
Teks -- Mazmur 68:1-18 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mzm 68:1-35 - ALLAH BANGKIT.
Nas : Mazm 68:2-36
Mazmur ini, yang merayakan pemerintahan dan pemeliharaan Allah atas
umat-Nya Israel dan kemenangan-Nya dari semua musuh-Nya, mun...
Nas : Mazm 68:2-36
Mazmur ini, yang merayakan pemerintahan dan pemeliharaan Allah atas umat-Nya Israel dan kemenangan-Nya dari semua musuh-Nya, mungkin melambangkan
- (1) pembinasaan kejahatan dan si jahat pada akhir zaman oleh Kristus, dan
- (2) kemenangan semua orang percaya di dalam Kristus ketika mereka bersukacita untuk kekal di hadapan Allah (pasal Wahy 19:1-21:27).

Full Life: Mzm 68:5 - BAPA BAGI ANAK YATIM.
Nas : Mazm 68:6
Keadaan Allah sebagai bapak orang percaya ditekankan baik dalam PL
maupun PB. Allah senang melindungi yang lemah, yang dirugikan, y...
Nas : Mazm 68:6
Keadaan Allah sebagai bapak orang percaya ditekankan baik dalam PL maupun PB. Allah senang melindungi yang lemah, yang dirugikan, yang difitnah, dan yang kesepian di antara umat-Nya. Apabila saudara merasa sendirian di dalam dunia ini, saudara hendaknya meminta Allah menempatkan saudara di bawah perhatian dan perlindungan-Nya yang khusus (lih. Luk 7:13).

Full Life: Mzm 68:18 - ENGKAU TELAH NAIK KE TEMPAT TINGGI.
Nas : Mazm 68:19
Ayat ini menggambarkan barisan kemenangan Allah dalam sejarah
Israel, yang memuncak dengan penegakan pemerintahan-Nya di Yerusalem...
Nas : Mazm 68:19
Ayat ini menggambarkan barisan kemenangan Allah dalam sejarah Israel, yang memuncak dengan penegakan pemerintahan-Nya di Yerusalem. Ayat ini juga melambangkan kenaikan Kristus ke sorga untuk memerintah sebagai kepala gereja dan membawa banyak orang memasuki kerajaan Allah (lih. Ef 4:8).
BIS: Mzm 68:8 - Allah Sinai Allah Sinai: Waktu bangsa Israel dalam perjalanan dari Mesir ke Kanaan, Allah menampakkan diri kepada mereka di Gunung Sinai. (Lihat Kel 19:16-25).
Allah Sinai: Waktu bangsa Israel dalam perjalanan dari Mesir ke Kanaan, Allah menampakkan diri kepada mereka di Gunung Sinai. (Lihat Kel 19:16-25).
Jerusalem: Mzm 68:1-35 - Perarakan kemenangan Allah Ini mazmur yang berupa puji-pujian dan nyanyian syukur, ada di antara mazmur yang paling sulit dalam seluruh kitab Mazmur. Seringkali maksud sama seka...
Ini mazmur yang berupa puji-pujian dan nyanyian syukur, ada di antara mazmur yang paling sulit dalam seluruh kitab Mazmur. Seringkali maksud sama sekali tidak terang dan teksnya nampaknya agak rusak dan dicampuradukkan. Kidung ini menyinggung banyak peristiwa dalam sejarah Israel yang digambarkan sebagai perarakan kemenangan Tuhan. Tetapi caranya kejadian-kejadian itu disinggung adalah begitu halus, sehingga kerapkali tidak dapat dipastikan peristiwa manakah yang dimaksud. Karena kesemuanya itu maka terjemahan mazmur ini berupa kiraan saja. Pembagian mazmur berupa percobaan boleh diusulkan sbb: Maz 68:2-5 berupa pendahuluan yang menggambarkan Allah yang maju untuk menghancurkan musuh dan memberkati orang benar, ialah umatNya, yang diajak memuji dan meluhurkan Allahnya. Maz 68:6-19 meringankan sejarah Israel sampai dengan didirikannya kediaman bagi Allah di Yerusalem. Disinggunglah keluaran dari Mesir sampai dengan penampakan Allah di gunung Sinai, Maz 68:6-9; perjalanan umat di gurun di bawah perlindungan Tuhan, Maz 68:10-11, dan direbutnya negeri Kanaan, Maz 68:12-13, lalu disinggunglah peperangan di zaman para Hakim, khususnya Debora dan Gideon, Maz 68:14-15; direbutnya Yerusalem di zaman Daud dan menetapkan Allah di situ, Maz 68:16-19. Maz 68:20-24 mulai kembali dengan mengajak umat supaya memuji Allah, Maz 68:20, dengan mengenangkan sejarah murtadnya umat Israel dan pembaharuan yang dilancarkan nabi Elia dan Elisa dan yang berakhir dengan dilenyapkan keluarga raja Ahab, Maz 68:21-24. Maz 68:25-30 rupanya menyinggung pembaharuan nasional dan keagamaan yang diadakan raja Hizkia. Maz 68:30-35 melayangkan pandangan ke masa depan. Allah mengalahkan musuh semua dan bangsa-bangsa lain, bahkan semesta dunia, akan mengakui Allah. Mereka diajak untuk meluhurkan Tuhan dan bersembah sujud di hadapanNya.


Jerusalem: Mzm 68:4 - melintasi awan-awan Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: yang melintasi di gurun-gurun. Dewa taufan dalam sajak-sajak Fenisia disebut sebagai "yang melintasi (atau:mengen...
Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: yang melintasi di gurun-gurun. Dewa taufan dalam sajak-sajak Fenisia disebut sebagai "yang melintasi (atau:mengendarai) awan-awan", bdk Maz 68:34; Maz 18:11; Ula 33:26; Yes 19:1; 66:15.

Jerusalem: Mzm 68:5 - anak yatim Yang dimaksud dengan "yatim" dan "janda" kiranya umat Israel yang terlantar di negeri Mesir. Memang Allah sering nampak sebagai pelindung yatim piatu ...

Jerusalem: Mzm 68:6 - pemberontak-pemberontak Pemazmur agaknya berpikir kepada orang Israel yang di padang gurun memberontak dan jatuh binasa, bdk Bil 14:16.
Pemazmur agaknya berpikir kepada orang Israel yang di padang gurun memberontak dan jatuh binasa, bdk Bil 14:16.

Jerusalem: Mzm 68:8 - bergoncanglah bumi Ayat ini menyinggung penampakan Allah di gunung Sinai, Kel 19
Ayat ini menyinggung penampakan Allah di gunung Sinai, Kel 19

Jerusalem: Mzm 68:8 - mencurahkan hujan Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: langit bergoyang.
Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: langit bergoyang.

Jerusalem: Mzm 68:9 - Hujan Apa yang dalam terjemahan Indonesia ini dimaksudkan ialah hujan yang turun di negeri Kanaan (tanah milik Allah) dan merubah negeri itu dari tanah tand...
Apa yang dalam terjemahan Indonesia ini dimaksudkan ialah hujan yang turun di negeri Kanaan (tanah milik Allah) dan merubah negeri itu dari tanah tandus menjadi tanah subur

Jerusalem: Mzm 68:9 - tanah milikMu yang gersang Naskah Ibrani kurang jelas. hanya tertulis: milik pusakaMu yang gersang (atau: letih). Ini juga dapat dimengerti sebagai umat Israel yang menjadi mili...
Naskah Ibrani kurang jelas. hanya tertulis: milik pusakaMu yang gersang (atau: letih). Ini juga dapat dimengerti sebagai umat Israel yang menjadi milik pusaka Tuhan. Kalau demikian maka "hujan" itu ialah hujan manna, Kel 16:4 dst; Maz 78:24 dst dan hujan burung puyuh. Hujan itu "disiramkan" Allah untuk menyegarkan dan memulihkan tenaga "milik pusakaNya" yang letih, ialah umat Israel yang merana di padang gurun.

Jerusalem: Mzm 68:10 - kawanan hewanMu Dalam terjemahan Indonesia ini "kawanan hewan Allah" ialah umat Israel yang memang sering dibandingkan dengan kawanan domba yang digembalakan Tuhan. T...
Dalam terjemahan Indonesia ini "kawanan hewan Allah" ialah umat Israel yang memang sering dibandingkan dengan kawanan domba yang digembalakan Tuhan. Tetapi naskah Ibrani kurang jelas maksudnya. "Kawanan hewan" (atau: makhluk-makhluk) Allah itu barangkali kawanan burung puyuh yang "duduk di situ", yaitu di gurun sebagai makanan guna umat Israel.

Jerusalem: Mzm 68:11 - orang-orang yang membawa kabar baik Dalam naskah Ibrani jelas bahwa "orang-orang" itu bukannya laki-laki melainkan perempuan yang datang memberitahukan kemenangan. Keadaan Maz 68:12-13 d...
Dalam naskah Ibrani jelas bahwa "orang-orang" itu bukannya laki-laki melainkan perempuan yang datang memberitahukan kemenangan. Keadaan Maz 68:12-13 dalam naskah Ibrani rusak sekali, sehingga maksudnya kurang jelas.

Jerusalem: Mzm 68:12 - perempuan di rumah Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah dapat diterjemahkan: perhiasan rumah, atau: yang cantik (di) rumah. Mungkin pemazmur berpikir kepad...
Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah dapat diterjemahkan: perhiasan rumah, atau: yang cantik (di) rumah. Mungkin pemazmur berpikir kepada kenangan-kenangan di zaman para Hakim. Kalau demikian maka "yang cantik" itu barangkali Yael, Hak 5:24, atau para isteri pemenang, Hak 5:30; 11:34; 1Sa 18:7.

Maksud naskah Ibrani tidak jelas

Jerusalem: Mzm 68:13 - di antara kandang-kandang Harafiah: di antara dinding-dinding. Tetapi yang dimaksud kiranya kandang-kandang yang berbentuk sbb: Ada dua pagar yang sejalan tetapi lama-kelamaan ...
Harafiah: di antara dinding-dinding. Tetapi yang dimaksud kiranya kandang-kandang yang berbentuk sbb: Ada dua pagar yang sejalan tetapi lama-kelamaan semakin mendekat satu sama lain. Pada ujung terdapat kandang hewan. Maksud bentuk kandang tsb ialah: supaya hewan mudah dapat digiring masuk kandang

Jerusalem: Mzm 68:13 - Sayap-sayap merpati Mungkin dimaksudkan umat Israel yang memang disebut "merpati", Maz 74:19; Hos 7:11, dll. Umat itu berhiaskan benda-benda berharga yang dirampasi dala...

Jerusalem: Mzm 68:14 - Yang Mahakuasa Naskah Ibrani memakai nama Allah yang kuno sekali, yaitu Syaddai. Bdk Kej 17:1+
Naskah Ibrani memakai nama Allah yang kuno sekali, yaitu Syaddai. Bdk Kej 17:1+

Jerusalem: Mzm 68:14 - Zalmon Gunung Zalmon (artinya: gunung muram) yang dimaksud kiranya sebuah bukit berhutan di dekat kota Sikhem, Hak 9:48. Abimelekh menaburi puing kota Sikhem...
Gunung Zalmon (artinya: gunung muram) yang dimaksud kiranya sebuah bukit berhutan di dekat kota Sikhem, Hak 9:48. Abimelekh menaburi puing kota Sikhem dengan garam yang putih seperti salju, Sir 43:18-19; bdk Hak 9:45. Hanya maksud Maz 68:14-15 sangat tidak jelas. Mungkin dengan meniru Hak 5:16 dst pemazmur mau menegor suku-suku yang tidak mau turut berperang. Dengan berkata tentang jarahan yang dibagi-bagikan itu pemazmur mungkin mau menimbulkan iri hati suku-suku itu. Dengan jarahan itu perempuan-perempuan Israel menghias tubuhnya yang berwarna seperti bulu burung merpati.

Jerusalem: Mzm 68:15 - Gunung Allah Mungkin ungkapan ini harus dimengerti sebagai: gunung yang sangat tinggi bdk Maz 36:7; 80:11. Mungkin juga gunung Basan disebut "gunung Allah" oleh ka...
Mungkin ungkapan ini harus dimengerti sebagai: gunung yang sangat tinggi bdk Maz 36:7; 80:11. Mungkin juga gunung Basan disebut "gunung Allah" oleh karena menyaksikan tindakan Allah yang ajaib.

Jerusalem: Mzm 68:16 - gunung yang dikehendaki Allah Ialah gunung Sion, bdk Maz 2:6+, yang kalau dibandingkan dengan gunung Basan rendah sekali, namun dipilih Allah menjadi tempat kediamanNya, bdk Maz 46...

Larik ini barangkali sebuah sisipan.

Jerusalem: Mzm 68:17 - Kereta-kereta Allah Yang dimaksud bukannya kereta-kereta perang raja Salomo, 1Ra 10:26, tetapi kereta-kereta sorgawi seperti yang dilihat nabi Elisa, 2Ra 6:17; bdk 2Ra 7:...

Jerusalem: Mzm 68:17 - masuk ke tempat kudus Naskah Ibrani agak tidak keruan. Secara harafiah diterjemahkan: Tuhan (berada) pada mereka, Sinai adalah di tempat kudus. Ini rupanya sebuah pengolaha...
Naskah Ibrani agak tidak keruan. Secara harafiah diterjemahkan: Tuhan (berada) pada mereka, Sinai adalah di tempat kudus. Ini rupanya sebuah pengolahan teks aseli di zaman sesudah pembuangan dengan maksud menyamakan gunung Sinai, tempat hukum Taurat diumumkan, dengan gunung bait Allah; Sinai adalah tempat kudus ini. Dengan memisahkan huruf-huruf Ibrani secara lain orang dapat menterjemahkan teks Ibrani seperti dalam terjemahan Indonesia ini.

Jerusalem: Mzm 68:18 - tempat tinggi Ialah gunung Sion. Mungkin ayat ini menyinggung perebutan kota Yerusalem oleh Daud, 2Sa 5:6-8. Kalau demikian maka "pemberontak-pemberontak" yang dise...
Ialah gunung Sion. Mungkin ayat ini menyinggung perebutan kota Yerusalem oleh Daud, 2Sa 5:6-8. Kalau demikian maka "pemberontak-pemberontak" yang disebut kiranya orang Yebus, penduduk Yerusalem, yang ditaklukkan.
Ende: Mzm 68:1-35 - -- Mazmur ini amat sukar untuk dimengerti dan untuk diartikan. Keadaan naskah
Hibranipun djelek sekali. Rupanja lagu ini dinjanjikan dalam salah satu ara...
Mazmur ini amat sukar untuk dimengerti dan untuk diartikan. Keadaan naskah Hibranipun djelek sekali. Rupanja lagu ini dinjanjikan dalam salah satu arak2an menudju Bait-allah untuk memuliakan Jahwe sebagai radja.
Dengan singkat seluruh sedjarah Israil dikenangkan: pengungsian dari Mesir (Maz 68:2-5), perdjalanan umat dipadang gurun (Maz 68:6-11), peperangan2 untuk merebut negeri Kena'an (Maz 68:12-15), disebutnja Jerusjalem pada masa Dawud, jang lalu mendjadi tempat Bait-Allah (Maz 68:17-19), tampilnja nabi Elia dan Elisja (Maz 68:21-22), kebinasaan keluarga Ahab (Maz 68:23-24) dan pembaharuan agama, jang diadakan radja Hizkia (Maz 68:25-28). Achirnja pandangan pengarang menudju kemasa depan, waktu seluruh bumi akan bersudjud didepan Jahwe (Maz 68:28-35). Seluruh sedjarah Israil itu merupakan suatu arak2an kemenangan Jahwe.

Ende: Mzm 68:5-6 - jatim-piatu, kaum terlantar, tawanan ialah umat Israil dinegeri Mesir dan
dipadang gurun.
ialah umat Israil dinegeri Mesir dan dipadang gurun.

Naskah Hibrani disini djelek sekali. Maknanja tidak terang sama sekali.

Ende: Mzm 68:15 - gunung ilahi ialah gunung tertinggi. Basjan bukan gunung, melainkan daerah
diseberang Jarden dan jang bergunung.
ialah gunung tertinggi. Basjan bukan gunung, melainkan daerah diseberang Jarden dan jang bergunung.

adalah gunung Sion di Jerusjalem.
ditambahkan menurut maksudnja.

Endetn: Mzm 68:3 - kuatkanlah diperbaiki (kuasa) dan dipindahkan. Tertulis: "Allahmu telah menjuruh kuasamu, kuatkanlah ja Allah, jang ....".
diperbaiki (kuasa) dan dipindahkan. Tertulis: "Allahmu telah menjuruh kuasamu, kuatkanlah ja Allah, jang ....".

Tertulis: "membuat tangannja berlari". Diperbaiki.

Endetn: Mzm 68:3 - (umat-)Nja Tertulis: "umat". Diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.).
Tertulis: "umat". Diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.).
Ref. Silang FULL: Mzm 68:1 - Allah bangkit // maka terseraklah // Dia melarikan · Allah bangkit: Mazm 12:6; 132:8
· maka terseraklah: Mazm 18:15; 89:11; 92:10; 144:6
· Dia melarikan: Bil 10:35; Yes 17:13; 21:1...
· Allah bangkit: Mazm 12:6; 132:8
· maka terseraklah: Mazm 18:15; 89:11; 92:10; 144:6
· Dia melarikan: Bil 10:35; Yes 17:13; 21:15; 33:3

Ref. Silang FULL: Mzm 68:2 - Seperti asap // lilin meleleh // fasik binasa · Seperti asap: Mazm 37:20; Mazm 37:20
· lilin meleleh: Mazm 22:15; Mazm 22:15
· fasik binasa: Bil 10:35; Bil 10:35; Mazm 9:4; 80...
· Seperti asap: Mazm 37:20; [Lihat FULL. Mazm 37:20]
· lilin meleleh: Mazm 22:15; [Lihat FULL. Mazm 22:15]
· fasik binasa: Bil 10:35; [Lihat FULL. Bil 10:35]; Mazm 9:4; 80:17

Ref. Silang FULL: Mzm 68:4 - mazmurkanlah nama-Nya // melintasi awan-awan // ialah Tuhan · mazmurkanlah nama-Nya: 2Sam 22:50; 2Sam 22:50; Mazm 7:18; Mazm 30:5; Mazm 30:5; Mazm 66:2; 96:2; 100:4; 135:3
· melintasi awan-awan...
· mazmurkanlah nama-Nya: 2Sam 22:50; [Lihat FULL. 2Sam 22:50]; Mazm 7:18; Mazm 30:5; [Lihat FULL. Mazm 30:5]; Mazm 66:2; 96:2; 100:4; 135:3
· melintasi awan-awan: Mazm 68:34; Kel 20:21; [Lihat FULL. Kel 20:21]; Ul 33:26; [Lihat FULL. Ul 33:26]
· ialah Tuhan: Kel 6:2; [Lihat FULL. Kel 6:2]; Mazm 83:19

Ref. Silang FULL: Mzm 68:5 - anak yatim // para janda // di kediaman-Nya · anak yatim: Mazm 10:14
· para janda: Kel 22:22; Kel 22:22; Ul 10:18; Ul 10:18
· di kediaman-Nya: Ul 26:15; Ul 26:15; Yer 25:30

Ref. Silang FULL: Mzm 68:6 - tempat tinggal // sebatang kara // orang-orang tahanan // di tanah · tempat tinggal: Mazm 113:9
· sebatang kara: Mazm 25:16
· orang-orang tahanan: Mazm 79:11; 102:21; 146:7; Yes 61:1; Luk 4:18
&mi...
· tempat tinggal: Mazm 113:9
· sebatang kara: Mazm 25:16
· orang-orang tahanan: Mazm 79:11; 102:21; 146:7; Yes 61:1; Luk 4:18
· di tanah: Yes 35:7; 49:10; 58:11

Ref. Silang FULL: Mzm 68:7 - Engkau maju // padang belantara · Engkau maju: Kel 13:21; Kel 13:21
· padang belantara: Mazm 78:40; 106:14
· Engkau maju: Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]
· padang belantara: Mazm 78:40; 106:14

Ref. Silang FULL: Mzm 68:8 - bergoncanglah // mencurahkan hujan // Sinai // Allah Israel · bergoncanglah: 2Sam 22:8; 2Sam 22:8
· mencurahkan hujan: Hak 5:4; Hak 5:4; 2Sam 21:10; Pengkh 11:3
· Sinai: Ul 33:2; Ul 33:2
&m...
· bergoncanglah: 2Sam 22:8; [Lihat FULL. 2Sam 22:8]
· mencurahkan hujan: Hak 5:4; [Lihat FULL. Hak 5:4]; 2Sam 21:10; Pengkh 11:3

Ref. Silang FULL: Mzm 68:9 - Hujan · Hujan: Ul 32:2; Ul 32:2; Ayub 36:28; Ayub 36:28; Yeh 34:26; Yeh 34:26
· Hujan: Ul 32:2; [Lihat FULL. Ul 32:2]; Ayub 36:28; [Lihat FULL. Ayub 36:28]; Yeh 34:26; [Lihat FULL. Yeh 34:26]

Ref. Silang FULL: Mzm 68:10 - dalam kebaikan-Mu // memenuhi kebutuhan · dalam kebaikan-Mu: Ul 28:12; Ul 28:12
· memenuhi kebutuhan: Mazm 65:10
· dalam kebaikan-Mu: Ul 28:12; [Lihat FULL. Ul 28:12]
· memenuhi kebutuhan: Mazm 65:10

Ref. Silang FULL: Mzm 68:12 - melarikan diri // membagi-bagi jarahan · melarikan diri: Yos 10:16
· membagi-bagi jarahan: Hak 5:30; Hak 5:30


Ref. Silang FULL: Mzm 68:14 - Mahakuasa menyerakkan // gunung Zalmon · Mahakuasa menyerakkan: 2Sam 22:15
· gunung Zalmon: Hak 9:48
· Mahakuasa menyerakkan: 2Sam 22:15
· gunung Zalmon: Hak 9:48

Ref. Silang FULL: Mzm 68:15 - gunung Basan // itu, gunung · gunung Basan: Mazm 68:23; Bil 21:33; Yer 22:20
· itu, gunung: Mazm 36:7; Mazm 36:7
· gunung Basan: Mazm 68:23; Bil 21:33; Yer 22:20

Ref. Silang FULL: Mzm 68:16 - yang dikehendaki // untuk seterusnya · yang dikehendaki: Ul 12:5; Mazm 2:6; Mazm 2:6; Mazm 132:13
· untuk seterusnya: Mazm 132:14
· yang dikehendaki: Ul 12:5; Mazm 2:6; [Lihat FULL. Mazm 2:6]; Mazm 132:13
· untuk seterusnya: Mazm 132:14

Ref. Silang FULL: Mzm 68:17 - Kereta-kereta // bahkan beribu-ribu · Kereta-kereta: 2Raj 2:11; 2Raj 2:11; Yes 66:15; Hab 3:8
· bahkan beribu-ribu: Dan 7:10

Ref. Silang FULL: Mzm 68:18 - telah naik // tempat tinggi // membawa tawanan-tawanan // antara manusia // dari pemberontak-pemberontak · telah naik: Mazm 47:6; Mazm 47:6
· tempat tinggi: Mazm 7:8
· membawa tawanan-tawanan: Hak 5:12
· antara manusia: Ef 4:8%...
Defender (ID): Mzm 68:4 - namanya JAH Ini adalah satu-satunya tempat dalam Alkitab di mana Tuhan disebut JAH. Nama ini kemungkinan adalah bentuk singkat dari nama yang lebih umum, Jehovah,...
Ini adalah satu-satunya tempat dalam Alkitab di mana Tuhan disebut

Defender (ID): Mzm 68:11 - memberikan firman "Kata" yang tertulis "diberikan melalui inspirasi Tuhan" (2Ti 3:16) dan adalah hak istimewa serta tanggung jawab semua yang ditebus untuk "memberitaka...

Defender (ID): Mzm 68:17 - ribuan malaikat Angka tersebut bersifat idiomatik untuk menunjukkan jumlah yang tak terhitung, seperti dalam Ibrani 12:22. Tuhan dilihat seperti mengendarai sebuah pa...
Angka tersebut bersifat idiomatik untuk menunjukkan jumlah yang tak terhitung, seperti dalam Ibrani 12:22. Tuhan dilihat seperti mengendarai sebuah pasukan besar malaikat, seperti yang juga terlihat (Mazmur 68:4) mengendarai langit dan bahkan di atas sorga dari segalanya (Mazmur 68:33).

Defender (ID): Mzm 68:18 - naik ke tempat yang tinggi Seperti dikutip dalam Perjanjian Baru (Eph 4:8), bagian ini diterapkan pada Kristus dalam kenaikannya setelah Ia pertama kali turun ke Hades ("bagian-...

Defender (ID): Mzm 68:18 - captive tawanan Ketika Kristus naik dari hades ke surga, Dia "mengumumkan kebebasan kepada para tawanan" (Yesaya 61:1) dan membawa mereka bersamanya ke Surga. Para ta...
Ketika Kristus naik dari hades ke surga, Dia "mengumumkan kebebasan kepada para tawanan" (Yesaya 61:1) dan membawa mereka bersamanya ke Surga. Para tawanan merujuk pada mereka yang telah mati dengan iman kepada Penebus yang akan datang. Gambaran ini sesuai dengan seorang penakluk yang kembali membawa serta mereka yang telah menjadi tawanan di tanah musuh.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Mzm 68:9
Ref. Silang TB -> Mzm 68:8-9
Gill (ID): Mzm 68:1 - Biarkan Tuhan bangkit // biarkan musuh-musuh-Nya terpencar; biarkan mereka juga yang membencinya melarikan diri di hadapannya. Biarkan Tuhan bangkit,.... Yang, seperti yang diamati oleh Kimchi, adalah baik sebagai doa, atau sebagai nubuat; dan dalam kedua cara tersebut artinya...
Biarkan Tuhan bangkit,.... Yang, seperti yang diamati oleh Kimchi, adalah baik sebagai doa, atau sebagai nubuat; dan dalam kedua cara tersebut artinya sama: karena, jika dipertimbangkan sebagai doa, itu adalah doa iman bahwa demikianlah seharusnya; atau, jika sebagai nubuat, tentu saja demikianlah seharusnya. Dan ini harus dipahami tentang Pribadi ilahi yang sama, yang kereta-keretanya adalah para malaikat; yang dikatakan sebagai "Adonai", atau "Tuhan" di tengah-tengah mereka; dan tentang siapa dinubuatkan bahwa dia harus naik ke surga, Maz 68:17; bahkan Sang Mesias, yang adalah Tuhan atas semuanya. Dan "bangkit" ini, yang diterapkan kepada-Nya, dapat diartikan sebagai inkarnasi-Nya, penampakan dan manifestasi-Nya dalam daging; yang kadang-kadang disebut dalam Kitab Suci sebagai kebangkitan-Nya, seperti dalam Kis 3:26; atau sebagai kebangkitan-Nya dari antara orang mati, sebagaimana diartikan oleh banyak orang tua; yang, meskipun hanya manusia yang bangkit, yang mati dan dikuburkan, namun dalam persatuan dengan Pribadi ilahi dari Putra Allah, dan yang bangkit karena persatuan itu; dan dengan demikian Ia dinyatakan sebagai Putra Allah dengan kuasa. Atau mungkin ini lebih tepat dipahami sebagai bangkitnya dan menerapkan kuasa-Nya sebagai seorang pejuang, sebagai pahlawan yang perkasa dan kemenangan, untuk membela umat-Nya, dan melawan musuh-musuh-Nya; seperti yang dilakukannya ketika Ia bangkit dan menghadapi Satan, pangeran dunia, dan berperang melawan semua kuasa kegelapan; lihat Maz 45:3; dan pengertian ini diperkuat oleh apa yang berikut:
biarkan musuh-musuhnya terpencar; biarkan mereka juga yang membencinya melarikan diri di hadapannya: makna dari dua klausa ini sama; musuh-musuhnya, dan mereka yang membencinya, adalah orang-orang yang sama; dan terpencar dan melarikan diri mengekspresikan hal yang sama; karena musuh, yang dipukul mundur, melarikan diri dan terpencar. Beberapa menafsirkan ini sebagai penjaga yang ditugaskan untuk menjaga makam Tuhan kita; yang, setelah kebangkitan-Nya dari antara orang mati, dipenuhi dengan ketakutan dan rasa cemas yang besar, dan terpencar, serta melarikan diri kepada para imam, untuk memberi tahu mereka tentang apa yang telah terjadi: yang lain, tentang bangsa Yahudi secara umum, yang adalah musuh Kristus; dan membencinya, dan tidak mau Dia memerintah atas mereka; yang melawan mereka Dia bangkit dan menerapkan kekuatan-Nya yang besar; datang dalam kerajaan dan kuasa-Nya melawan mereka; mencurahkan murka-Nya kepada mereka sampai ke akar; yang berujung pada kehancuran total mereka, sebagai sebuah badan politik; dan dalam pengusiran total mereka di semua negara, yang tetap ada sampai baru-baru ini. Atau mungkin keseluruhan ini seharusnya diterapkan kepada Satan, dan kepada kerajaan dan kuasanya; musuh-musuh Kristus yang dinyatakan, baik personal maupun mistis; yang, ketika Ia bangkit dan menerapkan kuasa-Nya yang perkasa dalam pertarungannya dengan mereka, di taman dan di salib, menjadi hancur dan terpecah, dan terpaksa melarikan diri di hadapan-Nya: dan yang pada saat yang sama mengalahkan dunia, mengakhiri dosa, menghapuskan kematian, serta menghancurkan dia yang memiliki kuasa atasnya; lihat Bil 10:35.

Gill (ID): Mzm 68:2 - Sebagaimana asap diusir pergi, demikian usirlah mereka pergi // seperti lilin yang meleleh di hadapan api // demikian biarlah orang-orang jahat binasa di hadapan Tuhan. Seperti asap yang diusir pergi, demikian juga usirlah mereka pergi,.... Ini menggambarkan karakter orang-orang jahat, musuh-musuh Kristus; seperti keg...
Seperti asap yang diusir pergi, demikian juga usirlah mereka pergi,.... Ini menggambarkan karakter orang-orang jahat, musuh-musuh Kristus; seperti kegelapan dan ketidaktahuan mereka, penyembahan yang sia-sia dan takhayul, serta kebencian mereka kepada Tuhan, Wahyu 9:2; dan cara penghukuman mereka; yang dapat terjadi dengan mudah seperti asap yang diusir oleh angin, dan tidak dapat diambil kembali, seperti asap yang lenyap ke udara o; lihat Mazmur 37:20;
seperti lilin yang meleleh di hadapan api; di mana konsistensi, bentuk, dan kekuatannya hilang. Mengingat mungkin ada dalam kedua kiasan ini, api, kemarahan ilahi, dan asap siksaan abadi; karena mengikuti:
demikian biarlah orang-orang jahat binasa di hadapan Tuhan; penampakan Kristus, baik dalam penyaluran yang mengerikan terhadap orang Yahudi, atau dalam penghakiman terakhir; ketika orang-orang jahat tidak akan mampu berdiri di hadapan-Nya, tetapi akan memanggil batu-batu dan gunung-gunung untuk menyembunyikan mereka dari-Nya; dan ketika mereka akan diperintahkan untuk menjauh dari-Nya, dan akan dihukum dengan kebinasaan kekal dalam jiwa dan tubuh, dari hadirat Tuhan, dan kemuliaan kuasa-Nya.

Gill (ID): Mzm 68:3 - Tetapi biarlah orang-orang benar bersukacita // biarlah mereka bersukacita di hadapan Tuhan // ya, biarlah mereka sangat bersukacita Tetapi biarlah orang-orang benar bersukacita,.... Pada saat inkarnasi Kristus, yang merupakan hal yang menggembirakan bagi semua orang yang percaya ke...
Tetapi biarlah orang-orang benar bersukacita,.... Pada saat inkarnasi Kristus, yang merupakan hal yang menggembirakan bagi semua orang yang percaya kepada-Nya; seperti yang dilakukan Zakaria dan Elisabeth, yang keduanya adalah orang benar, dan juga Simeon; dan pada kebangkitan-Nya dari kematian, karena itu adalah untuk pembenaran mereka, di mana mereka disebut orang benar; seperti yang dilakukan para murid Kristus, dan seperti yang dilakukan para orang suci di semua zaman; yang mengetahui kekuatan kebangkitan-Nya, dan pengaruhnya terhadap regenerasi jiwa mereka, pembenaran diri mereka sekarang, dan kebangkitan tubuh mereka di kemudian hari; dan pada kehancuran musuh-musuh Kristus dan mereka;
biarlah mereka bersukacita di hadapan Tuhan; di hadapan-Nya; menikmati persekutuan dengan-Nya; memiliki pandangan kepentingan kepada-Nya; seperti yang mereka lakukan ketika ini terjadi, dan seperti yang akan mereka lakukan ketika mereka tampil di hadapan-Nya, dan berdiri di sebelah kanan-Nya pada hari terakhir, mengenakan kebenaran-Nya, dan memegang daun palma di tangan mereka;
ya, biarlah mereka sangat bersukacita; sebagaimana mereka memiliki alasan yang benar untuk melakukannya, dalam diri-Nya, kasih karunia, kebenaran, dan keselamatan. Semua ungkapan ini menunjukkan kebesaran, frekuensi, kerinduan, kelimpahan, dan kesinambungan sukacita mereka. Mereka dapat digambarkan di masa depan, "tetapi orang-orang yang benar akan bersukacita" p, dan lain-lain. sehingga Targum.

Gill (ID): Mzm 68:4 - Nyanyikanlah kepada Tuhan // puji namanya // tinggikan Dia yang mengendarai langit // dengan nama-Nya JAH // dan bersukacitalah di hadapan-Nya Nyanyikanlah kepada Tuhan,.... Terwujud dalam daging, bangkit dari kematian, naik ke tempat yang tinggi, duduk di sebelah kanan Bapa-Nya yang ilahi; s...
Nyanyikanlah kepada Tuhan,.... Terwujud dalam daging, bangkit dari kematian, naik ke tempat yang tinggi, duduk di sebelah kanan Bapa-Nya yang ilahi; setelah mempergunakan kekuatan-Nya yang besar dalam penebusan mereka; dan karena itu mereka seharusnya menyanyikan lagu kasih penebusan, dengan kasih karunia dan melodi dalam hati mereka, kepada-Nya;
puji namanya: untuk menghormati nama-Nya Yesus, seorang Juruselamat, karena pekerjaan besar keselamatan yang dilakukan oleh-Nya; berikan kepada-Nya semua pujian dan kemuliaan yang layak untuk nama-Nya;
tinggikan Dia yang mengendarai langit: setelah naik di atas mereka, dan menjadi lebih tinggi dari mereka, dan dengan demikian ditinggikan di atas segala berkat dan pujian; dan menggunakan kekuasaan serta keagungan-Nya untuk membantu umat-Nya: lihat Deu 33:26. Beberapa orang memilih untuk menerjemahkan kata-kata tersebut, "siapkan jalan" q, seperti yang dilakukan Yohanes Pembaptis sebelum-Nya, Isa 11:3; "bagi Dia yang mengendarai melalui padang gurun", atau "ladang" r; seperti yang Ia lakukan melalui ladang-ladang Yudea di atas keledai; dan melalui bangsa-bangsa di dunia, dalam pelayanan firman, yang dibawa ke sana oleh para rasul-Nya; sehingga tempat-tempat yang sebanding dengan padang gurun karena ketidaksuburan dan kemandulannya, menjadi seperti taman Tuhan: atau lebih tepatnya, "yang mengendarai di barat"; yaitu di sisi barat tenda dan bait suci, di mana kerub-kerub berada, yang menjadi kereta-Nya;
dengan nama-Nya JAH; atau Yehovah; yang merupakan nama yang tidak dapat dibagikan kepada makhluk, dan diberikan kepada Kristus, menunjukkan-Nya sebagai yang Maha Tinggi; suatu Ada yang mandiri, "AKU" yang tidak berubah dan abadi; yang ada, dan telah ada, dan akan datang; dari siapa semua makhluk menerima keberadaan mereka, dan dilanjutkan di dalamnya; dan yang juga adalah Yehovah kebenaran kita; dan oleh, di dalam, dan karena nama ini, Dia patut untuk dipuji dan dibesarkan;
dan bersukacitalah di hadapan-Nya; Lihat Gill pada Psa 68:3.

Gill (ID): Mzm 68:5 - Seorang bapa bagi yang yatim // dan seorang Hakim para janda // adalah Tuhan di kediaman-Nya yang kudus Seorang bapa bagi yang yatim,.... Dalam arti harfiah, untuk menunjukkan belas kasihan kepada mereka, merawat mereka, dan melindungi mereka; dan ini ad...
Seorang bapa bagi yang yatim,.... Dalam arti harfiah, untuk menunjukkan belas kasihan kepada mereka, merawat mereka, dan melindungi mereka; dan ini adalah karakter yang sering diasumsikan oleh Tuhan yang Maha Besar, sebagian untuk menunjukkan kekuasaan dan pemeliharaan-Nya atas mereka, dan sebagian untuk menandakan kelembutan, belas kasihan, dan kebaikan-Nya kepada mereka; dan dalam hal ini, ia harus dicontohkan oleh pejabat sipil, dan oleh semua orang baik: karena bukan hanya ada hukum di Israel untuk memperhatikan mereka, dan menjaga agar tidak menyakiti mereka, tetapi juga ini merupakan bagian dari agama Kristen yang suci dan tidak bercacat, Jam 1:27, dalam menjalankannya kita menyerupai Penulis Agungnya, yang dimaksudkan di sini. Selain itu, ini dapat dipahami dalam arti spiritual bagi mereka yang ditinggalkan oleh teman-teman mereka, atau yang dipanggil untuk meninggalkan bapa dan ibu demi Kristus dan Injil-Nya; dan yang berada dalam kondisi tak berdaya seperti orang yang yatim, dan menyadari hal itu; dan tidak akan percaya pada makhluk, maupun pada karya-karya mereka sendiri, tetapi berusaha kepada Kristus, di mana mereka mendapat pertolongan dan keselamatan, di mana yang yatim menemukan belas kasihan, Hos 14:3; dan yang kemudian, ketika mereka tanpa kehadiran Kristus, dan mengalami persekutuan yang menyentuh dengan-Nya, menjadi seperti anak yatim; tetapi Kristus, yang adalah bapa bagi mereka, tidak akan membiarkan mereka demikian, akan mengasihi mereka, menunjukkan kemurahan hati kepada mereka, menyediakan segala sesuatu yang diperlukan bagi mereka, dan akan datang dan mengunjungi mereka, seperti dalam Joh 14:18; di mana kata "yatim" atau "tanpa bapa" digunakan untuk murid-murid Kristus;
dan seorang Hakim para janda; dari mereka yang benar-benar janda dalam arti harfiah, dan khususnya yang adalah orang percaya, pilihannya yang berseru kepada-Nya; lihat Luk 18:2; dan dari mereka yang seperti itu dalam arti spiritual; bahkan dari seluruh gereja Kristus, yang saat ini dapat dikatakan berada dalam keadaan janda, sebagaimana di bawah dispensasi sebelumnya; karena Kristus, pengantinnya, telah pergi ke surga, dan yang masih, dalam waktu ini, adalah Hakim, pelindung, dan pemb捣anya; dan ketika dia disiapkan untuk-Nya, seperti pengantin yang dihias untuk suaminya, dia akan datang dan mengambilnya untuk dirinya sendiri, dan dia tidak akan ingat lagi akan penghinaan dari keadaan jandanya, Isa 54:4;
adalah Tuhan di kediaman-Nya yang kudus: di surga, kediaman kesucian-Nya, di mana Kristus yang Maha Tinggi dan Kudus berada; dan memperhatikan orang miskin dan rendah hati, yang yatim dan janda: atau di gereja-Nya, bait suci-Nya, di mana Ia tinggal dan berjalan, serta memberikan kehadiran-Nya yang penuh rahmat, dan akan melakukannya hingga akhir dunia, sesuai dengan janji-Nya; atau dalam manusia kudus-Nya, bait dan kemah, di mana keilahian tinggal.

Gill (ID): Mzm 68:6 - Allah menempatkan orang-orang yang kesepian dalam keluarga // Dia mengeluarkan mereka yang terikat dengan belenggu // tetapi orang-orang yang memberontak tinggal di tanah yang kering. Allah menempatkan yang kesepian dalam keluarga,.... Yang umumnya dipahami oleh penulis Yahudi sebagai peningkatan jumlah keluarga, dengan anak-anak da...
Allah menempatkan yang kesepian dalam keluarga,.... Yang umumnya dipahami oleh penulis Yahudi sebagai peningkatan jumlah keluarga, dengan anak-anak dalam pernikahan yang sah; lihat Mazmur 113:9; sebuah contoh dari Abraham dan Sarah; dari situ, orang-orang yang sendirian atau kesepian, ketika bergabung dalam pernikahan, melahirkan keturunan yang banyak, Yesaya 51:2. Dan dalam pengertian ini Targum menginterpretasikan kata-kata tersebut;
"Allah adalah Dia yang menyatukan, menggabungkan orang-orang yang sendirian menjadi sepasang, sebagai satu:''
beberapa salinan menambahkan,
"untuk membangun sebuah rumah dari mereka;''
yaitu, sebuah keluarga; lihat Rut 4:11. Namun bisa lebih baik diartikan tentang kesuburan dan peningkatan gereja dengan para konversi, di bawah dispensasi Injil, bahkan dari antara bangsa-bangsa; yang sebelumnya kesepian, atau sendirian, tanpa Allah dan Kristus, dan terasing dari persekutuan Israel; tetapi dipanggil dan diubah oleh pelayanan firman, dibawa dan ditempatkan dalam gereja Injil, atau keluarga; lihat Yesaya 54:1; dan bisa diterapkan pada orang-orang tertentu, yang, sebelum pertobatan, dapat dikatakan "kesepian" atau sendirian; hidup tanpa Allah, pengetahuan dan ketakutan akan-Nya, dan persekutuan dengan-Nya, terasing dari kehidupan-Nya karena ketidaktahuan; dan tanpa Kristus, dan persekutuan dengan-Nya, Dia tidak tinggal dalam mereka, maupun mereka di dalam-Nya; dan juga bersifat duniawi, tidak memiliki Roh, anugerah dan buah-buah-Nya; tidak memiliki iman, harapan, dan kasih: dan, lebih jauh lagi, terasing dari umat Allah, tidak memiliki pergaulan dengan mereka, berada dalam keadaan kesepian dan kegelapan, serta di bawah kuasa dosa dan Setan; tak berdaya dan "terpuruk", sebagaimana kata yang digunakan di sini diterjemahkan, Mazmur 25:16. Tetapi, dalam panggilan yang efektif, orang-orang tersebut dibawa keluar dari keadaan menyedihkan ini, dan ditarik dengan tali kasih oleh Roh, kepada Bapa dan Anak, dan dibawa kepada perkenalan spiritual dengan mereka, mereka "ditempatkan dalam keluarga", atau dijadikan bagian dari gereja Injil; yang, sebagai keluarga, memiliki seorang tuan di atas mereka, yaitu Kristus Sang Anak dan yang sulung, yang nama mereka diambil; di mana terdapat orang-orang kudus dari berbagai usia, ukuran, dan status; sebagian adalah bapak, sebagian pemuda, dan sebagian anak-anak; di mana ada persediaan yang sesuai untuk mereka, dan pelayan yang memberi mereka bagian makanan mereka pada waktu yang tepat, yaitu para penginjil; serta hukum dan aturan, yang menjadi petunjuk dan pengatur mereka, dan segalanya dijaga dalam kesopanan yang baik;
Dia mengeluarkan mereka yang terikat dengan belenggu; seperti yang dialami Petrus dan yang lainnya secara harfiah, Kisah Para Rasul 12:5; atau lebih tepatnya dipahami secara rohani sebagai mereka yang terikat dengan belenggu dosa mereka sendiri, dan berada di bawah kuasa dosa, dengan kuk hukum, di mana mereka terikat, dan yang dipimpin dan ditangkap oleh Setan; mereka yang dibebaskan oleh Kristus Sang Anak, dinyatakan bebas kepada mereka, berkata kepada para tahanan tersebut, Keluarlah; dan, dengan darah perjanjian-Nya, mengutus mereka, serta mengarahkan mereka kepada-Nya, tempat perlindungan yang kuat, sebagai tahanan harapan; lihat Yesaya 61:1. Versi Septuaginta dan Latin Vulgata menerjemahkannya, "dia mengeluarkan para tahanan dengan keberanian"; begitu juga Apollinarius, "dengan kekuatan dan kuasa-Nya yang besar"; dan versi Suriah, dengan kemakmuran; atau dengan cara yang megah, seperti dalam Targum. Namun kata-kata tersebut mungkin lebih baik diterjemahkan, "dia mengeluarkan para tahanan", baik seperti yang dinyatakan Ainsworth, "ke tempat yang sesuai (dan nyaman)", atau lebih tepatnya, "ke dalam kemudahan" atau "kenyamanan": yaitu, dalam hidup, yang tidak dimiliki oleh para tahanan;
tetapi orang-orang yang memberontak tinggal di tanah kering; maksudnya adalah orang Yahudi, kepada siapa Kristus datang, dan yang mereka tolak, cemooh, benci, dan tidak mau Dia memerintah atas mereka, dan mereka adalah orang-orang yang membangkang dan tidak taat; untuk mana tanah mereka dihantam dengan kutukan, dan pada masa perang mereka menjadi tanah yang kering; ketika kelaparan dan penyakit mematikan ada di mana-mana, dan seperti siksaan yang belum pernah dikenal, Yesaya 8:21. Selanjutnya, bangsa-bangsa di dunia, di antara mereka yang tersebar, adalah tanah kering bagi mereka; dan bahkan tempat-tempat yang telah menjadi subur melalui pemberitaan Injil tidak lain bagi mereka, yang tidak mendengar dan tidak mau mendengar; dan mereka seperti orang-orang di tanah yang kering dan haus, yang berharap sia-sia akan seorang Mesias, yang tidak akan pernah datang. Ini juga dapat diterapkan pada semua yang tidak taat kepada Injil Kristus, yang akan dihukum dengan kebinasaan kekal dari hadirat-Nya, dan tidak akan mendapatkan seujung kuku air dingin untuk mendinginkan lidah mereka. Referensi ini mungkin ditujukan kepada orang Yahudi, yang mendengus dan memberontak terhadap Allah, dan menyusahkan Roh-Nya di padang gurun, di mana mayat mereka jatuh; dan jadi tinggal di tanah yang kering, dan tidak masuk ke dalam istirahat, atau tanah Kanaan. Septuaginta, Vulgata Latin, dan semua versi Timur, menerjemahkannya, "di kubur"; Apollinarius mengartikannya,
"dia membawa orang mati keluar dari kubur menuju terang.''

Gill (ID): Mzm 68:7 - Ya Tuhan, ketika Engkau maju di depan umat-Mu // ketika Engkau berjalan melalui padang gurun // Selah Ya Tuhan, ketika Engkau maju di depan umat-Mu,.... Dalam tiang awan, dan dalam tiang api, seperti yang ditambahkan oleh Targum; dan Pribadi Ilahi ini ...
Ya Tuhan, ketika Engkau maju di depan umat-Mu,.... Dalam tiang awan, dan dalam tiang api, seperti yang ditambahkan oleh Targum; dan Pribadi Ilahi ini adalah Anak Allah, Malaikat hadirat-Nya, di mana nama-Nya berada, bahkan nama-Nya JAH atau Jehovah yang telah disebutkan sebelumnya;
ketika Engkau berjalan melalui padang gurun; di depan orang Israel, memimpin, membimbing, dan mengarahkan mereka; menyediakan bagi mereka semua hal yang diperlukan, dan melindungi mereka dari musuh-musuh mereka. Dan demikianlah Kristus berjalan di depan umat-Nya, saat mereka melewati padang gurun dunia ini; dan melakukan pekerjaan baik yang sama bagi mereka, sampai Ia, sebagai Kapten besar keselamatan mereka, membawa mereka dengan selamat ke dalam kemuliaan: karena apa yang di sini dikatakan diperhatikan sebagai perbandingan dari apa yang sekarang Ia lakukan, atau telah dilakukan, di bawah dispensasi Injil, yang mana mazmur ini termasuk; khususnya, tentang perjalanan-Nya melalui padang gurun dunia Gentil, dalam pelayanan firman oleh para rasul-Nya, di mana Ia maju untuk menaklukkan dan ditaklukkan.
Selah; tentang kata ini; lihat Gill pada Psa 3:2.

Gill (ID): Mzm 68:8 - Bumi bergoncang // langit juga menetes di hadapan Tuhan // bahkan Sinai sendiri bergetar di hadapan Tuhan, Tuhan Israel. Bumi bergoncang,.... Tidak hanya di Sinai, tetapi di tempat-tempat lain; lihat Mazmur 114:1. Ini juga dapat menggambarkan ketakutan dan getaran para p...
Bumi bergoncang,.... Tidak hanya di Sinai, tetapi di tempat-tempat lain; lihat Mazmur 114:1. Ini juga dapat menggambarkan ketakutan dan getaran para penghuni bumi, ketika mereka mendengar tentang hal-hal ajaib yang dilakukan Tuhan untuk umat-Nya, Keluaran 15:14;
langit juga menetes di hadapan Tuhan; Targum menyuplai, embun; yang dapat ditambahkan, puyuh dan manna: meskipun tampaknya lebih menggambarkan hujan yang lebat, yang mengikuti petir dan guntur, ketika hukum diberikan;
bahkan Sinai sendiri bergetar di hadapan Tuhan, Tuhan Israel: dikatakan bergetar dengan hebat, Keluaran 19:18. Kata-kata dari ayat ini dan Mazmur 68:7 tampaknya dipinjam dari lagu Debora, Hakim 5:4. Efek serupa mengikuti pengumuman Injil, bahkan getaran langit dan bumi sebagai lambang penghapusan upacara dan peraturan Mosaik. Perlu dicatat, bahwa Kristus, yang berjalan di depan orang Israel di padang gurun, dan yang mereka coba dan memberontak terhadap-Nya, disebut sebagai Tuhan Israel.

Gill (ID): Mzm 68:9 - Engkau, ya Tuhan, telah mengirimkan hujan yang melimpah // di mana Engkau mengukuhkan warisan-Mu ketika itu lelah Engkau, ya Tuhan, telah mengirimkan hujan yang melimpah,.... Bukan air yang diambil secara harfiah, seperti ketika orang Israel melintasi laut, Mazmur...
Engkau, ya Tuhan, telah mengirimkan hujan yang melimpah,.... Bukan air yang diambil secara harfiah, seperti ketika orang Israel melintasi laut, Mazmur 77:17; atau saat gemuruh dan kilat di Gunung Sinai, ketika hukum diberikan, yang biasanya diiringi dengan hujan, Keluaran 19:16; atau di tanah Kanaan, yang merupakan tanah yang menyerap air hujan dari surga, Ulangan 11:11; juga bukan hujan manna dan ayam puyuh, seperti Arama, Keluaran 16:4; tetapi baik itu pencurahan Roh Kudus, biasa maupun luar biasa; pada hari Pentakosta, sebagai akibat dari kenaikan Kristus, yang dinubuatkan dalam mazmur ini, benar-benar merupakan "melimpah"; ketika para murid dipenuhi dengan Roh Kudus, dan dibaptis dengan-Nya: ya, ukuran biasa anugerah Roh dalam pertobatan sangat melimpah, dan melebihi batas; itu dicurahkan dengan melimpah melalui Kristus, dan melimpah atas dosa, dan dapat disebut, seperti kata-kata di sini menunjukkan, "hujan liberalitas" s, atau hujan yang bebas dan dermawan; karena itu berasal dari anugerah bebas Allah, dan menjadikan mereka yang menerimanya menjadi orang-orang yang rela dalam ketaatan mereka. Roh Allah adalah Roh yang bebas; dan, di mana Dia berada, di situ ada kebebasan, dalam menjalankan anugerah, dan dalam melaksanakan kewajiban. Atau sebaliknya, pelayanan Injil t yang dimaksud; yang dibandingkan dengan hujan, Ulangan 32:2. Ini, terutama pada zaman awal Injil, adalah sangat luas dan melimpah; karena disebarkan ke seluruh dunia, dan menghasilkan buah di setiap tempat: ini juga merupakan "dermawan", mengalir dari anugerah bebas Allah; subjeknya adalah anugerah bebas; dan kecenderungan dan efeknya adalah, untuk membebaskan manusia dari belenggu hukum, dan roh perbudakan yang ditimbulkannya. Targum adalah,
"Engkau telah menurunkan embun yang membuat hidup, dan hujan kerinduan yang baik;"
anugerah, atau favor bebas;
di mana Engkau mengukuhkan warisan-Mu ketika itu lelah; yaitu, gereja, seperti yang dijelaskan oleh Targum; warisan Kristus, yang telah Dia pilih, yang diberikan Bapa kepada-Nya, dan Ia miliki: umat Allah, "lelah" dengan ritual dan upacara hukum yang membebani; dengan dosa dan kerusakan mereka sendiri, beban yang terlalu berat untuk mereka tanggung; dengan dosa orang lain, di antara siapa mereka tinggal; dengan godaan Setan, yang mengganggu mereka; dengan penganiayaan dari orang-orang dunia, yang kadang membuat mereka lelah dan lemah dalam pikiran mereka; dan dengan penderitaan umum kehidupan, yang sering membuat mereka lelah akan kehidupan itu sendiri. Kini, dengan pelayanan melimpah dari ajaran Injil, yang disertai dengan Roh dan anugerah Allah, hati umat Tuhan disegarkan, seperti tanah yang lelah, kering, dan haus, disiram dengan hujan yang menghiburkan; dan dengan itu jiwa yang lelah mendapatkan istirahat, atau setidaknya diarahkan oleh itu kepada Kristus, di mana mereka menemukannya: dan sebagaimana bumi "dipersiapkan" u, sebagaimana kata yang digunakan menunjukkan, oleh hujan, untuk memberi makan tanaman; demikian juga gereja oleh Injil, yang tanamannya adalah kebun delima, untuk menghidupkan dan memberikan hasil kepada mereka yang ditanam di dalamnya; sehingga mereka tampak sebagai pohon-pohon kebenaran, dan tanaman Tuhan; dan dengan demikian dikukuhkan, diteguhkan, dan didirikan di rumah Allah, dan dalam kebenaran-kebenaran Injil.

Gill (ID): Mzm 68:10 - Jemaat-Mu telah tinggal di sana // Engkau, ya Tuhan, telah mempersiapkan dengan kebaikan-Mu untuk orang miskin Jemaat-Mu telah tinggal di sana,.... Yaitu, dalam warisan Tuhan, di tengah gereja dan umat-Nya. Kata untuk "jemaat" mengisyaratkan "binatang" atau "ma...
Jemaat-Mu telah tinggal di sana,.... Yaitu, dalam warisan Tuhan, di tengah gereja dan umat-Nya. Kata untuk "jemaat" mengisyaratkan "binatang" atau "makhluk hidup" w: beberapa memahami ini sebagai orang-orang Gentil, yang, sebelum Injil datang di tengah mereka, dapat dibandingkan dengan makhluk demikian; tetapi, di bawah dispensasi Injil, yang dipanggil dan diambil oleh itu, diletakkan di antara umat Allah, dan tinggal dalam warisan-Nya. Meskipun, tanpa batasan apa pun, hal ini dapat diterapkan pada semua yang dihidupkan dan dijadikan hidup oleh kasih karunia Allah; pada semua yang tercatat di antara orang-orang hidup di Yerusalem; dan khususnya pada para menteri Injil, yang diwakili oleh empat makhluk hidup, dalam visi Yehezkiel dan dalam Wahyu Yohanes; meskipun tidak mengecualikan setiap orang percaya yang hidup, yang memiliki nama dan tempat di sini, dan yang adalah sesama warga dengan orang-orang kudus, dan dari keluarga Allah:
Engkau, ya Tuhan, telah mempersiapkan dengan kebaikan-Mu untuk orang miskin; berkat kebaikan, berkat rohani, berkat kasih karunia dan kemuliaan; yang mengalir dari kebaikan ilahi, baik pada dirinya sendiri, maupun dalam efeknya; dan ini dipersiapkan dalam perjanjian kasih karunia dan dalam Kristus dari seluruh kekekalan; dan itu untuk orang-orang yang miskin dan rendah, yang tidak berdaya dan lemah; sehingga kebaikan Allah dalam mempersiapkannya tampak bebas dan tidak layak. Targum menyatakan,
"Engkau telah mempersiapkan sekumpulan malaikat untuk berbuat baik kepada orang miskin Allah."
Arama menginterpretasikannya sebagai manna.

Gill (ID): Mzm 68:11 - Tuhan memberikan firman // besar adalah kumpulan mereka yang menerbitkan nya Tuhan memberikan firman,.... Firman Injil kepada para rasul-Nya. Ia menyerahkan firman rekonsiliasi kepada mereka; Ia mempercayakan kepada mereka seba...
Tuhan memberikan firman,.... Firman Injil kepada para rasul-Nya. Ia menyerahkan firman rekonsiliasi kepada mereka; Ia mempercayakan kepada mereka sebagai simpanan yang suci; Ia memberikan karunia kepada mereka, memenuhi syarat mereka untuk melayani firman tersebut; Ia memberikan mereka tugas untuk memberitakannya; dan Ia memberi mereka peluang untuk mengatakannya seperti seharusnya, serta kesempatan untuk menerbitkannya. Targum dengan salah menafsirkan sebagai firman hukum;
besar adalah kumpulan mereka yang menerbitkan nya; pada zaman Tuhan kita ada dua belas rasul dan tujuh puluh murid, yang diutus untuk memberitakan Injil; dan banyak lagi di zaman para rasul, dan seterusnya. Kata untuk "kumpulan" menunjukkan "tentara" x: Pelayan Kristus adalah prajurit, dan berperanglah dengan peperangan yang baik; mereka memiliki senjata yang bukan duniawi, tetapi rohani, dan kuat dalam Tuhan, dan mereka dibuat untuk menang dalam Kristus di setiap tempat. Dan kata yang diartikan "mereka yang menerbitkan" adalah dalam jenis feminin; bukan untuk menunjukkan bahwa wanita akan menjadi pemberita Injil di bawah dispensasi Perjanjian Baru, karena itu dilarang, 1Ko 14:34; tetapi merujuk pada kebiasaan wanita di Israel yang menerbitkan kemenangan yang diperoleh oleh tentara dan jenderal mereka; lihat 1Sa 18:7; dan mungkin itu digunakan untuk menunjukkan kelemahan pelayan Injil dalam diri mereka sendiri, yang memiliki harta firman dimasukkan ke dalam wadah tanah liat mereka, agar kuasa itu muncul dari Tuhan, dan bukan dari manusia; sehingga para pelayan disebut wanita muda, Ams 9:3; dan kata yang sama digunakan untuk mereka dalam Yes 40:9. Dan dapat dicatat, bahwa meskipun itu dari jenis tersebut, namun oleh Targum ditafsirkan sebagai laki-laki, demikian;
"tetapi Musa dan Harun memberitakan firman Tuhan kepada tentara besar Israel."
Dan juga dapat dicatat, bahwa kata ini

Gill (ID): Mzm 68:12 - Raja-raja tentara melarikan diri dengan cepat // dan dia yang tinggal di rumah membagi rampasan Raja-raja tentara melarikan diri dengan cepat,.... Atau "mereka melarikan diri, mereka melarikan diri" y; atau "mereka melarikan diri, mereka melarika...
Raja-raja tentara melarikan diri dengan cepat,.... Atau "mereka melarikan diri, mereka melarikan diri" y; atau "mereka melarikan diri, mereka melarikan diri". Ini adalah baik subjek dari kata "dipublikasikan", atau kata-kata penerbit yang mengatakannya; atau efek dari publikasi Injil: karena meskipun beberapa, oleh raja-raja tentara ini, memahami para rasul baik yang melarikan diri dari tempat ke tempat karena penganiayaan, atau berlari ke sana kemari, seperti yang mereka tafsirkan kata-kata ini, untuk menyebarkan Injil; namun mereka lebih bermaksud kepada musuh-musuh Injil, dan yang terpenting di antara mereka yang menentangnya; khususnya, Kaisar Romawi dan raja-raja, yang melarikan diri di hadapannya; terutama pada saat kejatuhan Paganisme, ketika mereka melarikan diri ke gunung-gunung dan bukit-bukit, dan memanggil mereka untuk menyembunyikan diri dari Kristus, Wahyu 6:15;
dan dia yang tinggal di rumah membagi rampasan; gereja, dibandingkan dengan seorang wanita yang tinggal di rumah, Tit 2:5, yang mengambil bagian dalam rampasan yang diambil dari tangan Setan, dan dari antara bangsa-bangsa, bahkan jiwa-jiwa yang telah dikonversi, dibawa kepadanya. Apa yang dijanjikan kepada Kristus, Yesaya 53:12; dikatakan tentang gereja; dia dijadikan lebih dari pemenang melalui dia, dan berbagi dalam semua kemenangan dan rampasannya. Ini menunjukkan keberhasilan yang pasti dan mudah dari pelayanan Injil, disertai dengan kekuatan ilahi, dan keuntungan-keuntungannya bagi gereja Kristus; ini secara khusus benar bagi gereja di zaman Konstantin.

Gill (ID): Mzm 68:13 - Meskipun kamu telah berbaring di antara panci-panci // namun mereka akan seperti sayap merpati yang ditutupi perak, dan bulunya dengan emas kuning. Walaupun kamu telah berbaring di antara panci-panci,.... Kimchi mengartikan kata-kata ini sebagai perkataan wanita, atau dari pemazmur yang berbicara ...
Walaupun kamu telah berbaring di antara panci-panci,.... Kimchi mengartikan kata-kata ini sebagai perkataan wanita, atau dari pemazmur yang berbicara kepada orang Israel yang akan pergi berperang; bahwa meskipun mereka harus berbaring di tempat yang rendah, gelap, dan tidak menyenangkan, di dalam kemah, di lapangan terbuka, terpapar angin dan cuaca; namun mereka akan menjadi cantik dan indah, serta dipenuhi dengan emas dan perak, rampasan dari musuh. Namun, Fortunatus Scacchus z lebih tepat merujuknya kepada perkemahan orang Israel di dalam tenda mereka, dan kepada tata cara serta susunan tentara mereka yang akan berperang: tubuh tentara di tengah, dan dua sayap, kanan dan kiri, di setiap sisi; yang mana baju zirah mereka yang berkilau dari emas dan perunggu, dengan sinar matahari yang memantul di atasnya, cocok digambarkan dengan warna-warna pada sayap dan punggung seekor merpati. Penulis terpelajar lainnya a berpendapat bahwa itu adalah sebuah alamat kepada sayap merpati; yaitu, kepada merpati itu sendiri, yang berarti Roh Kudus, yang bertanya-tanya berapa lama ia akan tinggal dalam batas-batas tanah Kanaan; yang tidak lama setelah kenaikan Kristus, sebab segera setelah itu karunia Roh Kudus dicurahkan kepada kaum non-Yahudi. Namun lebih tepatnya, itu adalah sebuah alamat kepada umat Israel; menunjukkan bahwa meskipun mereka telah mengalami kesulitan, dan hidup mereka menjadi pahit dengan perbudakan yang keras, dalam pasir dan dalam batu, dan dalam segala jenis pelayanan di ladang; dan telah berbaring di antara tungku bata dan pemanas ketika di Mesir; dan di masa Hakim-hakim sering menderita dari tetangga mereka, yang seringkali menangkap mereka; dan telah dalam penderitaan di masa Saul; namun kini berada dalam keadaan makmur di zaman Daud, yang telah mengalahkan musuh-musuh mereka, memperluas wilayah mereka, dan mengembalikan perdamaian; dan terutama akan lebih demikian lagi di zaman Salomo, ketika mereka menikmati banyak kelimpahan dan kemakmuran, dan perak dianggap seperti batu-batu di jalan. Meskipun paling baik dari semua itu adalah menerapkan kata-kata tersebut kepada gereja dan umat Allah di masa Injil; dan ini dapat menggambarkan keadaan dan kondisi mereka secara alami dan oleh anugerah, dalam kesulitan dan dalam kemakmuran: yang pertama dalam klausa ini, yang mana ada rujukan kepada tukang masak, atau mereka yang berbaring di antara panci dan tungku, dan berwarna hitam dan berasap; dan demikian menggambarkan umat Tuhan sebelum pertobatan, yang berwarna hitam karena dosa asal dan pelanggaran faktual; yang merupakan pelanggar sejak dalam kandungan, dan selama mereka hidup dan berjalan dalam dosa, dan memiliki pergaulan dengan orang-orang dunia, dapat dikatakan berbaring di antara panci-panci: dan ini juga dapat menggambarkan gereja Kristus yang berada dalam kesulitan, dan hitam karena matahari penganiayaan yang memukulnya; dan ia dapat dikatakan berbaring di antara panci sementara sepuluh penganiayaan bukan Yahudi berlangsung, dan juga di masa pemerintahan antikris; selama waktu itu gereja berada di padang gurun, dan saksi-saksi bernubuat dengan kain karung;
namun mereka akan seperti sayap merpati yang ditutupi perak, dan bulunya dengan emas kuning: merujuk kepada warna perak putih dari beberapa merpati. Begitulah merpati putih yang dibicarakan Charon dari Lampsacum b, yang terlihat di sekitar Athos, yang mirip dengan burung gagak putih yang disebut Ovid c sebagai burung perak dengan sayap bersalju: dan juga mungkin merujuk kepada waktu ketika mereka berubah menjadi warna emas, saat mereka siap untuk dikorbankan, seperti yang diamati oleh orang Yahudi d; atau pada tampilan yang berbeda dari mereka, sesuai dengan cara sinar cahaya dan matahari jatuh berbeda pada mereka. Maka filsuf e mengamati, bahwa leher merpati tampak berwarna emas karena pembiasan cahaya. Dan ini menggambarkan orang-orang kudus dan umat Allah sebagaimana mereka dengan anugerah. Mereka dapat dibandingkan dengan merpati dalam banyak hal: seperti merpati lembah, setiap dari mereka meratapi kejahatan mereka; seperti merpati yang gemetar dan ketakutan, bergetar pada ketakutan akan murka ilahi, dan hukuman yang akan datang di bawah keyakinan awal; dan takut kepada musuh mereka, dan keadaan mereka sendiri; rendah hati, sopan, dan lemah lembut; berpikir terburuk tentang diri mereka sendiri, dan terbaik tentang orang lain; melarikan diri kepada Kristus untuk perlindungan, dan kepada peraturan-peraturan untuk penyegaran; suci dan penuh kasih kepada Kristus, dan tidak berbahaya serta tidak menyinggung dalam hidup dan pergaulan mereka, Eze 7:16. Menjadi "seperti sayap merpati yang ditutupi perak" dapat menunjukkan kemurnian doktrin yang dipegang oleh mereka; kata-kata Tuhan seperti perak yang dimurnikan tujuh kali, Psa 12:6; dan nilai serta ketulusan iman mereka, dengan mana mereka terbang dengan sayap seperti elang; dan kekudusan percakapan mereka, menjadi seperti yang seharusnya menjadi Injil Kristus: dan menjadi seperti "bulu" merpati yang ditutupi "dengan emas kuning" dapat menunjukkan bahwa mereka dihiasi dengan anugerah Roh, seperti iman, harapan, dan kasih; yang lebih berharga daripada emas yang lenyap, dan disebut sebagai rantai emas, Son 1:10; lihat 1Pe 1:7; atau mereka dikenakan dengan kebenaran Kristus, yang ditandakan dengan emas Ofir, dan pakaian dari emas yang diukir, Psa 45:9; atau mereka diperkaya dengan kekayaan Kristus yang tidak terduga, padat, substansial, dan tahan lama, Rev 3:18. Dan keduanya juga dapat menggambarkan keadaan gereja yang makmur, baik di masa awal kekristenan, ketika ia dikenakan matahari, dan memiliki mahkota dua belas bintang di kepalanya, Rev 12:1; atau di akhir zaman, ketika cahayanya akan datang, dan kemuliaan Tuhan akan bersinar di atasnya; ketika batu-batunya akan diletakkan dengan warna yang indah, dan fondasinya dengan safir; ketika ia akan memiliki kemuliaan Allah di atasnya, dan menjadi seperti pengantin yang dihias untuk suaminya, Isa 60:1.

Gill (ID): Mzm 68:14 - Ketika Yang Mahakuasa menceraiberaikan raja-raja di dalamnya // ia adalah putih seperti salju di Salmon Ketika Yang Mahakuasa menceraiberaikan raja-raja di dalamnya,.... warisan-Nya, jemaat-Nya, gereja, Mazmur 68:9. Yang beberapa orang pahami sebagai pen...
Ketika Yang Mahakuasa menceraiberaikan raja-raja di dalamnya,.... warisan-Nya, jemaat-Nya, gereja, Mazmur 68:9. Yang beberapa orang pahami sebagai penyebaran dan penyebaran serta pemberian, dalam jumlah besar, kepada para menteri dan pengkhotbah Injil, pendeta dan guru; yang merupakan raja-raja dan penguasa rohani, berada di atas gereja, dan memiliki kuasa atas mereka dalam Tuhan: dan demikianlah Jarchi menginterpretasikannya sebagai para murid dari orang-orang bijak. Atau mereka dapat dipahami sebagai kebangkitan Tuhan ke dalam gereja-Nya bagi mereka yang dijadikan raja dan imam untuk Allah, dan di dalam hati mereka kasih karunia memerintah; dan bahkan dari raja-raja, dalam arti harfiah, yang akan dibawa ke dalam gereja di hari-hari terakhir, Yesaya 49:23. Meskipun mereka dapat diinterpretasikan sebagai raja-raja jahat, dan penghancuran mereka "oleh itu" f, merpati, gereja Kristus; yang akan dilakukan pada pertempuran Armageddon, di mana kita membaca tentang gereja yang dikenakan pakaian putih, sebagai berikut; lihat Wahyu 16:14. Nama "Mahakuasa" sangat sesuai dengan Kristus, Wahyu 1:8; atau "Shaddai", yang mencukupi, sepenuhnya mencukupi; dan kasih karunia-Nya cukup untuk umat-Nya, 2Korintus 12:9;
ia adalah putih seperti salju di Salmon; sebuah gunung dekat Shekem, Hakim-Hakim 9:48; yang tampaknya memiliki namanya dari pohon-pohon yang teduh di atasnya; dan yang juga, sepertinya dari sini, kadang-kadang tertutup salju; seperti halnya Libanon, yang disebut demikian karena putihnya salju di atasnya; dan Olympus disebut bersalju oleh Homer, karena salju yang terus menerus ada di atasnya g. Jarchi dan Kimchi menginterpretasikannya, "dalam kegelapan", atau "dalam bayang-bayang kematian"; menunjukkan, seperti yang diperhatikan Ainsworth, cahaya dalam kegelapan; sukacita dalam kesusahan: tetapi lebih tepatnya itu mungkin merujuk pada kemurnian gereja dan umat Allah, melalui pengakuan kebenaran Kristus kepada mereka, yang seperti linen halus, bersih dan putih; dan melalui darah pengampunan-Nya, di mana dosa-dosa mereka yang merah dan darah seperti jarum menjadi putih seperti wol, seperti putihnya salju; dan melalui kasih karunia penyucian dari Roh, dengan cara mana mereka dicuci dan dibersihkan, dan dijadikan mulia di dalam; dan melalui kekudusan kehidupan dan percakapan mereka, mereka membenci pakaian yang ternoda oleh daging; dan mencuci pakaian mereka, dan menjadikannya putih dalam darah Anak Domba: atau mereka dapat dikatakan demikian, karena telah meraih kemenangan atas semua musuh mereka; dan terutama ini akan terjadi ketika raja-raja bumi akan diceraiberaikan dan dihancurkan oleh Juruselamat Yang Mahakuasa, Wahyu 7:9.

Gill (ID): Mzm 68:15 - Bukit Allah adalah seperti bukit Basan // sebuah bukit yang tinggi, seperti bukit Basan Gunung Allah adalah seperti gunung Basan,.... Gereja adalah gunung Allah, yang luar biasa dan utama, dan di mana Dia tinggal, seperti yang dikatakan d...
Gunung Allah adalah seperti gunung Basan,.... Gereja adalah gunung Allah, yang luar biasa dan utama, dan di mana Dia tinggal, seperti yang dikatakan dalam Mzm 68:16; disebut gunung karena keterlihatannya, dan khususnya seperti yang akan terjadi di akhir zaman, ketika ia akan diteguhkan dan dijunjung tinggi di atas gunung dan bukit, kerajaan-kerajaan dunia ini, Yes 2:2; ini dibandingkan dengan gunung Basan karena kesuburan dan hasilnya; oleh karena itu kita membaca tentang sapi dan banteng, domba jantan dan anak domba, serta ternak gemuk dari Basan, dan tentang pohon-pohon eknya, Ul 32:14, Yes 2:13; peraturan gereja adalah padang rumput yang hijau, di mana umat-Nya menjadi subur dan berlimpah, Mzm 23:2;
gunung yang tinggi, seperti gunung Basan; atau "gunung yang megah" h; ia memiliki beberapa puncak, atau bukit kecil yang muncul darinya; begitu juga gereja Kristus, meskipun hanya satu gunung atau gereja secara umum, namun ada beberapa bukit kecil yang merupakan bagian darinya, atau gereja-gereja kongregasional khusus yang terdiri dari gereja tersebut: karena "sebuah gunung yang berlimpah dengan keju" i; yang memberi makan banyak ternak, dan ini menghasilkan banyak susu, dari mana dibuat banyak keju, sehingga mencerminkan kesuburannya.

Gill (ID): Mzm 68:16 - Mengapa kalian melompat, hai bukit-bukit yang tinggi // inilah bukit yang diinginkan Tuhan untuk dihuni // ya, Tuhan akan tinggal di dalamnya selamanya Mengapa kalian melompat, hai bukit-bukit yang tinggi?.... Maksudnya adalah kerajaan-kerajaan dunia ini yang meninggikan diri di atas, dan memandang re...
Mengapa kalian melompat, hai bukit-bukit yang tinggi?.... Maksudnya adalah kerajaan-kerajaan dunia ini yang meninggikan diri di atas, dan memandang rendah kepada kepentingan, kerajaan, dan gereja Kristus; mereka mengincar, melompat padanya, menghina, dan berusaha untuk menghancurkan dan memberantasnya; tetapi semua itu sia-sia; bukit-bukit dan gunung-gunung tinggi ini tak berarti apa-apa di hadapan Zerubbabel Raja orang-orang kudus; gerejanya dibangun di atas batu, dan gerbang-gerbang neraka tidak akan dapat mengalahkannya; batu kecil yang dipotong dari gunung tanpa tangan akan menjadi gunung besar, dan memenuhi seluruh bumi, serta menghancurkan dan menghabiskan kerajaan-kerajaan itu: kata
inilah bukit yang diinginkan Tuhan untuk dihuni; seperti dalam Mazmur 132:13; Firman Tuhan, sebagaimana Targum; Firman yang esensial, Mesias: hasrat-Nya adalah terhadap gereja dan umat-Nya, baik dalam kekekalan, dalam waktu, dan sekarang; Dia telah memilih dan menginginkan mereka untuk menjadi tempat kediaman-Nya, dan di tengah-tengah mereka Dia senang untuk berada, Wahyu 1:13;
ya, Tuhan akan tinggal di dalamnya selamanya: Dia tinggal di dalam gereja-Nya sekarang dengan kehadiran-Nya yang penuh kasih; Dia akan tinggal di dalam keadaan gereja Yerusalem Baru secara pribadi untuk waktu seribu tahun; dan setelah itu Dia akan tinggal dengan dan di antara umat-Nya untuk selama-lamanya; lihat Mazmur 132:14.

Gill (ID): Mzm 68:17 - Kereta Tuhan adalah dua puluh ribu // Tuhan ada di antara mereka seperti di Sinai, di tempat suci itu Kereta Tuhan adalah dua puluh ribu,.... Yang dimaksud di sini adalah malaikat, seperti yang ditunjukkan dalam klausa berikut; disebut "kereta", karena...
Kereta Tuhan adalah dua puluh ribu,.... Yang dimaksud di sini adalah malaikat, seperti yang ditunjukkan dalam klausa berikut; disebut "kereta", karena mereka muncul dalam bentuk demikian, 2Raj 2:11; dan karena, seperti kereta perang, mereka adalah kekuatan dan perlindungan bagi umat Tuhan; dan karena kecepatan mereka dalam melaksanakan pekerjaannya; dan karena mereka untuk kehormatan dan kemuliaan-Nya: mereka adalah kereta Tuhan, di mana Dia menjelajahi dunia untuk melakukan kehendak-Nya; mereka adalah kereta di mana Kristus naik ke surga, dan di mana Dia akan turun pada hari terakhir; dan di mana Dia sekarang membawa jiwa umat-Nya kepada-Nya saat kematian, dan akan memanfaatkannya pada kebangkitan untuk mengumpulkan mereka kepada-Nya, ketika tubuh mereka dibangkitkan oleh-Nya: jumlah mereka sangat besar, dan di tempat lain disebutkan lebih besar, Dan 7:10; Kristus berbicara tentang dua belas legiun dari mereka, Mat 26:53; ada sejumlah besar dari mereka, dan mereka dikatakan bahkan tidak terhitung, Luk 2:13; yang diperhatikan, baik untuk kemuliaan Tuhan, dan untuk keselamatan umat-Nya: bahkan "ribuan malaikat"; kata untuk "malaikat" hanya digunakan di tempat ini; Kimchi dan Ben Melech menganggapnya sebagai salah satu nama malaikat yang mereka sebut: beberapa menurunkannya dari sebuah kata yang berarti "damai dan tenang"; sebagai ungkapan dari keadaan tenang di mana mereka berada di surga, selalu memandang wajah Tuhan di sana: yang lain dari sebuah kata yang berarti "tajam", seperti yang dinyatakan Jarchi; dan mengacu pada mereka sebagai pelaksana murka dan balas dendam Tuhan kepada manusia, yang merujuk pada sejenis kereta dengan kait tajam yang digunakan dalam perang: yang lain dari sebuah kata yang berarti "memperkuat"; ini menjadi yang kedua, atau yang terdekat dengan Tuhan, para pangeran utama; atau, seperti yang dinyatakan Aben Ezra, ini menunjukkan jumlah malaikat, bahkan "dua ribu"; jadi Targum,
"kereta Tuhan adalah dua ribu (atau dua puluh ribu) api yang menyala, dua ribu malaikat memimpin mereka;''
Tuhan ada di antara mereka seperti di Sinai, di tempat suci itu; yaitu, di depan mereka, sebagai Gubernur dan Panglima mereka, yang selalu siap untuk melakukan kehendak-Nya; dan Dia ada di antara mereka ketika Dia naik ke surga, seperti yang diikuti, diangkat oleh mereka; seperti Dia ada di antara mereka di Sinai, ketika hukum diberikan; karena Kristus ada di sana pada waktu itu, Kis 7:38; dan dihadiri oleh sepuluh ribu malaikat suci-Nya, oleh siapa hukum ditetapkan, diucapkan, dan diberikan, Ul 33:2, Ibr 2:2; yang Sinai disebut sebagai tempat suci, dari kehadiran Tuhan di sana, dan hukum yang diberikan dari situ: atau bisa jadi maksudnya, bahwa Kristus ada di antara malaikat seperti di Sinai dahulu; jadi di tempat suci, di Sion bukit suci-Nya, gereja di bawah dispensasi Injil, di mana ada kumpulan malaikat yang tak terhitung, Ibr 12:22; sesuai dengan konstruksi kata dalam teks Ibrani, seolah-olah Sinai berada di tempat suci, bagian dalamnya terbuat dari kayu cedar, seperti kayu Shittim yang tumbuh di sekitar Sinai l; atau lebih tepatnya, ibadah yang diperintahkan dan diarahkan di gunung Sinai dilakukan di dalamnya.

Gill (ID): Mzm 68:18 - Engkau telah naik tinggi // Engkau telah membawa tawanan menjadi tawanan // Engkau telah menerima hadiah untuk manusia // ya, untuk yang memberontak juga // agar Tuhan Allah dapat tinggal di tengah mereka Engkau telah naik tinggi,.... Ini dipahami, bukan mengenai Musa yang naik ke angkasa, sebagaimana diinterpretasikan oleh Targum dan Jarchi, yang tidak...
Engkau telah naik tinggi,.... Ini dipahami, bukan mengenai Musa yang naik ke angkasa, sebagaimana diinterpretasikan oleh Targum dan Jarchi, yang tidak pernah kita baca; juga bukan tentang David yang pergi ke benteng yang tinggi, seperti Aben Ezra; bukan juga tentang kenaikan Tuhan dari Gunung Sinai; tetapi mengenai kenaikan Kristus ke surga, seperti yang dikutip dan dijelaskan oleh rasul dalam Efesus 4:8; kenaikan ini berhubungan dengan-Nya sebagai manusia, tidak bersifat figuratif, seperti dalam Kejadian 17:22; tetapi nyata dan lokal, dari bumi ke surga, dan pasti serta terlihat; Dia terlihat naik oleh para malaikat dan manusia; dan, karena kepastiannya, di sini dinyatakan dalam bentuk lampau, meskipun saat itu adalah masa depan;
Engkau telah membawa tawanan menjadi tawanan; artinya baik mereka yang pernah menjadi tawanan, dalam arti kata ini digunakan, Mazmur 126:1; dan ini dapat merujuk kepada mereka yang pernah menjadi tahanan di kubur, tetapi dibebaskan saat kebangkitan Kristus, dan pergi bersamanya dalam kemenangan ke surga; atau semua umat-Nya, yang ditebus oleh darah-Nya dari tawanan dan perbudakan yang secara alami mereka jalani; atau lebih tepatnya, mereka yang membawa mereka sebagai tawanan yang dimaksud dengan "tawanan"; seperti dosa, Setan, dunia, kematian, dan setiap musuh spiritual, yang dikalahkan dan ditaklukkan oleh Kristus; kiasan ini mungkin mengacu pada kemenangan publik, ketika tawanan dibawa dengan rantai, bahkan raja dan orang-orang besar, yang telah menawankan orang lain: kata-kata ini tampaknya dipinjam dari Hakim-Hakim 5:12;
Engkau telah menerima hadiah untuk manusia; hadiah Roh Kudus, yang mempersiapkan umat untuk pelayanan Injil, seperti yang diinterpretasikan oleh Rasul, Efesus 4:11; hadiah-hadiah ini diterima Kristus dari Bapa-Nya yang ilahi dalam sifat manusia, ketika Dia naik ke surga, untuk memberikannya kepada manusia; dan yang dilakukannya dengan cara yang sangat luar biasa pada hari Pentakosta. Targum dan versi Suriah mengartikan, "Engkau telah memberikan hadiah kepada manusia"; dan versi Arab, "dan Dia memberikan hadiah kepada manusia", seperti yang diungkapkan oleh rasul, Efesus 4:8;
ya, untuk yang memberontak juga; yang tidak taat dan tidak percaya m, sebagaimana semua manusia pada dasarnya, bahkan yang terpilih dari Allah, sebelum pertobatan, Tit 3:3; yang tidak hanya dipanggil oleh kasih karunia, dan memiliki berkat-berkat kasih karunia yang dikaruniakan kepada mereka; tetapi beberapa dari mereka diberikan hadiah, yang mempersiapkan mereka untuk memberitakan Injil kepada yang lain, seperti Saul, si penghujat, penganiaya, dan yang merugikan; dan beberapa di antara orang Yahudi yang terlibat dalam penyaliban Kristus: meskipun beberapa berpendapat bahwa orang Gentiles yang dimaksud, di mana Roh Kudus dicurahkan setelah kenaikan Tuhan kita; dan demikianlah Targum menginterpretasikannya sebagai yang memberontak, yang menjadi proselit dan kembali melalui pertobatan;
agar Tuhan Allah dapat tinggal di tengah mereka; yaitu, agar mereka, dengan hadiah dan anugerah Roh yang dikaruniakan kepada mereka, dapat menjadi tempat kediaman yang layak bagi Allah; atau bahwa "mereka", yang memberontak, sekarang menjadi peserta dalam kasih karunia Allah dan hadiah-hadiah-Nya, "dapat tinggal bersama Tuhan Allah" n di dalam gereja-gereja-Nya; menikmati kehadiran ilahi-Nya, dan memiliki persekutuan dengan-Nya dalam firman dan ketetapan-Nya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Mzm 68:1-6 - Doa untuk Menyerakkan Musuh-musuh Allah
Ini mazmur yang paling unggul, tetapi di dalam banyak bagiannya, pengertian yang sebenarnya tidaklah mudah diungkapkan; sebab dalam mazmur ini, sepe...

Matthew Henry: Mzm 68:7-14 - Puji-pujian Syukur kepada Allah; Kasih Setia Allah Dikenang Kembali Puji-pujian Syukur kepada Allah; Kasih Setia Allah Dikenang Kembali (68:8-15)...

Matthew Henry: Mzm 68:15-21 - Kemuliaan Sion; Raja Sion Kemuliaan Sion; Raja Sion (68:16-22)
Daud, setelah memberikan pujian kepad...
SH: Mzm 68:1-18 - Lebih dari Marching Band Istana. (Kamis, 30 April 1998) Lebih dari Marching Band Istana.
Lebih dari Marching Band Istana. Mazmur ini agak panjang. Sungguh ber...

SH: Mzm 68:1-18 - Pahlawan Ilahi yang memperhatikan kita (Minggu, 14 Oktober 2001) Pahlawan Ilahi yang memperhatikan kita
Pahlawan Ilahi yang memperhatikan kita.
...

SH: Mzm 68:1-18 - Nyanyian kemenangan (Rabu, 27 Oktober 2004) Nyanyian kemenangan
Nyanyian kemenangan.
Mazmur 68...

SH: Mzm 68:1-18 - Allah dalam hidup umat (Kamis, 16 Juli 2009) Allah dalam hidup umat
Judul: Allah dalam hidup umat
Bagi bangsa Israel, Allah bukan hanya dikenal seb...

SH: Mzm 68:1-18 - Allah pemenang (Minggu, 8 Juli 2012) Allah pemenang
Judul: Allah pemenang
Apa yang Anda bayangkan membaca judul renungan hari ini? Biasanya...

SH: Mzm 68:1-18 - Allah Bangkit agar Umat Berbahagia (Minggu, 1 Mei 2016) Allah Bangkit agar Umat Berbahagia
Allah bangkit, berperang di depan umat-Nya, dan menyatakan kuasa-Nya. Seketika...

SH: Mzm 68:1-17 - Ia Tak Tertandingi (1) (Senin, 11 November 2019) Ia Tak Tertandingi (1)
Tidak semua orang yang percaya kepada Allah mengenal pribadi-Nya dengan benar dan intim. A...

SH: Mzm 68:18-34 - Perarakan Kemenangan Allah. (Jumat, 1 Mei 1998) Perarakan Kemenangan Allah.
Perarakan Kemenangan Allah. Ma...

SH: Mzm 68:18-34 - Pengakuan Kekuasaan Allah (Minggu, 8 Mei 2016) Pengakuan Kekuasaan Allah
Kuasa Allah sangat nyata di dunia, tetapi tidak semua orang mau mengakuinya.
Pem...






Topik Teologia: Mzm 68:4 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
...

Topik Teologia: Mzm 68:5 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terh...

Topik Teologia: Mzm 68:8 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Yang Berada di Sinai
...

Topik Teologia: Mzm 68:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Mzm 68:10 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
...

Topik Teologia: Mzm 68:13 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Gambaran dan Kiasan untuk Orang-orang Benar (Umat Allah)
Ora...

Topik Teologia: Mzm 68:17 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Tunggal Allah
Tuhan (Ibr.: Adonai)
...

Topik Teologia: Mzm 68:18 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Rangkap Allah
TUHAN Allah (Ibr.: Yahweh Elo...
Constable (ID): Mzm 42:1--72:20 - --II. Buku 2: bab 42--72 Dalam Buku 1, kita melihat bahwa semua mazmur ke...



