
Teks -- Hosea 10:2-15 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Hos 10:8 - TIMBUNILAH KAMI!
Nas : Hos 10:8
Orang-orang yang telah mengandalkan dewa-dewa palsu dan menerima
gaya hidup kafir yang sensual akan berseru kepada gunung-gunung dan...
Nas : Hos 10:8
Orang-orang yang telah mengandalkan dewa-dewa palsu dan menerima gaya hidup kafir yang sensual akan berseru kepada gunung-gunung dan bukit-bukit untuk menimbuni dan menyembunyikan mereka dari murka Allah ketika hukuman-Nya dimulai. Mereka yang mundur dan yang memusuhi Allah dan umat-Nya akan melakukan hal yang sama ketika sistem dunia ini runtuh dan mereka menyaksikan murka Allah dicurahkan atas dunia ini (lih. Luk 23:30; Wahy 6:16;
lihat art. KESENGSARAAN BESAR).

Full Life: Hos 10:12 - BUKALAH BAGIMU TANAH BARU.
Nas : Hos 10:12
Tanah baru ialah tanah yang demikian diabaikan dan mengeras sehingga
tidak dapat menerima benih. Secara rohani hati umat itu sudah ...
Nas : Hos 10:12
Tanah baru ialah tanah yang demikian diabaikan dan mengeras sehingga tidak dapat menerima benih. Secara rohani hati umat itu sudah demikian keadaannya (ayat Hos 10:13). Mereka perlu membuka hati dan pikiran mereka melalui kesedihan akan dosa dan suatu pertobatan yang akan membuka mereka bagi firman dan kehendak Allah; mereka harus mulai menabur benih-benih kebenaran dengan sungguh-sungguh mencari Allah hingga mereka kembali mengalami kasih dan kemurahan-Nya yang setia.

Full Life: Hos 10:14 - SALMAN.
Nas : Hos 10:14
Nama ini mungkin mengacu kepada Salmanezer (2Raj 17:3) yang
merebut Samaria pada tahun 722 SM dan menjadikan kerajaan utara Israel
...
Jerusalem: Hos 10:2 - Hati mereka licik artinya: mereka mengambil mendua. Pura-pura mereka berpaut pada Tuhan, tetapi sementara itu mereka memuja Baal.
artinya: mereka mengambil mendua. Pura-pura mereka berpaut pada Tuhan, tetapi sementara itu mereka memuja Baal.

Jerusalem: Hos 10:3 - tidak mempunyai raja lagi Jabatan raja di negeri Israel utara sama sekali tidak berdaya oleh karena terus-menerus ada penggulingan takhta dan raja Israel didalangi raja Asyur.
Jabatan raja di negeri Israel utara sama sekali tidak berdaya oleh karena terus-menerus ada penggulingan takhta dan raja Israel didalangi raja Asyur.

Jerusalem: Hos 10:4 - seperti pohon upas Maksudnya: Apa yang subur berkembang ialah perkosaan hukum yang telah menjadi bagaikan pohon beracun.
Maksudnya: Apa yang subur berkembang ialah perkosaan hukum yang telah menjadi bagaikan pohon beracun.

Jerusalem: Hos 10:5 - anak lembu Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis; anak-anak. Mengenai anak lembu itu bdk 1Ra 12:28,32; Hos 8:5
Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis; anak-anak. Mengenai anak lembu itu bdk 1Ra 12:28,32; Hos 8:5

Jerusalem: Hos 10:8 - Timbunilah kami Melihat malapetaka dahsyat yang melenyapkan segenap penghidupannya orang Israel mengingatkan hari kiamat saja terjadi. Begitulah Yesuspun mengutip aya...

Jerusalem: Hos 10:9 - di Gibea Menurut pandangan Hosea kejahatan yang dilakukan di Gibea dahulu (Hak 19) masih juga diteruskan oleh kejahatan sekarang.
Menurut pandangan Hosea kejahatan yang dilakukan di Gibea dahulu (Hak 19) masih juga diteruskan oleh kejahatan sekarang.

Jerusalem: Hos 10:10 - Aku telah datang Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Dalam keinginanKu, dan Aku menghajar
Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Dalam keinginanKu, dan Aku menghajar

Jerusalem: Hos 10:10 - salahnya yang berganda Maksudnya kurang jelas. barangkali nabi berpikir kepada kejahatan yang dilakukan di Gibea (Hak 19) dan kepada penobatan Saul menjadi raja di Mizpa (1S...
Maksudnya kurang jelas. barangkali nabi berpikir kepada kejahatan yang dilakukan di Gibea (Hak 19) dan kepada penobatan Saul menjadi raja di Mizpa (1Sa 10:23-24). Mungkin pula nabi hanya berpikir kepada peristiwa yang diceriterakan Hak 19 yang oleh karena besarnya dikatakan "salah berganda".

Jerusalem: Hos 10:11-12 - -- Ayat-ayat ini berkata tentang rencana Allah mengenai Efraim: Kepadanya dipercayakan suatu tugas( yang ibaratnya ialah mengolah tanah dan menabur, Hos ...

Jerusalem: Hos 10:12 - keadilan Ialah "keadilan" dengan arti keagamaan, bdk Ima 19:15+, artinya: kesesuaian dengan kehendak Allah, Hos 8:12.

Jerusalem: Hos 10:13 - keretamu Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: jalanmu.
Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: jalanmu.

Jerusalem: Hos 10:14 - Salman Salman itu agaknya raja orang Moab yang bernama Salamanu. Ia adalah orang sezaman Tiglat Pileser III (th 745-727 seb Mas). Ia menghancurkan kota Bet-A...
Salman itu agaknya raja orang Moab yang bernama Salamanu. Ia adalah orang sezaman Tiglat Pileser III (th 745-727 seb Mas). Ia menghancurkan kota Bet-Arbel dan Irbid waktu menyerbu ke daerah Gilead

Jerusalem: Hos 10:14 - ibu beserta anak-anak diremukkan Terjemahan lain: ibu diremukkan di atas anak-anaknya. Kekejaman ini memang terjadi manakala sebuah kota direbut, bdk Hos 14:1; 2Ra 8:12; Yes 13:16; Na...

Jerusalem: Hos 10:15 - Pada waktu fajar Pertempuran kerap kali dimulai dini hari, Hak 9:34-37; Maz 46:6; Yes 17:14. Karena itu Allahpun dini hari memberi keselamatan (kemenangan) atau menghu...
Pertempuran kerap kali dimulai dini hari, Hak 9:34-37; Maz 46:6; Yes 17:14. Karena itu Allahpun dini hari memberi keselamatan (kemenangan) atau menghukum dengan membiarkan tentara dikalahkan.
Ende: Hos 10:3 - -- Rakjat mengira, bahwa hilangnja radja merupakan hukuman jang paling berat.
Mereka lebih pertjaja pada radja daripada pada Jahwe.
Hosea menegaskan, bah...
Rakjat mengira, bahwa hilangnja radja merupakan hukuman jang paling berat. Mereka lebih pertjaja pada radja daripada pada Jahwe.
Hosea menegaskan, bahwa radja2 tidak berarti apa2, melainkan djustru merekalah jang mendjadi asal-usul segenap keburukan (Hos 10:4):

Ende: Hos 10:5 - -- Sebagaimana radja tidak dapat menolong, demikianpun anaksapi di Betel dan Dan
tidak dapat berbuat apa2. Patung2 itu sendiripun dipunah(Hos 10:6).
Sebagaimana radja tidak dapat menolong, demikianpun anaksapi di Betel dan Dan tidak dapat berbuat apa2. Patung2 itu sendiripun dipunah(Hos 10:6).

Ende: Hos 10:6 - rentjananja ialah kelitjikan kengerian dan keigamaan, jang mendjadi dasar
pengharapan dan kepertjajaan Israil. Semua sia2 belaka.
ialah kelitjikan kengerian dan keigamaan, jang mendjadi dasar pengharapan dan kepertjajaan Israil. Semua sia2 belaka.

Bahasa penghebat jang berarti: putus harapan sama sekali.

Ende: Hos 10:11 - -- Dahulu (digurun) Israil patuh kepada Jahwe, sebab belum harus berbuat banjak dan
lagi dipelihara dengan baik2, seperti sapi muda jang menarik pengeret...
Dahulu (digurun) Israil patuh kepada Jahwe, sebab belum harus berbuat banjak dan lagi dipelihara dengan baik2, seperti sapi muda jang menarik pengeretan ringan, sementara dapat makan se-puas2nja.
Kemudian Jahwe membebankan tuntutan2 lebih berat pada Israil (kuk), seperti sapi dewasa harus membadjak dsb. Sesungguhnja kesemuanja itu dibebankan akan kebaikan bagi Israil.

Ende: Hos 10:12 - -- Dengan istilah pertanian ajat ini menggambarkan apa jang dibebankan Jahwe, jakni
hukum2 susila.
Dengan istilah pertanian ajat ini menggambarkan apa jang dibebankan Jahwe, jakni hukum2 susila.

Ende: Hos 10:13 - -- Ajat ini melukiskan, bahwa Israil tidak patuh kepada tuntutan2 dari pihak Jahwe
(Hos 10:12), melainkan mendurhaka sadja.
Ajat ini melukiskan, bahwa Israil tidak patuh kepada tuntutan2 dari pihak Jahwe (Hos 10:12), melainkan mendurhaka sadja.

Peristiwa mana jang disindir kurang djelas.
Endetn: Hos 10:4 - -- Tjakap(angin), diperbaiki dengan bersandarkan pada terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka mengatakan (kata2)".
Tjakap(angin), diperbaiki dengan bersandarkan pada terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka mengatakan (kata2)".

Endetn: Hos 10:5 - anak sapi diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Naskah Hibrani pakai djamak.
diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Naskah Hibrani pakai djamak.

diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Junani. Tertulis: "engkau".

Endetn: Hos 10:10 - aku datang diperbaiki dengan bersandarkan terdjemahan Junani. Tertulis: "dalam keinginanku".
diperbaiki dengan bersandarkan terdjemahan Junani. Tertulis: "dalam keinginanku".

Endetn: Hos 10:13 - kereta2 perangmu diperbaiki menurut beberapa naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "djalanmu".
diperbaiki menurut beberapa naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "djalanmu".

diperbaiki. Naskah Hibrani pakai mufrad, seharusnja djamak.

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis:"Ia telah".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: (Allah (Betel).
Ref. Silang FULL: Hos 10:2 - mereka licik // akibat kesalahannya // menghancurkan mezbah-mezbah // meruntuhkan tugu-tugu · mereka licik: 1Raj 18:21
· akibat kesalahannya: Hos 14:1
· menghancurkan mezbah-mezbah: Hos 10:8
· meruntuhkan tugu-tugu...
· mereka licik: 1Raj 18:21
· akibat kesalahannya: Hos 14:1
· menghancurkan mezbah-mezbah: Hos 10:8
· meruntuhkan tugu-tugu: Mi 5:12

Ref. Silang FULL: Hos 10:4 - mengangkat sumpah // mengikat perjanjian // pohon upas · mengangkat sumpah: Hos 4:2; Hos 4:2
· mengikat perjanjian: Yeh 17:19; Yeh 17:19; Am 5:7
· pohon upas: Am 6:12

Ref. Silang FULL: Hos 10:5 - anak lembu // Bet-Awen // dan imam-imamnya // telah beralih · anak lembu: Kel 32:4; Kel 32:4; Yes 44:17-20; Yes 44:17 s/d 20
· Bet-Awen: Hos 10:8; Hos 5:8; Hos 5:8
· dan imam-imamnya: 2Raj ...
· anak lembu: Kel 32:4; [Lihat FULL. Kel 32:4]; Yes 44:17-20; [Lihat FULL. Yes 44:17] s/d 20
· Bet-Awen: Hos 10:8; Hos 5:8; [Lihat FULL. Hos 5:8]
· dan imam-imamnya: 2Raj 23:5; [Lihat FULL. 2Raj 23:5]; Zef 1:4
· telah beralih: Hak 18:17-18; [Lihat FULL. Hak 18:17]; [Lihat FULL. Hak 18:18]; Hos 8:5; [Lihat FULL. Hos 8:5]; Hos 9:1,3,11; [Lihat FULL. Hos 9:1]; [Lihat FULL. Hos 9:3]; [Lihat FULL. Hos 9:11]

Ref. Silang FULL: Hos 10:6 - ke Asyur // sebagai persembahan // kepada Raja // menanggung malu // mendapat malu · ke Asyur: 2Raj 16:7; 2Raj 16:7; Hos 11:5
· sebagai persembahan: Hak 3:15; Hak 3:15
· kepada Raja: Hos 5:13; Hos 5:13
· m...


Ref. Silang FULL: Hos 10:8 - Bukit-bukit pengorbanan // Awen // Semak duri // atas mezbah-mezbahnya // Timbunilah kami // menimpa kami · Bukit-bukit pengorbanan: Yeh 6:6; Yeh 6:6
· Awen: Hos 10:5; Hos 10:5; 1Raj 12:28-30; Hos 4:13; Hos 4:13
· Semak duri: Hos 9:6; ...
· Bukit-bukit pengorbanan: Yeh 6:6; [Lihat FULL. Yeh 6:6]
· Awen: Hos 10:5; [Lihat FULL. Hos 10:5]; 1Raj 12:28-30; Hos 4:13; [Lihat FULL. Hos 4:13]
· Semak duri: Hos 9:6; [Lihat FULL. Hos 9:6]
· atas mezbah-mezbahnya: Hos 10:2; Yes 32:13; [Lihat FULL. Yes 32:13]
· Timbunilah kami: Ayub 30:6; [Lihat FULL. Ayub 30:6]; Am 3:14-15

Ref. Silang FULL: Hos 10:9 - hari Gibea // telah berdosa · hari Gibea: Hos 5:8; Hos 5:8
· telah berdosa: Yos 7:11; Yos 7:11

Ref. Silang FULL: Hos 10:10 - untuk menghajar · untuk menghajar: Yeh 5:13; Yeh 5:13; Hos 4:9; Hos 4:9

Ref. Silang FULL: Hos 10:11 - menyayangi tengkuknya · menyayangi tengkuknya: Yer 15:12; Yer 15:12; Yer 31:18; Yer 31:18

Ref. Silang FULL: Hos 10:12 - Menaburlah // dengan keadilan // tanah baru // untuk mencari // dengan keadilan · Menaburlah: Pengkh 11:1; Pengkh 11:1
· dengan keadilan: Ams 11:18; Ams 11:18; Yak 3:18
· tanah baru: Yer 4:3
· untuk men...

Ref. Silang FULL: Hos 10:13 - menuai kecurangan // buah kebohongan // banyaknya pahlawan-pahlawanmu · menuai kecurangan: Ayub 4:8; Ayub 4:8; Hos 7:3; Hos 7:3; Hos 12:1; Gal 6:7-8
· buah kebohongan: Ams 11:18; Ams 11:18; Hos 8:7; Hos 8:...

Ref. Silang FULL: Hos 10:14 - akan dihancurkan // seperti Salman // beserta anak-anak · akan dihancurkan: Yes 17:3; Yes 17:3; Mi 5:10
· seperti Salman: 2Raj 17:3; 2Raj 17:3
· beserta anak-anak: Yes 13:16; Yes 13:16;...
Defender (ID): Hos 10:6 - Jareb Jareb ("Yang penuh sengketa") mungkin adalah sebuah julukan yang diberikan oleh Hosea kepada raja Asyur Shalmanezer, yang merasa tidak senang dengan R...
Jareb ("Yang penuh sengketa") mungkin adalah sebuah julukan yang diberikan oleh Hosea kepada raja Asyur Shalmanezer, yang merasa tidak senang dengan Raja Hoshea dari Israel karena ia "tidak membawa hadiah kepada raja Asyur" (2Ki 17:4). Oleh karena itu, Shalmanezer membawa Israel ke dalam penawanan "sebagai hadiah" kepada raja yang penuh sengketa tersebut.

Defender (ID): Hos 10:9 - pertarungan di Gibeah Referensinya tampaknya mengacu pada peristiwa mengerikan yang dijelaskan dalam Hakim 20:1 dan Hakim 21:1 dari kitab Hakim, di mana pertarungan di Gibe...
Referensinya tampaknya mengacu pada peristiwa mengerikan yang dijelaskan dalam Hakim 20:1 dan Hakim 21:1 dari kitab Hakim, di mana pertarungan di Gibeah hampir mengakibatkan kepunahan suku Benjamin.

Defender (ID): Hos 10:12 - menuai belas kasihan Menabur angin akan menuai badai penghakiman di Israel, sedangkan menabur dalam kebenaran akan menuai belas kasihan. Ini jelas merupakan panggilan tera...
Menabur angin akan menuai badai penghakiman di Israel, sedangkan menabur dalam kebenaran akan menuai belas kasihan. Ini jelas merupakan panggilan terakhir untuk bertobat dan mencari Tuhan sebelum penghakiman final (Bandingkan Hos 8:7).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Hos 10:2 - Hati mereka terpecah // sekarang mereka akan ditemukan bersalah // dia akan meruntuhkan mezbah mereka, dia akan merusak patung-patung mereka Hati mereka terpecah,.... Beberapa orang mengatakan dari Hoshea raja mereka, yang seharusnya mereformasi mereka dari penyembahan berhala, dan mengemba...
Hati mereka terpecah,.... Beberapa orang mengatakan dari Hoshea raja mereka, yang seharusnya mereformasi mereka dari penyembahan berhala, dan mengembalikan mereka kepada ibadah yang benar kepada Tuhan; namun tidak ada bukti untuk itu; lebih baik dari satu sama lain, perasaan mereka terasing satu sama lain, oleh perselisihan dan permusuhan mereka, konspirasi mereka terhadap raja-raja mereka, dan pembunuhan terhadap mereka, serta perang saudara di antara mereka; mereka juga tidak sepemikiran, tetapi tidak setuju dalam pandangan mereka tentang berhala mereka; sebagian mendukung yang satu, dan sebagian yang lain: atau lebih tepatnya dari Tuhan itu sendiri, dari ketakutan kepada-Nya, dari ibadah dan pelayanan-Nya; atau dari hukum, seperti dalam Targum; atau hati mereka terpecah antara Tuhan dan berhala mereka, seperti pada zaman Ahab antara Tuhan dan Baal; mereka berpura-pura beribadah kepada Tuhan ketika mereka menyembah anak lembu, dan dengan demikian membagi pelayanan di antara mereka; atau mungkin dapat diterjemahkan, "hati mereka mendukung" r mereka; seolah-olah mereka telah melakukan yang benar dan baik, dan tidak bersalah atas kejahatan, ataupun tidak akan ada hukuman yang dijatuhkan kepada mereka:
sekarang mereka akan ditemukan bersalah; terungkap akan dosa dan kebodohan mereka, dan tampak bersalah; ketika mereka akan dihukum karena penyembahan berhala mereka, dan berhala mereka tidak mampu menyelamatkan mereka, sebagaimana kehancuran mereka yang akan disebutkan selanjutnya akan membuktikan: atau, "sekarang mereka akan menjadi sepi" s tanah mereka akan menjadi sepi, dan mereka akan dibawa pergi sebagai tawanan:
dia akan meruntuhkan mezbah mereka, dia akan merusak patung-patung mereka: yaitu, raja Asyur akan melakukan semuanya ini, atau Tuhan melalui dia: atau, "memenggal mezbah mereka" t; menghilangkan bagian atasnya, seperti dalam Targum; tanduk-tanduknya, yang mungkin terbuat dari emas, atau perhiasan lain yang memiliki nilai; dan oleh karena itu menjadi rampasan musuh; dan juga akan menghancurkan patung-patung mereka, demi logam, emas atau perak, darinya mereka dibuat; seperti yang biasanya dilakukan oleh para penakluk, dan untuk menunjukkan kekuasaan penuh mereka atas yang ditaklukkan, bahwa bahkan dewa mereka tidak dapat menyelamatkan mereka dari tangan mereka.

Gill (ID): Hos 10:3 - Untuk saat ini mereka akan berkata, kami tidak memiliki raja // karena kami tidak takut akan Tuhan // lalu apa yang bisa dilakukan seorang raja untuk kami. Sementara ini mereka akan berkata, kami tidak memiliki raja,.... Ini mereka katakan, baik saat mereka memiliki satu; tetapi dari perilaku dan tingkah ...
Sementara ini mereka akan berkata, kami tidak memiliki raja,.... Ini mereka katakan, baik saat mereka memiliki satu; tetapi dari perilaku dan tingkah laku mereka, seolah-olah mereka tidak memilikinya; karena mereka tidak memperhatikan dia, tidak ada kasih sayang untuknya, dan tidak ada penghormatan kepadanya; tetapi setiap orang melakukan apa yang benar di matanya sendiri: atau selama kekosongan kekuasaan, antara pembunuhan Pekah, yang terjadi pada tahun kedua puluh Jotham, dan penetapan Hoshea, yang terjadi pada tahun kedua belas Ahaz; lihat 2Raj 15:30; atau ketika tanah Israel diserang, dan raja mereka dipenjara, dan Samaria dikepung, sehingga seolah-olah mereka tidak memiliki raja; mereka tidak memiliki siapa pun untuk melindungi dan membela mereka, untuk maju di depan mereka melawan musuh, dan berperang untuk mereka; atau lebih tepatnya ketika kota itu diambil, mezbah-mezbah dihancurkan, gambar-gambar mereka rusak, dan mereka serta raja mereka dibawa sebagai tawanan:
karena kami tidak takut akan Tuhan: tidak melayani dan menyembah-Nya, tetapi menyembah berhala; dan dosa ini, menyingkirkan ketakutan akan Tuhan, adalah sumber dan penyebab semua masalah dan kesedihan mereka; dari invasi tanah mereka; dari pengepungan dan pengambilan kota mereka, serta tidak memiliki raja untuk memerintah atas mereka, dan melindungi mereka:
lalu apa yang bisa dilakukan seorang raja untuk kami? jika mereka memiliki satu, dia tidak bisa berguna bagi mereka; karena sejak mereka telah menyinggung Tuhan, Raja segala raja, dan menjadikannya musuh mereka, apa yang bisa dilakukan seorang raja duniawi, seorang manusia lemah, untuk mereka, atau melawannya? sekarang semuanya telah berakhir bagi mereka, dan mereka tidak dapat mengharapkan bantuan dan pembebasan.

Gill (ID): Hos 10:4 - Mereka telah mengucapkan kata-kata, bersumpah palsu dalam membuat perjanjian // demikianlah penghakiman tumbuh seperti hemlock di sela-sela ladang. Mereka telah mengucapkan kata-kata, bersumpah palsu dalam membuat perjanjian,.... Itu adalah kejahatan lain yang mereka lakukan, di mana kemurkaan Tuh...
Mereka telah mengucapkan kata-kata, bersumpah palsu dalam membuat perjanjian,.... Itu adalah kejahatan lain yang mereka lakukan, di mana kemurkaan Tuhan tidak dapat diberikan kepada mereka oleh seorang raja, jika mereka memilikinya, atau oleh siapa pun. Mereka telah menggunakan kata-kata yang sia-sia dan kosong dalam pembicaraan dan percakapan biasa mereka; dan kata-kata yang bohong dan menipu satu sama lain dalam perdagangan dan komersial, dalam kontrak dan janji; dan dengan demikian mereka telah menipu dan menyalahi satu sama lain: mereka telah mengeluarkan banyak "sumpah kesia-siaan" u: atau sumpah dan kutukan yang sia-sia; mulut mereka penuh dengan kutukan dan kepahitan; dan mereka membuat perjanjian dengan Tuhan, dan raja mereka, serta dengan raja dan pangeran lainnya, dan satu sama lain, dan tidak memegangnya; dan sekarang untuk hal-hal ini Tuhan memiliki kontroversi dengan mereka:
demikianlah penghakiman tumbuh seperti hemlock di sela-sela ladang; baik penghakiman Tuhan, kemurkaan dan pembalasan-Nya atas dosa-dosa di atas, muncul dan menyebar di semua kota, desa, dan permukiman mereka; atau lebih tepatnya penghakiman dan keadilan yang mereka klaim akan dijalankan, alih-alih menjadi apa yang seharusnya, berguna dan bermanfaat bagi rakyat, seperti herba yang menyehatkan, tumbuh seperti hemlock, pahit dan beracun, dan menyebar di semua bagian kerajaan. Ketidakadilan yang dimaksudkan; lihat Amo 6:12.

Gill (ID): Hos 10:5 - Penghuni Samaria akan ketakutan karena anak lembu Bethaven // karena rakyatnya akan meratap atasnya // dan para imamnya yang bersukacita karenanya // karena kemuliaan itu, karena ia telah pergi dari padanya Para penghuni Samaria akan ketakutan karena anak lembu Bethaven,.... Atau, "anak sapi" w, sebagaimana dalam aslinya; disebut demikian dengan nada sind...
Para penghuni Samaria akan ketakutan karena anak lembu Bethaven,.... Atau, "anak sapi" w, sebagaimana dalam aslinya; disebut demikian dengan nada sindiran, untuk menunjukkan kelemahan dan ketidakmampuan mereka untuk membantu para penyembah mereka; dan demikian Betel, di mana salah satu anak lembu ini berada, di sini, seperti di tempat lain, disebut Bethaven; yaitu, rumah kejahatan, atau berhala, dengan nada penghinaan; dan mungkin juga mencakup Dan, di mana terdapat anak lembu yang lain, karena keduanya disebutkan; kecuali jika bentuk jamak digunakan untuk tunggal: sekarang tanah Israel diserang oleh musuh, para penghuni Samaria, yang merupakan ibu kota bangsa, raja, bangsawan, dan rakyat biasa yang tinggal di sana, dan merupakan penyembah anak lembu, berada dalam kesakitan karena takut diambil oleh musuh; atau karena mereka sudah, tempat-tempat ini jatuh ke tangannya sebelum Samaria dikepung, atau setidaknya diambil; dan anak lembu ini dihancurkan menjadi pecahan, yang telah mereka sembah, dan tempat mereka menaruh kepercayaan, mereka takut kehancuran mereka dan anak-anak mereka akan menjadi berikutnya, dan tidak jauh:
karena rakyatnya akan meratap atasnya; entah itu rakyat Samaria, sama dengan para penghuninya; atau lebih tepatnya rakyat Bethaven, di mana berhala itu berada; tetapi sekarang telah dihancurkan, atau dibawa pergi; meskipun umumnya ditafsirkan tentang rakyat anak lembu, para penyembahnya, yang akan meratap atasnya, atau karena kehilangan itu, karena diambil dari mereka, dan diperlakukan seperti dalam Hos 10:6. Orang Yahudi x memiliki tradisi, bahwa, pada tahun kedua puluh Pekah raja Israel, Tiglathpileser raja Asyur datang dan mengambil anak lembu emas di Dan; dan, pada tahun kedua belas Ahaz, raja Asyur lainnya (Shalmaneser) datang dan mengambil anak lembu emas di Betel:
dan para imamnya yang bersukacita karenanya; para Chemarim, seperti dalam Zep 1:4; atau "hitam" y karena wajah mereka yang kurus dan kotor, atau pakaian hitam; kata yang sama digunakan orang Yahudi untuk para biarawan Katolik: di sini itu merujuk kepada para imam Bethaven, atau anak lembu, yang sebelumnya bersukacita karena hal itu, karena pengorbanan dan persembahan dari rakyat kepadanya, dan kehidupan yang baik yang mereka dapatkan dalam pelayanannya; tetapi sekarang akan meratap, seperti halnya rakyat, dan lebih lagi, karena kehilangan mata pencaharian mereka. Beberapa membaca kata-kata tanpa tambahan "bahwa, para imamnya bersukacita karenanya"; yang beberapa menafsirkan menurut tradisi orang Yahudi yang disebutkan oleh Jerom, meskipun tidak oleh yang lain, sejauh yang saya temukan; bahwa para imam mencuri anak lembu emas, dan mengganti dengan yang perunggu dan disepuh di tempatnya; sehingga ketika mereka dibawa pergi, rakyat meratap, menganggap itu sebagai anak lembu emas yang sebenarnya; tetapi para imam bersenang-senang dengan tipu daya mereka, dan bersukacita bahwa penipuan mereka tidak terungkap; tetapi lebih tepat kata yang digunakan di sini, seperti yang diamati Pocock dan yang lainnya, adalah jenis yang memiliki arti bertentangan, dan berarti baik meratap maupun bersukacita; dan di sini untuk meratap, seperti mungkin juga dalam Ayub 3:22; dan demikian Ben Melech mengamati, bahwa ada beberapa dari para penafsir mereka yang memahami di sini dalam arti meratap:
karena kemuliaan itu, karena ia telah pergi dari padanya; entah itu karena kemuliaan anak lembu, yang telah pergi darinya, penghormatan yang diberikan kepadanya, ibadah yang diberikan kepadanya, dan permata serta perhiasan yang ada di sekitarnya; atau lebih tepat lagi kemuliaan Bethaven, dan juga Samaria, dan memang seluruh Israel, yang telah dibawa tertawan dari mereka; yaitu, anak lembu, yang merupakan tuhan mereka, tempat mereka bermegah, dan menaruh kepercayaan serta harapan mereka.

Gill (ID): Hos 10:6 - Akan dibawa juga ke Asyur sebagai hadiah untuk Raja Jareb // Efraim akan menerima malu // dan Israel akan malu atas nasihatnya sendiri Ini juga akan dibawa ke Asyur sebagai hadiah untuk Raja Jareb,.... Atau, "dia sendiri" z; bukan rakyat Samaria, atau Betaven, atau anak lembu, tetapi ...
Ini juga akan dibawa ke Asyur sebagai hadiah untuk Raja Jareb,.... Atau, "dia sendiri" z; bukan rakyat Samaria, atau Betaven, atau anak lembu, tetapi anak lembu itu sendiri; yang, karena seluruhnya terbuat dari emas, dikirim sebagai hadiah kepada raja Asyur, yang di sini disebut Jareb; baik Asyur, atau rajanya; Lihat Gill di Hos 5:13; ini dilakukan baik oleh rakyat Israel sendiri, untuk mendamaikan raja Asyur; atau lebih tepatnya oleh tentara Asyur, yang menyimpan rampasan ini sebagai hadiah yang layak untuk raja dan penakluk mereka, yang tidak hanya menjadi subjek negara, tetapi juga dewa-dewa dari negara:
Efraim akan menerima malu; karena menyembah sebuah berhala seperti itu, ketika mereka melihatnya hancur berkeping-keping, dan emasnya dijadikan hadiah untuk raja Asyur, dan bahwa itu tidak dapat menyelamatkan mereka, atau dirinya sendiri:
dan Israel akan malu atas nasihatnya sendiri; karena menyerah pada penyembahan berhala seperti itu, bertentangan dengan nasihat, pikiran, dan kehendak Tuhan; atau nasihat yang mereka dan Yerobeam ambil untuk mendirikan anak lembu di Dan dan Betel, dan dengan demikian menghalangi rakyat pergi ke Yerusalem, 1Ki 12:28; serta nasihat dan perjanjian mereka dengan raja Mesir melawan raja Asyur, 2Ki 17:4.

Gill (ID): Hos 10:7 - Adapun Samaria // rajanya dipotong // seperti busa di atas air. Adapun Samaria,.... Metropolis dari sepuluh suku Israel, dan di sini merujuk kepada seluruh kerajaan: rajanya dipotong; yang dipahami sebagian orang ...
Adapun Samaria,.... Metropolis dari sepuluh suku Israel, dan di sini merujuk kepada seluruh kerajaan:
rajanya dipotong; yang dipahami sebagian orang sebagai Pekah, yang dibunuh oleh Hosea; yang lain memahami beberapa raja mereka yang dipotong satu demi satu, dengan sangat mendadak dan cepat, seperti yang ditunjukkan oleh metafora yang digunakan setelahnya; atau lebih tepatnya, Hosea, raja terakhir yang dimaksud, yang dipotong oleh raja Asyur; bentuk waktu sekarang digunakan untuk masa depan, untuk menunjukkan kepastian hal tersebut. Aben Ezra berpendapat bahwa kata kerja "dipotong" harus diulang, Samaria "dipotong, rajanya dipotong"; baik raja maupun kerajaan dihancurkan. Begitu juga Targum,
"Samaria dipotong bersama rajanya:''
seperti busa di atas air; seperti benda ringan yang mengalir di atasnya; seperti kulit pohon, seperti yang dinyatakan oleh Kimchi dan Abarbinel; atau seperti kotoran di atas panci air yang sedang mendidih, seperti yang dikatakan Jarchi, dan Targum; atau seperti busa, yang merupakan kumpulan gelembung di atas air; demikianlah para raja dan kerajaan, membesar, tampak tinggi dan megah untuk sejenak; tetapi hanyalah gelembung, benda kosong; dan seringkali tiba-tiba, cepat, dan mudah dihancurkan; begitu pula Samaria dan rajanya oleh tentara Asyur; Tuhan semesta alam, Raja segala raja, berlawanan dengan mereka.

Gill (ID): Hos 10:8 - Tempat-tempat tinggi juga dari Aven // dosa Israel akan dihancurkan // duri dan thistle akan tumbuh di atas mezbah mereka // dan mereka akan berkata kepada gunung-gunung, tutupi kami; dan kepada bukit-bukit, jatuhlah kepada kami. Tempat-tempat tinggi juga dari Aven,.... Betel, yang tidak hanya seperti sebelumnya disebut Bethaven, rumah kejahatan; tetapi Aven, itu sendiri kejaha...
Tempat-tempat tinggi juga dari Aven,.... Betel, yang tidak hanya seperti sebelumnya disebut Bethaven, rumah kejahatan; tetapi Aven, itu sendiri kejahatan; tempat-tempat tingginya adalah kuil dan mezbah yang dibangun di sana untuk ibadah berhala, yang biasanya terletak di bukit dan gunung:
dosanya Israel akan dihancurkan; yaitu, tempat-tempat tinggi itu adalah dosa Israel, penyebab dosa bagi mereka; dan di mana mereka melakukan dosa, dosa penyembahan berhala, dalam menyembah anak-anak lembu; semua itu harus diruntuhkan, dihancurkan, dan tidak digunakan lagi:
duri dan thistle akan tumbuh di atas mezbah mereka; tergeletak dalam puing-puing, ini akan tumbuh di atasnya, orang-orang dan para imam yang dibawa menjadi tawanan yang biasa mengorbankan di sana; tetapi sekarang mereka akan tergeletak terabaikan oleh mereka, dihancurkan oleh musuh:
dan mereka akan berkata kepada gunung-gunung, tutupi kami; dan kepada bukit-bukit, jatuhlah kepada kami; bukan berarti tempat-tempat tinggi dan mezbah akan berkata demikian dalam pengertian kiasan, menurut R. Moses dalam Aben Ezra; tetapi, seperti Japhet, mereka yang menyembah di sana, para imam dan orang-orang Samaria, Bethaven, dan bahkan dari seluruh Israel, karena penderitaan mereka yang besar; dan, seperti orang-orang dalam keadaan sangat genting, dan putus asa, bingung, dan malu, akan memanggil kepada gunung-gunung dan bukit-bukit di mana mereka telah bersalah karena penyembahan berhala untuk menyembunyikan dan menutupi mereka dari murka Tuhan; lihat Luk 23:30 Rev 6:16.

Gill (ID): Hos 10:9 - O Israel, engkau telah berdosa sejak zaman Gibeah // di sana mereka berdiri // pertempuran di Gibeah melawan anak-anak kejahatan tidak mengalahkan mereka O Israel, engkau telah berdosa sejak zaman Gibeah,.... Ini tidak merujuk, sebagaimana Targum dan lainnya, pada Gibeah Saul, tempat asalnya, dan pemili...
O Israel, engkau telah berdosa sejak zaman Gibeah,.... Ini tidak merujuk, sebagaimana Targum dan lainnya, pada Gibeah Saul, tempat asalnya, dan pemilihannya menjadi raja; tetapi pada urusan Levite dan gundiknya di Gibeah pada zaman para hakim, dan apa yang terjadi setelahnya, Hak 19:1; menunjukkan bahwa dosa-dosa Israel bukanlah dosa yang baru; mereka adalah sama dengan yang dilakukan sebelumnya, sejak sejarah yang dirujuk, dan telah berlangsung sejak saat itu; ukuran dari dosa-dosa itu kini sudah hampir penuh: atau, seperti yang diinterpretasikan oleh Aben Ezra dan Abarbinel, "engkau telah berdosa lebih dari pada zaman Gibeah"; bersalah atas lebih banyak penyembahan berhala, kebiadaban, dan ketidakmurnian, daripada pada masa itu; dan meskipun dosa-dosa yang paling berat, khususnya nafsu yang tidak wajar, juga terjadi pada waktu itu:
di sana mereka berdiri; baik orang-orang Gibeah yang terus berpegang pada dosa-dosa mereka dan tidak bertobat; dan berdiri dalam pembelaan mereka sendiri melawan suku-suku Israel, dan orang-orang Benyamin juga berdiri bersama mereka; dan telah terjadi dua pertempuran, dan mereka menang dalam kedua pertempuran itu; dan, meskipun kalah pada pertempuran ketiga, mereka tidak benar-benar hancur, seperti yang sekarang akan terjadi pada orang Israel: atau suku-suku Israel berdiri, dan melanjutkan dalam, dan membiarkan penyembahan berhala Levite; atau lebih tepatnya mereka berdiri lamban dan malas, dan tidak bersemangat untuk bertarung dengan orang-orang Benyamin, yang ikut serta dengan orang-orang Gibeah; inilah dosa-dosa mereka, yang menyebabkan mereka kalah dalam dua pertempuran pertama, dan di mana orang Israel saat ini meniru mereka:
pertarungan di Gibeah melawan anak-anak kejahatan tidak mengalahkan mereka; dua pertempuran pertama melawan orang-orang Gibeah dan orang-orang Benyamin, yang adalah anak-anak kejahatan, satu sebagai pelaku, dan yang lainnya sebagai penyokong dan pelindungnya, tidak berhasil melawan mereka, tetapi orang Israel kalah; dan pertempuran ketiga, di mana mereka menang, tidak mengalahkan mereka sehingga sepenuhnya memusnahkan mereka; karena enam ratus orang berhasil melarikan diri; tetapi, dalam kasus yang diprediksikan ini, disarankan bahwa karena dosa-dosa mereka sama besar atau lebih besar dari dosa-dosa tersebut, kehancuran mereka akan menjadi total dan lengkap: atau maknanya adalah, bahwa mereka enggan untuk pergi berperang; mereka tidak bersemangat untuk itu; mereka tidak langsung mendukung perkara Levite; mereka tidak bergerak dalam hal itu sampai dia melakukan hal yang belum pernah terdengar, memotong gundiknya menjadi dua belas bagian, dan mengirimnya kepada dua belas suku Israel; dan kemudian mereka tidak terlalu cemas, tetapi mencari Tuhan, seolah-olah itu adalah kasus yang meragukan; yang ketidakberanian ini dirasakan dalam kegagalan mereka pada awalnya; dan kecenderungan lamban yang sama untuk menghukum kejahatan telah berlangsung dengan mereka sejak saat itu; jadi Schmidt.

Gill (ID): Hos 10:10 - Adalah dalam keinginanku untuk menghukum mereka // dan rakyat akan dikumpulkan melawan mereka // ketika mereka akan mengikat diri mereka dalam dua alur mereka. Adalah dalam keinginanku untuk menghukum mereka,.... Atau, "mengikat mereka" a, dan membawa mereka sebagai tawanan; dan dengan melakukan hal itu meng...
Adalah dalam keinginanku untuk menghukum mereka,.... Atau, "mengikat mereka" a, dan membawa mereka sebagai tawanan; dan dengan melakukan hal itu mengoreksi mereka atas dosa-dosa yang telah lama mereka lakukan: ini ada di dalam hati Tuhan untuk dilakukan, dan Dia bertekad untuk melakukannya, dan akan melakukannya dengan senang hati, untuk memuliakan keadilan-Nya, karena mereka telah begitu lama dan begitu banyak menyalahgunakan kelemahan dan kebaikan-Nya:
dan rakyat akan dikumpulkan melawan mereka; orang-orang Asyur, yang, atas perintah Tuhan, akan datang dan menjajah tanah mereka, mengepung kota mereka, dan mengambilnya, serta mengikat mereka dan membawa mereka sebagai tawanan:
ketika mereka akan mengikat diri mereka dalam dua alur mereka; ketika, seperti sapi betina yang liar, dan terikat dalam kuk untuk membajak, tidak membuat dan tetap dalam satu alur, tetapi belok ke kanan atau kiri, dan membuat alur silang; jadi ini menunjukkan bahwa inilah alasan mengapa Tuhan ingin mengoreksi Israel, dan mengizinkan bangsa-bangsa berkumpul melawan mereka, dan membawa mereka sebagai tawanan, karena mereka tidak membajak dalam satu alur, atau menjaga penyembahan yang benar dan murni kepada Tuhan; tetapi membuat dua alur, menyembah sebagian kepada Tuhan, dan sebagian kepada berhala: atau, "ketika mereka", musuh-musuh mereka, "akan mengikat mereka", yang berkumpul melawan mereka, dan membawa mereka sebagai tawanan, mereka akan memaksa mereka untuk membajak dalam "dua alur", yang satu ke atas, dan yang lainnya ke bawah; dan untuk pekerjaan keras ini mereka akan terus menahan mereka. Ada dua cara membaca klausa ini; "Cetib", atau tulisan atau bacaan tekstual, adalah, "kepada dua mata mereka", atau "mata air": merujuk, seperti yang diamati Jarchi, pada pengikatan kuk di atas sapi di sisi masing-masing mata mereka: atau kepada mata air di tanah Israel, kelimpahan anggur, susu, dan madu; untuk alasan itulah rakyat berkumpul, menerobos masuk, dan mengikat mereka, untuk minum darinya. Jadi Gussetius b menerjemahkan kata-kata, "dan mereka akan mengikat mereka untuk minum dari mata air mereka". Bacaan "Keri" atau bacaan marginal adalah, "dua kejahatan mereka"; yang diikuti oleh Septuaginta, menerjemahkannya,
"ketika mereka dihukum, atau ketika mereka dihukum karena dua kejahatan mereka;''
jadi versi Vulgata Latin, Suriah, dan Arab; berarti baik menyembah dua anak lembu di Dan dan Betel; atau perzinahan jasmani dan rohani mereka; atau meninggalkan Tuhan yang benar, dan menyembah berhala; lihat Yer 2:13. Schmidt memahami semua ini, tidak sebagai hukuman yang diancam, tetapi sebagai contoh kasih Tuhan kepada mereka, dalam menghukum mereka dengan cara yang penuh kasih dan seperti seorang ayah; yang memiliki efek baik pada mereka, dan membawa mereka kepada pertobatan; sebagian dalam masa hakim-hakim, tetapi lebih khusus pada zaman Samuel, ketika mereka berperilaku baik; dan terutama pada masa pemerintahan Daud dan Salomo; dan ketika rakyat berkumpul, bukan "melawan", tetapi "kepada" mereka; baik menjadi penganut mereka, atau pembayar pajak, atau menginginkan persahabatan mereka; dan ketika mereka sendiri hidup dalam keselarasan yang besar, dalam satu kerajaan, di bawah satu raja, seperti sapi yang membajak dalam dua alur yang bersebelahan.

Gill (ID): Hos 10:11 - Dan Efraim adalah seperti anak lembu yang diajari, dan suka untuk menampi jagung // tetapi aku telah melewati lehernya yang indah // aku akan membuat Efraim mengendarai // Yudea akan membajak, dan Yakub akan membongkar tanahnya. Dan Efraim adalah seperti anak lembu yang diajari, dan suka untuk menampi jagung,.... Seperti anak lembu yang diajari untuk memikul kuk, dan membajak;...
Dan Efraim adalah seperti anak lembu yang diajari, dan suka untuk menampi jagung,.... Seperti anak lembu yang diajari untuk memikul kuk, dan membajak; tetapi tidak menyukainya, seperti yang dikatakan Targum; tidak menyukai hal itu; memilih untuk menampi jagung di mana mereka bisa memakannya, mulutnya tidak dimasukkan ke dalam sungkup, sesuai dengan hukum; lembu atau anak lembu digunakan baik dalam membajak maupun menampi jagung, yang mana adalah kiasan di sini. Artinya adalah, bahwa Efraim atau sepuluh suku diajarkan untuk memikul kuk hukum, dan taat kepada-Nya, serta melakukan pekerjaan baik; tetapi tidak menyukai cara hidup seperti itu; tidak memiliki perhatian lebih terhadap agama selain mencari keuntungan dan keuntungan duniawi; atau mereka tidak peduli untuk bekerja keras dalam hal itu; mereka lebih menyukai hasil dan manfaat yang berasal dari bekerja, daripada pekerjaan itu sendiri; dan dengan demikian, seperti anak lembu, melakukan sedikit, dan hidup baik, mereka menjadi gemuk, meningkat dalam kekuatan, kekayaan, dan harta; dan akhirnya menjadi angkuh dan sombong, serta menendang rumah Daud, dan terpisah darinya; dan mendirikan kerajaan mereka sendiri, dan hidup serta memerintah sesuai kehendak dan kesenangan mereka, seperti anak lembu tanpa kuk dan sungkup:
tetapi aku telah melewati lehernya yang indah; atau, "kebaikan lehernya" c; yang menggambarkan keadaan dan kondisi sepuluh suku yang berkembang dan kaya, terutama pada masa Yerobeam yang kedua, yang membuat mereka bangga dan sombong: tetapi Tuhan bertekad untuk merendahkan mereka, dan pertama kali dengan cara yang lebih ringan dan lembut; atau membuat tongkat hukuman melewati mereka lebih ringan; atau mengenakan kuk penderitaan yang lebih mudah kepada mereka, dengan menjadikan Pul raja Asyur datang menyerang mereka; dan untuk menghindari serangan tersebut, sebuah hadiah diberikan kepadanya, yang dipungut dari rakyat; dan kemudian Tiglat-Peleser, raja Asyur lainnya, yang membawa sebagian tanah mereka sebagai tawanan; dan karena ini tidak memberikan efek yang diharapkan, Tuhan bertekad untuk bertindak lebih keras terhadap mereka:
Aku akan membuat Efraim mengendarai; beberapa orang, mengambil bentuk masa depan untuk masa lalu, menerjemahkannya, "Aku telah membuat Efraim mengendarai" d; yaitu, untuk memerintah dan mengatur, dengan kewibawaan dan kekuatan kerajaan yang diberikan kepada mereka, yang lebih besar daripada Yudea; dan mengendarai di atas suku-suku Yudea dan Benyamin, yang kadang-kadang sangat dianiaya oleh mereka; dan ini dianggap menjadi arti dari frasa-frasa berikut ini,
Yudea akan membajak, dan Yakub akan membongkar tanahnya; atau, "membongkar tanah untuknya" e; untuk Efraim sementara ia mengendarai, dan memperlakukan mereka dengan sangat keras; seperti pada masa Yoas dan Pekah, raja-raja Israel, ketika banyak suku Yudea dibunuh oleh mereka, 2Raj 14:12; tetapi lebih tepatnya artinya adalah, "Aku akan menyebabkan Efraim mengendarai" f; yaitu, orang Asyur akan mengendarai mereka, mendapatkan kekuasaan atas mereka, membawa mereka sebagai tawanan, dan memperlakukan mereka dalam kerja keras dan perbudakan, seperti anak lembu yang ditunggangi oleh penunggang yang keras saat membajak; dan suku-suku lainnya tidak akan terhindar, meskipun mereka tidak akan diperlakukan sekeras itu: "Yudea akan membajak, dan Yakub akan membongkar tanahnya"; mereka ini akan dibawa ke Babilon sebagai tawanan, dan dipekerjakan dalam kerja keras dan kerja budak, tetapi lebih mudah; seperti membajak dan membongkar tanah lebih mudah daripada mengendarai; dan karena mereka punya harapan untuk dibebaskan setelah tujuh puluh tahun; sedangkan tidak ada janji kembalinya yang dibuat untuk sepuluh suku, yang mana adalah arti yang diberikan oleh beberapa orang; tetapi Pocock dan lainnya berpendapat bahwa kata-kata ini berkaitan dengan metode lembut dan halus yang diambil Tuhan untuk membawa mereka kepada ketaatan terhadap hukum-Nya. Efraim yang dapat diajar seperti anak lembu, Dia memegang lehernya yang indah, dan mengusapnya untuk mendorongnya, dan membiasakannya dengan tangan, dan dengan kuk; dan kemudian mengenakan kuk hukum-Nya kepada mereka, serta melatih mereka dalam institusinya, dan juga menggunakan metode lembut untuk menjaga mereka dalam ketaatan; dan juga menugaskan Yudea untuk "membajak", dan Yakub untuk "membongkar tanah", yang dipreskripsikan untuk mereka; dan menggunakannya dalam pekerjaan baik, dalam tugas-tugas agama, dari mana hasil yang sesuai diharapkan; berkata kepada mereka, melalui para nabi-Nya, sebagai berikut:

Gill (ID): Hos 10:12 - Taburlah bagi diri kalian dalam kebenaran // ubahlah tanah yang tandus // karena sudah saatnya untuk mencari Tuhan // hingga Dia datang dan menurunkan kebenaran kepada kalian. Menaburlah bagi diri kalian dalam kebenaran,.... Bukan benih kasih karunia, yang tidak dimiliki oleh orang jahat dan tidak dapat mereka taburkan; dan ...
Menaburlah bagi diri kalian dalam kebenaran,.... Bukan benih kasih karunia, yang tidak dimiliki oleh orang jahat dan tidak dapat mereka taburkan; dan yang tidak perlu ditaburkan oleh orang baik, karena sudah ditanam dalam diri mereka dan tetap ada; melainkan benih firman, yang harus disimpan dalam hati mereka, tinggal kaya dalam diri mereka, dan dijaga serta dipertahankan oleh mereka; meskipun yang terbaik adalah memahaminya sebagai perbuatan kebenaran; seperti menabur ke dalam daging adalah melakukan perbuatan daging, atau tindakan daging dan berdosa; begitu juga menabur "ke dalam kebenaran" g, seperti yang dapat diterjemahkan, adalah melakukan perbuatan kebenaran; hidup sederhana dan benar; melakukan perbuatan sesuai dengan firman kebenaran, dari prinsip yang baik, dan dengan pandangan yang baik, sebagai sebuah upaya untuk kemuliaan Tuhan: dan yang akan menjadi "menabur bagi diri mereka sendiri", berbalik untuk keuntungan mereka sendiri; karena meskipun perbuatan semacam itu tidak menguntungkan bagi Tuhan, dalam arti memperoleh sesuatu dari-Nya; namun demikian, perbuatan tersebut tidak hanya menguntungkan bagi orang lain, tetapi juga bagi mereka yang melakukannya; karena meskipun tidak "untuk", namun "dalam menjaga" perintah-perintah Tuhan ada "hadiah yang besar", Psa 19:11. Tuai dalam belas kasihan; atau "sesuai dengan belas kasihan" h bukan berdasarkan merit perbuatan, karena tidak ada sama sekali dalam perbuatan tersebut; tetapi berdasarkan belas kasihan Tuhan, yang merupakan asal dari segala berkat, baik yang sementara, spiritual, maupun kekal; dan mereka yang menabur kepada Roh, atau hal-hal spiritual, akan menuai dari Roh hidup yang kekal; bukan sebagai imbalan utang, tetapi sebagai kasih karunia; bukan sebagai hasil dari merit, tetapi sebagai akibat dari belas kasihan Kristus, Gal 6:9 Jud 1:21;
ubahlah tanah yang tandus; yaitu, hati mereka; yang seperti tanah yang belum dibuka, tidak diolah, tidak terisi dan dipupuk, atau ditaburi dengan benih, tetapi dipenuhi dengan rumput liar dan duri; dan demikianlah mereka, keras dan tidak bertobat, kekurangan kasih karunia, dan penuh dengan dosa dan kejahatan, serta memerlukan pembaruan dalam roh pikiran mereka; yang mana dorongan ini dimaksudkan untuk meyakinkan mereka, dan membangkitkan mereka untuk menggunakan cara yang tepat untuk memperolehnya, melalui kasih karunia Tuhan yang efektif; lihat Jer 4:5;
karena sudah saatnya untuk mencari Tuhan: untuk kasih-Nya; seperti petani mencari, berdoa, dan menunggu hujan, setelah ia mengolah tanahnya dan menabur benihnya, untuk menyiraminya, dan membuatnya berbuah, agar ia dapat memiliki waktu panen yang baik, hasil panen yang banyak; dan sebagaimana ada waktu untuk mencari yang satu, begitu juga untuk yang lainnya:
hingga Dia datang dan menurunkan kebenaran kepada kalian; yaitu, Kristus, yang kedatangannya seperti hujan, Hos 6:3; dan yang, saat Dia datang, baik secara pribadi melalui inkarnasinya, atau secara spiritual melalui kehadiran kasih-Nya, akan menurunkan hujan yang melimpah dari doktrin-doktrin belas kasihan, dan berkat-berkatnya, seperti perdamaian, pengampunan, kebenaran, dan hidup kekal melalui Dia; khususnya kebenaran yang membenarkan yang dihasilkan oleh-Nya, yang sepenuhnya dinyatakan dalam Injil, pelayanannya tentang kebenaran tersebut, dan diterapkan kepada, dan diletakkan pada, semua orang yang percaya: atau "hingga Dia datang dan mengajarkan kalian kebenaran" i; seperti yang dilakukan Kristus saat datang; Dia mengajarkan firman kebenaran secara umum, dan kebenaran Tuhan secara khusus, dan mengarahkan manusia untuk mencarinya; mengisyaratkan bahwa Dia datang untuk memenuhi semua kebenaran, dan mengajarkan manusia untuk percaya kepada-Nya untuk itu, dan bahwa Dia adalah kebenaran mereka, dan tujuan hukum untuk itu; serta Dia mengajarkan mereka untuk hidup benar dan saleh; lihat Joe 2:23. Targum adalah,
"Hai rumah Israel, lakukanlah bagi diri kalian sendiri perbuatan baik; berjalanlah dalam jalan kebenaran; tegakkanlah bagi diri kalian sendiri doktrin hukum; lihatlah, di setiap waktu para nabi mengatakan kepada kalian, kembalilah kepada takut akan Tuhan; kini Dia akan dinyatakan, dan membawa kebenaran kepada kalian."
Tetapi dorongan-dorongan ini sia-sia dan tidak berbuah, seperti yang terlihat dari apa yang berikutnya:

Gill (ID): Hos 10:13 - Engkau telah membajak kejahatan // engkau telah menuai ketidakadilan // engkau telah memakan buah kebohongan // karena engkau telah percaya pada jalanmu // dan dalam banyaknya pahlawanmu Engkau telah membajak kejahatan,.... Mengacurkannya, dan mengambil banyak usaha untuk melakukannya; dengan membajak menanamnya, dan yang tumbuh dalam ...
Engkau telah membajak kejahatan,.... Mengacurkannya, dan mengambil banyak usaha untuk melakukannya; dengan membajak menanamnya, dan yang tumbuh dalam hasil yang melimpah: ini dapat menunjukkan dosa-dosa pertama mereka, dari mana semua dosa lain muncul; seperti ketidakpercayaan dan ketidakpatuhan mereka; apostasi mereka dari Tuhan; penyembahan berhala dan penghinaan terhadap firman dan nabi-nya:
engkau telah menuai ketidakadilan; sejumlah besar dosa lain telah muncul dari situ; banyak hasil dari dosa-dosa tersebut telah dituai dan diperoleh; atau sejumlah besar dosa lainnya telah dilakukan; satu dosa mengarah pada dosa lainnya, dan ini berlanjut "ad infinitum"; kejahatan bersifat meningkat, dan semakin parah, dan menuju pada lebih banyak ketidakbenaran: banyak yang memahami ini sebagai hukuman atau ganjaran dosa:
engkau telah memakan buah kebohongan; sebagai suapan manis meski roti penipuan; yang tidak dapat memberi manfaat bagi mereka, atau memberikan kepada mereka hasil yang dijanjikannya, dan yang mereka harapkan darinya:
karena engkau telah percaya pada jalanmu; dalam pemujaan terhadap berhala mereka, dan dalam aliansi mereka dengan bangsa-bangsa tetangga, dan menjanjikan diri mereka kemakmuran dan kebahagiaan besar dari sini:
dan dalam banyaknya pahlawanmu; prajurit mereka yang gagah, tentara mereka yang banyak, dan pemimpin mereka, yang terampil dalam peperangan dan berani; dan juga dalam bala bantuan mereka, yang mereka dapatkan dari Mesir dan lainnya; mereka menaruh kepercayaan pada ini, untuk melindungi mereka; dan begitu juga dalam garnisun dan benteng mereka, seperti yang ditunjukkan oleh kata-kata berikut:

Gill (ID): Hos 10:14 - Oleh karena itu akan timbul keributan di antara bangsamu // dan semua bentengmu akan dirusak // seperti Shalman merusak Betharbel pada hari peperangan // ibu dihancurkan bersama anak-anaknya Oleh karena itu akan timbul keributan di antara bangsamu,.... Karena kejahatan dan kepercayaan diri yang sia-sia mereka, tentara Asyur akan menyerbu m...
Oleh karena itu akan timbul keributan di antara bangsamu,.... Karena kejahatan dan kepercayaan diri yang sia-sia mereka, tentara Asyur akan menyerbu mereka; yang akan menyebabkan suara keributan terdengar di seluruh suku di semua kota dan desa, sebuah teriakan, kengerian, dan ratapan; terutama di antara yang takut dan gentar seperti wanita dan anak-anak; yang akan panik mendengar berita tentang musuh asing yang kuat memasuki negara mereka, dan menghancurkan semua yang ada di depan mereka; suara keramaian, seperti yang diamati Jarchi, berteriak, larilah, larilah:
dan semua bentengmu akan dirusak; tempat-tempat yang mereka percayai untuk keselamatan; setiap tempat ini akan diambil dan dihancurkan oleh musuh, di semua bagian kerajaan; sehingga tidak ada yang tersisa untuk melarikan diri ke tempat perlindungan:
seperti Shalman merusak Betharbel pada hari peperangan; yaitu, Shalmaneser raja Asyur, namanya disingkat, seperti Bethaven disebut Aven, Hos 10:8; yang baru-baru ini, meskipun tidak ada catatan lain mengenai hal itu, telah merusak tempat ini, menghancurkan benteng-bentengnya, dan memusnahkan penduduknya; yang dianggap sebagai kota Arbel di seberang Yordan, dalam apokrifa:
"Siapa yang pergi melalui jalan yang menuju Galgala dan mendirikan tenda mereka di depan Masaloth, yang berada di Arbela, dan setelah mereka menguasainya, mereka membunuh banyak orang.'' (1 Maccabees 9:2)
yang disebut oleh Josephus k sebagai kota Galilea, dan kadang-kadang sebuah desa; dan yang, menurutnya, tidak jauh dari Sipphore, dan di Galilea bagian bawah dekat tempat pencuri dan perampok tinggal di gua dan liang, sulit dicapai; dan begitu seorang penulis Yahudi l menempatkan Arbel antara Sipphore dan Tiberias; dan di tempat lain m disebutkan lembah Arbel, dekat dengan tempat-tempat ini: dan Jerom n mengatakan, ada desa Arbel di seberang Yordan, di perbatasan Pella, sebuah kota Palestina; dan satu lagi dengan nama ini di dataran besar, sembilan mil dari kota Legio: dan ia juga menyebutkan Arbela, perbatasan suku Yehuda di sebelah timur; mungkin sama dengan Harbaalah, dari mana Arbela, atau gunung Baalah, Jos 15:11; sekarang salah satu atau yang lainnya dari tempat ini mungkin telah dijarah oleh raja Asyur ini, pada tahun pertama Hoshea, ketika ia datang melawan dia, dan menjadikannya sebagai pembayar pajak: meskipun beberapa berpikir Arbela di Asyur atau Armenia yang dimaksud, terkenal karena kekalahan total Darius oleh Alexander, empat ratus tahun setelah itu, ketika mungkin telah dibangun kembali, dan menjadi penting lagi: beberapa penulis Yahudi o mengatakan ada tempat dekat Niniwe yang disebut demikian; Benjamin dari Tudela mengatakan p, dari Niniwe ke Arbel adalah satu "parsa", atau empat mil: dan yang lainnya q berpikir Samaria sendiri yang dimaksud; tetapi itu tidak mungkin, karena kehancuran kota itu dinubuatkan di sini, yang harus seperti ini: beberapa mengira itu adalah kuil dewa yang disebut Arbel, seperti dikatakan Schmidt: tetapi, apapun atau dimanapun itu berada, di sini terjadi kehancuran dan pembantaian yang besar; yang pada waktu itu sudah dikenal dengan baik, dan terhadap mana kepunahan yang akan terjadi di tanah Israel dibandingkan. Versi Latin Vulgate adalah, "seperti Salmana dijarah oleh rumah dia yang mengadili Baal pada hari peperangan"; yang dijadikan oleh pelindung dan pembela tafsiran tentang pembantaian Zalmunna oleh Jerubbaal, yaitu, Gideon; tetapi nama salah satu dan yang lainnya sangat berbeda; juga teks tidak berbicara tentang pembantaian seorang pangeran, tetapi tentang kehancuran sebuah kota, dan bukan tentang Shalman, tetapi tentang Arbel; dan mengacu bukan pada sejarah kuno, tetapi sejarah baru-baru ini. Tuan Whiston r menempatkan jatah Arbel pada tahun 3272 A.M. atau sebelum Kristus 732;
ibu dihancurkan bersama anak-anaknya: wanita yang sedang hamil, atau yang menggendong anak-anak mereka, tidak memperoleh belas kasihan, tetapi dihancurkan bersama; begitulah yang terjadi di Arbel, dan akan terjadi lagi di Israel, yang mengerikan untuk dipikirkan: menurut Kimchi dan Ben Melech, Arbel adalah nama seorang tokoh besar pada zaman itu, keluarganya, yang dimaksud dengan beth atau sebuah rumah, dengan cara demikian dibinasakan dengan kejam.

Gill (ID): Hos 10:15 - Maka demikianlah Bethel akan berbuat terhadapmu, karena kejahatanmu yang besar // di pagi hari raja Israel akan dihabisi secara total. Seperti itulah Bethel akan berbuat terhadapmu, karena kejahatanmu yang besar,.... Atau, "karena kejahatan dari kejahatanmu" s; keburukan mereka yang e...
Seperti itulah Bethel akan berbuat terhadapmu, karena kejahatanmu yang besar,.... Atau, "karena kejahatan dari kejahatanmu" s; keburukan mereka yang ekstrem, dan dosa yang sangat besar; kejahatan yang paling besar yang mereka lakukan adalah penyembahan berhala, penyembahan anak lembu di Bethel; dan inilah penyebab dari semua kehancuran mereka: Tuhan adalah penyebabnya; raja Asyur adalah alatnya; tetapi penyebab yang memperolehnya atau yang berhak atasnya adalah keburukan mereka yang sangat menjijikkan di Bethel; yang karena itu harus seperti Betharbel; ya, seluruh negeri harus, akibat hal itu, seperti itu, atau dijarah seperti itu. Atau kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, "jadi akan dia lakukan kepada kamu, hai Bethel" t; yaitu, baik Tuhan, atau Shalman atau Shalmaneser, akan melakukan hal yang sama kepada Bethel seperti yang dia lakukan kepada Betharbel; menghancurkannya sepenuhnya dan penduduknya, tanpa menunjukkan belas kasihan kepada usia atau jenis kelamin;
di pagi hari raja Israel akan dihabisi secara total; maksudnya adalah Hoshea, raja terakhir Israel, dan kerajaan sepenuhnya hancur; sehingga setelah itu tidak ada lagi raja di Israel, dan hingga hari ini pun tidak ada; bukan hanya ada penghancuran total dari raja itu, tetapi juga dari semua kekuasaan dan pemerintahan kerajaan, dan sejak saat itu anak-anak Israel telah tanpa raja, Hos 3:4; dan ini akan dilakukan, dan telah dilakukan, dalam sebuah "pagi": di awal pemerintahannya, seperti yang dikatakan Joseph Kimchi; tetapi ini tampaknya tidak begitu cocok dengan sejarah, karena yang terjadi adalah pada tahun kesembilan pemerintahannya bahwa Samaria ditaklukkan: tetapi maknanya adalah, baik bahwa itu pasti akan terjadi, seaman pagi datang; atau tiba-tiba dan cepat, seperti cahaya pagi yang menyingsing; atau di pagi hari kemakmuran, ketika mereka mengharapkan cahaya dan hari yang baik, dari aliansi mereka dengan raja Mesir, melawan raja Asyur.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Hos 10:1-8; Hos 10:9-15

SH: Hos 10:1-15 - Pelanggaran Israel semakin bertambah (Selasa, 10 Desember 2002) Pelanggaran Israel semakin bertambah
Pelanggaran Israel semakin bertambah.
Pemberitaan Hosea yang...

SH: Hos 10:1-15 - Jangan mengecewakan Allah (Sabtu, 13 November 2004) Jangan mengecewakan Allah
Jangan mengecewakan Allah.
Allah kecewa terhadap Israel seperti ayah yang k...

SH: Hos 10:1-8 - Sebelum hukuman menimpa! (Senin, 24 Oktober 2011) Sebelum hukuman menimpa!
Judul: Sebelum hukuman menimpa!
Para nabi memiliki aneka ragam cara menyampai...

SH: Hos 10:1-8 - Dosa dan Kemuliaan (Sabtu, 12 Desember 2020) Dosa dan Kemuliaan
Keadaan yang baik, makmur, sejahtera, penghasilan besar, sehat, kuat, pintar, dan kaya dapat m...

SH: Hos 10:9-15 - Tidak menyelesaikan dosa (Selasa, 25 Oktober 2011) Tidak menyelesaikan dosa
Judul: Tidak menyelesaikan dosa
Dosa melahirkan dosa adalah ungkapan tepat un...

SH: Hos 10:9-15 - Mencari Tuhan (Minggu, 13 Desember 2020) Mencari Tuhan
Hosea mengingatkan bangsa Israel bahwa sudah waktunya untuk mencari Tuhan. Sebab, mereka sudah terl...
Topik Teologia -> Hos 10:12
Topik Teologia: Hos 10:12 - -- Keselamatan
Pertobatan
Natur Pertobatan
Pertobatan adalah Perpalingan Hati dari Dosa kepada Allah
Pe...
Constable (ID) -> Hos 6:4--11:12; Hos 6:4--11:8; Hos 9:1--11:8; Hos 10:1-8; Hos 10:1-2; Hos 10:3-8; Hos 10:9-15; Hos 10:9-10; Hos 10:11-15
Constable (ID): Hos 6:4--11:12 - --V. Seri keempat pesan tentang penghakiman dan pemulihan: Ketidakbersyukuran Israel 6:4--11:11 ...

Constable (ID): Hos 6:4--11:8 - --A. Lebih Banyak Pesan tentang Penghakiman yang Akan Datang 6:4-11:7 ...






