-orang yang jahat, tidak bermoral, dan melanggar hukum; orang-orang tanpa beban, seperti yang diartikan ole...
Tetapi anak-anak Belial berkata,.... Orang-orang yang jahat, tidak bermoral, dan melanggar hukum; orang-orang tanpa beban, seperti yang diartikan oleh kata tersebut, yang tidak peduli berada di bawah beban pemerintahan, setidaknya tidak di bawah beban Saul; dan mungkin mereka adalah orang-orang yang kaya, berasal dari suku yang lebih besar, dan memiliki keluarga yang lebih baik daripada Saul, dan oleh karena itu mereka merasa iri kepadanya dan menganggap diri mereka lebih baik untuk memerintah daripada dia; dan dengan cara yang mengejek dan merendahkan berkata:
bagaimana orang ini dapat menyelamatkan kami? keluarga yang sangat hina ini, dan suku yang begitu kecil, yang hanya bisa memberikan sedikit bantuan untuk menyelamatkan kami dari tangan musuh-musuh kami, yaitu orang Filistin dan Ammon; mengisyaratkan bahwa seorang raja seharusnya berasal dari keluarga kaya, dan suku yang besar, serta seorang pangeran di dalamnya, yang kepentingan dan pengaruhnya besar, tidak hanya di sukunya sendiri, tetapi juga di suku lain, yang akan memungkinkannya untuk terlibat dalam perang melawan musuh, dan melindungi rakyat; tetapi apa, seolah-olah mereka berkata, yang bisa diharapkan dari "orang ini?", orang yang hina dan tidak berarti ini, tanpa keturunan atau kekayaan, dibesarkan dengan cara yang tidak jelas, dan sama sekali tidak berpengalaman dalam hal sipil dan militer?
dan mereka menghina dia; karena hal-hal di atas, tidak hanya di dalam hati mereka, tetapi juga tidak ragu untuk berbicara secara terbuka, dan menggunakan bahasa yang mencemooh, yang sesuai dengan tindakan dan perilaku mereka:
dan tidak membawa hadiah kepadanya; seperti yang dilakukan orang lain, dan seperti yang biasa dilakukan ketika seorang raja naik tahta; tidak ada kunjungan yang dilakukan kepadanya, sebagai tanda penyerahan kepada dirinya, dan kepuasan terhadapnya, dan sebagai ucapan selamat kepadanya, lihat 1Ki 4:21 Targum menyatakan bahwa mereka tidak menyapanya, atau menanyakan kesejahteraannya:
tetapi dia tetap diam, atau "seperti seseorang yang tuli dan bisu" o; tidak memperhatikan apa yang mereka katakan, seolah-olah dia tuli dan tidak mendengarnya, dan diam seperti orang bisu, yang menunjukkan kebijaksanaan dan kehati-hatiannya; karena seandainya dia memperhatikan mereka, dia pasti harus menghukum mereka, dan dia menganggap lebih bijaksana untuk menggunakan kelemahlembutan dan kebaikan, dan tidak memulai pemerintahannya dengan perselisihan dan penumpahan darah.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Sam 10:9-16; 1Sam 10:17-27

Matthew Henry: 1Sam 10:17-27 - Pemilihan Raja; Saul Diperkenalkan kepada Bangsa Itu Pemilihan Raja; Saul Diperkenalkan kepada Bangsa Itu (10:17-27)
...
SH: 1Sam 10:1-16 - Tuhan memperlengkapi. (Senin, 1 Desember 1997) Tuhan memperlengkapi.
Tuhan memperlengkapi. Meski kecewa atas keinginan Israel, Allah tetap membuat pe...

SH: 1Sam 10:1-16 - Urapan Ilahi (Jumat, 20 Juni 2008) Urapan Ilahi
Judul: Urapan Ilahi
Siapa yang Tuhan bisa dan mau pakai untuk melaksanakan kehendak dan
...

SH: 1Sam 10:1-16 - Dia yang layak ditinggikan (Rabu, 7 Mei 2014) Dia yang layak ditinggikan
Judul: Dia yang layak ditinggikan
Setiap manusia adalah alat di tangan Alla...

SH: 1Sam 9:1--10:16 - Tidak Ada yang Kebetulan (Minggu, 11 Agustus 2019) Tidak Ada yang Kebetulan
Hidup itu misteri, tidak mudah ditebak. Namun satu hal yang pasti, Allah berkuasa memeri...

SH: 1Sam 10:17-27 - Proses pembentukan pemimpin. (Selasa, 2 Desember 1997) Proses pembentukan pemimpin.
Proses pembentukan pemimpin. Banyak teori mengenai kepemimpinan. Ada yang...

SH: 1Sam 10:17-27 - Pemimpin yang rendah hati (Sabtu, 21 Juni 2008) Pemimpin yang rendah hati
Judul: Pemimpin yang rendah hati
Pemimpin yang berhasil adalah pemimpin yang...

SH: 1Sam 10:17-27 - Allah yang penuh kasih karunia (Kamis, 8 Mei 2014) Allah yang penuh kasih karunia
Judul: Allah yang penuh kasih karunia
Betapa besarnya kasih setia Allah...

SH: 1Sam 10:17-27 - Pura-pura Tuli? (Senin, 12 Agustus 2019) Pura-pura Tuli?
Sering kali, dalam hidup berdampingan dengan sesama, kritikan yang bertubi-tubi membuat kita mara...
Topik Teologia -> 1Sam 10:17
Topik Teologia: 1Sam 10:17 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...


