
Teks -- Ayub 22:1-18 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> Ayb 22:14
BIS: Ayb 22:14 - batas antara langit dan bumi batas antara langit dan bumi: Di masa lalu kaki langit dianggap sebagai bulatan besar di mana bumi dan langit bertemu, dan di mana Allah berjalan meng...
batas antara langit dan bumi: Di masa lalu kaki langit dianggap sebagai bulatan besar di mana bumi dan langit bertemu, dan di mana Allah berjalan mengelilinginya untuk memeriksa bumi.
Jerusalem: Ayb 22:5 - kejahatanmu besar Dengan semau-maunya Elifas menuduhkan kepada Ayub sebuah daftar dosa dan kesalahan, Ayu 22:6-9. Apa yang menarik perhatian ialah: Tekanan diletakkan p...
Dengan semau-maunya Elifas menuduhkan kepada Ayub sebuah daftar dosa dan kesalahan, Ayu 22:6-9. Apa yang menarik perhatian ialah: Tekanan diletakkan pada pelanggaran keadilan dan kasih kepada sesama, meskipun dengan kelalaian sekalipun. begitu daftar ini berdekatan dengan ajaran para nabi; bdk pembelaan diri yang diucapkan Ayub, Ayu 29:11-17; 31:1-40.

Jerusalem: Ayb 22:11 - Terangmu... Ini menurut terjemahan Yunani. Mengenai lambang "terang", "gelap" bdk Maz 17:15+; Yoh 8:12.

Jerusalem: Ayb 22:13 - Tahu apa Allah? Ayub memang tidak pernah berkata demikian. Tetapi Elifas mencari-cari tuduhan. Ia menjabarkan hujat itu dari keterangan-keterangan Ayub seperti ini: J...
Ayub memang tidak pernah berkata demikian. Tetapi Elifas mencari-cari tuduhan. Ia menjabarkan hujat itu dari keterangan-keterangan Ayub seperti ini: Jika Allah ternyata tidak perduli, bukankah oleh karena Ia tidak tahu?

Jerusalem: Ayb 22:17 - terhadap kami Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: terhadap dia.
Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: terhadap dia.
Ende: Ayb 22:2-4 - -- Elifaz berpendapat, bahwa Allah tentu sama sekali adil. Oleh sebab manusia tidak
berguna bagi Allah bagaimanapun djua. Korupsi dalam pengadilan dianta...
Elifaz berpendapat, bahwa Allah tentu sama sekali adil. Oleh sebab manusia tidak berguna bagi Allah bagaimanapun djua. Korupsi dalam pengadilan diantara manusia selalu berasal dari keinginan hakim akan kekajaan, hal mana tidak dapat dikenakan pada Allah.

Ende: Ayb 22:13-14 - -- Ijob tidak pernah mengatakan ini, tetapi Elifaz disini malahan mulai
memfitnahkan untuk mempertahankan anggapannja dan keadilan Allah sebagaimana itu
...
Ijob tidak pernah mengatakan ini, tetapi Elifaz disini malahan mulai memfitnahkan untuk mempertahankan anggapannja dan keadilan Allah sebagaimana itu lazimnja dipikirkan.

Ajat ini dalam naskah Hibrani gelap sekali. Terdjemahan kami dikirakan sadja.
Endetn: Ayb 22:8 - Engkau .... dst. Menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Orang berlengan (kuat), baginjalah tanah".
Menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Orang berlengan (kuat), baginjalah tanah".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "terpatahkan".

Endetn: Ayb 22:11 - Terang telah menggelap diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Atau kegelapan".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Atau kegelapan".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "baginja".

Ref. Silang FULL: Ayb 22:2 - bagi Allah // bagi dirinya · bagi Allah: Luk 17:10
· bagi dirinya: Ayub 7:17; Ayub 7:17

Ref. Silang FULL: Ayb 22:3 - ada manfaatnya // engkau benar // hidup saleh · ada manfaatnya: Yes 1:11; Hag 1:8
· engkau benar: Mazm 143:2
· hidup saleh: Ayub 35:7; Ams 9:12

Ref. Silang FULL: Ayb 22:4 - ke pengadilan · ke pengadilan: Ayub 9:3; Ayub 9:3; Ayub 19:29; Mazm 143:2; Yes 3:14; Yes 20:35
· ke pengadilan: Ayub 9:3; [Lihat FULL. Ayub 9:3]; Ayub 19:29; Mazm 143:2; Yes 3:14; Yes 20:35

Ref. Silang FULL: Ayb 22:5 - dan kesalahanmu // tidak berkesudahan · dan kesalahanmu: Ezr 9:13; Ezr 9:13; Ayub 15:5; Ayub 15:5
· tidak berkesudahan: Ayub 15:13; Ayub 15:13; Ayub 20:29; Ayub 20:29; Ayub...
· dan kesalahanmu: Ezr 9:13; [Lihat FULL. Ezr 9:13]; Ayub 15:5; [Lihat FULL. Ayub 15:5]
· tidak berkesudahan: Ayub 15:13; [Lihat FULL. Ayub 15:13]; Ayub 20:29; [Lihat FULL. Ayub 20:29]; Ayub 29:17

Ref. Silang FULL: Ayb 22:6 - dengan sewenang-wenang // menerima gadai // merampas pakaian · dengan sewenang-wenang: 2Raj 4:1; 2Raj 4:1
· menerima gadai: Kel 22:26; Kel 22:26
· merampas pakaian: Kel 22:27; Kel 22:27; Ul ...

Ref. Silang FULL: Ayb 22:7 - minum air // yang kelaparan · minum air: Mat 10:42
· yang kelaparan: Ayub 22:9; Ayub 29:12; 31:17,21,31; Yes 58:7,10; Yeh 18:7; Mat 25:42
· minum air: Mat 10:42
· yang kelaparan: Ayub 22:9; Ayub 29:12; 31:17,21,31; Yes 58:7,10; Yeh 18:7; Mat 25:42

Ref. Silang FULL: Ayb 22:8 - memiliki tanah // dan orang // yang mendudukinya · memiliki tanah: Ayub 15:19; Ayub 15:19
· dan orang: Yes 3:3; 5:13; 9:15
· yang mendudukinya: Ayub 12:19; Ayub 12:19
· memiliki tanah: Ayub 15:19; [Lihat FULL. Ayub 15:19]
· dan orang: Yes 3:3; 5:13; 9:15
· yang mendudukinya: Ayub 12:19; [Lihat FULL. Ayub 12:19]

Ref. Silang FULL: Ayb 22:9 - Janda-janda // dengan tangan // yatim piatu · Janda-janda: Ayub 29:13; 31:16; Mazm 146:9
· dengan tangan: Ayub 24:3,21; Yes 10:2; Luk 1:53
· yatim piatu: Ayub 22:7; Ayub 22:...
· Janda-janda: Ayub 29:13; 31:16; Mazm 146:9
· dengan tangan: Ayub 24:3,21; Yes 10:2; Luk 1:53
· yatim piatu: Ayub 22:7; [Lihat FULL. Ayub 22:7]; Ayub 6:27; [Lihat FULL. Ayub 6:27]; Yes 1:17; [Lihat FULL. Yes 1:17]

Ref. Silang FULL: Ayb 22:10 - sebabnya engkau // dikelilingi perangkap // dan dikejutkan · sebabnya engkau: Ayub 10:3; Ayub 10:3
· dikelilingi perangkap: Ayub 18:9; Ayub 18:9
· dan dikejutkan: Ayub 15:21; Ayub 15:21
· sebabnya engkau: Ayub 10:3; [Lihat FULL. Ayub 10:3]
· dikelilingi perangkap: Ayub 18:9; [Lihat FULL. Ayub 18:9]
· dan dikejutkan: Ayub 15:21; [Lihat FULL. Ayub 15:21]

Ref. Silang FULL: Ayb 22:11 - menjadi gelap // meliputi engkau · menjadi gelap: Ayub 5:14; Ayub 5:14
· meliputi engkau: Kej 7:23; Kej 7:23; Ayub 36:28; 38:34,37; Mazm 69:2-3; 124:4-5; Yes 58:10-11; R...
· menjadi gelap: Ayub 5:14; [Lihat FULL. Ayub 5:14]
· meliputi engkau: Kej 7:23; [Lihat FULL. Kej 7:23]; Ayub 36:28; 38:34,37; Mazm 69:2-3; 124:4-5; Yes 58:10-11; Rat 3:54

Ref. Silang FULL: Ayb 22:13 - pikirmu: Tahu // yang gelap · pikirmu: Tahu: Ayub 22:14; Mazm 10:11; 59:8; 64:6; 73:11; 94:7; Yes 29:15; Yeh 9:9; Zef 1:12
· yang gelap: Mazm 139:11; Yeh 8:12; Ef 6...
· pikirmu: Tahu: Ayub 22:14; Mazm 10:11; 59:8; 64:6; 73:11; 94:7; Yes 29:15; Yeh 9:9; Zef 1:12
· yang gelap: Mazm 139:11; Yeh 8:12; Ef 6:12

Ref. Silang FULL: Ayb 22:14 - Awan // dapat melihat // lingkaran langit · Awan: Ayub 26:9; Mazm 97:2; 105:39
· dapat melihat: Ayub 22:13; Ayub 22:13; 2Raj 21:16; 2Raj 21:16
· lingkaran langit: Ayub 37:...
· Awan: Ayub 26:9; Mazm 97:2; 105:39
· dapat melihat: Ayub 22:13; [Lihat FULL. Ayub 22:13]; 2Raj 21:16; [Lihat FULL. 2Raj 21:16]
· lingkaran langit: Ayub 37:18; Mazm 18:12; Ams 8:27; Yes 40:22; Yer 23:23-24

Ref. Silang FULL: Ayb 22:15 - yang dilalui // orang-orang jahat · yang dilalui: Ayub 34:8; Mazm 1:1; 50:18
· orang-orang jahat: Ayub 23:10; 34:36
· yang dilalui: Ayub 34:8; Mazm 1:1; 50:18
· orang-orang jahat: Ayub 23:10; 34:36

Ref. Silang FULL: Ayb 22:16 - sebelum saatnya // yang alasnya // dihanyutkan sungai · sebelum saatnya: Ayub 15:32; Ayub 15:32
· yang alasnya: Ayub 4:19; Ayub 4:19
· dihanyutkan sungai: Kej 7:23; Kej 7:23; Mat 7:26...
· sebelum saatnya: Ayub 15:32; [Lihat FULL. Ayub 15:32]
· yang alasnya: Ayub 4:19; [Lihat FULL. Ayub 4:19]
· dihanyutkan sungai: Kej 7:23; [Lihat FULL. Kej 7:23]; Mat 7:26-27

Ref. Silang FULL: Ayb 22:18 - dengan segala // orang fasik · dengan segala: Ayub 12:6; Ayub 12:6
· orang fasik: Ayub 21:16; Ayub 21:16
· dengan segala: Ayub 12:6; [Lihat FULL. Ayub 12:6]
· orang fasik: Ayub 21:16; [Lihat FULL. Ayub 21:16]
Defender (ID): Ayb 22:5 - kejahatanmu Dalam khotbah ketiganya, Eliphaz menjadi putus asa, menuduh Ayub melakukan banyak dosa spesifik, yang mana dia tidak memiliki bukti apapun kecuali pen...
Dalam khotbah ketiganya, Eliphaz menjadi putus asa, menuduh Ayub melakukan banyak dosa spesifik, yang mana dia tidak memiliki bukti apapun kecuali penderitaan Ayub. Mungkin dia mulai menyadari bahwa dia sendiri bisa suatu saat dipanggil untuk menderita dengan cara yang sama, jika memang, penderitaan tidak selalu merupakan hukuman untuk dosa, seperti yang telah dipertentangkan oleh Ayub.

Defender (ID): Ayb 22:12 - ketinggian bintang-bintang Bahkan di zaman kuno ini, para monoteis seperti Eliphaz memang memiliki pemahaman setidaknya tentang luasnya langit berbintang.
Bahkan di zaman kuno ini, para monoteis seperti Eliphaz memang memiliki pemahaman setidaknya tentang luasnya langit berbintang.

Defender (ID): Ayb 22:16 - tergenang oleh banjir Ini bukan kata Ibrani yang digunakan untuk Banjir besar (mabbul), yang mungkin menunjukkan bahwa bahkan para percaya kepada Tuhan di zaman Ayub mulai ...
Ini bukan kata Ibrani yang digunakan untuk Banjir besar (

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Ayb 22:2-3
Gill (ID): Ayb 22:1 - Kemudian Elifas si Temanite menjawab dan berkata. Kemudian Elifas si Temanite menjawab dan berkata. Karena Elifas adalah yang pertama yang masuk ke dalam diskusi dengan Ayub, mungkin karena dia adalah...
Kemudian Elifas si Temanite menjawab dan berkata. Karena Elifas adalah yang pertama yang masuk ke dalam diskusi dengan Ayub, mungkin karena dia adalah orang tertua, dan bisa dianggap sebagai yang paling bijaksana, jadi dia memimpin dalam setiap argumen; dan di sini, alih-alih menjawab argumen dan contoh Ayub, yang membuatnya sangat marah, ia beralih ke fitnah dan celaan, serta menarik kesimpulan yang merugikan, alih-alih menggunakan alasan yang solid untuk keyakinan dan pembantahan.

Gill (ID): Ayb 22:2 - Bisakah seorang pria menguntungkan bagi Tuhan // sebagaimana orang yang bijaksana dapat menguntungkan dirinya sendiri Bisakah seorang pria menguntungkan bagi Tuhan?.... Eliphaz membayangkan bahwa Ayub berpikir begitu, dengan menekankan integritasnya, dan mengeluhkan p...
Bisakah seorang pria menguntungkan bagi Tuhan?.... Eliphaz membayangkan bahwa Ayub berpikir begitu, dengan menekankan integritasnya, dan mengeluhkan penderitaannya; dan bahwa Tuhan berutang kepadanya untuk kesucian dan kebenarannya, dan bahwa alih-alih menyiksanya, seharusnya mengumpulkan kehormatan dan kebahagiaan baginya; padahal tidak ada yang bisa dilakukan oleh seorang pria, atau yang dilakukannya, yang dapat menguntungkan Tuhan; ini adalah kebenaran yang sangat besar, meskipun disalahartikan kepada Ayub melalui pengertian yang salah tentang kata-kata dan maknanya. Tidak ada pria, bahkan mereka yang terbaik, dan melalui hal-hal terbaik yang dapat mereka lakukan, bisa menguntungkan Tuhan; sedangkan bagi pria jahat, mereka sama sekali tidak menguntungkan diri mereka sendiri maupun orang lain, dan bahkan lebih sedikit menguntungkan Tuhan; dan bagi pria baik, "kebaikan mereka tidak sampai" kepada Tuhan, Mazmur 16:2; itu berasal dari-Nya, itu milik-Nya sebelumnya; itu tidak ada manfaat dan keuntungan bagi-Nya, yang sempurna dan cukup segalanya; ketika mereka telah melakukan semua yang diperintahkan kepada mereka, mereka disuruh untuk mengatakan, dan sangat benar, "kami adalah hamba yang tidak berguna", Luk 17:10; mereka memang memuliakan Tuhan, dan merupakan sarana bagi orang lain untuk memuliakan-Nya melalui perbuatan baik mereka; tetapi kemudian mereka tidak menambahkan kemuliaan kepada-Nya, yang tidak ada sebelumnya; mereka hanya menyatakan kemuliaan Tuhan melalui cahaya anugerah dan perbuatan mereka, seperti langit dan benda-benda bercahaya di dalamnya dengan cahaya dan kilau mereka; mereka menyembah Tuhan sebagaimana mestinya; tetapi kemudian Dia tidak disembah oleh mereka "seolah-olah Dia membutuhkan sesuatu" dari mereka, Kis 17:25; adalah mereka, dan bukan Dia, yang mendapatkan melalui penyembahan; itu baik bagi mereka, dan mereka menemukan keuntungan di dalamnya, untuk mendekat kepada-Nya, dan menunggu-Nya, serta menyembah-Nya; apa semua doa dan pujian mereka kepada-Nya? manfaatnya kembali kepada diri mereka sendiri: beberapa orang sangat berguna untuk mempromosikan kepentingan agama, baik melalui harta mereka, atau melalui bakat dan kemampuan yang cocok untuk kegunaan publik; tetapi kemudian, apa yang mereka berikan kepada Tuhan selain dari apa yang adalah milik-Nya? "kepunyaanmu sendiri kami berikan kepada-Mu", kata Daud, 1Taw 29:14; atau apa yang mereka lakukan untuk-Nya? itu demi kebaikan diri mereka sendiri, dan orang lain, Rom 11:35. Beberapa orang berguna dalam penobatan pria kepada Tuhan, baik melalui pelayanan publik firman, atau dalam kehidupan pribadi melalui diskusi dan percakapan; tetapi kemudian keuntungan dari semua ini adalah untuk pria, dan bukan untuk Tuhan; tidak ada yang dapat dilakukan oleh seorang pria, dengan mana ia dapat menjadikan Tuhan debitur-Nya, atau membelenggu-Nya dengan suatu kewajiban, yang ia lakukan, jika ia dapat menguntungkan-Nya; tetapi apa pun yang dilakukannya, itu hanya kewajibannya, dan apa yang Tuhan memiliki hak lebih dulu; dan oleh karena itu, manusia tidak dapat mendapatkan apa pun dari Tuhan, bahkan tidak ada belas kasihan yang paling sedikit; itu adalah oleh anugerah Tuhan seorang pria baik menjadi apa adanya, dan melakukan apa yang dilakukannya; Targum menerjemahkannya, "bisakah seorang pria mengajar Tuhan?" dan demikianlah Mr. Broughton; lihat Ayub 21:22;
sebagaimana orang yang bijaksana dapat menguntungkan dirinya sendiri? atau "meskipun", atau "memang, sungguh ia yang bijaksana", &c. h. Seorang pria yang bijak duniawi menguntungkan dirinya sendiri dan keluarganya, dengan mengumpulkan kekayaan dan harta; dan seorang pria yang bijak, dan memiliki pemahaman yang luas tentang hal-hal alami, dapat menguntungkan dirinya sendiri dengan memperkaya pikirannya dengan pengetahuan, meningkatkan kesenangan darinya, dan mendapatkan kredit dan reputasi di antara manusia melalui itu, dan dapat menguntungkan orang lain dengan menyampaikan pengetahuannya kepada mereka, lihat Amsal 9:12; dan seseorang yang bijak secara rohani, atau yang memiliki anugerah Tuhan yang sebenarnya, dan kebijaksanaan di bagian yang tersembunyi, yang tidak lain adalah nyata ketuhanan, mendapatkan keuntungan besar; karena ketuhanan adalah hal itu baginya, dan menguntungkan untuk segala sesuatu, dengan janjinya untuk kehidupan saat ini dan yang akan datang; dan ia yang memiliki kepentingan dalam Kristus, Kebijaksanaan Tuhan, adalah seorang pria yang benar-benar berbahagia, karena ia memiliki itu, barang dagangan yang lebih baik dari perak, dan keuntungannya lebih baik dari emas yang halus; seorang yang bijak untuk keselamatan, dan seorang pengaku agama yang bijak, dan berjalan dengan bijak dan hati-hati, memiliki banyak keuntungan; ia membangun keselamatannya di atas batu Kristus, dan aman dan pasti; ia peduli untuk memiliki minyak anugerah, dengan pelita pengakuan, dan jadi selalu siap untuk menemui mempelai pria; dan dengan hati-hati menjaga percakapannya, menjaga pakaiannya agar aibnya tidak terlihat; dan begitu juga seorang menteri firman yang bijak, "seseorang yang mengajarkan" i, atau memberikan pengajaran kepada orang lain, sebagaimana kata ini disini menunjukkan; atau seseorang yang membuat orang mengerti, atau adalah sarana untuk menyebabkan manusia untuk mengerti, orang seperti ini menguntungkan dirinya sendiri dan orang lain, lihat Dan 12:3.

Gill (ID): Ayb 22:3 - Apakah ada kesenangan bagi Yang Mahakuasa bahwa engkau benar? // atau apakah ada keuntungan baginya bahwa engkau mempersembahkan jalanmu yang sempurna? Apakah ada kesenangan bagi Yang Mahakuasa bahwa engkau benar?.... Tidak; Tuhan memang mengambil kesenangan pada umat-Nya, bukan sebagai orang berdosa...
Apakah ada kesenangan bagi Yang Mahakuasa bahwa engkau benar?.... Tidak; Tuhan memang mengambil kesenangan pada umat-Nya, bukan sebagai orang berdosa, tetapi sebagai orang benar; dan sebagaimana mereka dianggap demikian dalam Kristus, Dia menyenangkan hati-Nya karena kebenaran-Nya, dan dengan itu, yang sesuai dengan sifat, kehendak, dan hukum-Nya; dan dengan umat-Nya dalam Kristus, di mana mereka diterima, yang telah mengalihkan kebenaran Anak-Nya kepada mereka, dan dengan demikian mereka berdiri di hadapan-Nya tanpa cacat dan tak bercacat, dan Dia mengambil kesenangan dalam karya tangan-Nya sendiri pada mereka, yang disebut sebagai kesenangan kehendak-Nya, dalam manusia baru yang dibentuk setelah gambaran-Nya dalam kebenaran dan kekudusan yang sejati, dalam anugerah Roh-Nya, dan dalam penerapan mereka, iman, harapan, kasih, kerendahan hati, takut kepada Tuhan, dll. adalah suatu kesenangan bagi-Nya untuk mendengar doa dan pujian mereka, dan untuk mengamati ketaatan mereka yang siap dan ceria terhadap kehendak-Nya; tetapi semua ini tidak memberi-Nya kesenangan baru, atau menambah apapun pada kepuasan pikiran-Nya; Dia akan memiliki kesenangan dan kegembiraan yang sama dalam diri-Nya, jika tidak pernah ada malaikat kudus di surga, atau orang benar di bumi; Dia tidak memiliki kesenangan seperti itu pada keduanya sehingga Dia menjadi lebih bahagia karenanya, atau menerima "keuntungan" atau manfaat dari itu, sebagaimana klausa selanjutnya menjelaskannya. Beberapa menafsirkannya, "bahwa engkau membenarkan dirimu" k, atau "bahwa engkau benar", atau "seolah-olah kamu benar bagi dirimu sendiri" l; seseorang yang merasa benar sendiri tidak menyenangkan hati Tuhan; tidak ada kesenangan bagi-Nya ketika seseorang mencari pembenaran melalui karya-karya sendiri, atau menganggapnya sebagai kebenarannya; pemungut cukai yang mengakui dosanya lebih dibenarkan dengan Tuhan daripada Farisi yang memuji kebenarannya sendiri; mereka yang terobsesi dengan kebenaran sendiri, dan menghina orang lain, adalah suatu pelanggaran bagi Tuhan, "asap di hidung-Nya", Yes 65:5; karena kebenaran dari orang-orang semacam itu bukanlah kebenaran yang sejati dalam pandangan Tuhan, dan menurut hukum-Nya; itu hanya memiliki bayangan dan tampak sebagai kebenaran, tetapi tidak benar-benar demikian; dan selain itu, mencari kebenaran dengan cara ini adalah bertentangan dengan kehendak Tuhan yang dinyatakan, yaitu skema Injil pembenaran melalui iman dalam kebenaran Kristus, tanpa karya hukum, dan merupakan suatu penyingkiran dari kebenaran-Nya, serta membatalkan dan menjadikan mati mati Kristus, dan oleh karena itu tidak pernah dapat menyenangkan di hadapan Tuhan:
atau apakah ada keuntungan baginya bahwa engkau mempersembahkan jalanmu yang sempurna? tidak ada jalan manusia yang sempurna di hadapan Tuhan, bahkan orang-orang terbaik pun memiliki cacat dalam karya-karya mereka, dan kegagalan dalam langkah dan percakapan mereka: beberapa jalan manusia memang bersih di mata mereka sendiri, dan sempurna dalam anggapan mereka sendiri; dan jika Eliphaz menganggap Job seperti itu, ia keliru, lihat Ayub 9:20; ada yang lain, yang dalam arti tertentu tidak dapat dicela dalam langkah dan percakapan mereka; yaitu, tidak bersalah dalam kejahatan yang terkenal, tetapi menjalankan hati nurani yang tidak menyinggung terhadap Tuhan dan manusia, berjalan dalam semua perintah dan ketetapan Tuhan dengan tanpa cela; dan meskipun ini tidak "menguntungkan" bagi Tuhan; karena apa yang diberikan oleh orang seperti itu kepada-Nya? atau apa yang diterima-Nya dari tangan mereka? lihat Ayub 35:7. Ini memang merupakan keadaan dan karakter Job.

Gill (ID): Ayb 22:4 - Apakah dia akan menegurmu karena takut padamu // apakah dia akan masuk bersamamu ke dalam pengadilan Apakah dia akan menegurmu karena takut padamu?.... Artinya, menghukum, memperbaiki, dan menimpa kesusahan, karena takut bahwa dia akan terluka; tidak,...
Apakah dia akan menegurmu karena takut padamu?.... Artinya, menghukum, memperbaiki, dan menimpa kesusahan, karena takut bahwa dia akan terluka; tidak, dia tidak akan; karena sebagaimana kebaikan manusia tidak menguntungkannya, kedosaan manusia tidak merugikannya, lihat Ayub 35:6. Raja dan pejabat sipil kadang-kadang menghukum pelanggar, tidak hanya untuk memberikan keadilan kepada mereka, tetapi karena takut kepada mereka, lestari, jika dibiarkan atau dibenarkan, mereka dapat merugikan negara, dan menggulingkannya; tetapi meskipun dosa adalah tindakan permusuhan terhadap Tuhan, dan menyerang hakikat dan pemerintahannya, namun dia tidak takut akan kehancuran atau kehilangan tahtanya, atau pemerintahannya diambil dari tangannya, dan oleh karena itu ia tidak menghukum manusia atas dasar itu: atau "karena ketakutanmu" m, karena ketakutanmu kepada Tuhan, kesalehanmu; atau "karena agamamu", sebagaimana yang diterjemahkan oleh Mr. Broughton. Ayub sering kali menyebutkan bahwa orang-orang baik, yang benar-benar takut kepada Tuhan, menderita oleh-Nya, dan oleh karena itu penderitaan-penderitaannya sendiri bukanlah halangan bagi karakternya, sebagai orang yang takut akan Tuhan, dan menjauhi kejahatan, Ayub 1:1; dan dalam pengertian ini Eliphaz menggunakan kata tersebut, Ayub 4:6; dan di sini dia menyiratkan, seolah-olah, menurut pemahaman Ayub, bahwa Tuhan menimpakan penderitaan kepadanya, dan orang-orang baik lainnya, karena mereka takut padanya, dan yang ia observasi, sebagai suatu absurditas besar; sedangkan, sebaliknya, dia menghukum dia karena dosanya, seperti yang ditunjukkan dalam Ayub 22:5; tetapi meskipun Tuhan tidak menimpakan penderitaan kepada manusia karena kebaikan mereka, tetapi karena dosa, namun hanya mereka yang takut kepada-Nya, dan yang Ia cintai, yang Ia hukum dengan cara Bapa, lihat Ibrani 12:6;
Apakah dia akan berbicara denganmu dalam pengadilan? Artinya, apakah dia, dalam rasa hormat padamu, karena menghargai sosok yang begitu besar (berbicara dengan ironi), dalam merendahkan diri kepada seseorang yang begitu berharga, apakah dia akan memperhatikan permintaanmu, yang sering kali diajukan, untuk masuk dalam pengadilan bersamamu, dan mengizinkan kasusmu dipertimbangkan di hadapannya, dan memberikan pendengarannya, dan memutuskan perkara yang sedang diperdebatkan? Atau lebih tepatnya, apakah dia tidak akan berbicara menentangmu, dan menghukummu karena dosamu, seperti yang mengikuti? Dalam pengertian ini, hal itu harus dihindari, dan tidak diharapkan, lihat Mazmur 143:2.

Gill (ID): Ayb 22:5 - Apakah kejahatanmu tidak besar // dan ketidakadilanmu tak terhingga Apakah kejahatanmu tidak besar?.... Harus diakui memang besar, tidak dapat disangkal. Sungguh, kejahatan di dalam hati setiap orang sangat besar, sang...
Apakah kejahatanmu tidak besar?.... Harus diakui memang besar, tidak dapat disangkal. Sungguh, kejahatan di dalam hati setiap orang sangat besar, sangat jahat, penuh dengan dosa, melimpah dengan dosa; dari situ muncul segala sesuatu yang buruk, dan kejahatan tindakan sangatlah besar: beberapa dosa memang lebih besar daripada yang lain, seperti dosa terhadap Tuhan, dan tabel hukum yang pertama, lebih besar daripada dosa terhadap manusia, atau tabel yang kedua; beberapa dosa seperti warna kirmizi dan kain merah, adalah balok di mata, sementara yang lain dibandingkan seperti serbuk; meskipun demikian semua adalah besar, karena dilakukan terhadap Tuhan, dan karena merupakan pelanggaran terhadap hukum-Nya; dan terutama mereka tampak demikian bagi para pendosa yang merasakannya, di mana dosa menjadi sangat berdosa; dan mereka melihat dan mengakui diri mereka sebagai yang terpenting di antara para pendosa, dan sebagai itu memohon pengampunan untuk alasan tersebut, lihat Psa 25:11;
dan ketidakadilanmu tak terhingga? secara ketat berbicara, tidak ada yang tak terhingga kecuali Tuhan; dosa dapat dikatakan dalam arti tertentu tak terhingga, karena dilakukan terhadap Tuhan yang tak terhingga, dan tidak bisa ditebus oleh makhluk yang terbatas, atau oleh penderitaan yang terbatas, hanya melalui nilai tak terhingga dari darah Kristus; di sini ini berarti bahwa ketidakadilan yang dimilikinya adalah "tak terhitung" n, seperti yang dikatakan oleh beberapa versi, tidak dapat dihitung, karena begitu banyak; atau, lebih harfiah, tidak ada "akhir dari ketidakadilanmu" o, tidak ada angka yang dapat menghitungnya; dan itu dapat menunjukkan kelanjutannya di dalamnya; Eliphaz menyatakan seolah-olah Ayub hidup dalam dosa, dan membiarkan dirinya terjerumus di dalamnya, dan melanjutkan dalam jalan kejahatan tanpa akhir, yang sangat tidak budiman; di sini ia menuduhnya secara umum, dan selanjutnya ia merincinya.

Gill (ID): Ayb 22:6 - Karena engkau telah mengambil jaminan dari saudaramu tanpa sebab // dan merampas pakaian dari orang-orang yang telanjang. Karena engkau telah mengambil jaminan dari saudaramu tanpa sebab,.... Mustahil untuk berpikir bahwa itu benar-benar tanpa alasan apa pun, atau bahwa t...
Karena engkau telah mengambil jaminan dari saudaramu tanpa sebab,.... Mustahil untuk berpikir bahwa itu benar-benar tanpa alasan apa pun, atau bahwa tidak ada yang dipinjam, untuk mana jaminan itu diambil; tetapi bahwa itu adalah jumlah yang kecil dan remeh, dan dibandingkan tidak ada apa-apa, tidak pantas untuk dibicarakan; atau itu dipinjam untuk waktu yang begitu singkat, sehingga tidak perlu adanya jaminan; dan adalah tidak baik untuk mengambilnya, terutama dari seorang saudara, baik secara alami, maupun dalam agama, baik seorang kerabat dekat, teman, atau tetangga. Beberapa mengartikan kata-kata itu, "engkau telah mengambil saudaramu", atau "saudara-saudara, sebagai jaminan" p; mereka sendiri, pribadi mereka, sebagai jaminan untuk apa yang dipinjam, untuk dijual, dan membayar utangnya dengan uang, atau menahan mereka sebagai budak sampai itu dibayar, 2Raj 4:1. Jika Eliphaz mengatakan ini, dan apa yang menyusul, hanya sebagai dugaan, seperti yang dipikirkan beberapa orang, atau berdasarkan anggapan, menyimpulkan dari penderitaannya bahwa hal-hal itu, atau sesuatu yang serupa, telah dilakukan olehnya; itu bertentangan dengan kasih yang tidak berpikiran buruk, dan berharap yang terbaik; dan jika itu adalah pernyataan positif tentang fakta, seperti yang tampaknya, disampaikan berdasarkan desas-desus, dan bukti yang lemah, itu menunjukkan kesiapan untuk menerima fitnah dan tuduhan palsu terhadap temannya, dan sulit untuk dimaafkan dari tuduhan memberikan kesaksian palsu terhadapnya, karena Ayub dengan cara yang paling serius mengingkari hal-hal itu di Ayub 31:1;
dan merampas pakaian mereka yang telanjang; bukan mereka yang benar-benar telanjang, karena mereka tidak memiliki pakaian untuk dirampas; tetapi mereka yang berpakaian buruk, hampir tidak cukup untuk menutupi ketelanjangan mereka, dan melindungi mereka dari cuaca yang buruk; mereka ini dirampas pakaiannya, dan setelah dirampas, mereka benar-benar telanjang dan terbuka, yang mana melakukan hal itu sangat kejam dan berhati keras; mungkin ini merujuk kepada orang-orang yang sama dari mana jaminan diambil, dan jaminan itu adalah pakaian mereka, yang bukanlah hal yang tidak biasa, lihat Kel 22:26.

Gill (ID): Ayb 22:7 - Engkau tidak memberikan air kepada yang letih untuk diminum // dan engkau telah menahan roti dari orang lapar. Engkau tidak memberikan air kepada yang letih untuk diminum,.... Bagi seorang pelancong yang letih dan haus, di mana di negara-negara panas itu air di...
Engkau tidak memberikan air kepada yang letih untuk diminum,.... Bagi seorang pelancong yang letih dan haus, di mana di negara-negara panas itu air dingin sangat menyegarkan, dan yang di tempat-tempat gurun tidak dapat diperoleh dengan mudah, atau di mana saja; orang-orang kaya memiliki sumur dan pancuran mereka sendiri, dan itu hanya untuk penggunaan mereka; dan adalah sebuah kebaikan dan kehormatan untuk memperoleh air dari mereka; dan meskipun demikian, secangkir air dingin adalah salah satu dari sedikit kebaikan yang dapat diberikan kepada seorang pria miskin, dan menolaknya di saat sulit sangat tidak manusiawi, dan sangat jauh dari karakter Ayub:
dan engkau telah menahan roti dari orang lapar: roti, yang menguatkan hati manusia, dan merupakan penopang kehidupan, tanpa itu dia tidak dapat bertahan; dan ini tidak boleh ditahan, tetapi diberikan bahkan kepada musuh ketika lapar; dan menolaknya kepada tetangga miskin dalam keadaan seperti itu sangatlah kejam; tuduhan adalah, bahwa Ayub tidak memberikan sepotong roti kepada seorang pria lapar untuk dimakan; yang pastinya bohong, karena bertentangan langsung dengan apa yang dia tegaskan dengan tegas, Ayub 31:17.

Gill (ID): Ayb 22:8 - Tetapi adapun laki-laki yang perkasa, ia memiliki bumi // dan orang terhormat itu tinggal di dalamnya Tetapi adapun laki-laki yang perkasa, ia memiliki bumi,.... Sebagian besar dan bagian darinya, yang tidak bisa dicegah oleh Ayub dari menikmati, karen...
Tetapi adapun laki-laki yang perkasa, ia memiliki bumi,.... Sebagian besar dan bagian darinya, yang tidak bisa dicegah oleh Ayub dari menikmati, karena lebih perkasa darinya, atau sebaliknya, ia pasti akan melakukannya; atau Ayub merasa puas ia memiliki apa yang dimilikinya, dan memberinya lebih dari apa yang seharusnya menjadi haknya; karena ketika ada sebuah perkara yang diajukan di depannya sebagai hakim, atau aparat sipil, antara seorang kaya dan seorang miskin, terkait dengan ladang, atau sepotong tanah, ia selalu memutuskan perkara tersebut untuk orang kaya dan perkasa sehingga ia memiliki tanah, seperti yang disarankan:
dan orang terhormat itu tinggal di dalamnya; dengan damai, tenang, dan tanpa gangguan, meskipun ia tidak memiliki hak yang sah atasnya; atau "orang yang diterima karena wajah" atau "penampilan" q, yang dihormati karena keadaan luar dan kekayaannya, kekuasaan dan otoritasnya; dan demikian Ayub secara diam-diam dituduh sebagai seorang yang memihak dalam penghakiman, yang tidak baik; dan secara umum, frasa-frasa ini menandakan keberpihakan dalam dirinya, bahwa ia berpihak kepada yang kuat dan berkuasa, dan tidak ramah serta kejam kepada orang miskin dan membutuhkan. Beberapa r memahami semua ini sebagai tentang Ayub sendiri, bahwa karena ia adalah orang yang perkasa, atau "laki-laki bersenjata" s, ia memanfaatkan kekuatan dan kekuasaannya, dan mengulurkan tangannya, dan merampas serta mengambil kepemilikan atas rumah, tanah, dan harta milik orang lain, dan menjadi orang terhebat di seluruh timur, dan bumi seolah-olah hanya miliknya; dan karena ia dihormati karena kebesaran dan kekayaannya, ia dipertegas dalam hal itu, dan tinggal dengan aman: atau lebih tepatnya, jika kita mengambil kata-kata ini dalam pengertian ini, maka dapat dianggap sebagai suatu penegasan terhadap dosa-dosa Ayub, baik sebelum maupun setelah dituduh kepadanya; seperti ketika ia adalah orang yang perkasa dan terhormat, dan meskipun ia seperti itu, dan memiliki kekuatan dalam tangannya untuk melakukan banyak kebaikan bagi orang miskin dan membutuhkan; namun ia mengambil jaminan dari saudaranya yang kekurangan, mengangkat orang-orang yang hampir telanjang dari pakaian mereka, dan tidak mau memberikan secangkir air kepada seorang pelancong yang lelah, atau sepotong roti kepada seorang yang lapar; ya, ia menyalahgunakan kekuasaan dan otoritas yang dimilikinya, untuk menindas janda dan anak yatim, seperti dalam Ayub 22:9.

Gill (ID): Ayb 22:9 - Engkau telah mengirimkan janda-janda pergi dengan tangan hampa // dan lengannya yang yatim telah dipatahkan. Engkau telah mengirimkan janda-janda pergi dengan tangan hampa,.... Entah dari rumah mereka sendiri, yang ia rusak, dilahap, dan dikosongkan, seperti ...
Engkau telah mengirimkan janda-janda pergi dengan tangan hampa,.... Entah dari rumah mereka sendiri, yang ia rusak, dilahap, dan dikosongkan, seperti dilakukan oleh ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi pada zaman Kristus, Mat 23:14; atau dari rumahnya sendiri, ketika mereka datang kepadanya, sebagai seorang yang kaya, untuk meminta sedekah; ketika mereka datang kepadanya menginginkan pertolongan, mereka pergi dengan cara itu; jika tanpa makanan dan pakaian, mereka diperintahkan untuk pergi tanpa diberikan sesuatu untuk memberi makan dan memberi pakaian kepada mereka; atau jika mereka datang kepadanya sebagai pejabat sipil untuk mendapatkan keadilan dan dibebaskan dari tangan para penindas mereka, mereka tidak bisa memperoleh apapun, tetapi diusir tanpa itu; betapa berlawanan hal ini dengan Job 29:13;
dan lengannya yang yatim telah dipatahkan; bukan dalam arti harfiah, seolah-olah ketika menolak untuk keluar, ketika ibu mereka, si janda, telah merusak rumah mereka, dan mereka diusir dengan tangan hampa; mereka ini memegang sesuatu di dalam diri mereka, dan tidak ingin pergi, sehingga, memiliki lengan yang dipatahkan oleh orang yang perkasa, orang bersenjata; tetapi, dalam arti kiasan dan figuratif, harta benda, dan barang-barang, dan kepemilikan yang ditinggalkan oleh ayah mereka untuk menyokong mereka, semua ini diambil dari mereka, sehingga mereka menjadi sama tak berdayanya dan tak berdaya seolah-olah lengan mereka telah dipatahkan; atau teman-teman mereka yang mereka andalkan untuk keberlangsungan hidup mereka, baik telah hancur, sehingga tidak bisa membantu mereka; atau afeksi mereka telah teralienasi dari mereka, dan tidak mau. Ini memang tidak secara eksplisit dituduhkan kepada Ayub, tetapi diisyaratkan bahwa itu dilakukan dengan pengetahuannya dan persetujuannya, niat baik, dan pengakuan; setidaknya bahwa ia membiarkannya, dan membiarkannya terjadi ketika ia memiliki kuasa untuk mencegahnya, dan oleh karena itu dapat dikaitkan kepadanya; tetapi betapa asing semua ini dengan karakter sejati Ayub, Job 29:12?

Gill (ID): Ayb 22:10 - Oleh karena itu jerat ada di sekelilingmu // dan ketakutan mendadak mengganggumu. Oleh karena itu jerat ada di sekelilingmu,.... Bukanlah yang menyebabkan dosa, menarik ke dalamnya, dan menghasilkan dalamnya, seperti pencemaran bati...
Oleh karena itu jerat ada di sekelilingmu,.... Bukanlah yang menyebabkan dosa, menarik ke dalamnya, dan menghasilkan dalamnya, seperti pencemaran batin, godaan setan, dan hal-hal duniawi ini, tetapi hukuman; karena dosa-dosa yang disebutkan sebelumnya yang dibebankan kepada Ayub, maka kejahatan, bencana, dan kesulitan berbagai jenis, datang kepadanya, mengelilinginya, sehingga tidak ada jalan untuk melarikan diri; ini bisa merujuk pada Sabeans dan Kaldeans yang merampas ternaknya dan membawanya pergi; pada api yang turun dari langit ke domba-dombanya dan menghanguskannya; pada angin besar yang merobohkan rumah tempat anak-anaknya berada dan menghancurkan mereka; serta pada bisul dan borok yang ada di seluruh tubuhnya:
dan ketakutan mendadak mengganggumu; hal-hal tersebut, setidaknya sebagian darinya, adalah yang dia takuti, dan mereka datang secara tiba-tiba kepadanya, dan memberinya kesulitan dan penderitaan yang besar, Ayub 3:25; dan ketakutan yang hadir seringkali, tiba-tiba, melanda pikirannya, dan memberinya masalah baru; dia takut akan kesedihan yang dihadapinya, dan akan yang lebih lanjut dan di masa depan, Ayub 9:28; dan mungkin Eliphaz berpikir bahwa dia takut akan neraka dan kutukan, dan akan kehancuran mendadak dari Yang Mahakuasa yang datang kepadanya, Ayub 31:23; lihat Yesaya 24:17.

Gill (ID): Ayb 22:11 - Atau kegelapan, yang tidak dapat kau lihat // dan banyak air menutupi dirimu Atau kegelapan, yang tidak dapat kau lihat,.... Atau kegelapan mengelilingi dirimu, kau dibungkus di dalamnya; yang berarti kegelapan yudisial, dan ke...
Atau kegelapan, yang tidak dapat kau lihat,.... Atau kegelapan mengelilingi dirimu, kau dibungkus di dalamnya; yang berarti kegelapan yudisial, dan kebodohan pikiran, yang pasti terjadi padanya, jika ia tidak dapat melihat tangan Tuhan atasnya, atau jerat yang mengelilinginya, atau tidak merasa terganggu oleh ketakutan tiba-tiba; atau kegelapan penderitaan dan bencana, yang sering diartikan dengan cara ini, lihat Yesaya 8:22; ketentuan Providence yang menyakitkan kadang-kadang begitu gelap, sehingga seseorang tidak dapat melihat sebab dan alasan semuanya, atau mengapa ia dibawa ke dalamnya; yang merupakan kasus Ayub, dan karena itu ia meminta Tuhan menunjukkan kepadanya mengapa Dia berdebat dengannya, Ayub 10:9; ia juga tidak dapat melihat, merasakan, atau menikmati cahaya penghiburan; ia berada dalam kegelapan jiwa yang mendalam, terpisah dari cahaya wajah Tuhan, begitu pula ia berada dalam kegelapan luar dari kesulitan, yang merupakan keadaan yang sangat tidak nyaman, seperti yang dialami oleh orang baik ini; ia juga tidak dapat melihat akhir dari penderitaan, atau jalan keluar darinya, yang merupakan keadaan yang dialami Ayub pada saat itu:
dan banyak air menutupi dirimu; penderitaan, yang sering dibandingkan dengan banyak air, dan banjir yang datang, karena banyaknya, kekuatan dan kekuatan mereka, daya dan kecepatan yang mereka datang; dan karena meluap, menindas, dan menghancurkan, serta mengancam dengan kehancuran dan kebinasaan total, kecuali dihentikan oleh tangan Tuhan yang maha kuasa, yang hanya dapat menahan dan membendungnya; Eliphaz menggambarkan Ayub seperti seorang yang tenggelam, terbenam dalam banjir air, dan tertutup oleh gelombangnya, dan dalam keadaan yang sangat putus asa, lihat Mazmur 69:1.

Gill (ID): Ayb 22:12 - Apakah bukan Allah di ketinggian surga // dan lihatlah ketinggian bintang-bintang, betapa tingginya mereka Apakah bukan Allah di ketinggian surga?.... Surga itu tinggi, namanya berasal dari ketinggiannya, dan dikenal karena itu; beberapa surga lebih tinggi...
Apakah bukan Allah di ketinggian surga?.... Surga itu tinggi, namanya berasal dari ketinggiannya, dan dikenal karena itu; beberapa surga lebih tinggi dari yang lain, seperti surga tertinggi, surga ketiga, tempat tinggal malaikat dan orang-orang kudus yang termuliakan; dan di sinilah Allah tinggal, ini adalah tempat tinggal kesuciannya, dan tempat yang tinggi dan kudus yang dia huni; tahtanya ada di surga, di surga tertinggi adalah tahtanya, di mana Dia secara khusus menampakkan kemuliaan-Nya, dan kilauan-Nya; memang Dia tidak terbatas di sini, surga tertinggi tidak dapat memuat-Nya, Dia ada di mana-mana; namun ini adalah pengadilan dan istananya, di mana tempat tinggal dan pengawalnya berada, dan para malaikat melihat wajah-Nya, dan melayani Dia; dan karena ini adalah tempat utama kemuliaan-Nya, maka menjadi salah satu nama-Nya, Dan 4:26; dan kata-kata di sini dapat diterjemahkan, "apakah bukan Allah ketinggian surga?" t atau, seperti dalam versi Latin Vulgata, "lebih tinggi dari surga"; Dia di atasnya, lebih tinggi dari mereka, menjadi Pencipta mereka, lihat Ibr 7:26;
dan lihatlah ketinggian bintang-bintang, betapa tingginya mereka; atau "kepala" atau "puncak bintang-bintang" u, yang ditafsirkan oleh Ben Gersom sebagai orb tertinggi, atau ruang tinggi dan luas di mana bintang-bintang tetap berada, atau yang tertinggi di antara mereka, yang berada pada jarak terjauh; menurut Tuan Huygens w sebuah peluru meriam yang ditembakkan akan memerlukan dua puluh lima tahun untuk sampai dari bumi ke matahari, dari Jupiter ke matahari seratus dua puluh lima tahun, dari Saturnus dua ratus lima puluh, dan dari matahari ke bintang anjing v 691.600 tahun; dan jika demikian lama untuk menuju ke bintang tetap terdekat, betapa besar jarak mereka dari bumi kita, yang jauh lebih tinggi dari bintang anjing seperti itu dari matahari? Namun, meskipun segala sesuatu ini sangat tinggi, namun Allah lebih tinggi dari mereka, lihat Yes 14:13; kebenaran yang terkandung dalam kata-kata ini adalah apa yang disepakati oleh Elifas dan Ayub, biarkan mereka diucapkan oleh siapa pun, beberapa mengaitkan kepada Yang Satu, dan beberapa kepada yang lain; dari mana Elifas menggambarkan Ayub menarik kesimpulan yang sangat jahat, menghujat, dan ateis.

Gill (ID): Ayb 22:13 - Dan engkau berkata, bagaimana Tuhan tahu // dapatkah Dia menghakimi melalui awan gelap Dan engkau bertanya, bagaimana Tuhan tahu?.... Apa yang dilakukan di bumi, karya anak-anak manusia, tindakan dosa mereka, ketika Dia tinggal pada jara...
Dan engkau bertanya, bagaimana Tuhan tahu?.... Apa yang dilakukan di bumi, karya anak-anak manusia, tindakan dosa mereka, ketika Dia tinggal pada jarak yang begitu jauh, dan begitu terpencil dari bumi, seperti ketinggian bintang-bintang, dan langit tertinggi, bukan bahwa Ayub mengatakannya secara tegas dengan bibirnya, melainkan di dalam hatinya; Elifaz membayangkan dan mengandaikan bahwa inilah pemikiran dalam hatinya; itu adalah konsekuensi yang menyakitkan yang dia tarik dari apa yang Ayub katakan mengenai penderitaan orang-orang yang saleh, dan kemakmuran orang-orang jahat; yang ia tafsirkan sebagai penyangkalan terhadap providensi Tuhan, seolah-olah Dia tidak memperhatikan urusan manusia, tetapi segala sesuatu terjadi dengan cara yang sangat tidak teratur dan kacau, tanpa memperhatikan yang benar atau salah; dan dia menyimpulkan bahwa Ayub dipandu ke dalam pandangan ini oleh pertimbangan jarak Tuhan dari bumi; bahwa, tinggal di langit tertinggi, Dia tidak dapat dan tidak melihat apa yang dilakukan di sini, dan oleh karena itu manusia dapat melakukan segala jenis dosa tanpa hukuman; bahwa dosa-dosa mereka tidak akan pernah diperhatikan, atau mereka akan dimintai pertanggungjawaban atasnya; yang merupakan bahasa dan pemikiran dari orang-orang yang paling terabaikan, lihat Mazmur 10:11;
bisakah Dia menghakimi melalui awan gelap? jika Dia tidak dapat melihat dan mengetahui apa yang dilakukan, Dia tidak dapat menghakimi apakah itu baik atau buruk, dan dengan demikian tidak dapat membenarkan atau mengutuk suatu tindakan. Dengan "awan gelap" bukanlah maksudnya materi, atau massa tubuh, yang menutupi manusia, sebagaimana ditafsirkan oleh seorang komentator Yahudi x; melainkan udara berkabut, atau atmosfer di sekitar kita; atau kegelapan tebal di mana Yehuwa tinggal, awan dan kegelapan ada di sekeliling-Nya, Mazmur 97:2; tetapi semua ini tidak menghalangi penglihatan-Nya terhadap segala sesuatu yang dilakukan di sini di bawah; apa yang merupakan kegelapan tebal bagi kita adalah cahaya murni bagi-Nya, di mana juga Dia dikatakan tinggal, dan dengan mana Dia menutup diri-Nya seperti dengan pakaian; dan kegelapan dan cahaya adalah sama bagi-Nya, Dia dapat melihat dan menghakimi melalui keduanya dengan cara yang sama.

Gill (ID): Ayb 22:14 - Awan tebal adalah penutup baginya, sehingga dia tidak melihat // dan dia berjalan di lingkaran surga Aw clouds tebal adalah penutup bagi-Nya, sehingga Dia tidak melihat,.... Dengan demikian, Ayub berbicara, atau beralasan seperti orang-orang ateis, at...
Aw clouds tebal adalah penutup bagi-Nya, sehingga Dia tidak melihat,.... Dengan demikian, Ayub berbicara, atau beralasan seperti orang-orang ateis, atau mereka yang cenderung pada ateisme, yang menganggap Tuhan sepenuhnya seperti diri mereka sendiri; karena awan tebal menyembunyikan objek, seperti matahari, bulan, dan bintang, dari pandangan mereka, maka mereka percaya bahwa hal ini juga harus menyembunyikan manusia dan tindakan mereka dari pandangan Tuhan; padahal tidak ada apapun antara Tuhan dan manusia yang dapat menyembunyikan mereka dari-Nya, biarpun apapun itu, awan se-tebal dan segelap yang bisa dibayangkan, namun mata-Nya tetap melihat jalan-jalan manusia, dan melihat semua perbuatannya, dan tidak ada kegelapan yang dapat menyembunyikan dari-Nya, Ayub 34:21;
dan Dia berjalan di lingkaran surga; di mana Dia menjaga diri-Nya, dan tidak pernah melihat ke bawah ke bumi, atau memperhatikan apa yang dilakukan di sana; sangat bertentangan dengan Mazmur 14:3; seolah-olah Dia hanya berjalan-jalan di orb langit yang luas, dan menikmati pandangan tempat-tempat surgawi, dan perabotan di dalamnya, tetapi tidak memperhatikan apapun di bawahnya; padahal, meskipun Dia berjalan di lingkaran surga, Dia juga duduk di atas lingkaran bumi, Yesaya 41:22; Elifaz tampaknya di sini menyematkan pemikiran mungkin dari Zabians di masa lalu kepada Ayub, dan yang kemudian diadopsi oleh beberapa filosof; bahwa Tuhan hanya memperhatikan benda-benda surgawi, dan mendukung keberadaan mereka, serta mengatur dan mengarahkan gerakan mereka, dan membiarkan semua yang ada di bawahnya diatur dan dipengaruhi oleh mereka, karena menganggap tidak layak bagi-Nya untuk peduli pada hal-hal di bumi. Memang, bumi dan penghuninya tidak layak untuk mendapat perhatian dan kepedulian-Nya, serta kunjungan providensial-Nya, tetapi Dia merendahkan diri untuk memandang hal-hal di bumi seperti di surga, Mazmur 8:4; membuat Ayub beralasan dengan cara Epicurean ini adalah suatu ketidakadilan besar terhadap karakternya, yang sangat percaya pada eksistensi dan providensi Tuhan, dan bahwa itu meluas ke semua hal di bawah ini, lihat Ayub 12:13.

Gill (ID): Ayb 22:15 - Apakah engkau telah mencatat jalan lama yang telah dilalui oleh orang-orang jahat? Apakah engkau telah mencatat jalan lama yang telah dilalui oleh orang-orang jahat? Jalan jahat yang telah dilalui oleh orang-orang jahat sejak manusia...
Apakah engkau telah mencatat jalan lama yang telah dilalui oleh orang-orang jahat? Jalan jahat yang telah dilalui oleh orang-orang jahat sejak manusia berpaling dari Tuhan, jalan Kain dan keturunannya, yang adalah dari si jahat, dan hidup dalam kehidupan dan percakapan yang jahat; "jalan dunia lama", seperti yang diterjemahkan oleh Tuan Broughton di sini, imajinasi dari pikiran hati mereka adalah jahat, dan itu terus-menerus; mereka yang memenuhi bumi dengan perampokan dan kekerasan, dan segala daging merusak jalan mereka dengan segala macam kotoran dan kejahatan, serta memuaskan diri dalam pemuasan hasrat dan kesenangan sensual mereka; dan adalah, seperti yang disebutkan oleh Rasul Petrus, "dunia orang-orang yang jahat"; dan di sini, "orang-orang jahat", atau "ketidakbenaran" y; mereka yang menyerahkan diri padanya, dan terbenam di dalamnya; mereka melangkahi jalan dosa, dan menjadikannya jalan yang sering dilalui; mereka sering berjalan di jalan ini, mereka terus-menerus berada di dalamnya; hidup mereka adalah serangkaian dan alur ketidakbenaran, di mana mereka bertahan dengan keras kepala, dan melanjutkan dari satu kejahatan ke kejahatan lainnya, ke lebih banyak ketidakbenaran. Sekarang Ayub ditanya apakah ia telah "mencatat" jalan dan pola hidup mereka ini; kejahatan jalan mereka seharusnya dicatat, untuk menghindarinya; karena itu adalah jalan lama seharusnya tidak direkomendasikan; dan akhir dari itu, yang adalah kehancuran dan kehancuran yang tiba-tiba, seharusnya dicatat untuk mencegahnya: tetapi disarankan bahwa Ayub tetap dalam jalan ini, dan mengamati sendiri, dan berjalan di dalamnya; karena kata-kata ini dapat diartikan, "sesungguhnya engkau tetap pada jalan lama", atau "jalan dunia" z; mengikuti jejak orang-orang jahat, adalah pengikut dekat mereka, dan bergaul dengan mereka; dengan cara yang sama Ayub dituduh oleh Elihu, Ayub 34:7; dan pengertian ini sesuai dengan apa yang dikatakan sebelumnya.

Gill (ID): Ayb 22:16 - Yang dipotong dari waktu // yang fondasinya terendam oleh banjir Yang dipotong dari waktu,.... Dikirim keluar dari waktu ke kekekalan, waktu tidak lagi ada bagi manusia, dan mereka tidak lagi berada dalam waktu, ket...
Yang dipotong dari waktu,.... Dikirim keluar dari waktu ke kekekalan, waktu tidak lagi ada bagi manusia, dan mereka tidak lagi berada dalam waktu, ketika kematian merenggut mereka; atau "sebelum waktu" a, sebelum masa hidup yang umum, yang, menurut jalur alam, dan probabilitas manusia, mereka mungkin telah capai: seperti ini diucapkan tentang orang-orang di dunia lama yang hidup sebelum air bah, ketika umur manusia sangat panjang, sangat mungkin ada banyak yang hancur oleh banjir besar, yang, seandainya tidak demikian, mungkin telah hidup ratusan tahun, sesuai dengan jalur biasa: atau "tanpa waktu" b, tanpa jeda tiba-tiba, sekaligus, tanpa diduga; karena, meskipun mereka telah mendapatkan kabar tentang banjir, mereka tidak menghiraukannya, tetapi hidup ceroboh dan merasa aman; dan itu datang kepada mereka tanpa peringatan lebih lanjut, dan menyapu mereka pergi, ketika mereka "dipotong", seperti pohon oleh kapak yang ditajamkan pada akarnya, yang mana laki-laki jahat, yang berkuasa dan dalam keadaan makmur terkadang dibandingkan, Psa 37:35; atau seperti rumput oleh sabit, yang tidak dapat melawan, dan semua orang adalah seperti itu dalam jumlah dan kelemahan mereka, dan yang dipotong oleh kematian dengan mudah seperti rumput oleh si pemotong, lihat Psa 37:1. Beberapa menerjemahkannya "keriput" c, seperti dalam Job 16:8; seperti tubuh ketika mati, dan terutama yang tenggelam, dan telah lama mengapung di air, seperti mereka yang binasa oleh banjir, untuk hal-hal seperti itu kata-kata ini relevan, seperti yang jelas dari yang berikut:
yang fondasinya terendam oleh banjir; baik oleh air, atau oleh api dan belerang, seperti yang diamati Jarchi; yang pertama kemungkinan besar dimaksudkan; karena melalui banjir, atau banjir universal, semua yang dianggap kokoh dan permanen, dan dapat disebut fondasi, terendam dan terbawa pergi, seperti rumah, barang-barang, furnitur, kekayaan, dan harta, serta segala sesuatu yang menjadi tumpuan manusia untuk dukungan dan kenyamanan hidup; ya, bumi itu sendiri, di mana mereka tinggal, dan dianggap "terra firma", yang didirikan di atas, dan di atas air; atau, seperti yang digambarkan oleh rasul Petrus, "ia berdiri di luar air dan di dalam air", 2Pe 3:5; atau "fondasi mereka adalah banjir yang dicurahkan" d; apa yang mereka anggap kokoh, dan tahan lama, dan membangun harapan kebahagiaan mereka di atasnya, adalah seperti banjir air, yang dicurahkan, terdispersi, dan tersebar, dan yang lenyap dan tidak ada; dan demikianlah setiap fondasi yang dibangun oleh seorang manusia untuk harapannya, terutama harapan kebahagiaan abadi, selain dari Kristus, satu-satunya fondasi pasti yang diletakkan di Sion, yaitu pribadi-Nya, kasih karunia-Nya, darah-Nya, dan kebenaran-Nya; segalanya yang lain, meskipun tampak sangat kokoh, adalah seperti pasir, bahkan seperti air, seperti banjir air yang menyebar, dan dengan cepat menjadi nol.

Gill (ID): Ayb 22:17 - Yang berkata kepada Tuhan, jauhkanlah diri-Mu dari kami // dan apa yang dapat dilakukan Yang Maha Kuasa untuk mereka Yang berkata kepada Tuhan, jauhkanlah diri-Mu dari kami,.... Memilih untuk tidak dinasehati tentang dosa-dosa mereka, tidak didorong untuk bertobat da...
Yang berkata kepada Tuhan, jauhkanlah diri-Mu dari kami,.... Memilih untuk tidak dinasehati tentang dosa-dosa mereka, tidak didorong untuk bertobat dari dosa-dosa tersebut, tidak diajarkan oleh-Nya dalam jalan kewajiban mereka, tidak menghadiri ibadah dan tata cara Tuhan, dan tidak berada di bawah pemerintahan dan kekuasaan-Nya; hal ini diamati oleh Ayub tentang orang-orang jahat, tetapi untuk tujuan yang berbeda; ia menjadikan ini sebagai bahasa mereka yang berada dalam keadaan yang sangat makmur, dan terus berada di dalamnya, meskipun dalam ketidakbenaran mereka; di sini Elifas menggambarkan orang-orang seperti itu yang dipotong dan dihancurkan karena kejahatan mereka, lihat Ayub 21:14;
dan apa yang dapat dilakukan Yang Maha Kuasa untuk mereka? yaitu, untuk kita; karena ini adalah kata-kata orang-orang jahat yang terus berlanjut, merasa sangat mampu, dan penuh dengan hal-hal baik, memiliki sebanyak, atau lebih, daripada yang dapat diinginkan hati, sehingga mereka tidak membutuhkan apa pun dari Tuhan; mereka juga tidak dapat membayangkan bahwa mereka akan menerima manfaat dan keuntungan dari-Nya, dengan mendengarkan petunjuk-Nya, atau menaati kehendak-Nya; mereka memiliki pemikiran yang sangat rendah dan hina tentang Tuhan, sehingga Dia tidak akan melakukan kebaikan atau keburukan kepada mereka; mereka tidak mengharapkan kebaikan dari-Nya, dan tidak takut akan keburukan di tangan-Nya; mereka menganggap semua hal baik yang mereka miliki adalah hasil dari perawatan, kerja keras, dan ketekunan mereka sendiri; dan ketika sesuatu yang buruk terjadi pada mereka, mereka mengaitkannya dengan kebetulan, dan penyebab sekunder, tidak memikirkan Tuhan: karena ini adalah kata-kata Elifas, itu dapat ditafsirkan, "apa yang telah dilakukan Yang Maha Kuasa kepada mereka", atau "terhadap mereka?" e tindakan buruk apa yang telah Dia lakukan kepada mereka, atau kebencian apa yang telah Dia tunjukkan kepada mereka, sehingga mereka memperlakukan-Nya dengan cara yang begitu menghina? sangat jauh dari itu, bahwa Dia telah memberikan banyak hal baik kepada mereka, seperti yang disebutkan berikutnya, lihat Yeremia 2:5.

Gill (ID): Ayb 22:18 - Namun dia memenuhi rumah-rumah mereka dengan hal-hal yang baik // tetapi nasihat orang jahat jauh dariku. Namun dia memenuhi rumah-rumah mereka dengan hal-hal yang baik,.... Dengan hal-hal baik sementara, dengan kebaikan dunia ini, dengan banyak kebaikan y...
Namun dia memenuhi rumah-rumah mereka dengan hal-hal yang baik,.... Dengan hal-hal baik sementara, dengan kebaikan dunia ini, dengan banyak kebaikan yang diberikan; kenikmatan duniawi adalah hal-hal baik pada dirinya sendiri, dan dalam efeknya, ketika digunakan dengan benar, dan orang-orang jahat ini mendapatkan bagiannya; ini adalah bagian mereka, mereka memiliki hal-hal baik dalam kehidupan ini, dan seringkali dalam jumlah yang besar; hati mereka dipenuhi dengan makanan, dan seharusnya dipenuhi dengan sukacita dan syukur; perut mereka penuh dengan harta yang tersembunyi; gudang mereka dengan jagung dan gandum, dan buah-buahan sejenis dari bumi; toko-toko mereka dengan semua jenis barang; rumah tempat tinggal mereka dengan emas dan perak, dengan furnitur yang kaya, dan semua barang berharga; dan semua ini berasal dari Tuhan, setiap hadiah yang baik berasal dari-Nya; bumi penuh dengan kebaikan-Nya; meskipun orang-orang ini berkata, "apa yang bisa dilakukan Yang Mahakuasa untuk mereka?" Ayub 22:17; ini menunjukkan, bahwa apa yang mereka miliki tidak pantas mereka terima; dan apa yang diberikan kepada mereka bukan karena prestasi mereka, tetapi sesuai dengan kehendak dan kesenangan mutlak Tuhan; ini menjadi suatu peningkatan dari kejahatan mereka, bahwa meskipun Dia telah memberatkan mereka dengan manfaat-Nya, dan memberikan mereka begitu banyak hal baik, mereka masih menolak-Nya, memberontak terhadap-Nya, dan meminta-Nya pergi dari mereka; perilaku mereka ini sangat dibenci oleh Eliphaz:
tetapi nasihat orang jahat jauh dariku; pemikiran yang tidak beriman ini, dan praktik jahat, sangat jauh dari pembenarannya; ia membenci mereka dengan sangat, dan tidak mungkin tidak menganggap sebagai penghianatan yang sangat rendah; ia menggunakan kata-kata Ayub, Ayub 21:16; yang ia rasa bisa dilakukan dengan lebih baik, dan dengan ketulusan yang lebih besar.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Ayb 22:1-4 - Teguran Elifas yang Ketiga
Elifas di sini memulai serangannya yang ketiga kepada Ayub yang malang. S...

Matthew Henry: Ayb 22:5-14 - Ayub Dituduh Melakukan Berbagai Kejahatan Ayub Dituduh Melakukan Berbagai Kejahatan (22:5-14)
...

Matthew Henry: Ayb 22:15-20 - Hukuman Ditimpakan ke Atas Orang Fasik Hukuman Ditimpakan ke Atas Orang Fasik (22:15-20)
...
SH: Ayb 22:1-30 - Dosa sosial (Sabtu, 3 Agustus 2002) Dosa sosial
Dosa sosial. Bila dalam ucapan-ucapannya sebelumnya Elifas terdengar sebagai yang paling menah...

SH: Ayb 22:1-30 - Konselor atau pendakwa? (Jumat, 17 Desember 2004) Konselor atau pendakwa?
Konselor atau pendakwa?
Tidak henti-henti para sahabat Ayub menuduh Ayub tela...

SH: Ayb 22:1-30 - Ajaran yang Membawa "Maut" (Kamis, 22 Oktober 2015) Ajaran yang Membawa "Maut"
Judul: Ajaran yang Membawa "Maut"
Mencengangkan di mana pidato Elifas yang ...

SH: Ayb 22:1-30 - Stop Menghakimi Sesama! (Kamis, 1 Juni 2023) Stop Menghakimi Sesama!
Dihakimi atas apa yang kita perbuat itu wajar. Namun, dituduh atas sesuatu yang tidak kit...
Topik Teologia: Ayb 22:2 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Tempat Umat Manusia Pada Urutan Penciptaan
Manusia Dalam Relasinya dengan Allah
Manusia ...

Topik Teologia: Ayb 22:12 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Ketidakpercayaan
...

Constable (ID): Ayb 22:1--27:23 - --D. Siklus Ketiga Percakapan antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 22-27 ...



