kecilkan semua  

Teks -- Keluaran 1:1-22 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Orang Israel ditindas di Mesir
1:1 Inilah nama para anak Israel yang datang ke Mesir bersama-sama dengan Yakub; mereka datang dengan keluarganya masing-masing: 1:2 Ruben, Simeon, Lewi dan Yehuda; 1:3 Isakhar, Zebulon dan Benyamin; 1:4 Dan serta Naftali, Gad dan Asyer. 1:5 Seluruh keturunan yang diperoleh Yakub berjumlah tujuh puluh jiwa. Tetapi Yusuf telah ada di Mesir. 1:6 Kemudian matilah Yusuf, serta semua saudara-saudaranya dan semua orang yang seangkatan dengan dia. 1:7 Orang-orang Israel beranak cucu dan tak terbilang jumlahnya; mereka bertambah banyak dan dengan dahsyat berlipat ganda, sehingga negeri itu dipenuhi mereka. 1:8 Kemudian bangkitlah seorang raja baru memerintah tanah Mesir, yang tidak mengenal Yusuf. 1:9 Berkatalah raja itu kepada rakyatnya: "Bangsa Israel itu sangat banyak dan lebih besar jumlahnya dari pada kita. 1:10 Marilah kita bertindak dengan bijaksana terhadap mereka, supaya mereka jangan bertambah banyak lagi dan -- jika terjadi peperangan -- jangan bersekutu nanti dengan musuh kita dan memerangi kita, lalu pergi dari negeri ini." 1:11 Sebab itu pengawas-pengawas rodi ditempatkan atas mereka untuk menindas mereka dengan kerja paksa: mereka harus mendirikan bagi Firaun kota-kota perbekalan, yakni Pitom dan Raamses. 1:12 Tetapi makin ditindas, makin bertambah banyak dan berkembang mereka, sehingga orang merasa takut kepada orang Israel itu. 1:13 Lalu dengan kejam orang Mesir memaksa orang Israel bekerja, 1:14 dan memahitkan hidup mereka dengan pekerjaan yang berat, yaitu mengerjakan tanah liat dan batu bata, dan berbagai-bagai pekerjaan di padang, ya segala pekerjaan yang dengan kejam dipaksakan orang Mesir kepada mereka itu. 1:15 Raja Mesir juga memerintahkan kepada bidan-bidan yang menolong perempuan Ibrani, seorang bernama Sifra dan yang lain bernama Pua, katanya: 1:16 "Apabila kamu menolong perempuan Ibrani pada waktu bersalin, kamu harus memperhatikan waktu anak itu lahir: jika anak laki-laki, kamu harus membunuhnya, tetapi jika anak perempuan, bolehlah ia hidup." 1:17 Tetapi bidan-bidan itu takut akan Allah dan tidak melakukan seperti yang dikatakan raja Mesir kepada mereka, dan membiarkan bayi-bayi itu hidup. 1:18 Lalu raja Mesir memanggil bidan-bidan itu dan bertanya kepada mereka: "Mengapakah kamu berbuat demikian membiarkan hidup bayi-bayi itu?" 1:19 Jawab bidan-bidan itu kepada Firaun: "Sebab perempuan Ibrani tidak sama dengan perempuan Mesir; melainkan mereka kuat: sebelum bidan datang, mereka telah bersalin." 1:20 Maka Allah berbuat baik kepada bidan-bidan itu; bertambah banyaklah bangsa itu dan sangat berlipat ganda. 1:21 Dan karena bidan-bidan itu takut akan Allah, maka Ia membuat mereka berumah tangga. 1:22 Lalu Firaun memberi perintah kepada seluruh rakyatnya: "Lemparkanlah segala anak laki-laki yang lahir bagi orang Ibrani ke dalam sungai Nil; tetapi segala anak perempuan biarkanlah hidup."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · anak-anak Lewi members of the tribe of Levi
 · Asyer a tribe of Israel that came from Asher; son of Jacob and Zilpah,the man; son of Jacob and Zilpah,a tribe of Israel or its land
 · bahasa Ibrani an ancient Jewish language used in the Old Testament
 · bangsa Ibrani a person descended from Heber; an ancient Jew; a Hebrew speaking Jew,any Jew, but particularly one who spoke the Hebrew language
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · bani Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · bani Lewi members of the tribe of Levi
 · bani Ruben the tribe of Reuben
 · bani Simeon the tribe of Simeon
 · Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · Firaun the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · Gad the tribe of Israel descended from Gad, the son of Jacob,the man; the son of Jacob and Zilpah,the tribe of Gad in Israel,a prophet and long time advisor to King David
 · Ibrani a person descended from Heber; an ancient Jew; a Hebrew speaking Jew,any Jew, but particularly one who spoke the Hebrew language
 · Isakhar the tribe of Israel that came from his Jacob's son Issachar,son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Issachar,the tribe of Issachar in Israel,son of Obed-Edom
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · kaum suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · kaum-kaum Lewi members of the tribe of Levi
 · kaum-kaum orang Ruben the tribe of Reuben
 · kaum-kaum suku Lewi members of the tribe of Levi
 · Lewi relating to Levi and the priesthood given to him,a tribal name describing people and ceremonies as sacred
 · Mesir descendants of Mizraim
 · Naftali region/territority and the tribe of Israel,the son of Jacob and Bilhah,the tribe of people descended from Naphtali,the territory of the people of Naphtali
 · orang Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · orang Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · orang Ibrani a person descended from Heber; an ancient Jew; a Hebrew speaking Jew,any Jew, but particularly one who spoke the Hebrew language
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel


Topik/Tema Kamus: Kerja Wajib | Mesir | Keluaran | Keluaran, Kitab | Firaun | Raja Mesir | Nenek Moyang/Patriarka | Aniaya, Penganiayaan | Rumah | Kota | Hamba Menjadi Hamba Kepada | Pitom | Susah, Kesusahan | Tuan | Sungai Nil | Bunuh Pembunuhan | Rameses | Raamses | Pua | Sifra | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kel 1:1 - PARA ANAK ISRAEL. Nas : Kel 1:1 Israel, ayah dari anak-anak yang terdaftar dalam ayat Kel 1:2-6, juga disebut "Yakub" (lihat cat. --> Kej 32:28). ...

Nas : Kel 1:1

Israel, ayah dari anak-anak yang terdaftar dalam ayat Kel 1:2-6, juga disebut "Yakub"

(lihat cat. --> Kej 32:28).

[atau ref. Kej 32:28]

Keturunannya dikenal sebagai bangsa Israel.

Full Life: Kel 1:7 - BERTAMBAH BANYAK. Nas : Kel 1:7 Keturunan Israel bertambah banyak dengan pesat sesuai dengan janji Allah kepada Abraham, Ishak, dan Yakub (Kej 12:2; 17:2,6; 22:17; 4...

Nas : Kel 1:7

Keturunan Israel bertambah banyak dengan pesat sesuai dengan janji Allah kepada Abraham, Ishak, dan Yakub (Kej 12:2; 17:2,6; 22:17; 48:4; bd. Kis 7:17). Pertambahan ini begitu besar sehingga ketika meninggalkan Mesir jumlah mereka sekitar 600.000 orang laki-laki, tidak termasuk wanita dan anak-anak (Kel 12:37). Nubuat Allah tentang penindasan juga tergenapi (bd. ayat Kel 1:11; Kej 15:13).

Full Life: Kel 1:8 - YANG TIDAK MENGENAL YUSUF. Nas : Kel 1:8 Kitab Keluaran melanjutkan kisah hubungan Allah dengan orang Israel yang dimulai dalam Kejadian. 1) Jangka waktu di antara kemat...

Nas : Kel 1:8

Kitab Keluaran melanjutkan kisah hubungan Allah dengan orang Israel yang dimulai dalam Kejadian.

  1. 1) Jangka waktu di antara kematian Yusuf (Kej 50:26) dan awal penganiayaan Israel oleh orang Mesir (bd. ayat Kel 1:11) adalah sekitar 220 tahun.
  2. 2) Jikalau peristiwa keluaran diperkirakan sekitar tahun 1440 SM, maka Firaun "yang tidak mengenal Yusuf" mungkin adalah Thutmose I (1539-1514 SM) (lih. Kis 7:18); dan Firaun pada saat keluaran adalah Amenhotep II (1447-1421 SM). Orang Israel tinggal di Mesir selama 430 tahun (Kel 12:40).

Full Life: Kel 1:11 - PENGAWAS-PENGAWAS RODI ... ATAS MEREKA UNTUK MENINDAS MEREKA. Nas : Kel 1:11 Allah mengizinkan dan memakai penindasan Israel untuk memisahkan mereka dari penyembahan berhala dan cara hidup tidak bermoral di Me...

Nas : Kel 1:11

Allah mengizinkan dan memakai penindasan Israel untuk memisahkan mereka dari penyembahan berhala dan cara hidup tidak bermoral di Mesir, serta mempersiapkan mereka untuk pembebasan ajaib dan hubungan iman dengan-Nya (bd. Yos 24:14; Yeh 23:8).

BIS: Kel 1:10 - lari meninggalkan lari meninggalkan atau menguasai.

lari meninggalkan atau menguasai.

Jerusalem: Kel 1:1-22 - -- Dalam bab 1 ini diceritakan sedikit tentang kehidupan kelompok-kelompok orang Israel di negeri Mesir. Kel 1:1-5 berasal dari tradisi Para Imam, sedang...

Dalam bab 1 ini diceritakan sedikit tentang kehidupan kelompok-kelompok orang Israel di negeri Mesir. Kel 1:1-5 berasal dari tradisi Para Imam, sedangkan Kel 1:6-14 agaknya berasal dari tradisi Yahwista dan Kel 1:15 dst dari tradisi Elohista. Kehidupan kelompok-kelompok itu di negeri Mesir hanya diperhatikan pengarang suci sejauh berhubungan dengan sejarah penyelamatan yang hendak dituliskannya. Oleh karena itu pengarang hanya mencatat bahwa keluarga-keluarga keturunan Yakub makin bertambah besar jumlahnya dan bahwa mereka ditindas di negeri Mesir. Dengan kedua catatannya ini pengarang menyiapkan kisah mengenai keluaran Israel dari Mesir serta kisah mengenai diikatnya perjanjian di gunung Sinai. Di mana tempat kedua peristiwa itu dalam rangka sejarah dunia pada umumnya sudah dibahas dalam pengantar.

Jerusalem: Kel 1:11 - dengan kerja paksa Di negeri Mesir rupanya kerja paksa (rodi) tidak dikenal. Buruh yang dipekerjakan pada pembangunan besar-besaran yang dilakukan negara diambil dari ta...

Di negeri Mesir rupanya kerja paksa (rodi) tidak dikenal. Buruh yang dipekerjakan pada pembangunan besar-besaran yang dilakukan negara diambil dari tawanan perang dan para budak yang terikat pada tanah milik raja. Tentang kerja paksa di negeri Israel bdk 2Sa 12:31. Orang Israel yang oleh orang Mesir disamakan saja dengan masyarakat rendahan yang dipekerjakan sebagai rodi, merasa terhina dan tertindas secara luar biasa. Dapat dipahami bahwa mereka ingin kembali kepada hidup bebas-merdeka di padang gurun. Tetapi dapat dimengerti juga bahwa para penguasa Mesir menganggap tuntutan orang Israel itu sebagai pemberontakan budak belaka

Jerusalem: Kel 1:11 - bagi Firaun Kata "Firaun" itu adalah salinan kata Mesir Per-aa. Mula-mula kata itu berarti: Rumah agung, yaitu istana atau isi istana (bahasa keraton). Sejak wang...

Kata "Firaun" itu adalah salinan kata Mesir Per-aa. Mula-mula kata itu berarti: Rumah agung, yaitu istana atau isi istana (bahasa keraton). Sejak wangsa kerajaan Mesir yang kedelapan belas kata Per-aa itu menjadi gelar diri raja sendiri. Dalam ayat ini kata Firaun dipakai sebagai nama diri

Jerusalem: Kel 1:11 - Raamses Kota Raamses adalah tempat kediaman Firaun Ramses II dan terletak di delta sungai Nil. Para ahli purbakala mengidentikkan Firaun Ramses II itu dengan ...

Kota Raamses adalah tempat kediaman Firaun Ramses II dan terletak di delta sungai Nil. Para ahli purbakala mengidentikkan Firaun Ramses II itu dengan Tanis ataupun dengan Kantir. Berdasarkan ayat ini yang menyebutkan Ramses II (th 1290-1224) sebagai penindas orang Israel, dapat diperkirakan tanggal keluarga Israel dari negeri Mesir.

Jerusalem: Kel 1:14 - kepada mereka Kisah mengenai penindasan orang Israel akan dilanjutkan dalam Kel 5:6-23. Dalam Kel 1:15 dst pengarang (Elohista) memberitahukan bahwa Firaun mengambi...

Kisah mengenai penindasan orang Israel akan dilanjutkan dalam Kel 5:6-23. Dalam Kel 1:15 dst pengarang (Elohista) memberitahukan bahwa Firaun mengambil tindakan hendak membunuh semua bayi laki-laki Israel yang baru lahir. Tindakan itu sebenarnya berlawanan dengan dibutuhkannya kaum buruh untuk kerja paksa. Tetapi penulis hanya mengemukakan guna menyiapkan kisah berikut mengenai kelahiran Musa.

Jerusalem: Kel 1:16 - waktu anak itu lahir Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah berbunyi: kedua batu. Mungkin dimaksudkan tempat perempuan bersalin, tetapi mu...

Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah berbunyi: kedua batu. Mungkin dimaksudkan tempat perempuan bersalin, tetapi mungkin juga tersinggung kemaluan bayi (buah pelir).

Jerusalem: Kel 1:22 - sungai Nil Naskah Ibrani hanya berkata: sungai. Dengan kata itu biasanya dimaksudkan sungai utama di Mesir, yaitu Nil, tetapi kadang-kadang juga anak-anak sungai...

Naskah Ibrani hanya berkata: sungai. Dengan kata itu biasanya dimaksudkan sungai utama di Mesir, yaitu Nil, tetapi kadang-kadang juga anak-anak sungai Nil disebutkan demikian.

Ende: Kel 1:1-22 - -- Fasal 1(Kel 1) dan Kel 2 melukiskan pelaku-pelaku utama dalam kitab ini, lagipula situasi suku-suku Hibrani di Mesir sebelum pembebasan. Fasal 1(Kel 1...

Fasal 1(Kel 1) dan Kel 2 melukiskan pelaku-pelaku utama dalam kitab ini, lagipula situasi suku-suku Hibrani di Mesir sebelum pembebasan. Fasal 1(Kel 1) menjambung kitab Kedjadian.

Pada umumnja tjatatan-tjatatan mengenai waktu dan tempat, demikian pula silsilah-silsilah berasal dari tradisi P, sedangkan djalan tjerita ditentukan oleh tradisi J, pun mengandung unsur-unsur dari tradisi E. Tetapi kitab Pengungsian ini lebih daripada pengumpulan tradisi-tradisi belaka. Penjusunannja terachir dibawah bimbingan Tuhan memperbuahkan suatu visi jang agung, memaparkan dengan tepatnja Karja-Keselamatan Tuhan didunia ini.

Bila perlu, tradisi-tradisi jang bersangkutan akan dikemukakan dalam tjatatan-tjatatan.

Ende: Kel 1:1 - -- Disebutkannja nama-nama ini berarti mulainja tahap baru dalam riwajat umat Tuhan.

Disebutkannja nama-nama ini berarti mulainja tahap baru dalam riwajat umat Tuhan.

Ende: Kel 1:5 - -- Bilangan 70 terutama berarti kesatuan jang sangat tertentu, inti umat Tuhan jang masih akan terbentuk, dan bukan selalu menundjukkan djumlahnja tepat ...

Bilangan 70 terutama berarti kesatuan jang sangat tertentu, inti umat Tuhan jang masih akan terbentuk, dan bukan selalu menundjukkan djumlahnja tepat berapa.

Ende: Kel 1:7 - -- Kitab Sutji hampir tidak mentjeritakan apa-apa tentang pengalaman-pengalaman rakjat Hibrani di Mesir sedjak djaman Jusuf sampai Musa. Terutama diliput...

Kitab Sutji hampir tidak mentjeritakan apa-apa tentang pengalaman-pengalaman rakjat Hibrani di Mesir sedjak djaman Jusuf sampai Musa. Terutama diliputi dosa. Seakan-akan sedjarah Keselamatan berhenti sementara dan suku-suku keturunan para Bangsa-Bangsa kembali kedalam alam kehidupan mereka dahulu kala.

Ajat ini menundjukkan bahwa suku-suku Hibrani telah berkembang meluas. Namun mereka tetap merupakan minoritas diantara kira-kira 7 djuta rakjat Mesir.

Ende: Kel 1:8 - -- Dibitjarakan disini masa sesudah pengusiran para Parao Hiksos. Mungkin jang dimaksudkan disini Ramses II (1301-1234). Kedudukan kehormatan suku Jusuf ...

Dibitjarakan disini masa sesudah pengusiran para Parao Hiksos. Mungkin jang dimaksudkan disini Ramses II (1301-1234). Kedudukan kehormatan suku Jusuf sudah terlupakan, dan para pemegang pemerintah baru tidak mau tahu-menahu tentang masa pendjadjahan asing jang lampau (Lihat: Kata Pengantar).

Ende: Kel 1:10 - -- Rakjat Mesir merasa takut, kalau-kalau nanti bila ada penjerbuan suku-suku Semit lagi, orang-orang Hibrani menggabungkan diri dalam penjerbuan itu. Pe...

Rakjat Mesir merasa takut, kalau-kalau nanti bila ada penjerbuan suku-suku Semit lagi, orang-orang Hibrani menggabungkan diri dalam penjerbuan itu.

Penulis melukiskan kerdja-paksa di Mesir sebagai usaha mengurangi djumlah orang-orang Hibrani. Tradisi E menambahkan (aj. 15-22)(Kel 1:15-22) pembunuhan anak-anak sulung, untuk menerangkan tjerita fasal 2(Kel 2).

Ketjuali kerdja-paksa jang berat itu, bagi umat Hibrani jang terasa sangat menekan bukan terutama bahwa mereka menderita kekurangan (lihat: Kel 16:3), melainkan bahwa mereka kehilangan kemerdekaan.

Ende: Kel 1:11 - -- Parao: gelar radja Mesir; artinja rumah jang besar, istana. Pitom = kediaman atau daerah Tum, suatu dewa Mesir. Ramses (Pi-Raameses): kota jang dibang...

Parao: gelar radja Mesir; artinja rumah jang besar, istana.

Pitom = kediaman atau daerah Tum, suatu dewa Mesir. Ramses (Pi-Raameses): kota jang dibangun Ramses II bagi dirinja sendiri, ddaerah muara (delta) sungai Nil.

Ende: Kel 1:14 - -- Kerdja-paksa berat sematjam itu disebut-sebut dalam tulisan papirus kuno, dan terlukiskan diatas sebuah makam Mesir.

Kerdja-paksa berat sematjam itu disebut-sebut dalam tulisan papirus kuno, dan terlukiskan diatas sebuah makam Mesir.

Ende: Kel 1:15 - -- Perintah Parao ini bagaikan kata-pengantar jang mendjelaskan tjerita Musa (fas. 2)(Kel 2) dan siksaan jang kemudian didjatuhkan Tuhan atas anak-anak s...

Perintah Parao ini bagaikan kata-pengantar jang mendjelaskan tjerita Musa (fas. 2)(Kel 2) dan siksaan jang kemudian didjatuhkan Tuhan atas anak-anak sulung bangsa Mesir (fas. 13)(Kel 13). Jang disebut hanja dua orang bidan. Mungkin perintah ini hanja berlaku bagi wilajah jang terbatas. Nama-nama bidan itu berarti: Ketjantikan dan Seri-semarak.

Ende: Kel 1:16 - -- Tempat bersalin: sebetulnja: dua buah batu. Jang dimaksudkan: tempat (dari batu) wanita berbaring sedang ia melahirkan. Keterangan lain: kelamin si ba...

Tempat bersalin: sebetulnja: dua buah batu. Jang dimaksudkan: tempat (dari batu) wanita berbaring sedang ia melahirkan. Keterangan lain: kelamin si baji.

Ende: Kel 1:20 - -- Bandingkan dengan aj. 12(Kel 1:12)

Bandingkan dengan aj. 12(Kel 1:12)

Ende: Kel 1:21 - -- Sebetulnja tertulis: Ia (Tuhan) mendirikan rumah-rumah bagi mereka. Maksudnja: Ia menganugerahi mereka anak-keturunan jang banjak djumlahnja.

Sebetulnja tertulis: Ia (Tuhan) mendirikan rumah-rumah bagi mereka. Maksudnja: Ia menganugerahi mereka anak-keturunan jang banjak djumlahnja.

Endetn: Kel 1:5 - -- Junani: 75 orang.

Junani: 75 orang.

Endetn: Kel 1:22 - pada orang-orang Hibrani tambahan menurut Sam., Jun., Targ.

tambahan menurut Sam., Jun., Targ.

Ref. Silang FULL: Kel 1:1 - anak Israel · anak Israel: Kej 46:8; Kej 46:8

· anak Israel: Kej 46:8; [Lihat FULL. Kej 46:8]

Ref. Silang FULL: Kel 1:4 - dan Asyer · dan Asyer: Kej 35:22-26; Bil 1:20-43

· dan Asyer: Kej 35:22-26; Bil 1:20-43

Ref. Silang FULL: Kel 1:5 - Yakub berjumlah · Yakub berjumlah: Kej 46:26; Kej 46:26

· Yakub berjumlah: Kej 46:26; [Lihat FULL. Kej 46:26]

Ref. Silang FULL: Kel 1:6 - Kemudian matilah · Kemudian matilah: Kej 50:26; Kis 7:15

· Kemudian matilah: Kej 50:26; Kis 7:15

Ref. Silang FULL: Kel 1:7 - terbilang jumlahnya · terbilang jumlahnya: Kel 1:9; Kej 12:2; Kej 12:2; Ul 7:13; Yeh 16:7

· terbilang jumlahnya: Kel 1:9; Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2]; Ul 7:13; Yeh 16:7

Ref. Silang FULL: Kel 1:8 - tanah Mesir · tanah Mesir: Yer 43:11; 46:2

· tanah Mesir: Yer 43:11; 46:2

Ref. Silang FULL: Kel 1:9 - besar jumlahnya // pada kita · besar jumlahnya: Kel 1:7; Kel 1:7 · pada kita: Kej 26:16; Kej 26:16

· besar jumlahnya: Kel 1:7; [Lihat FULL. Kel 1:7]

· pada kita: Kej 26:16; [Lihat FULL. Kej 26:16]

Ref. Silang FULL: Kel 1:10 - dengan bijaksana // dari negeri · dengan bijaksana: Kej 15:13; Kel 3:7; 18:11; Mazm 64:3; 71:10; 83:4; Yes 53:3 · dari negeri: Mazm 105:24-25; Kis 7:17-19

Ref. Silang FULL: Kel 1:11 - pengawas-pengawas rodi // kerja paksa // kota-kota perbekalan // dan Raamses · pengawas-pengawas rodi: Kel 3:7; 5:10,13,14 · kerja paksa: Kej 15:13; Kej 15:13; Kel 2:11; 5:4; 6:6-7; Yos 9:27; 1Raj 9:21; 1Taw 22:2;...

· pengawas-pengawas rodi: Kel 3:7; 5:10,13,14

· kerja paksa: Kej 15:13; [Lihat FULL. Kej 15:13]; Kel 2:11; 5:4; 6:6-7; Yos 9:27; 1Raj 9:21; 1Taw 22:2; Yes 60:10

· kota-kota perbekalan: 1Raj 9:19; 2Taw 8:4

· dan Raamses: Kej 47:11; [Lihat FULL. Kej 47:11]

Ref. Silang FULL: Kel 1:13 - dengan kejam · dengan kejam: Kel 1:14; Kej 15:13-14; Kel 5:21; 16:3; Im 25:43,46,53; Ul 4:20; 26:6; 1Raj 8:51; Mazm 129:1; Yes 30:6; 48:10; Yer 11:4

Ref. Silang FULL: Kel 1:14 - dengan pekerjaan // batu bata // dengan kejam · dengan pekerjaan: Ul 26:6; Ezr 9:9; Yes 14:3 · batu bata: Kej 11:3; Kej 11:3 · dengan kejam: Kel 2:23; 3:9; Bil 20:15; 1Sam 10:...

· dengan pekerjaan: Ul 26:6; Ezr 9:9; Yes 14:3

· batu bata: Kej 11:3; [Lihat FULL. Kej 11:3]

· dengan kejam: Kel 2:23; 3:9; Bil 20:15; 1Sam 10:18; 2Raj 13:4; Mazm 66:11; 81:7; Kis 7:19

Ref. Silang FULL: Kel 1:15 - kepada bidan-bidan · kepada bidan-bidan: Kej 35:17; Kej 35:17

· kepada bidan-bidan: Kej 35:17; [Lihat FULL. Kej 35:17]

Ref. Silang FULL: Kel 1:16 - ia hidup · ia hidup: Kel 1:22

· ia hidup: Kel 1:22

Ref. Silang FULL: Kel 1:17 - itu takut // tidak melakukan · itu takut: Kel 1:21; Ams 16:6 · tidak melakukan: 1Sam 22:17; Dan 3:16-18; Kis 4:18-20; 5:29

· itu takut: Kel 1:21; Ams 16:6

· tidak melakukan: 1Sam 22:17; Dan 3:16-18; Kis 4:18-20; 5:29

Ref. Silang FULL: Kel 1:19 - bidan datang · bidan datang: Im 19:11; Yos 2:4-6; 1Sam 19:14; 2Sam 17:20

· bidan datang: Im 19:11; Yos 2:4-6; 1Sam 19:14; 2Sam 17:20

Ref. Silang FULL: Kel 1:20 - kepada bidan-bidan · kepada bidan-bidan: Ams 11:18; 22:8; Pengkh 8:12; Yes 3:10; Ibr 6:10

· kepada bidan-bidan: Ams 11:18; 22:8; Pengkh 8:12; Yes 3:10; Ibr 6:10

Ref. Silang FULL: Kel 1:21 - itu takut // berumah tangga · itu takut: Kel 1:17; Kel 1:17 · berumah tangga: 1Sam 2:35; 2Sam 7:11,27-29; 1Raj 11:38; 14:10

· itu takut: Kel 1:17; [Lihat FULL. Kel 1:17]

· berumah tangga: 1Sam 2:35; 2Sam 7:11,27-29; 1Raj 11:38; 14:10

Ref. Silang FULL: Kel 1:22 - sungai Nil // biarkanlah hidup · sungai Nil: Kej 41:1; Kej 41:1 · biarkanlah hidup: Kel 1:16; Kis 7:19

· sungai Nil: Kej 41:1; [Lihat FULL. Kej 41:1]

· biarkanlah hidup: Kel 1:16; Kis 7:19

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kel 1:1-7 - Suku-suku Israel di Mesir Dalam pasal ini kita temukan, ...

Matthew Henry: Kel 1:8-14 - Orang Israel Ditindas di Mesir Orang Israel Ditindas di Mesir (1:8-14) ...

Matthew Henry: Kel 1:15-22 - Pembunuhan Anak-anak Israel Pembunuhan Anak-anak Israel (1:15-22) ...

SH: Kel 1:1-22 - Dibabat malah merambat (Senin, 28 Maret 2005) Dibabat malah merambat Dibabat malah merambat Sudah jatuh tertimpa tangga. Ini adalah gambaran orang y...

SH: Kel 1:1-22 - Pemeliharaan Tuhan (Sabtu, 3 Januari 2009) Pemeliharaan Tuhan Judul: Pemeliharaan Tuhan Bagaimana meyakini pemeliharaan Tuhan saat mengalami situ...

SH: Kel 1:1-22 - Melihat Allah di tengah kesulitan (Kamis, 23 Mei 2013) Melihat Allah di tengah kesulitan Judul: Melihat Allah di tengah kesulitan Ketika dalam kesulitan, kad...

SH: Kel 1:1-22 - Hati-hati dengan Jabatanmu (Senin, 1 Oktober 2018) Hati-hati dengan Jabatanmu Apa perasaan Anda ketika naik jabatan dalam pekerjaan? Tentunya senang, bukan? Apalagi...

Topik Teologia: Kel 1:17 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Memuliakan Allah Takut kepada Allah Contoh-contoh Mereka yang Takut...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Penulis : Musa Tema : Penebusan Tanggal Penulisan: Sekitar 1445-1405 S...

Full Life: Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Penindasan Orang Ibrani di Mesir (...

Matthew Henry: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Musa adalah hamba TUHAN yang menulis dan bertindak bagi Allah dengan ...

Jerusalem: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR JUDUL-JUDUL, PEMBAGIAN DAN ISI Kelima buku pertama Kitab Suci me...

Ende: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGUNGSIAN KATA PENGANTAR Kitab pengungsian terdiri dari bagian Riwajat dan bagian Perundang-perundangan jang erat ber...

BIS: Keluaran (Pendahuluan Kitab) KELUARAN PENGANTAR Nama Keluaran diambil dari peristiwa pokok yang diceritakan dalam buku ini, yaitu keluarnya...

Ajaran: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Tujuan Agar anggota jemaat mengerti bahwa Allah setia terhadap janji-Nya dan berkuasa memelihara umat-Nya....

Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Lahirnya Satu Bangsa MENGAPA KELUARAN?"Keluaran" adalah judul kitab Musa yang kedua dalam Perjanjian Lama. Sebenarnya pen...

Garis Besar Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) [1] BANGSA ISRAEL DI MESIR Kel 1:1-22...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh YLSA