kecilkan semua  

Teks -- Kisah Para Rasul 14:8-20 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
14:8 Di Listra ada seorang yang duduk saja, karena lemah kakinya dan lumpuh sejak ia dilahirkan dan belum pernah dapat berjalan. 14:9 Ia duduk mendengarkan, ketika Paulus berbicara. Dan Paulus menatap dia dan melihat, bahwa ia beriman dan dapat disembuhkan. 14:10 Lalu kata Paulus dengan suara nyaring: "Berdirilah tegak di atas kakimu!" Dan orang itu melonjak berdiri, lalu berjalan kian ke mari. 14:11 Ketika orang banyak melihat apa yang telah diperbuat Paulus, mereka itu berseru dalam bahasa Likaonia: "Dewa-dewa telah turun ke tengah-tengah kita dalam rupa manusia." 14:12 Barnabas mereka sebut Zeus dan Paulus mereka sebut Hermes, karena ia yang berbicara. 14:13 Maka datanglah imam dewa Zeus, yang kuilnya terletak di luar kota, membawa lembu-lembu jantan dan karangan-karangan bunga ke pintu gerbang kota untuk mempersembahkan korban bersama-sama dengan orang banyak kepada rasul-rasul itu. 14:14 Mendengar itu Barnabas dan Paulus mengoyakkan pakaian mereka, lalu terjun ke tengah-tengah orang banyak itu sambil berseru: 14:15 "Hai kamu sekalian, mengapa kamu berbuat demikian? Kami ini adalah manusia biasa sama seperti kamu. Kami ada di sini untuk memberitakan Injil kepada kamu, supaya kamu meninggalkan perbuatan sia-sia ini dan berbalik kepada Allah yang hidup, yang telah menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya. 14:16 Dalam zaman yang lampau Allah membiarkan semua bangsa menuruti jalannya masing-masing, 14:17 namun Ia bukan tidak menyatakan diri-Nya dengan berbagai-bagai kebajikan, yaitu dengan menurunkan hujan dari langit dan dengan memberikan musim-musim subur bagi kamu. Ia memuaskan hatimu dengan makanan dan kegembiraan." 14:18 Walaupun rasul-rasul itu berkata demikian, namun hampir-hampir tidak dapat mereka mencegah orang banyak mempersembahkan korban kepada mereka. 14:19 Tetapi datanglah orang-orang Yahudi dari Antiokhia dan Ikonium dan mereka membujuk orang banyak itu memihak mereka. Lalu mereka melempari Paulus dengan batu dan menyeretnya ke luar kota, karena mereka menyangka, bahwa ia telah mati. 14:20 Akan tetapi ketika murid-murid itu berdiri mengelilingi dia, bangkitlah ia lalu masuk ke dalam kota. Keesokan harinya berangkatlah ia bersama-sama dengan Barnabas ke Derbe.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Antiokhia a city in Syria located 15 miles inland from the Mediterranean Sea on the Orontes River,a principal city of the province of Pisidia in Asia Minor, west of Iconium.
 · Barnabas a man who was Paul's companion on several of his journeys
 · Derbe a town in region of Lycaonia in the province of Galatia in Asia minor
 · Hermes a pagan god known as a messenger of the gods and associated with eloquence
 · Ikonium a town located in Asia Minor.
 · Likaonia an inhabitant of Lycaonia.
 · Listra a town in south central Asia Minor
 · Paulus a man from Tarsus who persecuted the church but became a missionary and writer of 13 Epistles
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Zeus the chief of the pagan Greek gods


Topik/Tema Kamus: Paulus | Barnabas | Antiokhia | Bait Allah /Bait Suci | Sembah, Penyembahan Berhala | Perbuatan Ajaib | Hermes | Zeus | Kisah Para Rasul | Pakaian PL | Ikonium | Listra | Bahasa | Baik, Kebaikan (Kebajikan) Allah | Buah, Buahan | Bunga | Hujan | Laut | Mujizat | Mukjizat Melalui Perantaraan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kis 14:9 - MELIHAT BAHWA IA BERIMAN. Nas : Kis 14:9 Memahami adanya iman pada orang lumpuh itu kemungkinan besar terjadi melalui Roh Kudus. Paulus mendorong iman orang itu dengan menyu...

Nas : Kis 14:9

Memahami adanya iman pada orang lumpuh itu kemungkinan besar terjadi melalui Roh Kudus. Paulus mendorong iman orang itu dengan menyuruhnya berdiri. Orang percaya harus berdoa untuk memperoleh wawasan rohani supaya dapat mengenali iman orang yang membutuhkan kasih karunia dan kesembuhan dari Allah.

Full Life: Kis 14:19 - MELEMPARI PAULUS DENGAN BATU. Nas : Kis 14:19 Pada zaman PB Allah tidak selalu melindungi hamba-hamba-Nya. Kebenaran ini menjadi sifat Injil dan berlaku sampai hari ini: kerajaa...

Nas : Kis 14:19

Pada zaman PB Allah tidak selalu melindungi hamba-hamba-Nya. Kebenaran ini menjadi sifat Injil dan berlaku sampai hari ini: kerajaan Allah berkembang dengan meminta pengorbanan besar dari hamba Allah. Paulus kemudian mengisahkan penderitaan ini dengan mengatakan "satu kali aku dilempari dengan batu" (2Kor 11:25;

lihat cat. --> Kis 9:16);

[atau ref. Kis 9:16]

mungkin Paulus memikirkan peristiwa yang sama ketika menulis kepada jemaat di Galatia, "pada tubuhku ada tanda-tanda milik Yesus" (Gal 6:17;

lihat cat. --> 2Kor 11:23

[atau ref. 2Kor 11:23]

tentang penderitaan Paulus).

Jerusalem: Kis 14:8 - Di Listra Ini terbaca dalam semua naskah. Namun demikian nama kota itu berupa tambahan saja, bdk Kis 14:20.

Ini terbaca dalam semua naskah. Namun demikian nama kota itu berupa tambahan saja, bdk Kis 14:20.

Jerusalem: Kis 14:9 - dapat disembuhkan Terjemahan lain: dapat diselamatkan. Iman merupakan prasyarat mujizat, bdk Mat 8:10+.

Terjemahan lain: dapat diselamatkan. Iman merupakan prasyarat mujizat, bdk Mat 8:10+.

Jerusalem: Kis 14:12 - Hermes Dewa ini (nama Latinnya: Merkurius) adalah juru bicara para dewa.

Dewa ini (nama Latinnya: Merkurius) adalah juru bicara para dewa.

Jerusalem: Kis 14:13 - yang kuilnya terletak di luar kota Demikianlah arti nama "Zeus yang ada di depan kota".

Demikianlah arti nama "Zeus yang ada di depan kota".

Jerusalem: Kis 14:14 - mengoyakkan pakaian Tanda kemarahan, bdk Mat 26:25.

Tanda kemarahan, bdk Mat 26:25.

Jerusalem: Kis 14:15 - Allah yang hidup Ini pokok yang lazim dalam pewartaan monoteisme, di mana Allah sejati diperlawankan dengan dewa yang palsu; Allah yang hidup dengan berhala yang tidak...

Ini pokok yang lazim dalam pewartaan monoteisme, di mana Allah sejati diperlawankan dengan dewa yang palsu; Allah yang hidup dengan berhala yang tidak berdaya. Ini disertai ajakan untuk bertobat. Ringkasan pewartaan Paulus kepada kaum kafir terdapat dalam 1Te 1:9-10 dan Gal 4:9; bdk Kis 15:19; 26:18,20

Jerusalem: Kis 14:15 - dan segala isinya Allah sejati menyatakan diri hidup dengan menjadikan jagat raya; rumus semacam itu terdapat juga dalam pengakuan iman Yahudi. Bdk Kel 20:11; Neh 9:6; ...

Allah sejati menyatakan diri hidup dengan menjadikan jagat raya; rumus semacam itu terdapat juga dalam pengakuan iman Yahudi. Bdk Kel 20:11; Neh 9:6; Maz 146:6; Kis 4:24; 17:24; Wah 10:6; 14:7.

Ende: Kis 14:12 - Zeus "Hermes": Zeus jang oleh orang Romawi dinamakan Jupiter dihormati sebagai dewa tertinggi oleh orang-orang Junani dan Romawi, dan Hermes sebagai djurub...

"Hermes": Zeus jang oleh orang Romawi dinamakan Jupiter dihormati sebagai dewa tertinggi oleh orang-orang Junani dan Romawi, dan Hermes sebagai djurubitjaranja.

Ende: Kis 14:19 - Antiochia Kota ini juga sama namanja dengan ibukota Siria jang sudah kita kenal, letaknja dalam wilajah Asia-Ketjil jang bernama Pisidia.

Kota ini juga sama namanja dengan ibukota Siria jang sudah kita kenal, letaknja dalam wilajah Asia-Ketjil jang bernama Pisidia.

Ref. Silang FULL: Kis 14:8 - ia dilahirkan · ia dilahirkan: Kis 3:2

· ia dilahirkan: Kis 3:2

Ref. Silang FULL: Kis 14:9 - dapat disembuhkan · dapat disembuhkan: Mat 9:28,29; 13:58

· dapat disembuhkan: Mat 9:28,29; 13:58

Ref. Silang FULL: Kis 14:10 - atas kakimu // lalu berjalan · atas kakimu: Yeh 2:1 · lalu berjalan: Kis 3:8

· atas kakimu: Yeh 2:1

· lalu berjalan: Kis 3:8

Ref. Silang FULL: Kis 14:11 - rupa manusia · rupa manusia: Kis 8:10; 28:6

· rupa manusia: Kis 8:10; 28:6

Ref. Silang FULL: Kis 14:12 - yang berbicara · yang berbicara: Kel 7:1

· yang berbicara: Kel 7:1

Ref. Silang FULL: Kis 14:14 - mengoyakkan pakaian · mengoyakkan pakaian: Mr 14:63; Mr 14:63

· mengoyakkan pakaian: Mr 14:63; [Lihat FULL. Mr 14:63]

Ref. Silang FULL: Kis 14:15 - adalah manusia // memberitakan Injil // perbuatan sia-sia // yang hidup // dan bumi // segala isinya · adalah manusia: Kis 10:26; Kis 10:26 · memberitakan Injil: Kis 14:7,21; Kis 13:32; Kis 13:32 · perbuatan sia-sia: 1Sam 12:21; 1...

· adalah manusia: Kis 10:26; [Lihat FULL. Kis 10:26]

· memberitakan Injil: Kis 14:7,21; Kis 13:32; [Lihat FULL. Kis 13:32]

· perbuatan sia-sia: 1Sam 12:21; 1Tes 1:9

· yang hidup: Mat 16:16; [Lihat FULL. Mat 16:16]

· dan bumi: Kej 1:1

· segala isinya: Mazm 146:6; Wahy 14:7

Ref. Silang FULL: Kis 14:16 - Allah membiarkan // jalannya masing-masing · Allah membiarkan: Kis 17:30 · jalannya masing-masing: Mazm 81:13; Mi 4:5

· Allah membiarkan: Kis 17:30

· jalannya masing-masing: Mazm 81:13; Mi 4:5

Ref. Silang FULL: Kis 14:17 - berbagai-bagai kebajikan // memberikan musim-musim // dan kegembiraan · berbagai-bagai kebajikan: Rom 1:20 · memberikan musim-musim: Ul 11:14; Ayub 5:10; Mazm 65:11 · dan kegembiraan: Mazm 4:8

· berbagai-bagai kebajikan: Rom 1:20

· memberikan musim-musim: Ul 11:14; Ayub 5:10; Mazm 65:11

· dan kegembiraan: Mazm 4:8

Ref. Silang FULL: Kis 14:19 - orang-orang Yahudi // dan Ikonium // melempari Paulus · orang-orang Yahudi: Kis 13:45 · dan Ikonium: Kis 13:51; Kis 13:51 · melempari Paulus: 2Kor 11:25; 2Tim 3:11

· orang-orang Yahudi: Kis 13:45

· dan Ikonium: Kis 13:51; [Lihat FULL. Kis 13:51]

· melempari Paulus: 2Kor 11:25; 2Tim 3:11

Ref. Silang FULL: Kis 14:20 - ketika murid-murid · ketika murid-murid: Kis 14:22,28; Kis 11:26; Kis 11:26

· ketika murid-murid: Kis 14:22,28; Kis 11:26; [Lihat FULL. Kis 11:26]

Defender (ID): Kis 14:12 - Mercurius Nama-nama ini dalam aslinya adalah "Zeus" dan "Hermes," yang merupakan "dewa" yang sama bagi orang Yunani seperti Jupiter dan Mercury bagi orang Romaw...

Nama-nama ini dalam aslinya adalah "Zeus" dan "Hermes," yang merupakan "dewa" yang sama bagi orang Yunani seperti Jupiter dan Mercury bagi orang Romawi. Ada legenda lokal di daerah itu bahwa kedua dewa ini pernah muncul di sana sebagai manusia dan membawa berkah. Penyembuhan ajaib Paulus terhadap pria lumpuh seumur hidupnya mendorong para pagan Listra untuk berharap bahwa para dewa telah kembali.

Defender (ID): Kis 14:15 - kekosongan ini "Kekosongan" merujuk pada penyembahan berhala, yang mewakili perwujudan semata dari kekuatan alam serta roh-roh jahat. Sangat sia-sia untuk mengaitkan...

"Kekosongan" merujuk pada penyembahan berhala, yang mewakili perwujudan semata dari kekuatan alam serta roh-roh jahat. Sangat sia-sia untuk mengaitkan kekuatan kreatif yang sebenarnya, seperti yang baru-baru ini dibuktikan dalam penciptaan sepasang kaki baru yang sempurna secara instan untuk seorang pria yang tidak berdaya, kepada siapa pun selain Tuhan. Hanya Pencipta yang sebenar, atau mereka yang memanggil-Nya dan berbicara dalam nama-Nya, yang dapat melakukan hal-hal seperti itu.

Defender (ID): Kis 14:15 - Tuhan yang hidup Ketika Paulus dan Barnabas berkhotbah di sinagoga, mereka dapat memulai dengan premis bahwa pendengar mereka sudah percaya kepada Allah, pada pencipta...

Ketika Paulus dan Barnabas berkhotbah di sinagoga, mereka dapat memulai dengan premis bahwa pendengar mereka sudah percaya kepada Allah, pada penciptaan segala sesuatu oleh Allah, dan pada otoritas Kitab Suci. Dari dasar ini, mereka kemudian dapat memberitakan Kristus dan kebangkitan. Namun, ketika mereka berkhotbah kepada kerumunan yang sepenuhnya pagan, seperti di Lystra ini dan kemudian di Athena (Kisah Para Rasul 17:15-34), mereka harus memulai dengan bukti bagi satu Allah Pencipta, yang berbeda dengan agama-agama populer yang berpusat pada ateisme atau panteisme dan secara luas dimanifestasikan sebagai politheisme. Semua ini percaya pada kekekalan alam semesta dan dalam beberapa bentuk evolusionisme universal, sama seperti kebanyakan orang yang tidak percaya saat ini.

Defender (ID): Kis 14:16 - cara mereka sendiri Allah tidak acuh terhadap kebodohan pagan ini, tetapi bersabar. Seperti yang disampaikan Paulus kepada orang-orang Athena, "Allah mengabaikannya" untu...

Allah tidak acuh terhadap kebodohan pagan ini, tetapi bersabar. Seperti yang disampaikan Paulus kepada orang-orang Athena, "Allah mengabaikannya" untuk sementara waktu (Kis 17:30). Para penyembah berhala memang memiliki bukti yang cukup, baik dalam ciptaan maupun hati nurani, mengenai Allah yang benar (Roma 1:20; Roma 2:15), serta kesaksian dari orang-orang Yahudi di tengah-tengah mereka, sehingga mereka "tanpa alasan" (Roma 1:20) jika mereka tidak mengakui-Nya. Faktanya, banyak dari mereka yang sebenarnya telah datang untuk "takut akan Allah" (Kis 13:16, Kis 13:26) dan mendengarkan Firman-Nya di sinagoga (Kis 13:42), meskipun mereka enggan untuk menjadi murtadin kepada agama Yahudi secara penuh. Orang-orang seperti inilah yang paling cepat merespons injil Kristus ketika akhirnya mereka mendengarnya."

Defender (ID): Kis 14:17 - tanpa kesaksian Selain kesaksian Tuhan atas Diri-Nya sendiri dalam kekuatan dan tatanan yang terlihat dalam ciptaan fisik (Psa 19:1; Rom 1:20), manusia juga harus mam...

Selain kesaksian Tuhan atas Diri-Nya sendiri dalam kekuatan dan tatanan yang terlihat dalam ciptaan fisik (Psa 19:1; Rom 1:20), manusia juga harus mampu mengenali-Nya sebagai Tuhan yang penuh kasih karunia dan cinta. Meskipun sebagai akibat dari dosa dan kutukan "seluruh ciptaan mengerang dan menderita dalam kesakitan bersama-sama sampai sekarang" (Rom 8:22), dan manusia harus makan dari jerih payahnya "dalam kesedihan" (Gen 3:17), tetap saja kehidupan terus berjalan dan penyediaan dibuat untuk "makanan dan sukacita" bahkan di dunia yang penuh penderitaan. Oleh karena itu, manusia harus tahu, meskipun mereka tidak, bahwa ada Tuhan dari segala ciptaan - Tuhan yang menyediakan kehidupan bahkan sementara Dia harus menerapkan upah kematian dari dosa.

Defender (ID): Kis 14:19 - Antioch Kepahitan balas dendam dari musuh-musuh Injil terlihat dalam fakta bahwa orang-orang Yahudi ini datang lebih dari 100 mil untuk mencoba menghancurkan ...

Kepahitan balas dendam dari musuh-musuh Injil terlihat dalam fakta bahwa orang-orang Yahudi ini datang lebih dari 100 mil untuk mencoba menghancurkan Paulus dan Injilnya.

Defender (ID): Kis 14:19 - dilempari batu Paulus Paul telah berdiri menyetujui pemukulan batu terhadap Stephen, jadi sekarang Tuhan mengizinkannya untuk menderita hal yang sama. Kemungkinan besar, ia...

Paul telah berdiri menyetujui pemukulan batu terhadap Stephen, jadi sekarang Tuhan mengizinkannya untuk menderita hal yang sama. Kemungkinan besar, ia dibunuh dengan cara dilempari batu hingga mati: para pembunuhnya mengamatinya dengan saksama saat mereka membawanya keluar dari kota.

Defender (ID): Kis 14:20 - dia bangkit Ini pasti adalah sebuah mukjizat, sangat mungkin mukjizat pemulihan kehidupan dari kematian. Sangat mungkin bahwa ini adalah kesempatan di mana Paulus...

Ini pasti adalah sebuah mukjizat, sangat mungkin mukjizat pemulihan kehidupan dari kematian. Sangat mungkin bahwa ini adalah kesempatan di mana Paulus "diangkat ke surga ketiga" dan diberikan "wahyu" yang luar biasa tentang "surga" (2Co 12:2, 2Co 12:4, 2Co 12:7). Para murid yang melihat ini kemungkinan termasuk Timotius (Act 16:1).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Kis 14:15 - -- Kel 20:11, Mzm 146:6

Gill (ID): Kis 14:8 - Dan di sana duduk seorang pria tertentu di Listra // cacat di kakinya // cacat sejak lahirnya // yang tidak pernah berjalan. Dan di sana duduk seorang pria tertentu di Listra,.... Di mana rasul berkhotbah; dan mungkin dia duduk di sana untuk mengemis, di tempat yang ramai or...

Dan di sana duduk seorang pria tertentu di Listra,.... Di mana rasul berkhotbah; dan mungkin dia duduk di sana untuk mengemis, di tempat yang ramai orang, dan mungkin di jalan terbuka: pria ini adalah

cacat di kakinya; begitu lemah, sehingga tidak mampu berjalan, bahkan untuk berdiri di atasnya, dan karena itu dikatakan duduk:

seorang cacat sejak lahirnya; dia lahir pincang, seperti halnya pria yang disembuhkan oleh Petrus, Kisah 3:2

yang tidak pernah berjalan; keadaan ini disebutkan, untuk menunjukkan bahwa kasusnya tidak dapat disembuhkan oleh seni manusia mana pun, dan untuk menggambarkan mukjizat berikutnya.

Gill (ID): Kis 14:9 - Orang yang sama mendengar Paulus berbicara // yang dengan sungguh-sungguh memandang kepadanya // Dan menyadari bahwa dia memiliki iman untuk disembuhkan. Orang yang sama mendengar Paulus berbicara,.... Maksudnya, memberitakan Injil; dia adalah salah satu pendengarnya, dan iman datang kepadanya dengan me...

Orang yang sama mendengar Paulus berbicara,.... Maksudnya, memberitakan Injil; dia adalah salah satu pendengarnya, dan iman datang kepadanya dengan mendengar; versi Arab menambahkan, "dia berseru kepadanya"; yaitu, kepada Paulus, yang didengarnya:

yang dengan sungguh-sungguh memandang kepadanya; bukan orang lincah yang memandang Paulus, tetapi Paulus yang memandang orang lincah itu, sebagaimana dinyatakan dalam versi Suriah dan Etiopia, serta salinan kuno Beza dan lainnya; demikian juga Petrus memperhatikan orang yang disembuhkannya, Kis 3:4.

Dan menyadari bahwa dia memiliki iman untuk disembuhkan; seperti yang mungkin terlihat dari tatapannya, gerakannya, perhatiannya saat mendengar, dan mungkin juga dari sesuatu yang dia katakan, serta oleh wahyu, atau roh pembedaan, yang dimilikinya.

Gill (ID): Kis 14:10 - Dikatakan dengan suara keras // berdirilah tegak di kakimu // dan ia melompat dan berjalan Dikatakan dengan suara keras,.... Tidak hanya agar pria itu mendengarnya, tetapi agar semua orang mendengar dan memperhatikan mujizat yang akan terjad...

Dikatakan dengan suara keras,.... Tidak hanya agar pria itu mendengarnya, tetapi agar semua orang mendengar dan memperhatikan mujizat yang akan terjadi:

berdirilah tegak di kakimu; dalam lima manuskrip Beza, dan dalam salinan lain, serta dalam edisi Complutensian, dan dalam versi Suriah, klausa ini diperkenalkan dengan kata-kata ini, "Aku berkata kepadamu, demi nama Tuhan Yesus Kristus"; yang merupakan bentuk serupa yang digunakan Petrus, Kis 3:6 di mana kekuatan mujizat itu disandangkan kepada Kristus, dan bukan diambil oleh rasul:

dan ia melompat dan berjalan; ia langsung bangkit dari tempat duduknya, dan melompat-lompat karena gembira, dan berjalan sama baiknya seperti orang lain.

Gill (ID): Kis 14:11 - Dan ketika orang-orang melihat apa yang telah dilakukan Paulus // mereka mengangkat suara mereka // mengatakan dalam bahasa Lycaonia // dewa-dewa telah turun kepada kami dalam rupa manusia. Dan ketika orang-orang melihat apa yang telah dilakukan Paulus,.... Dalam menyembuhkan orang yang lumpuh dengan cara yang begitu menakjubkan, dan meny...

Dan ketika orang-orang melihat apa yang telah dilakukan Paulus,.... Dalam menyembuhkan orang yang lumpuh dengan cara yang begitu menakjubkan, dan menyimpulkan itu sebagai pekerjaan ilahi, dan apa yang tidak dapat dilakukan oleh makhluk biasa:

mereka mengangkat suara mereka; bukan dalam kemarahan dan kemarahan, tetapi sebagai orang-orang yang terheran:

mengatakan dalam bahasa Lycaonia; yang seharusnya menunjukkan bahwa Listra adalah sebuah kota di Lycaonia, karena bahasa Lycaonia dipertuturkan di sana; versi Arab membaca, "dalam bahasa mereka sendiri"; dan versi Suriah, "dalam dialek daerah"; sangat mungkin sebuah dialek dari bahasa Yunani;

dewa-dewa telah turun kepada kami dalam rupa manusia; mereka memiliki suatu pemahaman tentang ketuhanan, meskipun sangat salah; mereka mengira ada lebih dari satu dewa, dan mereka membayangkan surga sebagai tempat tinggal para dewa; dan bahwa mereka kadang-kadang turun ke bumi dalam wujud manusia, sebagaimana yang mereka yakini terjadi sekarang.

Gill (ID): Kis 14:12 - Dan mereka memanggil Barnabas Jupiter // dan Paulus Mercurius Dan mereka memanggil Barnabas Jupiter,.... Tuhan yang mahatinggi; mungkin karena Barnabas adalah pria tertua, dengan postur paling tinggi, dan tubuh p...

Dan mereka memanggil Barnabas Jupiter,.... Tuhan yang mahatinggi; mungkin karena Barnabas adalah pria tertua, dengan postur paling tinggi, dan tubuh paling besar, serta memiliki penampilan yang terbaik; sementara Paulus lebih muda, dengan postur pendek, dan penampilan yang biasa-biasa saja:

dan Paulus Mercurius, karena dia adalah pembicara utama; Merkurius adalah dewa retorika, dan utusan para dewa, serta penafsir kehendak mereka r; Paulus yang terutama terlibat dalam berkhotbah dan berbicara kepada orang banyak, mereka memanggilnya dengan nama dewa ini: orang-orang Yahudi memiliki seorang guru di sekolah-sekolah mereka, yang mereka sebut דאש המדברים, "pemimpin para pembicara" s.

Gill (ID): Kis 14:13 - Kemudian pendeta Jupiter, yang berada di depan kota mereka // membawa lembu dan karangan bunga ke gerbang // Dan ingin mempersembahkan kurban bersama orang-orang. Dan imam Jupiter, yang berada di depan kota mereka,.... Bukan berarti imam itu berada di depan kota, tetapi Jupiter; dan frasa ini menunjukkan baik ke...

Dan imam Jupiter, yang berada di depan kota mereka,.... Bukan berarti imam itu berada di depan kota, tetapi Jupiter; dan frasa ini menunjukkan baik kepresidenan-Nya atas kota, dan demikian versi Arab menafsirkannya sebagai "yang merupakan dewa tertinggi kota mereka"; atau tempat di mana patungnya berdiri, yang berada di luar kota, sehingga dapat dikatakan berada di depan kota; sesuai dengan itu, versi Siria menafsirkannya sebagai "yang berada di luar kota"; dia yang menjalankan tugas sebagai imam untuknya:

membawa lembu dan karangan bunga ke gerbang; baik "kota", sebagaimana ditambahkan dalam versi Arab dan Etiopia, di mana terdapat patung Jupiter; atau, yang lebih mungkin, dia membawanya ke gerbang rumah, tempat Paulus dan Barnabas berada; dan dalam pengertian ini, versi Siria menafsirkannya sebagai "ke pintu tempat tinggal di mana mereka tinggal": apa yang dibawa lembu itu mudah untuk dipahami, seandainya tidak dinyatakan; tetapi untuk apa karangan atau mahkota dibawa? Ini digunakan dalam pengorbanan, untuk tujuan yang berbeda; kadang-kadang mereka mengalungkan dewa-dewa t, kepada siapa mereka mempersembahkan kurban, dan ini mungkin dibawa untuk diletakkan di atas kepala Paulus dan Barnabas; dan kadang-kadang para imam mengenakannya u, yang tampaknya meniru mitra, yang dikenakan oleh imam besar di antara orang Yahudi; dan terkadang bahkan mereka yang datang untuk berkorban, dan meminta bantuan dewa-dewa mereka, mengenakannya w; demikian pula altar di mana mereka mempersembahkan kurban dikelilingi dengan karangan ini x; dan kurban itu sendiri, yang terakhir ini tampaknya relevan di sini: karangan bunga dibawa untuk diletakkan di atas lembu; dan ini kebanyakan terbuat dari pohon kayu manis; kadang-kadang dari pohon pinus, dan kadang-kadang dari daun dan bunga lainnya, seperti yang khas bagi dewa-dewa y: dan ada sesuatu yang serupa di antara orang Yahudi, pada persembahan hasil panen pertama mereka, yang dilakukan dengan cara ini z;

"mereka yang terdekat (dengan Yerusalem) membawa buah ara hijau dan anggur; dan mereka yang lebih jauh membawa buah ara kering dan kismis; dan seekor lembu berjalan di depan mereka, yang tanduknya dilapisi dengan emas, ועטרת של זית, "dan sebuah mahkota dari zaitun" di kepalanya; sebuah seruling berbunyi di depan mereka, hingga mereka mendekati Yerusalem, dan kemudian mereka mengirim beberapaan di depan mereka, yang "mengalami" hasil panen pertama mereka.''

Dan ingin mempersembahkan kurban bersama orang-orang; yaitu, imam dan orang-orang bersamanya, ingin mempersembahkan kurban kepada Paulus dan Barnabas, seolah-olah kepada dua dewa; dan versi Siria dan Etiopia menambahkan, "kepada mereka"; kepada kedua rasul tersebut, yang juga sesuai dengan versi Arab.

Gill (ID): Kis 14:14 - Ketika para rasul Barnabas dan Paulus mendengar tentang itu // Dan berlari di antara orang-orang // berteriak Yang ketika para rasul Barnabas dan Paulus mendengar tentang itu,.... Segera mereka bergegas, karena banyaknya orang di sekitar pintu rumah, tempat me...

Yang ketika para rasul Barnabas dan Paulus mendengar tentang itu,.... Segera mereka bergegas, karena banyaknya orang di sekitar pintu rumah, tempat mereka berada: perlu diperhatikan, bahwa Barnabas di sini disebut sebagai seorang rasul, seperti di Kisah 14:4 dan ditempatkan sebelum Paulus, bukan karena lebih besar darinya, tetapi karena pendapat kaum heathen tentang dirinya: mereka merobek pakaian mereka; seperti yang dilakukan orang Yahudi, dan diwajibkan untuk dilakukan, ketika mereka mendengar suatu penghujatan; lihat Gill di Mat 26:65.

Dan berlari di antara orang-orang; dengan sangat tergesa-gesa, menunjukkan kepedulian yang besar, dan banyak kemarahan serta rasa kesal, atas apa yang akan mereka lakukan:

berteriak; dengan suara nyaring, dan dengan semangat yang besar, agar semua bisa mendengar, dan untuk mengekspresikan ketidaksukaan yang lebih terhadap tindakan tersebut.

Gill (ID): Kis 14:15 - Dan berkata, Tuan-tuan, mengapa kamu melakukan hal-hal ini // kami juga adalah manusia yang memiliki hasrat seperti kalian // dan memberitakan kepada kalian agar kalian berbalik dari kekosongan ini // kepada Tuhan yang hidup // yang telah menciptakan langit dan bumi, dan laut, dan segala sesuatu yang ada di dalamnya. Dan berkata, Tuan-tuan, mengapa kamu melakukan hal-hal ini?.... Maksudnya, membawa lembu-lembu ini dan karangan bunga, dan berusaha untuk mempersembah...

Dan berkata, Tuan-tuan, mengapa kamu melakukan hal-hal ini?.... Maksudnya, membawa lembu-lembu ini dan karangan bunga, dan berusaha untuk mempersembahkan kurban; ini mereka katakan, bukan sebagai perdebatan dengan tenang dan lembut, tetapi dengan campuran kemarahan, semangat, dan antusiasme, sebagai ketidakpuasan terhadap, dan membenci serta menjijikkan apa yang akan mereka lakukan:

kami juga adalah manusia yang memiliki hasrat seperti kalian; manusia, dan bukan dewa; dari sifat manusia yang sama, dan yang sudah rusak, sama-sama manusia berdosa, dan perlu akan kurban yang lebih baik daripada ini; manusia fana yang lemah, yang tunduk pada kelemahan, ketidaksempurnaan, penderitaan, kesulitan, penyakit, dan kematian itu sendiri; dan oleh karena itu sangat tidak pantas untuk disembah:

dan memberitakan kepada kalian agar kalian berbalik dari kekosongan ini; dari dewa-dewa ini, Jupiter dan Merkurius, dan sisanya; yang sia-sia, tidak berguna, dan tidak menguntungkan, dan tidak dapat memberikan pelayanan apapun kepada para penyembahnya; dan dari penyembahan kepada mereka, yang merupakan begitu banyak tindakan kesia-siaan, kebodohan, dan kelemahan, ya, dari dosa dan kejahatan: para rasul sangat jauh dari menjadi dewa-dewa ini, bahwa tugas mereka adalah menunjukkan kepada manusia akan dosa dan kebodohan dari berpegang pada mereka; dan meyakinkan mereka untuk meninggalkan penyembahan kepada mereka, dan beralih

kepada Tuhan yang hidup; yang memiliki kehidupan dalam dirinya sendiri, dan adalah sumber kehidupan bagi yang lain; sedangkan dewa-dewa ini adalah orang-orang mati, dan gambar-gambar mereka yang tidak bernyawa; yang tidak hidup sendiri, maupun dapat memberikan kehidupan kepada yang lain, atau melakukan pelayanan apapun kepada mereka: tetapi Tuhan yang hidup adalah Dia,

yang telah menciptakan langit dan bumi, dan laut, dan segala sesuatu yang ada di dalamnya; yang mencakup semua makhluk ciptaan, seluruh alam semesta, dan semua yang ada di dalamnya, malaikat, manusia, binatang, burung, ikan, dan apapun yang ada; dan oleh karena itu hanyalah Dia yang layak untuk disembah secara religius.

Gill (ID): Kis 14:16 - Siapa di masa lalu // membiarkan semua bangsa berjalan dalam cara mereka sendiri Siapa di masa lalu,.... Selama ratusan tahun yang lalu; bahkan sejak Tuhan memilih dan memisahkan umat Israel dari bangsa-bangsa lainnya, untuk menjad...

Siapa di masa lalu,.... Selama ratusan tahun yang lalu; bahkan sejak Tuhan memilih dan memisahkan umat Israel dari bangsa-bangsa lainnya, untuk menjadi umat yang khusus bagi-Nya: sejak saat itu Ia

membiarkan semua bangsa berjalan dalam cara mereka sendiri; dalam kebodohan, kepercayaan takhayul, dan penyembahan berhala; yang mereka pikirkan, pilih, dan nikmati: bukan berarti dia memberi mereka izin untuk berjalan di jalan ini, tanpa harus memikul dosa, atau tanpa hukuman; tetapi Ia membiarkan mereka dengan diri mereka sendiri, pada cahaya redup dan hukum alam, dan tidak memberikan hukum tertulis, maupun pengungkapan luar tentang pikiran dan kehendak-Nya; juga tidak mengutus para nabi atau pelayan-Nya kepada mereka, untuk menunjukkan keburukan cara mereka, dan mengalihkan mereka dari jalan-jalan tersebut, serta mengarahkan mereka kepada Tuhan yang benar, dan cara yang benar untuk menyembah-Nya; tetapi membiarkan mereka mengambil cara mereka sendiri, dan mengejar imajinasi hati mereka sendiri: tetapi rasul mengisyaratkan bahwa situasinya sekarang berubah, dan Tuhan telah mengutus mereka dan pelayan-Nya yang lain, di antara semua bangsa di dunia, untuk menentang kesukuan dan penyembahan berhala mereka; dan untuk mengembalikan mereka dari jalan-jalan jahat mereka, serta mengarahkan mereka kepada Tuhan yang benar dan hidup, dan penyembahan-Nya, serta memberitakan keselamatan melalui Anak-Nya Yesus Kristus.

Gill (ID): Kis 14:17 - Namun, ia tidak membiarkan dirinya tanpa saksi // karena ia berbuat baik // dan memberi kami hujan dari surga // dan musim yang berbuah // memenuhi hati kita dengan makanan dan kegembiraan. Namun, ia tidak membiarkan dirinya tanpa saksi,.... Tentang kemurahan dan kebaikannya kepada mereka, selama interval dan periode waktu yang panjang in...

Namun, ia tidak membiarkan dirinya tanpa saksi,.... Tentang kemurahan dan kebaikannya kepada mereka, selama interval dan periode waktu yang panjang ini; karena mereka tidak memiliki hukum yang tertulis, tetapi mereka tidak kekurangan hukum alam; dan selain itu, mereka memiliki banyak contoh kebaikan providensial, di mana mereka dapat mengenal Tuhan: dan seharusnya bersyukur kepada-Nya, dan memuliakan-Nya sebagai Tuhan, dan tidak menyembah berhala yang dibuat oleh tangan mereka sendiri; kebaikan Tuhan seharusnya telah membawa mereka kepada pertobatan, dan tidak disalahgunakan untuk begitu banyak maksud jahat seperti yang sudah terjadi:

bahwa ia berbuat baik; dengan cara providensial, kepada orang-orang yang sangat tidak layak untuk itu, yang beberapa contoh khususnya mengikuti:

dan memberi kami hujan dari surga, yang tidak dapat dilakukan oleh salah satu dewa orang-orang kafir, Yer 14:22. Jadi מפתח גשמים, "kunci hujan", adalah menurut orang Yahudi a salah satu kunci yang Tuhan pegang di tangannya sendiri, dan yang tidak Ia percayakan kepada orang lain: dan ini adalah berkat yang luar biasa bagi umat manusia, yang diberikan Tuhan kepada orang yang benar maupun yang tidak benar, dan diberikan kepada orang-orang kafir yang bodoh dan penyembah berhala. Salinan tertua Beza, dan empat salinan kuno lainnya miliknya, serta beberapa lainnya, membaca "kamu", instead of "kami"; yang tampaknya lebih cocok:

dan musim yang berbuah; musim semi, musim panas, panen, dan musim gugur, di mana pada waktu-waktu tersebut, berbagai buah-buahan dari bumi muncul:

memenuhi hati kita dengan makanan dan kegembiraan; memberikan kecukupan makanan, dan bahkan berlimpah, dan itu untuk kesenangan dan kebahagiaan, serta untuk dukungan dan penyegaran: versi Siria membaca, "hati mereka"; beberapa salinan membaca, "hati kalian".

Gill (ID): Kis 14:18 - Dan dengan perkataan-perkataan ini, hampir tidak dapat menahan orang-orang, sehingga mereka tidak melakukan pengorbanan kepada mereka. Dan dengan perkataan-perkataan ini,.... Mengenai diri mereka sendiri, dan mengenai Tuhan yang hidup, penciptaan-Nya atas segala sesuatu, dan kebaikan ...

Dan dengan perkataan-perkataan ini,.... Mengenai diri mereka sendiri, dan mengenai Tuhan yang hidup, penciptaan-Nya atas segala sesuatu, dan kebaikan providensial-Nya:

mereka hampir tidak dapat menahan orang-orang, sehingga mereka tidak melakukan pengorbanan kepada mereka; begitu teguhnya mereka dalam hal ini, sehingga sangat sulit bagi mereka untuk meyakinkan orang-orang untuk tidak melakukannya: dalam empat manuskrip Beza, dan dalam beberapa salinan lainnya, ditambahkan, "tetapi setiap orang pergi ke rumahnya sendiri", &c.

Gill (ID): Kis 14:19 - Dan di sana datanglah beberapa orang Yahudi // dari Antiokhia // dan Ikonium // yang membujuk orang-orang // dan setelah mereka melemparkan batu kepada Paulus // mereka menyeretnya keluar dari kota, menyangka bahwa ia telah mati. Dan di sana datanglah beberapa orang Yahudi,.... Entah pada waktu yang sama, atau bagaimanapun sementara para rasul berada di kota ini: dalam empat ma...

Dan di sana datanglah beberapa orang Yahudi,.... Entah pada waktu yang sama, atau bagaimanapun sementara para rasul berada di kota ini: dalam empat manuskrip Beza, dan dalam beberapa salinan lainnya, dituliskan, "ketika mereka tinggal di sana dan mengajar, datanglah", dsb. Orang-orang Yahudi ini adalah musuh yang teramat benci terhadap para rasul, dan tampaknya mereka mengikuti mereka dari tempat ke tempat, dengan tujuan untuk melawan mereka, dan membangkitkan orang banyak melawan mereka, dan menghalangi keberhasilan pelayanan mereka dengan segala cara yang mereka bisa: karena mereka datang

dari Antiokhia; bukan Antiokhia di Siria, tetapi di Pisidia: di mana mereka telah membantah dan menghujat firman Tuhan, dan merupakan alasan mengapa para rasul berpaling kepada orang-orang non Yahudi, Kis 13:45.

Dan Ikonium: di mana juga orang-orang Yahudi yang tidak percaya menghasut orang-orang non Yahudi melawan para rasul, dan keduanya melakukan serangan terhadap mereka, untuk memperlakukan mereka dengan buruk, Kis 14:2

yang membujuk orang-orang; dalam manuskrip Beza di atas, dan dalam beberapa salinan lainnya, terdapat kata-kata ini,

"dan mereka yang berdisputasi dengan percaya diri, membujuk orang-orang untuk menjauh dari mereka, dengan mengatakan, bahwa mereka tidak mengatakan apa-apa yang benar, tetapi dalam segala hal berbohong;''

yang meskipun mungkin tidak dapat dianggap sebagai teks, adalah sebuah keterangan yang baik tentangnya: mereka membujuk orang-orang untuk tidak mendengarkan mereka, memberitahu mereka bahwa mereka adalah penipu dan pemain sulap, dan alih-alih mendapatkan kehormatan, mereka seharusnya dihukum berat; dan kepada orang-orang Yahudi ini mereka mendengarkan, seperti yang terlihat dari apa yang terjadi berikutnya:

dan setelah mereka melemparkan batu kepada Paulus; bahkan orang-orang yang sama yang sebelumnya ingin mengorbankan dia sebagai seorang dewa; yang menunjukkan ketidakstabilan dan ketidakpastian rakyat, dan betapa sedikitnya mereka dapat diandalkan; karena merekalah orang-orang non Yahudi yang melempari Paulus dengan batu, atas hasutan orang-orang Yahudi; meskipun yang terakhir mungkin bergabung dengan mereka dalam hal ini: sebuah contoh serupa kita lihat dalam perilaku orang-orang Yahudi terhadap Kristus, yang berteriak "Hosana" kepada-Nya pada suatu hari, dan di hari lain, sangat cepat setelahnya, dengan sangat mendesak berkata, Salibkan dia, Salibkan dia; tentang pemukulan ini, sang rasul menyebutnya, 2Kor 11:25 Ketika mereka telah melemparkan batu kepadanya,

mereka menyeretnya keluar dari kota, menyangka bahwa ia telah mati; yang merupakan tambahan bagi kebengisan dan ketidakmanusiawian mereka; karena mereka tidak hanya melemparkan batu kepadanya sampai ia mati, seperti yang mereka kira, tetapi mereka menyeret tubuhnya melalui jalan-jalan kota mereka, dengan menghina dia, dan dengan kemarahan terhadapnya, dan melemparkannya keluar dari situ, di mana mereka meninggalkannya sebagai tidak layak untuk dimakamkan.

Gill (ID): Kis 14:20 - Namun ketika para murid berdiri di sekelilingnya // ia bangkit dan masuk ke kota // dan pada hari berikutnya ia berangkat bersama Barnabas ke Derbe. Namun ketika para murid berdiri di sekelilingnya,.... Meratapi dan berduka untuknya, dan mungkin juga berdoa kepada Tuhan, agar Dia mengembalikannya k...

Namun ketika para murid berdiri di sekelilingnya,.... Meratapi dan berduka untuknya, dan mungkin juga berdoa kepada Tuhan, agar Dia mengembalikannya kepada kehidupan: namun, mereka berkumpul di sekelilingnya, untuk merawatnya, dan mempersiapkan penguburannya: ini adalah para penganut muda di Listra, yang, di bawah pelayanan para rasul, kini telah dibawa kepada iman kepada Kristus; kecuali jika dianggap bahwa mereka adalah orang-orang yang mengikuti mereka dari tempat lain, dan menemani mereka dalam perjalanan; tetapi yang pertama tampaknya lebih mungkin, dan menunjukkan kasih sayang mereka kepada Bapa rohani mereka, serta keteguhan mereka dalam iman kepada Kristus, meskipun adanya perlakuan buruk terhadap hamba-Nya:

ia bangkit dan masuk ke kota; yang tidak kurang dari sebuah mujizat, dan tidak diragukan lagi merupakan hasil dari kuasa besar Tuhan yang dinyatakan kepadanya; karena meskipun ia sebenarnya tidak mati, ia tampak seperti itu, dan dianggap demikian oleh teman-teman maupun musuh-musuhnya: dan ketika dipertimbangkan luka-luka dan memar yang harus ia terima akibat dirajam, serta ditarik melalui jalan-jalan kota, dan ditinggalkan dalam kondisi yang sangat menyedihkan, bahwa ia tiba-tiba bangkit di tengah para murid, dan berjalan ke kota seolah dalam keadaan sehat dan kuat, memiliki sesuatu yang luar biasa dan mujizat di dalamnya; dan menunjukkan keputusan yang besar, keberanian, dan kekuatan pikiran, untuk kembali ke kota yang sama, di mana ia telah diperlakukan sangat buruk; meskipun ia tidak memilih untuk tetap di sana, dan penduduknya pun tidak layak mendapatkan kemurahan seperti itu:

dan pada hari berikutnya ia berangkat bersama Barnabas ke Derbe; di mana mereka sebelumnya telah berada, dan telah memberitakan Injil, dan ke mana mereka melarikan diri dari Ikonium, ketika berada dalam bahaya besar, Kis 14:6.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kis 14:8-18 - Orang Lumpuh Disembuhkan di Listra; Paulus dan Barnabas di Listra Orang Lumpuh Disembuhkan di Listra; Paulus dan Barnabas di Listra ( Kis 14:8-18) ...

Matthew Henry: Kis 14:19-28 - Paulus Dirajam di Listra; Paulus dan Barnabas Mengunjungi Jemaat Paulus Dirajam di Listra; Paulus dan Barnabas Mengunjungi Jemaat ( Kis 14:19-28) ...

SH: Kis 14:8-18 - Kedudukan saksi Kristus (Kamis, 19 Mei 2005) Kedudukan saksi Kristus Kedudukan saksi Kristus Janji penyertaan Tuhan, terutama yang disertai tanda d...

SH: Kis 14:8-20 - Allah pelihara hamba-Nya (Rabu, 20 Juni 2012) Allah pelihara hamba-Nya Judul: Allah pelihara hamba-Nya Perjalanan misi adalah perjalanan yang penuh ...

SH: Kis 13:50--14:20 - Kuasa dan wewenang dari Allah (Selasa, 22 Juni 1999) Kuasa dan wewenang dari Allah Kuasa dan wewenang dari Allah. Mukjizat bisa membuat orang menjadi perca...

SH: Kis 13:50--14:20 - Tantangan misi (Kamis, 27 Mei 2010) Tantangan misi Judul: Tantangan misi Pemberita Injil (misionaris) biasanya akan mendapat tantangan kar...

SH: Kis 13:50--14:20 - Tantangan Memberitakan Injil (Kamis, 12 September 2024) Tantangan Memberitakan Injil Setiap orang percaya memiliki tugas dan tanggung jawab memberitakan Injil kepada sem...

SH: Kis 14:19-28 - Musuh terus menguntit (Jumat, 20 Mei 2005) Musuh terus menguntit Musuh terus menguntit Para saksi Kristus harus berhati-hati terhadap sikap pemuj...

Utley: Kis 14:8-18 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kis 14:8-18...

Utley: Kis 14:19-23 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kis 14:19-23...

Topik Teologia: Kis 14:8 - -- Gereja Masalah-masalah Yang Dihadapi Gereja Masalah dalam Gereja yang Muncul dari Orang Tidak Percaya Mendewakan P...

Topik Teologia: Kis 14:11 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Allah yang Mahaesa Allah-allah Lainnya adalah Berhala-berhala ...

Topik Teologia: Kis 14:12 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Allah yang Mahaesa Allah-allah Lainnya adalah Berhala-berhala ...

Topik Teologia: Kis 14:15 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Allah itu Hidup Yos 3:10 ...

Topik Teologia: Kis 14:16 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Keberadaan Allah Keberadaan Allah Didukung oleh Alam Semesta ...

Topik Teologia: Kis 14:17 - -- Allah yang Berpribadi Keberadaan Allah Didukung oleh Alam Semesta A...

TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19) Bagi ...

TFTWMS: Kis 9:20--26:20 - Belajar Bicara BELAJAR BICARA (Kis 9:20-22, 27-29; 26:20) ...

TFTWMS: Kis 9:29--22:21 - Rintangan Kedegilan RINTANGAN KEDEGILAN (Kis 9:29, 30; 22:17-21) K...

TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...

TFTWMS: Kis 14:19-20 - Pencelakaan PENCELAKAAN (Kis 14:19, 20) Beberapa waktu kemudian, "Datangl...

TFTWMS: Kis 14:20-21 - Allah Memberi Mereka Para Mualaf Dalam Damai ALLAH MEMBERI MEREKA PARA MUALAF DALAM DAMAI (Kis 14:20, 21) Hampi...

Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...

Constable (ID): Kis 12:25--16:6 - --B. Perluasan gereja ke Siprus dan Asia Kecil 12:25-16:5 ...

Constable (ID): Kis 13:13--14:26 - --3. Misi ke Asia Kecil 13:13-14:25 ...

Constable (ID): Kis 14:8-20 - --Pelayanan di Lystra 14:8-20a ...

Constable (ID): Kis 14:20-21 - --Pelayanan di Derbe 14:20b-21a ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Penulis : Lukas Tema : Penyebaran Injil yang Penuh Keberhasilan Melalui ...

Full Life: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Kis 1:1-11) ...

Matthew Henry: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) ...

Jerusalem: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KISAH PARA RASUL PENGANTAR Injil ketiga dan Kisah para Rasul aslinya merup...

Ende: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KISAH RASUL-RASUL KATA PENGANTAR Tentang isi dan maksud karangan ini umumnja Mula-mula sebagai landjutan ...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) NASIHAT ORANG DEWASA UNTUK PARA BAYI DALAM KRISTUS (Kis 9:23-30; 22:17-21...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 9:23-30; 22:17-21) Marilah kit...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Kedua nas ini memakai istilah "bayi" dalam nada menghina sebab mereka yang ditegur i...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) DI JALAN MENUJU PEMURIDAN (Kis 9:1-9; 22:4-11; 26:9-19...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 9:1-9; 22:4-11; 26:9-19) ...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 William Barclay, The Acts of the Apostles, The Daily Study Bible Series, rev. ed. (Phil...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) PEMBUNUH MASAL DIBAPTIS! (Kis 9:10-19; 22:10, 12-16; 26...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 9:10-19; 22:10, 12-16; 26:19)...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Pelbagai kejadian serupa yang lebih familiar bagi para pendengar boleh digunakan ketimbang kis...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) PELBAGAI RINTANGAN BAGI ORANG KRISTEN BARU (Kis 9:19-31; 22:17-21)...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 9:19-31; 22:17-21) Saulus tida...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Lihat catatan tentang 8:22, 24...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) DARI PENYANJUNGAN HINGGA PENCELAKAAN(14:6-20) Seoran...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 14:6-20) Saya belum sempat menyinggung tentang &quo...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Ikonium terletak di Pisidia; Antiokhia ini terletak dekat perbatasan Pisidia. ...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) "SEGALA SESUATU YANG ALLAH LAKUKAN" (14:19-28) ...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 14:19-28) Dalam bagian Kitab Suci yang baru saja k...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Kata "persekutuan" adalah terjemahan dari bentuk kata koinonia, "memilik...

Constable (ID): Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul "...

Constable (ID): Kisah Para Rasul (Garis Besar) Garis Besar I. Saksi di Yerusalem 1:1-6:7 ...

Constable (ID): Kisah Para Rasul Tindakan Bibliografi Albright, Willia...

Gill (ID): Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KE DALAM KISAH KISAH Buku ini, dalam beberapa salinan, disebut "Kisah Para Rasul yang Suci". Buku ini berisi sejarah pelaya...

BIS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KISAH RASUL-RASUL PENGANTAR Kisah Rasul-rasul adalah lanjutan buku Kabar Baik yang disampaikan oleh Lukas. Tuj...

Ajaran: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya orang-orang Kristen mengerti bagaimana Tuhan Yesus mendirikan Gereja-Nya di dunia, dan betapa besar Kas...

Intisari: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Kisah tentang gereja yang bersaksi SIAPAKAH YANG MENULIS KITAB INI?Kitab ini ditulis oleh tabib Lukas. Kitab ini boleh ju...

Garis Besar Intisari: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) [1] PENGANTAR Kis 1:1-26 Masa empat puluh hari dan sesudahnya:...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA