kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 29:1-16 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Surat kiriman kepada orang-orang buangan di Babel
29:1 Beginilah bunyi surat yang dikirim oleh nabi Yeremia dari Yerusalem kepada tua-tua di antara orang buangan, kepada imam-imam, kepada nabi-nabi dan kepada seluruh rakyat yang telah diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebukadnezar dari Yerusalem ke Babel. 29:2 Itu terjadi sesudah raja Yekhonya beserta ibu suri, pegawai-pegawai istana, pemuka-pemuka Yehuda dan Yerusalem, tukang dan pandai besi telah keluar dari Yerusalem. 29:3 Surat itu dikirim dengan perantaraan Elasa bin Safan dan Gemarya bin Hilkia yang diutus oleh Zedekia, raja Yehuda, ke Babel, kepada Nebukadnezar, raja Babel. Bunyinya: 29:4 "Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel, kepada semua orang buangan yang diangkut ke dalam pembuangan dari Yerusalem ke Babel: 29:5 Dirikanlah rumah untuk kamu diami; buatlah kebun untuk kamu nikmati hasilnya; 29:6 ambillah isteri untuk memperanakkan anak laki-laki dan perempuan; ambilkanlah isteri bagi anakmu laki-laki dan carikanlah suami bagi anakmu perempuan, supaya mereka melahirkan anak laki-laki dan perempuan, agar di sana kamu bertambah banyak dan jangan berkurang! 29:7 Usahakanlah kesejahteraan kota ke mana kamu Aku buang, dan berdoalah untuk kota itu kepada TUHAN, sebab kesejahteraannya adalah kesejahteraanmu. 29:8 Sungguh, beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Janganlah kamu diperdayakan oleh nabi-nabimu yang ada di tengah-tengahmu dan oleh juru-juru tenungmu, dan janganlah kamu dengarkan mimpi-mimpi yang mereka mimpikan! 29:9 Sebab mereka bernubuat palsu kepadamu demi nama-Ku. Aku tidak mengutus mereka, demikianlah firman TUHAN. 29:10 Sebab beginilah firman TUHAN: Apabila telah genap tujuh puluh tahun bagi Babel, barulah Aku memperhatikan kamu. Aku akan menepati janji-Ku itu kepadamu dengan mengembalikan kamu ke tempat ini. 29:11 Sebab Aku ini mengetahui rancangan-rancangan apa yang ada pada-Ku mengenai kamu, demikianlah firman TUHAN, yaitu rancangan damai sejahtera dan bukan rancangan kecelakaan, untuk memberikan kepadamu hari depan yang penuh harapan. 29:12 Dan apabila kamu berseru dan datang untuk berdoa kepada-Ku, maka Aku akan mendengarkan kamu; 29:13 apabila kamu mencari Aku, kamu akan menemukan Aku; apabila kamu menanyakan Aku dengan segenap hati, 29:14 Aku akan memberi kamu menemukan Aku, demikianlah firman TUHAN, dan Aku akan memulihkan keadaanmu dan akan mengumpulkan kamu dari antara segala bangsa dan dari segala tempat ke mana kamu telah Kuceraiberaikan, demikianlah firman TUHAN, dan Aku akan mengembalikan kamu ke tempat yang dari mana Aku telah membuang kamu. -- 29:15 Memang kamu berkata: TUHAN telah membangkitkan nabi-nabi bagi kami di Babel. -- 29:16 Sungguh, beginilah firman TUHAN tentang raja yang duduk di atas takhta Daud dan tentang seluruh rakyat yang diam di kota ini, yakni saudara-saudaramu yang tidak keluar beserta kamu ke dalam pembuangan:
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Babel members of the nation of Babylon
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Elasa son of Helez of Judah,son of Rapha of Benjamin
 · Gemarya son of Shaphan; a prince of Judah in the time of Jehoiakim,son of Hilkiah; a Jeremiah's messenger to exiles in Babylon
 · Hilkia father of Eliakim who was head of King Hezekiah's household,a high priest; son of Shalum /Meshulam,son of Amzi of Levi; forefather of returned exiles,son of Hosah; a Levite gatekeeper,priest leader of some who returned from exile with Zerubbabel,a man of Anathoth; father of the prophet Jeremiah
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Nebukadnezar the king of Babylon who took Judah into exile
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Safan son of Azaliah; father of Gemariah;, a prince of Judah in the time of Jehoiakim,son of Azaliah son of Meshullam (OS); secretary to King Josiah,father of Jaazaniah, an idolatrous elder under Zedekiah
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yekhonya son and successor of King Jehoiakim of Judah
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Zedekia son of Chenaanah; a false prophet in the kingdom of King Ahab,son of King Josiah; made king of Judah by Nebuchadnezzar,son of King Jehoiachin,a signer of the covenant to obey the law with Nehemiah,son of Maaseiah; a false prophet in the time of King Jehoiachin,son of Hananiah; a prince of Judah in the time of Jehoiakim


Topik/Tema Kamus: Yeremia | Babel | Ajar, Pengajaran-Pengajaran Palsu | Jawab, Jawaban Doa | Gemarya | Tua-tua | Surat | Cari, Mencari Allah | Doa | Doa Syafaat | Mimpi | Pandai, Kepandaian (Keahlian) | Ramal, Ramalan | Sejahtera | Susah, Kesusahan | Taman | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 29:1-23 - SURAT. Nas : Yer 29:1-23 Surat Yeremia kepada para buangan Yahudi yang tertawan tahun 597 SM, mungkin ditulis setahun atau dua tahun setelah mereka tiba d...

Nas : Yer 29:1-23

Surat Yeremia kepada para buangan Yahudi yang tertawan tahun 597 SM, mungkin ditulis setahun atau dua tahun setelah mereka tiba di Babel. Yeremia memberikan mereka pengarahan berikut:

  1. 1) Mereka harus hidup secara normal, membangun rumah, menikah, dan mengusahakan kesejahteraan atau kemakmuran kota di mana Allah menempatkan mereka, karena mereka tidak akan kembali ke tanah perjanjian hingga genap 70 tahun (ayat Yer 29:7,10).
  2. 2) Mereka tidak boleh mendengarkan para nabi palsu yang meramalkan bahwa masa pembuangan itu akan singkat (ayat Yer 29:8-9).
  3. 3) Mereka yang tertinggal di Yerusalem akan menderita dengan hebat karena tetap memberontak terhadap Allah (ayat Yer 29:15-19).
  4. 4) Dua nabi palsu akan dibunuh karena hidup dalam perzinaan dan memalsukan Firman Allah (ayat Yer 29:21-23).
  5. 5) Pada akhir 70 tahun penawanan, kaum sisa itu akan sungguh-sungguh mencari Allah untuk pemulihan; Ia akan menjawab doa syafaat mereka karena rencana-rencana-Nya bagi mereka (ayat Yer 29:10-14).

Full Life: Yer 29:10 - TUJUH PULUH TAHUN. Nas : Yer 29:10 Lihat cat. --> Yer 25:11. [atau ref. Yer 25:11]

Nas : Yer 29:10

Lihat cat. --> Yer 25:11.

[atau ref. Yer 25:11]

Full Life: Yer 29:12-13 - KAMU BERSERU ... AKU AKAN MENDENGARKAN. Nas : Yer 29:12-13 Saat yang tepat sering kali tercakup dalam penggenapan janji-janji Allah (bd. acuan Paulus kepada "setelah genap waktunya" dalam...

Nas : Yer 29:12-13

Saat yang tepat sering kali tercakup dalam penggenapan janji-janji Allah (bd. acuan Paulus kepada "setelah genap waktunya" dalam Gal 4:4). Allah menggenapi Firman dan janji-janji-Nya baik dalam hubungan dengan kegenapan rencana penebusan-Nya (bd. ayat Yer 29:10) maupun sebagai tanggapan terhadap doa sungguh-sungguh umat-Nya yang setia (bd. Am 5:4-6;

lihat cat. --> Dan 9:2;

lihat cat. --> Dan 9:5).

[atau ref. Dan 9:2,5]

Yeremia bernubuat bahwa pada akhir penawanan tujuh puluh tahun, suatu kegenapan waktu yang baru akan terjadi; pada saat itu Allah akan bergerak di tengah kaum sisa yang kudus sehingga mereka akan mencari Dia di dalam doa dengan segenap hati. Lalu, Tuhan akan mendengarkan, menjawab dari sorga, dan menggenapi janji-janji-Nya untuk memulihkan mereka (ayat Yer 29:13-14). Perhatikan dua prinsip:

  1. (1) ketika Allah ingin melakukan hal-hal besar bagi umat-Nya, Ia menggerakkan mereka untuk berdoa secara sungguh-sungguh; dan
  2. (2) saat Allah menjawab doa-doa mereka sering kali terkait dengan rencana Allah bagi umat-Nya secara keseluruhan.

Jerusalem: Yer 29:3 - yang diutus oleh Zedekia Mungkin perutusan ini sama dengan yang disebut dalam Yer 51:59.

Mungkin perutusan ini sama dengan yang disebut dalam Yer 51:59.

Jerusalem: Yer 29:10 - tujuh puluh tahun Bdk Yer 25:11+.

Bdk Yer 25:11+.

Jerusalem: Yer 29:13 - apabila kamu mencari Aku Bdk Ams 5:4+; Hos 5:6; Kel 33:7+; Yes 55:6.

Jerusalem: Yer 29:15 - TUHAN telah membangkitkan nabi-nabi Bdk Yer 14:14; 5:31; 27:10; 29:9.

Jerusalem: Yer 29:16-20 - -- Ayat-ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan ternyata sebuah sisipan. Yer 29:15 diteruskan dalam Yer 29:21.

Ayat-ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan ternyata sebuah sisipan. Yer 29:15 diteruskan dalam Yer 29:21.

Ende: Yer 27:1--29:32 - -- Mungkin sekali bagian ini suatu ringkasan beberapa peristiwa jang setjara tertulis dikirim bersama dengan Jeremia (Yer 27:1-29:32) kepada kaum buangan...

Mungkin sekali bagian ini suatu ringkasan beberapa peristiwa jang setjara tertulis dikirim bersama dengan Jeremia (Yer 27:1-29:32) kepada kaum buangan jang th. 597 diangkut ke Babel. Terdjemahan Junani dalam bagian ini sangat berbeda dengan teks Hibrani.

Ende: Yer 29:3 - -- Tidak diketahui dengan pasti utusan mana dimaksudkan. Pasti tidak lama sesudah pembuangan jang pertama (th.597). Mungkin Sedekia mengirim perdutaannja...

Tidak diketahui dengan pasti utusan mana dimaksudkan. Pasti tidak lama sesudah pembuangan jang pertama (th.597). Mungkin Sedekia mengirim perdutaannja untuk menghapus wahsangka Nebukadnezar karena pertemuan utusan2 dari pelbagai negeri (#TB Yer 27:3)(th.593).

Ende: Yer 29:6 - -- Njatalah, bahwa keadaan kaum buangan tidak sangat buruk. Mereka dapat bergerak dengan tjukup bebas; mereka malahan mempunjai pemerintahannja sendiri (...

Njatalah, bahwa keadaan kaum buangan tidak sangat buruk. Mereka dapat bergerak dengan tjukup bebas; mereka malahan mempunjai pemerintahannja sendiri (kaum tua2 Yer 29:1).

Ende: Yer 29:8 - -- Diantara kaum buanganpun, sebagaimana halnja di Jerusjalem, nabi2 palsu bekerdja dan mempertahankan harapan jang sia2, bahwasanja bentjana akan berlan...

Diantara kaum buanganpun, sebagaimana halnja di Jerusjalem, nabi2 palsu bekerdja dan mempertahankan harapan jang sia2, bahwasanja bentjana akan berlangsung sementara waktu sadja. Mereka menentang kabar Jeremia jang keras itu.

Ende: Yer 29:10 - tudjuhpuluh tahun Angka ini tidak menundjuk persis tudjuh puluh tahun, tapi djangka waktu jang tak tertentu, tapi agak lama.

Angka ini tidak menundjuk persis tudjuh puluh tahun, tapi djangka waktu jang tak tertentu, tapi agak lama.

Endetn: Yer 29:1 - sisa dipindahkan kehadapan "rakjat".

dipindahkan kehadapan "rakjat".

Endetn: Yer 29:7 - -- Ajat Yer 29:8-9 dipindahkan kebelakang aj. Yer 15.

Ajat Yer 29:8-9 dipindahkan kebelakang aj. Yer 15.

Endetn: Yer 29:8 - para pemimpi diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mimpi2mu".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mimpi2mu".

Ref. Silang FULL: Yer 29:1 - bunyi surat // ke Babel · bunyi surat: Yer 29:28 · ke Babel: 2Taw 36:10; 2Taw 36:10; Yer 13:17; Yer 13:17

· bunyi surat: Yer 29:28

· ke Babel: 2Taw 36:10; [Lihat FULL. 2Taw 36:10]; Yer 13:17; [Lihat FULL. Yer 13:17]

Ref. Silang FULL: Yer 29:2 - raja Yekhonya // ibu suri · raja Yekhonya: 2Raj 24:12; 2Raj 24:12 · ibu suri: 2Raj 24:8; 2Raj 24:8

· raja Yekhonya: 2Raj 24:12; [Lihat FULL. 2Raj 24:12]

· ibu suri: 2Raj 24:8; [Lihat FULL. 2Raj 24:8]

Ref. Silang FULL: Yer 29:4 - yang diangkut · yang diangkut: Yer 24:5; Yer 24:5

· yang diangkut: Yer 24:5; [Lihat FULL. Yer 24:5]

Ref. Silang FULL: Yer 29:5 - Dirikanlah · Dirikanlah: Yer 29:28

· Dirikanlah: Yer 29:28

Ref. Silang FULL: Yer 29:6 - jangan berkurang · jangan berkurang: Yer 30:19

· jangan berkurang: Yer 30:19

Ref. Silang FULL: Yer 29:7 - Usahakanlah // dan berdoalah · Usahakanlah: Est 3:8; Est 3:8 · dan berdoalah: 1Tim 2:1-2

· Usahakanlah: Est 3:8; [Lihat FULL. Est 3:8]

· dan berdoalah: 1Tim 2:1-2

Ref. Silang FULL: Yer 29:8 - kamu diperdayakan // oleh nabi-nabimu // dengarkan mimpi-mimpi // mereka mimpikan · kamu diperdayakan: Yer 37:9 · oleh nabi-nabimu: 1Yoh 4:1 · dengarkan mimpi-mimpi: Ul 13:1; Ul 13:1; Yer 23:25; Yer 23:25 &middo...

· kamu diperdayakan: Yer 37:9

· oleh nabi-nabimu: 1Yoh 4:1

· dengarkan mimpi-mimpi: Ul 13:1; [Lihat FULL. Ul 13:1]; Yer 23:25; [Lihat FULL. Yer 23:25]

· mereka mimpikan: Yer 23:27; [Lihat FULL. Yer 23:27]

Ref. Silang FULL: Yer 29:9 - bernubuat palsu // tidak mengutus · bernubuat palsu: Yer 27:15; Yer 27:15; Rat 2:14; Yeh 13:6 · tidak mengutus: Yer 23:21

· bernubuat palsu: Yer 27:15; [Lihat FULL. Yer 27:15]; Rat 2:14; Yeh 13:6

· tidak mengutus: Yer 23:21

Ref. Silang FULL: Yer 29:10 - puluh tahun // memperhatikan kamu // menepati janji-Ku // dengan mengembalikan · puluh tahun: 2Taw 36:21; 2Taw 36:21; Dan 9:2; Dan 9:2 · memperhatikan kamu: Rut 1:6; Rut 1:6 · menepati janji-Ku: 1Raj 8:56; Ye...

· puluh tahun: 2Taw 36:21; [Lihat FULL. 2Taw 36:21]; Dan 9:2; [Lihat FULL. Dan 9:2]

· memperhatikan kamu: Rut 1:6; [Lihat FULL. Rut 1:6]

· menepati janji-Ku: 1Raj 8:56; Yer 32:42; 33:14

· dengan mengembalikan: Yer 16:14; [Lihat FULL. Yer 16:14]; Yer 24:6; [Lihat FULL. Yer 24:6]

Ref. Silang FULL: Yer 29:11 - mengetahui rancangan-rancangan // damai sejahtera // hari depan · mengetahui rancangan-rancangan: Mazm 40:6 · damai sejahtera: Yes 55:12 · hari depan: Ayub 8:7; Ayub 8:7; Za 8:15

· mengetahui rancangan-rancangan: Mazm 40:6

· damai sejahtera: Yes 55:12

· hari depan: Ayub 8:7; [Lihat FULL. Ayub 8:7]; Za 8:15

Ref. Silang FULL: Yer 29:12 - kamu berseru // untuk berdoa // akan mendengarkan · kamu berseru: Hos 2:22; Zef 3:12; Za 13:9 · untuk berdoa: 1Raj 8:30; 1Raj 8:30 · akan mendengarkan: Mazm 145:19; Yes 55:6; Yes ...

· kamu berseru: Hos 2:22; Zef 3:12; Za 13:9

· untuk berdoa: 1Raj 8:30; [Lihat FULL. 1Raj 8:30]

· akan mendengarkan: Mazm 145:19; Yes 55:6; [Lihat FULL. Yes 55:6]

Ref. Silang FULL: Yer 29:13 - kamu mencari // segenap hati · kamu mencari: Mat 7:7 · segenap hati: Ul 4:29; Ul 4:29; 2Taw 6:37; 2Taw 6:37

· kamu mencari: Mat 7:7

· segenap hati: Ul 4:29; [Lihat FULL. Ul 4:29]; 2Taw 6:37; [Lihat FULL. 2Taw 6:37]

Ref. Silang FULL: Yer 29:14 - akan memulihkan // telah membuang · akan memulihkan: Ul 30:3; Ul 30:3; Yer 30:3; Yeh 39:25; Am 9:14; Zef 3:20 · telah membuang: Yer 23:3-4; 30:10; 46:27; Yeh 37:21

· akan memulihkan: Ul 30:3; [Lihat FULL. Ul 30:3]; Yer 30:3; Yeh 39:25; Am 9:14; Zef 3:20

· telah membuang: Yer 23:3-4; 30:10; 46:27; Yeh 37:21

Defender (ID): Yer 29:1 - dibawa sebagai tawanan Bagian I dari kitab Yeremia (bab 1-29) pada dasarnya bersifat kronologis, terdiri dari nubuat yang disampaikan selama masa pemerintahan yang berturut-...

Bagian I dari kitab Yeremia (bab 1-29) pada dasarnya bersifat kronologis, terdiri dari nubuat yang disampaikan selama masa pemerintahan yang berturut-turut dari Yosia, Yoyakim, Yoyakhin, dan Zedekia. Bab terakhir ini membahas tentang orang-orang buangan yang sudah berada di Babilonia, menyerukan mereka untuk bersyukur di Babilonia dan setia kepada Tuhan di sana. Bagian II (bab 30-36) mengandung berbagai nubuat tanpa urutan kronologis tertentu. Secara keseluruhan, kitab Yeremia dibagi menjadi enam bagian: Bab 1-29; 30-36; 37-39; 40-42; Yer 43:1-13, 44; dan 45-52."

Defender (ID): Yer 29:10 - tujuh puluh tahun Yeremia 25:11 memberikan nubuat pertama tentang penawanan dan pembuangan selama tujuh puluh tahun. Di sini ditambahkan janji untuk kembali ke Israel s...

Yeremia 25:11 memberikan nubuat pertama tentang penawanan dan pembuangan selama tujuh puluh tahun. Di sini ditambahkan janji untuk kembali ke Israel setelah 70 tahun (lihat juga referensi di 2Tawarikh 36:21 dan Daniel 9:2).

Defender (ID): Yer 29:13 - temukan aku Meskipun janji ini diberikan khusus kepada orang-orang Israel yang diasingkan di Babilonia, prinsip ini secara universal benar (Ibr 11:6).

Meskipun janji ini diberikan khusus kepada orang-orang Israel yang diasingkan di Babilonia, prinsip ini secara universal benar (Ibr 11:6).

Defender (ID): Yer 29:13 - segenap hatimu Tuhan di sini mengonfirmasi janji-Nya dalam Ulangan 30:1-3. Pertobatan dan iman yang setengah hati tidak akan cukup. Janji ini kepada Israel kuno berl...

Tuhan di sini mengonfirmasi janji-Nya dalam Ulangan 30:1-3. Pertobatan dan iman yang setengah hati tidak akan cukup. Janji ini kepada Israel kuno berlaku dalam prinsip untuk setiap aspek hubungan kita dengan Tuhan. Perintah pertama, menurut Yesus, adalah mencintai Tuhan "dengan segenap hatimu" (Matius 22:37).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yer 29:1 - -- 2Raj 24:12-16, 2Taw 36:10

Ref. Silang BIS: Yer 29:2 - -- 2Raj 24:12-16, 2Taw 36:10

Ref. Silang BIS: Yer 29:10 - -- 2Taw 36:21, Yer 25:11, Dan 9:2

Ref. Silang BIS: Yer 29:13 - -- Ul 4:29

Ref. Silang TB: Yer 29:1-2 - -- 2Raj 24:12-16, 2Taw 36:10

Ref. Silang TB: Yer 29:10 - -- 2Taw 36:21, Yer 25:11, Da 9:2

Ref. Silang TB: Yer 29:13 - -- Ul 4:29

Gill (ID): Yer 29:1 - Sekarang ini adalah kata-kata dari surat yang dikirim oleh nabi Yeremia dari Yerusalem // kepada sisa-sisa para tetua yang telah dibawa pergi sebagai tawanan // dan kepada para imam, dan kepada para nabi // dan kepada semua orang, yang telah dibawa pergi oleh Nebukadnezar sebagai tawanan dari Yerusalem ke Babel. Sekarang ini adalah kata-kata dari surat yang dikirim oleh nabi Yeremia dari Yerusalem,.... Argumentasi dan nada, inti dan substansi, dari sebuah sura...

Sekarang ini adalah kata-kata dari surat yang dikirim oleh nabi Yeremia dari Yerusalem,.... Argumentasi dan nada, inti dan substansi, dari sebuah surat, yang ditulis oleh nabi Yeremia, berada di Yerusalem, dengan ilham dari Tuhan, kepada sesama bangsanya yang berada di luar negeri, kemudian dijelaskan; maka para nabi di bawah Perjanjian Lama mengajar orang-orang, kadang-kadang melalui khotbah dan pembicaraan yang disampaikan secara lisan kepada mereka, dan kadang-kadang melalui surat dan epistol; sebagaimana dilakukan oleh para rasul di Perjanjian Baru; dan kedua cara tersebut berguna dan bermanfaat bagi manusia:

kepada sisa-sisa para tetua yang telah dibawa pergi sebagai tawanan; beberapa mungkin meninggal dalam perjalanan, dan yang lainnya segera setelah mereka tiba di Babel; beberapa yang tersisa, yang telah menjadi penguasa atau pejabat sipil di Yudea, dan mungkin dari sanhedrin besar:

dan kepada para imam, dan kepada para nabi: nabi-nabi palsu, seperti yang tertulis dalam versi Suriah; karena kita hanya membaca tentang satu nabi sejati yang dibawa sebagai tawanan, yaitu Yehezkiel; tetapi ada beberapa nabi palsu:

dan kepada semua orang, yang telah dibawa pergi oleh Nebukadnezar sebagai tawanan dari Yerusalem ke Babel; yang terjadi sebelas atau dua belas tahun sebelum penawanan terakhir mereka ke sana. Ini adalah epistol katolik, umum untuk semua tawanan dari setiap pangkat dan kelas, usia atau jenis kelamin.

Gill (ID): Yer 29:2 - Setelah itu Yehoiachin sang raja // dan ratu // serta para kasim // dan para pangeran Yehuda dan Yerusalem // dan para tukang kayu, dan pandai besi, telah pergi dari Yerusalem. Setelah itu Yehezkiel sang raja,.... dari Yehuda; sama dengan Yehoiachin, yang ditangkap dan dibawa ke Babel setelah ia memerintah hanya tiga bulan: d...

Setelah itu Yehezkiel sang raja,.... dari Yehuda; sama dengan Yehoiachin, yang ditangkap dan dibawa ke Babel setelah ia memerintah hanya tiga bulan:

dan ratu; bukan istri Yehezkiel, karena ia tidak memiliki istri; tetapi ibunya, yang bernama Nehushta, dan yang dibawa captive bersamanya, 2Raj 24:8;

dan para kasim; atau "murid-murid" bagi ratu; Targum menyebut mereka sebagai pangeran; ini adalah bagian dari rumah raja, para pelayannya; dan orang-orang seperti ini selalu ada, dan di semua zaman, favorit pengadilan:

dan para pangeran Judah dan Yerusalem; para bangsawan dan pembesar bangsa:

dan para tukang kayu, dan pandai besi, telah pergi dari Yerusalem; yang diambil Nebukadnezar bersamanya, sebagian untuk keperluannya sendiri di negerinya sendiri; dan sebagian agar orang Yahudi dapat kehilangan para pengrajin seperti itu, yang dapat membantu memperkuat kota mereka, dan menyediakan mereka dengan senjata militer; Lihat Gill pada Yer 24:1.

Gill (ID): Yer 29:3 - Dengan tangan Elasah anak Shaphan // dan Gemariah anak Hilkiah // yang dikirim Zedekiah raja Yehuda ke Babilon, kepada Nebukadnezar raja Babilon // mengatakan Dengan tangan Elasah anak Shaphan,.... Mungkin saudara Ahikam, dan Jaazaniah, Yer 26:24; dan Gemariah anak Hilkiah; untuk membedakannya dari Gemariah ...

Dengan tangan Elasah anak Shaphan,.... Mungkin saudara Ahikam, dan Jaazaniah, Yer 26:24;

dan Gemariah anak Hilkiah; untuk membedakannya dari Gemariah anak Shaphan sang ahli tulis, Yer 36:10;

yang dikirim Zedekiah raja Yehuda ke Babilon, kepada Nebukadnezar raja Babilon; sebagai utusannya, alasan mengapa tidak pasti; mungkin untuk membayar pajak kepadanya; atau untuk bernegosiasi dengannya mengenai pemulangan beberapa tawanan; atau untuk menjalin persahabatan, dan menjanjikan kepatuhan, dan bahwa dia akan setia menjaga perjanjian yang telah dibuatnya dengan dia: dan mungkin dia merasa cemburu terhadap Jeconiah yang menggunakan pengaruhnya dengan raja Babilon untuk pemulihannya, yang mungkin tidak dapat diterima oleh Zedekiah; dan ini mungkin menjadi salah satu alasan mengapa dia mengizinkan utusannya untuk membawa surat Yeremia kepada para tawanan, jika dia mengetahuinya, atau melihatnya; karena surat itu mendesak mereka untuk tidak berpikir tentang kembali, tetapi mempersiapkan untuk bertahan lama di tempat mereka; bagaimanapun, melalui tangan para utusan ini Yeremia mengirimkan suratnya kepada mereka:

mengatakan; sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 29:4 - Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel // kepada semua yang diangkut sebagai tawanan // yang telah aku sebabkan diangkut dari Yerusalem ke Babel. Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Karena surat ini ditulis atas perintah Tuhan, ditulis oleh-Nya, dan dikirimkan dalam nama-Nya...

Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Karena surat ini ditulis atas perintah Tuhan, ditulis oleh-Nya, dan dikirimkan dalam nama-Nya, nabi ini hanyalah juru tulis-Nya; dan titel yang diambil Tuhan di sini pantas untuk diperhatikan: "Tuhan semesta alam": dari pasukan di atas dan di bawah, yang melakukan menurut kehendak-Nya di surga dan di bumi, di mana tidak ada yang mustahil bagi-Nya; yang dengan mudah dapat menghancurkan musuh-musuh umat-Nya, dan melepaskan mereka, baik secara langsung dengan kuasa-Nya, atau secara tidak langsung melalui pasukan di bumi, yang dapat Ia kumpulkan dan kirim sesuai kehendak-Nya; atau melalui legiun malaikat di bawah perintah-Nya: "Allah Israel"; Allah perjanjian mereka; yang tetap menjadi begitu, meskipun dosa dan pelanggaran mereka, dan meskipun berada dalam penawanan di negeri asing; dan hal ini baik bagi-Nya, untuk menjaga mereka dari penyembahan berhala di negara yang mereka tinggali, dan untuk memperingatkan mereka bahwa hanya Dia yang harus disembah oleh mereka:

kepada semua yang diangkut sebagai tawanan: atau, "kepada semua dari penawanan"; atau, "kepada seluruh penawanan" r; tinggi dan rendah, kaya dan miskin; surat ini sangat menarik bagi mereka semua:

yang telah aku sebabkan diangkut dari Yerusalem ke Babel; karena meskipun dosa dan kejahatan mereka adalah penyebab yang mendorong, yang berharga, dan yang memicu penawanan mereka; dan Nebukadnezar serta tentaranya adalah alatnya; namun Allah adalah penyebab yang efektif: orang-orang Kaldhea tidak akan pernah dapat membawa mereka sebagai tawanan, jika Tuhan tidak menghendakinya, atau tidak melakukannya melalui mereka; karena tidak ada "kejahatan dari jenis ini di suatu kota, dan Tuhan tidak melakukannya", Amo 3:6.

Gill (ID): Yer 29:5 - Bangunlah rumah-rumah, dan tinggallah di dalamnya // dan tanamlah kebun, dan makanlah buah-buahnya. Bangunlah rumah-rumah, dan tinggallah di dalamnya,.... Menyiratkan bahwa mereka tidak boleh berharap untuk kembali ke tanah mereka sendiri dalam waktu...

Bangunlah rumah-rumah, dan tinggallah di dalamnya,.... Menyiratkan bahwa mereka tidak boleh berharap untuk kembali ke tanah mereka sendiri dalam waktu singkat, tetapi mereka harus terus tinggal bertahun-tahun di tempat mereka; juga menyarankan bahwa seiring dengan kemampuan mereka, maka mereka seharusnya memiliki kebebasan untuk membangun rumah bagi diri mereka sendiri; mereka tidak boleh terganggu oleh musuh-musuh mereka; dan rumah-rumah mereka tidak akan diambil dari mereka, setelah dibangun; tetapi mereka harus tinggal dengan damai dan tenang di dalamnya, seolah-olah itu milik mereka sendiri; yang bisa mereka yakini dari Tuhan, yang memberikan arahan ini dan yang berikutnya:

dan tanamlah kebun, dan makanlah buah-buahnya; dan hiduplah senyaman mungkin di negara asing; tanamlah kebunmu dengan anggur dan delima, dan segala macam pohon berbuah yang dihasilkan oleh negara itu; dan jangan takut buah-buah itu diambil darimu; percayalah, kamu akan memakan buah dari kerja sendiri, dan tidak akan terhalang untuk itu.

Gill (ID): Yer 29:6 - Ambillah istri, dan lahirlah anak laki-laki dan perempuan // dan ambillah istri untuk anak-anakmu, dan berilah putri-putrimu kepada suami // agar mereka dapat melahirkan anak laki-laki dan perempuan, supaya kamu dapat diperbanyak di sana // dan tidak berkurang. Ambillah istri, dan lahirkanlah anak laki-laki dan perempuan,.... Yaitu, bagi mereka yang tidak memiliki istri, baik yang masih lajang atau duda; buka...

Ambillah istri, dan lahirkanlah anak laki-laki dan perempuan,.... Yaitu, bagi mereka yang tidak memiliki istri, baik yang masih lajang atau duda; bukan berarti mereka harus menikahi wanita-wanita Kaldea, tetapi dari bangsa mereka sendiri; karena menikah dengan orang-orang kafir dilarang bagi mereka; dan ini harus mereka lakukan, untuk memperbanyak keturunan mereka, dan menjaga kesinambungan:

dan ambillah istri untuk anak-anakmu, dan berilah putri-putrimu kepada suami; atau "laki-laki" s; menjaga dan menetapkan hak orang tua untuk menikahkan anak-anak mereka, dan menunjukkan kepada mereka kewajiban untuk menyediakan pasangan hidup yang sesuai untuk mereka; dan dengan ini diisyaratkan, bahwa tidak hanya mereka, tetapi juga anak-anak mereka setelah mereka, harus terus berada dalam keadaan tawanan ini:

supaya mereka dapat melahirkan anak laki-laki dan perempuan, agar kamu dapat diperbanyak di sana;

dengan tidak berkurang; seperti nenek moyang mereka di Mesir, yang menjadi sangat banyak di tengah-tengah semua penderitaan dan perbudakan mereka.

Gill (ID): Yer 29:7 - Dan carilah perdamaian kota // ke mana aku telah menyebabkan kamu dibawa sebagai tawanan // dan berdoalah kepada Tuhan untuk itu // karena dalam kedamaian itu kalian akan mendapatkan kedamaian. Dan carilah kesejahteraan kota,.... Kemakmuran dan kebahagiaan Babilonia, atau kota lain di Kaldea, di mana mereka ditempatkan: ini mereka lakukan den...

Dan carilah kesejahteraan kota,.... Kemakmuran dan kebahagiaan Babilonia, atau kota lain di Kaldea, di mana mereka ditempatkan: ini mereka lakukan dengan doa dan permohonan kepada Tuhan, serta dengan semua cara lain yang mungkin mendukung kebaikan negara tempat mereka berada:

ke mana aku telah menyebabkan kamu dibawa sebagai tawanan; dan selama mereka tetap di sana; karena berada di bawah perlindungan para pejabatnya, meskipun kafir, mereka berutang kepada mereka ketaatan, dan memiliki kewajiban untuk berkontribusi pada perdamaian dan kesejahteraan mereka:

dan berdoalah kepada Tuhan untuk itu; kota, tempat mereka tinggal; untuk kelangsungan, keselamatan, kedamaian, dan kemakmurannya; dan oleh karena itu jauh lebih banyak seharusnya penduduk suatu tempat mencari dan berdoa untuk kebaikannya, dan melakukan segala yang mereka bisa untuk mempromosikannya; dan semakin lagi seharusnya orang-orang kudus dan umat Tuhan berdoa untuk perdamaian Yerusalem, atau gereja Tuhan, tempat mereka dilahirkan dan dibesarkan dalam arti spiritual; lihat 1Ti 2:1;

karena dalam kedamaian itu kalian akan mendapatkan kedamaian; yang merupakan argumen yang diambil dari kepentingan diri; menunjukkan, bahwa selama kota di mana mereka berada dalam keadaan aman dan makmur, dalam kondisi yang berkembang, baik dari segi kesehatan maupun perdagangan, mereka akan ikut merasakan lebih atau kurang dari keuntungan yang sama; dan di sisi lain, jika mereka dilanda pedang, kelaparan, atau wabah, atau bencana berat apa pun, mereka akan terlibat dalam hal yang sama.

Gill (ID): Yer 29:8 - Porque demikianlah firman Tuhan semesta alam, Tuhan Allah Israel // jangan biarkan nabi-nabimu dan para peramalmu yang ada di tengah-tengahmu menipumu // dan jangan mendengarkan mimpi-mimpi yang kamu buat agar dimimpikan. Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam, Tuhan Allah Israel,.... Lihat Gill di Yer 29:4; jangan biarkan nabi-nabimu dan para peramalmu yang ada d...

Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam, Tuhan Allah Israel,.... Lihat Gill di Yer 29:4;

jangan biarkan nabi-nabimu dan para peramalmu yang ada di tengah-tengahmu menipumu; nabi-nabi palsu mereka, seperti yang tercantum dalam Targum; dan ada banyak dari mereka di dalam penawanan; lihat Yeze 13:2; dan mereka yang berpura-pura meramal dan meramalkan hal-hal yang akan datang, dan dengan demikian menipu rakyat, yang terlalu mudah untuk percaya kepada mereka; ini mengisyaratkan, bahwa dalam waktu dekat mereka akan mendapatkan kebebasan dan kembali ke tanah mereka sendiri lagi, bertentangan dengan nubuat yang datang dari Tuhan sendiri:

jangan pula mendengarkan mimpi-mimpi yang kamu buat agar dimimpikan; karena tentang kembalinya yang cepat ke tanah mereka sendiri hanyalah mimpi, yang mereka impikan sendiri; pikiran mereka berlarian tentang hal itu di siang hari, mereka memimpikannya di malam hari; dan menganggap itu berasal dari Tuhan; sebuah mimpi ilahi; dan dengan demikian mereka sangat berharap pada hal itu; dan juga yang mereka dorong para nabi palsu dan peramal untuk bermimpi, dan memberitahukan mimpi-mimpi mereka, dengan mendengarkan mereka, dan senang kepada mereka, memberikan kepercayaan kepada mereka seolah-olah itu berasal dari Tuhan.

Gill (ID): Yer 29:9 - Sebab mereka bernubuat kepadamu dengan dusta demi namaku // Aku tidak mengutus mereka, firman Tuhan. Sebab mereka bernubuat kepadamu dengan dusta demi namaku,.... Mereka berpura-pura memiliki otoritas dari Tuhan atas apa yang mereka katakan; bahwa nub...

Sebab mereka bernubuat kepadamu dengan dusta demi namaku,.... Mereka berpura-pura memiliki otoritas dari Tuhan atas apa yang mereka katakan; bahwa nubuat dan mimpi mereka berasal dari-Nya, dan sebagai demikian mereka menyampaikannya dalam nama-Nya; meskipun itu adalah nubuat yang salah; agar mereka lebih baik diterima oleh masyarakat:

Aku tidak mengutus mereka, firman Tuhan; mereka tidak memiliki misi atau mandat dari Tuhan, tidak ada jaminan atau otoritas dari-Nya; mereka mendirikan diri mereka sendiri; dan berlari tanpa diutus; dan bernubuat dari hati mereka sendiri tentang apa yang terlintas di pikiran mereka, khayalan otak mereka sendiri, atau ilusi Setan, di bawah kekuatan dan pengaruhnya; oleh karena itu, menyedihkan bagi suatu kaum yang memberikan perhatian kepada roh-roh yang menyesatkan seperti itu.

Gill (ID): Yer 29:10 - Sebab demikianlah firman Tuhan, bahwa setelah tujuh puluh tahun genap di Babel // Saya akan mengunjungi kamu // dan menepati janji baik-Ku kepada kamu, dengan menyebabkan kamu kembali ke tempat ini. sebab demikianlah firman Tuhan, bahwa setelah tujuh puluh tahun genap di Babel,.... Tujuh puluh tahun ini tidak dihitung dari penawanan terakhir di b...

sebab demikianlah firman Tuhan, bahwa setelah tujuh puluh tahun genap di Babel,.... Tujuh puluh tahun ini tidak dihitung dari penawanan terakhir di bawah Zedekiah; maupun dari waktu sekarang; maupun dari yang pertama dari penawanan Yeconiah; tetapi dari tahun keempat Yehoiakim, dan yang pertama dari Nebukadnezar, ketika ia pertama kali datang melawan Yerusalem; lihat Yer 25:1;

Saya akan mengunjungi kamu; dengan cara kasih sayang, dengan membangkitkan Kirwan raja Persia untuk memberikan kepada mereka kebebasan mereka:

dalam menepati janji baik-Ku kepada kamu, dengan menyebabkan kamu kembali ke tempat ini; yang berarti janji untuk kembali dari penawanan mereka ke tanah mereka sendiri; yang merupakan janji baik, sebuah janji tentang hal-hal baik; yang merupakan kabar baik bagi mereka, dan yang tidak diragukan akan pelaksanaannya, karena Tuhan setia yang telah berjanji, dan juga mampu untuk melaksanakannya. Dari sinilah, dan Yer 25:11; bahwa Daniel belajar tentang masa penawanan dan pengembaliannya, Dan 9:2.

Gill (ID): Yer 29:11 - Karena Aku tahu pikiran-pikiran yang Aku pikirkan tentang kamu, demikianlah firman Tuhan // pikiran-pikiran damai, dan bukan keburukan // untuk memberikanmu sebuah akhir yang diharapkan. Sebab Aku tahu pikiran-pikiran yang Aku pikirkan tentang kamu, demikianlah firman Tuhan,.... Tujuan dan resolusi dari hatinya mengenai kesejahteraan m...

Sebab Aku tahu pikiran-pikiran yang Aku pikirkan tentang kamu, demikianlah firman Tuhan,.... Tujuan dan resolusi dari hatinya mengenai kesejahteraan mereka, khususnya pemulihan mereka ke tanah mereka sendiri; semua itu ada dalam dirinya, dan hanya dia yang tahu; semuanya diingat olehnya, dan tetap bersamanya, seperti "pikiran hatinya adalah untuk semua generasi"; dan dengan demikian tidak akan gagal untuk dilaksanakan; manusia berpikir dan melupakan apa yang telah mereka pikirkan, dan dengan demikian semua itu menjadi tidak berarti; tetapi demikian tidaklah berlaku bagi Tuhan; Dia telah mengambil banyak pikiran dalam cara cinta, kasih, dan rahmat, mengenai manusia yang berdosa; tentang pemilihan mereka dalam Kristus; penyediaan semua berkat rohani untuk mereka; penebusan dan keselamatan oleh Kristus; pemanggilan yang efektif, adopsi, dan kehidupan kekal mereka:

pikiran damai, dan bukan keburukan: atau "untuk keburukan" t; pikiran-pikiran ini mengenai damai dan kemakmuran sementara orang Yahudi di Babel, dan bukan tentang sesuatu yang merugikan mereka; ya, bahkan penawanan mereka adalah untuk kebaikan mereka, Yer 24:5; dan pikiran mengenai Israel rohani-Nya, perdamaian dan rekonsiliasi mereka dengan Allah, serta cara mencapainya, melalui darah, penderitaan, dan kematian Putra-Nya dalam sifat manusia, di mana Dia berkonsultasi dan setuju mengenai hal ini; dan mengenai perdamaian batiniah mereka, ketentraman pikiran dan hati nurani sekarang, dan perdamaian kekal mereka di masa depan: dan Dia tidak pernah memikirkan keburukan bagi mereka; apapun keburukan yang Dia pikirkan terhadap yang lain, baik malaikat atau manusia, Dia tidak memikirkan hal tersebut untuk mereka; dan apapun keburukan yang menimpa mereka, Dia bermaksud untuk kebaikan, dan itu memang bekerja untuk kebaikan bagi mereka; Dia tidak bisa berpikir sebaliknya mengenai mereka, konsisten dengan kasih-Nya yang kekal dan tidak berubah kepada mereka; karena Dia telah merencanakan banyak kebaikan bagi mereka, melakukan banyak hal kepada mereka, dan memiliki banyak hal untuk dianugerahkan kepada mereka. Hasil dari semua ini adalah,

memberikanmu sebuah akhir yang diharapkan; sebuah akhir yang sangat diinginkan; seperti yang mereka harapkan dan ingin miliki, dan mereka perkirakan; seperti yang akan mengakhiri semua kesulitan mereka, dan memasukkan mereka ke dalam nikmat dari semua hal baik yang dijanjikan dan ditunggu-tunggu. Ini, dalam pengertian mistis, dapat merujuk kepada Mesias, di mana semua pikiran Allah tentang perdamaian, mengenai umat-Nya yang khusus, berujung; Dia adalah Alfa dan Omega, awal dan akhir, dari semua hal, Why 1:8; dari semua hal dalam penciptaan; dari Alkitab, janji-janji dan nubuatnya: "akhir dari hukum untuk kebenaran", Rom 10:4, akhir yang dipenuhi oleh ketaatan-Nya, dan penderitaan, dan kematian; dan yang akan datang, dan telah datang, pada akhir dunia Yahudi, pada akhir negara sipil dan gereja mereka: Dia telah lama dijanjikan dan dinubuatkan serta ditunggu-tunggu oleh orang-orang kudus sebelum air bah; dari sana hingga Musa; dari Musa hingga Daud; dari Daud hingga penawanan Babel; dari sana hingga masa kedatangan-Nya, ketika ada harapan umum akan kedatangan-Nya; dan akhir yang diharapkan itu kemudian diberikan, sebagai contoh rahmat dan niat baik kepada manusia. Ini juga dapat diterapkan pada keselamatan melalui Kristus; tujuan akhir dari semua maksud dan rancangan penuh kasih Allah; akhir dari perjanjian rahmat, penyediaan, berkat, dan janji-janji-Nya; akhir dari kedatangan Kristus ke dunia, dan dari ketaatan dan kematian-Nya; akhir dari doa dan persiapan-Nya sekarang di surga; dan akhir dari iman orang-orang kudus di bumi: ini adalah akhir yang diharapkan, dinanti-nanti, dan diperkirakan oleh iman; dan untuk itu terdapat alasan yang baik; karena hal itu dikerjakan, dipersiapkan, dan dijanjikan; orang-orang kudus adalah ahli warisnya; dan sekarang lebih dekat daripada ketika mereka percaya; dan akan dianugerahkan sebagai karunia rahmat yang bebas, melalui Yesus Kristus Tuhan kami; dan akan dinikmati sebagai hasil dan konsekuensi dari pikiran kekal Allah tentang perdamaian mengenai mereka. Beberapa menafsirkannya, "sebuah hadiah yang diharapkan" u; yang diberikan di akhir pekerjaan: yang lain, "keturunan dan harapan" w; keturunan yang banyak, dan harapan serta harapan akan hal-hal baik dari Tuhan, yang dijanjikan di masa Mesias.

Gill (ID): Yer 29:12 - Maka kalian akan memanggilku // dan kalian akan pergi dan berdoa kepada-Ku // dan Aku akan mendengarkan kalian Then shall ye call upon me,.... Ketika akhir yang diharapkan akan diberikan; ketika Tuhan berniat dan akan menganugerahkan suatu rahmat, Dia memberika...

Then shall ye call upon me,.... Ketika akhir yang diharapkan akan diberikan; ketika Tuhan berniat dan akan menganugerahkan suatu rahmat, Dia memberikan kepada umat-Nya semangat untuk berdoa memintanya; dan bahkan janji akan hal itu merupakan argumen yang cukup berarti untuk mendorong dan melibatkan lebih banyak orang untuk berdoa memintanya:

and ye shall go and pray unto me: berjalanlah dalam jalanku; demikian Jarchi, Kimchi, dan Ben Melech; atau lebih tepatnya, kalian akan pergi ke tempat-tempat pribadi kalian, atau ke tempat-tempat umum di mana doa biasanya dilakukan, dan di sana menyampaikan permohonan kalian; atau bisa juga berarti, bahwa mereka harus terus berdoa kepada-Nya; harus berdoa tanpa henti, hingga mereka menikmati berkah tersebut, dan mendapatkan akhir yang diharapkan:

and I will hearken unto you: Tuhan adalah Tuhan yang mendengar doa; Dia mendengarkan permohonan umat-Nya, dan menjawabnya pada waktu dan cara-Nya sendiri; yang merupakan dorongan yang tidak kecil untuk berdoa kepada-Nya.

Gill (ID): Yer 29:13 - Dan kamu akan mencariku, dan menemukan ku // ketika kamu mencari aku dengan segenap hatimu. Dan kamu akan mencariku, dan menemukan ku,.... Ketika orang-orang mencari Tuhan dengan benar, mereka selalu menemukannya; Allah yang mendengar doa; Al...

Dan kamu akan mencariku, dan menemukan ku,.... Ketika orang-orang mencari Tuhan dengan benar, mereka selalu menemukannya; Allah yang mendengar doa; Allah dalam Kristus; menganugerahkan berkat kepada mereka; memberikan kehadirannya kepada mereka; memanjakan mereka dalam persekutuan dengan-Nya; dan memenuhi mereka dengan suplai baru dari kasih karunia-Nya, dan segala sesuatu yang dibutuhkan oleh mereka; setiap belas kasih, baik yang bersifat duniawi maupun rohani; yaitu, ketika mereka mencariku dalam Kristus, yang merupakan satu-satunya jalan menuju Bapa, di bawah bimbingan dan pengaruh Roh yang diberkati; dalam melaksanakan iman kepada-Nya dan janji-janji-Nya; dengan semangat yang menyala-nyala dan antusiasme pikiran; dengan ketekunan dan keinginan yang mendesak; dengan hasrat yang tulus dan kasih yang kuat; dan, sebagaimana berikut, dengan segala ketulusan jiwa:

ketika kamu mencari aku dengan segenap hatimu; yang, seperti yang benar-benar diamati oleh Calvin, tidak dimaksudkan untuk kesempurnaan, tetapi integritas dan ketulusan; ketika mereka mendekat dengan hati yang tulus, dan memanggil-Nya dalam kebenaran, dan mencari-Nya dengan semangat, dengan keinginan yang besar untuk menemukan-Nya, seperti halnya orang mencari emas, perak, dan harta karun yang tersembunyi.

Gill (ID): Yer 29:14 - Dan Aku akan ditemukan olehmu, demikian firman Tuhan // dan Aku akan mengalihkan penawananmu // dan Aku akan mengumpulkan kamu dari semua bangsa, dan dari semua tempat di mana Aku telah mengusir kamu, demikian firman Tuhan // dan Aku akan membawa kamu kembali ke tempat dari mana Aku membuatmu dibawa pergi sebagai tawanan. Dan Aku akan ditemukan olehmu, demikian firman Tuhan,.... Sebagaimana Dia; ketika kasih karunia-Nya ditunjukkan, hadirat-Nya dinikmati, dan berkat yan...

Dan Aku akan ditemukan olehmu, demikian firman Tuhan,.... Sebagaimana Dia; ketika kasih karunia-Nya ditunjukkan, hadirat-Nya dinikmati, dan berkat yang dicari diperoleh:

Dan Aku akan mengalihkan penawananmu; ini merujuk pada penawanan Jeconiah, atau orang-orang Yahudi yang dibawa menjadi tawanan bersamanya; dan itu terwujud ketika orang-orang Yahudi kembali ke tanah mereka sendiri, berdasarkan dekrit Koresh:

Dan Aku akan mengumpulkan kamu dari semua bangsa, dan dari semua tempat di mana Aku telah mengusir kamu, demikian firman Tuhan; karena meskipun sebagian besar mungkin dibawa ke Babel, dan tetap di sana; namun ada yang mungkin dipindahkan atau beralih ke negara-negara lain; dan selain itu, ini mungkin merujuk pada saudara-saudara mereka yang akan ditawan, dan kembali bersama mereka di akhir tujuh puluh tahun; karena ungkapan ini sangat luas dan umum:

Dan Aku akan membawa kamu kembali ke tempat dari mana Aku membuatmu dibawa pergi sebagai tawanan; yaitu, Yerusalem, dan tanah Yudea; meskipun versi Latin Vulgata menerjemahkannya,

"Dan Aku akan membuat kamu kembali dari tempat di mana Aku telah membuatmu pergi sebagai tawanan;''

yang berarti Babel. Maknanya sama; tetapi terjemahan yang umum lebih sesuai dengan teks Ibrani.

Gill (ID): Yer 29:15 - Karena kamu telah berkata // Tuhan telah membangkitkan kami nabi-nabi di Babilon. Karena kamu telah berkata,.... Maksudnya, beberapa dari mereka; karena di sini Tuhan, melalui nabi, berpaling dari orang-orang saleh di antara para ta...

Karena kamu telah berkata,.... Maksudnya, beberapa dari mereka; karena di sini Tuhan, melalui nabi, berpaling dari orang-orang saleh di antara para tawanan, yang sebelumnya telah dinasihati, diberi semangat, dan dihibur, kepada mereka yang mendengarkan nabi-nabi palsu, yang menjanjikan kepada mereka kembali dengan cepat ke tanah mereka sendiri, dan yang mereka percayai; dan oleh karena itu menolak dan menganggap remeh nubuat-nubuat Yeremia, dan lainnya:

tuhan telah membangkitkan kami nabi-nabi di Babilon; dan oleh karena itu tidak memerlukan nabi-nabi lain yang berada di Yudea, atau di Yerusalem, maupun mendengarkan mereka; tetapi percaya kepada mereka yang dibangkitkan di antara mereka sendiri, daripada yang lain yang jauh; dan meskipun mereka adalah nabi-nabi palsu, namun, karena mereka menyampaikan nubuat yang sesuai dengan keinginan, mereka bersedia untuk mempercayai mereka, dan menganggap mereka, serta menerima mereka, sebagai nabi yang diutus oleh Tuhan, padahal tidak demikian.

Gill (ID): Yer 29:16 - Ketahuilah bahwa demikianlah firman Tuhan // tentang // raja yang duduk di atas takhta Daud // dan semua orang yang tinggal di kota ini // dan saudara-saudara kalian yang tidak pergi bersama kalian ke dalam penawanan. Ketahuilah bahwa demikianlah firman Tuhan,.... Atau "karena", atau "sebab itulah firman Tuhan" x; karena kata "ketahuilah" tidak ada dalam teks, dan ...

Ketahuilah bahwa demikianlah firman Tuhan,.... Atau "karena", atau "sebab itulah firman Tuhan" x; karena kata "ketahuilah" tidak ada dalam teks, dan tampaknya tidak perlu; meskipun itu juga ditambahkan oleh para penafsir lainnya y. Kata-kata tersebut bersifat illatif, dan mengikuti yang sebelumnya; dan maknanya adalah, bahwa sejak mereka memberi perhatian kepada nabi-nabi palsu mereka di Babilon, yang memberitahu mereka bahwa mereka akan segera kembali; oleh karena itu Tuhan mengirimkan pesan berikut kepada mereka, memberitahukan bahwa itu sangat jauh dari kebenaran bahwa mereka dalam waktu dekat akan kembali ke Yerusalem, bahkan sebaliknya, mereka yang ada di sana akan segera bersama mereka dalam penawanan, atau akan dihancurkan:

tentang, atau "mengenai"

raja yang duduk di atas takhta Daud; yaitu, Raja Zedekiah, yang saat itu merupakan raja yang memerintah di Yerusalem:

dan semua orang yang tinggal di kota ini; kota Yerusalem, tempat di mana Yeremia berada, dan dari mana surat ini ditulis, atas nama Tuhan, kepada orang-orang yang ditawan di Babilon:

dan saudara-saudara kalian yang tidak pergi bersama kalian ke dalam penawanan; yang tinggal di berbagai bagian tanah Yehuda, yang ditinggalkan, dan tidak dibawa ke dalam penawanan, ketika mereka yang ditujukan kata-kata ini.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 29:1-7 - Nasihat kepada Orang-orang Buangan di Babel Perseteruan antara Yeremia dan nabi-nabi palsu sebelumnya diadakan melalu...

Matthew Henry: Yer 29:8-14 - Nasihat kepada Orang-orang Buangan di Babel Nasihat kepada Orang-orang Buangan di Babel (29:8-14) ...

Matthew Henry: Yer 29:15-23 - Hukuman bagi Nabi-nabi Palsu Hukuman bagi Nabi-nabi Palsu (29:15-23) ...

SH: Yer 29:1-23 - Pengharapan tak pernah sirna (Jumat, 20 April 2001) Pengharapan tak pernah sirna Pengharapan tak pernah sirna. Dua tahun setelah raja Yekhonya beserta rombon...

SH: Yer 29:1-14 - Rancangan damai sejahtera (Rabu, 22 November 2006) Rancangan damai sejahtera Judul: Rancangan damai sejahtera Nubuat palsu Hananya berdampak luas. Bukan saja...

SH: Yer 29:1-32 - Berkat dan hukuman (Kamis, 16 Oktober 2014) Berkat dan hukuman Judul: Berkat dan hukuman Dalam perikop ini ada perintah (4-7), ada peringatan (8-9...

SH: Yer 29:1-32 - Awas Longsor! (Jumat, 6 Mei 2022) Awas Longsor! Dalam perjalanan ke daerah pegunungan, barangkali kita akan menjumpai papan peringatan: "Awas Longs...

SH: Yer 29:15-32 - Allah menentang nabi palsu (Kamis, 23 November 2006) Allah menentang nabi palsu Judul: Allah menentang nabi palsu Di samping menegaskan agar umat Yehuda dalam ...

Topik Teologia: Yer 29:7 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Berkomunikasi dengan Allah Berdoa kepada Allah Unsur-unsur Doa ...

Topik Teologia: Yer 29:13 - -- Pengudusan Pengudusan: Fakta yang Tergenapi dan Proses Pertumbuhan Pengudusan sebagai Pertumbuhan dalam Anugerah S...

TFTWMS: Yer 29:4-7 - Rencana Untuk Masa Kini RENCANA UNTUK MASA KINI (Yeremia 29:4-7) Fakta bahwa Allah telah &qu...

TFTWMS: Yer 29:8-15 - Janji Untuk Masa Depan JANJI UNTUK MASA DEPAN (Yeremia 29:8-15) Pelbagai pengaruh jahat ak...

TFTWMS: Yer 29:16-20 - Bahaya Bagi Orang Yang Ditinggalkan BAHAYA BAGI ORANG YANG DITINGGALKAN (Yeremia 29:16-20) Penghalang ...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 26:1--29:32 - --B. Kontroversi mengenai nabi-nabi palsu chs. 26-29 ...

Constable (ID): Yer 29:1-32 - --3. Konflik dengan nabi-nabi palsu di pengasingan bd. 29 ...

Constable (ID): Yer 29:1-23 - --Surat pertama Yeremia kepada para buangan 29:1-23 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 29 Korespondensi Dengan Para Tawanan Korespondensi den...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 "Golongan orang yang lebih baik, < dideportasi, hanya meninggalkan golongan orang yang...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 29 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK JEREMIAH 29 Pasal ini berisi sebuah surat dari Yer...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh YLSA