
Teks -- Yeremia 4:20-31 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yer 4:3-31 - BEGINILAH FIRMAN TUHAN.
Nas : Yer 4:3-31
Pasal Yer 4:1-31 melukiskan malapetaka yang sebentar lagi akan
menimpa umat Allah karena dosa dan kemurtadan mereka; mereka akan b...
Nas : Yer 4:3-31
Pasal Yer 4:1-31 melukiskan malapetaka yang sebentar lagi akan menimpa umat Allah karena dosa dan kemurtadan mereka; mereka akan belajar betapa malang dan pahitnya meninggalkan Tuhan itu (bd. Yer 2:19).

Full Life: Yer 4:19-22 - AKU MENGGELIAT SAKIT.
Nas : Yer 4:19-22
Yeremia mengalami kepedihan hati Allah karena Yehuda dan
mengungkapkan rasa sakit dan sedih yang dirasakan Tuhan atas kehancuran
...
Nas : Yer 4:19-22
Yeremia mengalami kepedihan hati Allah karena Yehuda dan mengungkapkan rasa sakit dan sedih yang dirasakan Tuhan atas kehancuran yang akan datang. Demikian pula, orang percaya harus merasa sedih ketika memikirkan orang-orang yang ditawan dan dibinasakan oleh dosa dan Iblis. Masa depan mengerikan dari orang yang terhilang seharusnya membuat kita meratap sebagaimana dilakukan Yesus ketika mengungkapkan kesedihan-Nya yang mendalam atas keadaan rohani Yerusalem yang tidak tertolong lagi (Luk 13:34).

Full Life: Yer 4:23 - BUMI ... CAMPUR BAUR DAN KOSONG.
Nas : Yer 4:23
Penglihatan Yeremia tentang kehancuran mutlak umat-Nya dikemukakan
seakan-akan seluruh semesta alam telah rusak binasa dan berubah m...
Jerusalem: Yer 4:5-31 - -- Musuh yang datang dari sebelah utara itu (sama halnya dalam Yer 1:15) bukannya salah satu bangsa tertentu. Musuh itu digambarkan dengan ingatan akan o...
Musuh yang datang dari sebelah utara itu (sama halnya dalam Yer 1:15) bukannya salah satu bangsa tertentu. Musuh itu digambarkan dengan ingatan akan orang Skit (yang menyerbu pantai negeri Palestina pada th 630-625 seb Mas) dan akan tentara Asyur. Pada th 605 seb Mas nubuat Yeremia ini digenapi oleh orang Babel yang menyerang negeri Yehuda.

Jerusalem: Yer 4:29 - Setiap kota Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Seluruh kota itu.
Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Seluruh kota itu.
Ende: Yer 4:5--6:30 - -- Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat
tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh
musuh d...
Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh musuh dari sebelah utara (Yer 4:5-6:1) dengan tidak menjebut nama musuh itu. Penjerbuan itu menghukum kedjahatan Juda jang bermatjam-ragam (Yer 4:18; 5:1-17; 5:26-31). Dalam bagian terachir (Yer 6:1-30) sekali lagi penjerbuan dilukiskan dengan sebab-musababnja.

Nabi sendiri mengutjap isi hatinja dengan menjaksikan keruntuhan bangsanja.

Ende: Yer 4:22 - -- Allah sendiri berbitjara. Penjerbuan itu merupakan hukuman atas kedjahatan Juda
jang murtad dari Jahwe.
Allah sendiri berbitjara. Penjerbuan itu merupakan hukuman atas kedjahatan Juda jang murtad dari Jahwe.

Ende: Yer 4:23 - -- Kembali nabi berbitjara. Penggambaran penjerbuan dan kerusakan negeri itu
merupakan bahasa penghebat (se-akan2 seluruh bumi dirusakkan...(Yer 4:23-26)...
Kembali nabi berbitjara. Penggambaran penjerbuan dan kerusakan negeri itu merupakan bahasa penghebat (se-akan2 seluruh bumi dirusakkan...(Yer 4:23-26). Ada penafsiran, jang berpendapat, bahwa Yer 4:22-28 adalah tambahan, jang melukiskan runtuhnja bumi pada achir djaman.

Ende: Yer 4:30 - -- Allah berbitjara kepada Jerusjalem, jang dibandingkan dengan seorang pelatjur.
Buah2 hati Jerusjalem ialah bangsa2 asing.
Allah berbitjara kepada Jerusjalem, jang dibandingkan dengan seorang pelatjur. Buah2 hati Jerusjalem ialah bangsa2 asing.
diperbaiki. Tertulis: "(-)tidak".

Satu kata Hibrani, jang tidak bermakna disini, ditinggalkan.

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "jang".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "kesesakan".
Ref. Silang FULL: Yer 4:20 - demi kehancuran // negeri dirusakkan // kemahku · demi kehancuran: Ul 31:17; Ul 31:17
· negeri dirusakkan: Yer 4:13; Yer 4:13
· kemahku: Bil 24:5; Bil 24:5; Yer 10:20; Rat 2:4

Ref. Silang FULL: Yer 4:21 - melihat panji-panji // bunyi sangkakala · melihat panji-panji: Yer 4:6; Yer 4:6; Bil 2:2; Bil 2:2; Yes 18:3; Yes 18:3
· bunyi sangkakala: Yer 4:5,19; Yos 6:20; Yos 6:20; Yer 6:...

Ref. Silang FULL: Yer 4:22 - Sungguh, bodohlah // mengenal Aku // mempunyai pengertian // berbuat jahat // berbuat baik · Sungguh, bodohlah: Yer 5:21; 10:8
· mengenal Aku: Yes 1:3; Yes 1:3; Yes 27:11; Yer 2:8; 8:7; Hos 5:4; 6:6
· mempunyai pengerti...
· Sungguh, bodohlah: Yer 5:21; 10:8
· mengenal Aku: Yes 1:3; [Lihat FULL. Yes 1:3]; Yes 27:11; Yer 2:8; 8:7; Hos 5:4; 6:6
· mempunyai pengertian: Mazm 14:4; [Lihat FULL. Mazm 14:4]; Mazm 53:3; [Lihat FULL. Mazm 53:3]
· berbuat jahat: Yer 13:23; 1Kor 14:20; [Lihat FULL. 1Kor 14:20]

Ref. Silang FULL: Yer 4:23 - dan kosong // ada terangnya · dan kosong: Kej 1:2; Kej 1:2
· ada terangnya: Yer 4:28; Ayub 9:7; Ayub 9:7; Ayub 30:26; Yes 5:30; Yes 5:30; Yes 59:9; Rat 3:2

Ref. Silang FULL: Yer 4:24 - ternyata goncang · ternyata goncang: Kel 19:18; Kel 19:18; Ayub 9:6; Ayub 9:6

Ref. Silang FULL: Yer 4:26 - padang gurun // sudah runtuh // hadapan murka-Nya · padang gurun: Kej 13:10; Kej 13:10; Yer 12:4; 23:10
· sudah runtuh: Yes 6:11; Yes 6:11
· hadapan murka-Nya: Yer 12:13; 25:38
· padang gurun: Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10]; Yer 12:4; 23:10
· sudah runtuh: Yes 6:11; [Lihat FULL. Yes 6:11]
· hadapan murka-Nya: Yer 12:13; 25:38

Ref. Silang FULL: Yer 4:27 - sunyi sepi // habis lenyap · sunyi sepi: Yer 4:13; Yer 4:13
· habis lenyap: Im 26:44; Im 26:44; Yer 5:10,18; 12:12; 30:11; 46:28; Yeh 20:17; Am 9:8

Ref. Silang FULL: Yer 4:28 - akan berkabung // menjadi gelap // akan menyesalinya // akan mundur · akan berkabung: Yer 12:4,11; 14:2; Hos 4:3
· menjadi gelap: Yer 4:23; Yer 4:23
· akan menyesalinya: Bil 23:19; Bil 23:19
&middo...
· akan berkabung: Yer 12:4,11; 14:2; Hos 4:3
· menjadi gelap: Yer 4:23; [Lihat FULL. Yer 4:23]
· akan menyesalinya: Bil 23:19; [Lihat FULL. Bil 23:19]
· akan mundur: Yer 4:8; Yer 23:20; 30:24

Ref. Silang FULL: Yer 4:29 - dan pemanah // melarikan diri // bukit-bukit batu // sudah ditinggalkan · dan pemanah: Yer 4:13; Yer 4:13; Yer 6:23; 8:16
· melarikan diri: 2Raj 25:4
· bukit-bukit batu: Kel 33:22; Kel 33:22; 1Sam 26:2...
· dan pemanah: Yer 4:13; [Lihat FULL. Yer 4:13]; Yer 6:23; 8:16
· melarikan diri: 2Raj 25:4
· bukit-bukit batu: Kel 33:22; [Lihat FULL. Kel 33:22]; 1Sam 26:20; [Lihat FULL. 1Sam 26:20]
· sudah ditinggalkan: Yer 4:7; [Lihat FULL. Yer 4:7]; Yes 6:12; [Lihat FULL. Yes 6:12]

Ref. Silang FULL: Yer 4:30 - hendak kaulakukan // dengan perhiasan // dengan celak // memperelok dirimu, pencinta-pencintamu // mencabut nyawamu · hendak kaulakukan: Yes 10:3-4
· dengan perhiasan: Yeh 16:11; 23:40
· dengan celak: 2Raj 9:30; 2Raj 9:30
· memperelok dir...
· hendak kaulakukan: Yes 10:3-4
· dengan perhiasan: Yeh 16:11; 23:40
· dengan celak: 2Raj 9:30; [Lihat FULL. 2Raj 9:30]
· memperelok dirimu, pencinta-pencintamu: Ayub 19:14; Rat 1:2; Yeh 23:9,22

Ref. Silang FULL: Yer 4:31 - perempuan bersalin // puteri Sion // yang mengap-mengap // merentang-rentangkan tangannya // para pembunuh · perempuan bersalin: Kej 3:16; Kej 3:16; Yer 6:24; 13:21; 22:23; 30:6; Mi 4:10
· puteri Sion: Mazm 9:15; Mazm 9:15
· yang mengap...
Defender (ID): Yer 4:23 - bumi Kata yang diterjemahkan "bumi" (Ibrani eretz) umumnya diterjemahkan "tanah," tergantung pada konteks. Kata ini diterjemahkan "tanah" dalam Yer 4:5 mis...
Kata yang diterjemahkan "bumi" (Ibrani

Defender (ID): Yer 4:23 - tanpa bentuk dan kosong Karena frasa ini, "tanpa bentuk dan kosong," diterapkan pada bumi primitif dalam Kej 1:2, banyak orang yang mendukung "teori celah," berharap untuk me...
Karena frasa ini, "tanpa bentuk dan kosong," diterapkan pada bumi primitif dalam Kej 1:2, banyak orang yang mendukung "teori celah," berharap untuk mengakomodasi usia evolusi yang panjang dalam Kejadian antara dua ayat pertama Alkitab, telah menggunakan ayat ini sebagai "teks bukti" untuk sebuah kataklisme pra-Eden yang hipotetis yang menghancurkan penciptaan asli dari Kej 1:1. Namun, teori celah, tidak dapat dipertahankan secara geologis maupun teologis (lihat catatan pada Kej 1:2). Konteks di sini, baik sebelum dan sesudah (Yer 4:16, Yer 4:31), menjelaskan bahwa seluruh bab ini menggambarkan kehancuran yang akan datang dari Yehuda, bukan sebuah kataklisme prasejarah yang menghancurkan dunia primitif."

Defender (ID): Yer 4:24 - pegunungan, dan, lihat, mereka bergoyang Gelombang invasi dan kehancuran yang akan datang oleh tentara Babilon juga akan diselingi dengan gempa bumi dan badai (Yer 4:28), akhirnya meninggalka...
Gelombang invasi dan kehancuran yang akan datang oleh tentara Babilon juga akan diselingi dengan gempa bumi dan badai (Yer 4:28), akhirnya meninggalkan tanah itu tandus."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yer 4:20 - Hancuran demi hancuran diteriakkan // Karena seluruh tanah telah rusak // tiba-tiba tenda-tendaku rusak, dan gorden-gordennya dalam sekejap Destruksi demi destruksi diteriakkan;.... Atau, "pelanggaran demi pelanggaran" g; begitu satu penderitaan usai, penderitaan lain datang; dan atas beri...
Destruksi demi destruksi diteriakkan;.... Atau, "pelanggaran demi pelanggaran" g; begitu satu penderitaan usai, penderitaan lain datang; dan atas berita satu bencana, kabar dihadirkan tentang bencana lain, seperti dalam kasus Ayub: itu menandakan bahwa kesedihan dan masalah akan datang bertubi-tubi, dan bahwa tidak akan ada akhir bagi mereka, sampai terjadi kehancuran total, sebagaimana frasa ini menunjukkan, dan kata-kata berikut menegaskan. Kimchi mengartikan ini sebagai kehancuran dari sepuluh suku yang datang terlebih dahulu, dan kehancuran Yehuda yang terjadi sekarang.
Karena seluruh tanah telah rusak, atau "hancur" h; yaitu, tanah Yudea:
tiba-tiba tenda-tendaku rusak, dan gorden-gordennya dalam sekejap: yang berarti baik tentara dari bangsanya, yang tinggal di tenda, dan hancur sekaligus; atau kota-kota, desa-desa, dan tempat tinggal dari sesama bangsanya, yang ia bandingkan dengan tenda, sebagai sesuatu yang mudah dijatuhkan atau dirobohkan; dan demikian pula Targum mengartikan ini sebagai kota-kota; dan nabi nampaknya mengisyaratkan bahwa kehancuran ini akan mencapai Anathoth, tempat tenda; pondok, dan gorden-gordennya berada. Jadi kehancuran yang tiba-tiba kadang-kadang datang, ketika orang-orang berteriak Damai, damai, 1Th 5:3.

Gill (ID): Yer 4:21 - Sudah berapa lama aku melihat panji // dan mendengar bunyi terompet Sudah berapa lama aku melihat panji,.... "Bendera" atau "panji" yang ditampilkan; baik oleh para penjaga yang ditempatkan di bukit tinggi atau menara,...
Sudah berapa lama aku melihat panji,.... "Bendera" atau "panji" yang ditampilkan; baik oleh para penjaga yang ditempatkan di bukit tinggi atau menara, yang, ketika mereka melihat musuh mendekat, mengangkat panji atau bendera mereka, dan meniup terompet mereka, untuk memberikan peringatan dan informasi kepada orang-orang, dan untuk memanggil mereka ke dalam pertempuran, serta agar mereka bisa mempersiapkan diri, sebagaimana yang diperhatikan Kimchi; atau oleh tentara Chaldean, yang datang dengan panji berkibar, terompet berbunyi, dan teratur untuk berperang, yang sangat menakutkan, sebagaimana tentara dengan bendera, Son 6:4,
dan mendengar bunyi terompet? baik dari para penjaga yang memberi tahu tentang bahaya, dan memanggil untuk berperang, atau dari musuh yang bersiap untuk menyerang; lihat 1Co 14:8.

Gill (ID): Yer 4:22 - Untuk umatku adalah bodoh // mereka tidak mengenal aku // dan mereka tidak memiliki pengertian // mereka bijaksana untuk melakukan kejahatan // tetapi untuk melakukan kebaikan mereka tidak memiliki pengetahuan. Karena umatku adalah bodoh,.... Ini, sebagaimana dikatakan Kimchi, adalah jawaban Tuhan kepada nabi; sebab bukan nabi yang mengatakan ini, tetapi Tuha...
Karena umatku adalah bodoh,.... Ini, sebagaimana dikatakan Kimchi, adalah jawaban Tuhan kepada nabi; sebab bukan nabi yang mengatakan ini, tetapi Tuhan kepada nabi, memberikan alasan mengapa kehancuran yang parah ini menimpa umat Yahudi, dan dengan demikian menyesuaikan pikirannya dengan providensi; melihat mereka yang telah Dia pilih menjadi umat-Nya, di atas semua umat di atas muka bumi, dan yang mengaku sebagai umat-Nya, telah bertindak dengan cara yang sangat bodoh seperti yang mereka lakukan, dengan meninggalkan-Nya, membangkang dari jalan dan ibadah-Nya, memberontak terhadap-Nya, dan melakukan penyembahan berhala yang sangat berat yang telah mereka lakukan. Jadi suatu umat bisa jadi umat yang mengaku, namun tetap bodoh; ada pengaku agama yang bodoh; mereka yang mengambil pengakuan dengan bodoh, tanpa pengalaman akan anugerah Allah; tanpa iman yang sejati kepada Kristus; tanpa mengenakan pakaian pernikahan dari kebenaran-Nya; tanpa meletakkannya di atas dasar yang baik; dan tanpa mempertimbangkan biaya dan beban dari sebuah pengakuan, serta kesulitan dan masalah yang menyertainya; dan merekalah yang dengan bodoh mempercayainya, setelah mereka mengambilnya; dan memegangnya dengan cara yang bodoh, sangat lalai, dan dengan cara yang goyah; dan yang tidak berjalan sesuai dengan itu, dan pada akhirnya dengan bodoh menjatuhkannya:
mereka tidak mengenal aku; manusia bisa menjadi umat Allah berdasarkan pengakuan, namun tetap tidak mengenal-Nya; tidak mengenal-Nya untuk memuliakan-Nya; tidak mengenal-Nya sebagai Tuhan mereka, dengan benar dan secara pengalaman; tidak mengenal-Nya dalam Kristus, dan bersekutu dengan-Nya melalui-Nya; tidak mengenal Tuhan Kristus itu sendiri, nilai, kemuliaan, dan keunggulan-Nya; kebutuhan mereka akan-Nya; akan darah-Nya untuk membersihkan mereka dari dosa; akan kebenaran-Nya untuk membenarkan mereka; akan pengorbanan-Nya untuk mengadakan perdamaian bagi mereka; dan akan kelimpahan-Nya untuk memenuhi kebutuhan mereka; atau tidak mengetahui jalan hidup, damai, dan keselamatan melalui-Nya, atau paling tidak hanya secara konseptual, tidak secara pengalaman; sedangkan satu-satunya kebijaksanaan sejati adalah mengenal Kristus, dan Allah dalam diri-Nya; ini adalah pengetahuan yang nyata dan solid; ini adalah ilmu yang benar-benar disebut demikian; ini menyenangkan dan memuaskan; ini bermanfaat dan menguntungkan, dan mengeluarkan hasil dalam kehidupan kekal; dan biarlah manusia mengetahui apa pun yang mereka inginkan, jika mereka tidak mengenal Tuhan, mereka adalah "anak-anak bodoh"; mereka memang anak-anak dalam pemahaman; dan walaupun mereka mungkin anak-anak Allah berdasarkan pengakuan, mereka bukan anak-anak Allah yang sejati dan asli, karena mereka tidak mengenal Bapa maupun Anak:
dan mereka tidak memiliki pengertian; meskipun mereka tidak tanpa pemahaman alami, atau pemahaman tentang hal-hal yang alami dan sipil, namun mereka tidak memiliki pemahaman rohani, atau pemahaman tentang hal-hal spiritual; dan paling baik hanya dalam cara spekulatif, dan bukan dalam cara dan cara pengalaman:
mereka bijaksana untuk melakukan kejahatan; para penemu jahat yang cerdik, perencana licik dalam hal itu, bisa jadi penuh dengan semua tipu daya jahat, dan ahli dalam menipu dan merugikan sesama mereka; ketika para pengaku agama khususnya seharusnya bijaksana untuk melakukan hal-hal yang baik, dan sederhana mengenai kejahatan, Rom 16:19,
tetapi untuk melakukan kebaikan mereka tidak memiliki pengetahuan; melakukan kebaikan, atau melakukan sesuatu yang baik dengan baik, adalah melakukannya sesuai dengan kehendak Allah yang dinyatakan, dari prinsip cinta kepada-Nya, dalam pelaksanaan iman kepada-Nya, dengan nama dan kekuatan Kristus, dan dengan pandangan kepada kemuliaan Allah; untuk melakukan kebaikan dalam pengertian ini, dan dengan cara serta cara seperti itu, manusia duniawi dan pengaku duniawi tidak memiliki pengetahuan, tidak ada pengetahuan praktis; mereka tidak memiliki kecenderungan untuk itu, tetapi sebaliknya; dan mereka tidak, atau tidak mampu, melakukannya: jika mereka memiliki pengetahuan tentang cara melakukannya, atau kekuatan untuk melakukannya, pasti di satu masa atau lainnya, akan ada beberapa, lebih atau kurang, yang akan melakukannya; tetapi tidak ada dari semua keturunan Adam yang melakukan kebaikan, tidak, tidak satu pun, Rom 3:9, anugerah Allah sangat diperlukan untuk melakukan sebuah pekerjaan baik dengan benar, dan pengetahuan tentang hal itu.

Gill (ID): Yer 4:23 - Aku melihat bumi // dan, lihatlah, itu tanpa bentuk, dan kosong // dan langit, dan mereka tidak memiliki cahaya Aku melihat bumi,.... Tanah Yudea, bukan seluruh dunia; dan ini dikatakan oleh nabi, baik dalam roh, seperti yang dinyatakan oleh Jerom; atau dalam nu...
Aku melihat bumi,.... Tanah Yudea, bukan seluruh dunia; dan ini dikatakan oleh nabi, baik dalam roh, seperti yang dinyatakan oleh Jerom; atau dalam nubuat, seperti yang dijelaskan oleh Kimchi; atau dengan cara visi; karena ini bukanlah kata-kata Tuhan yang dilanjutkan, seperti yang dikatakan oleh Cocceius, tetapi dari nabi; yang, dengan roh nubuat, menggambarkan kehancuran mengerikan dari bangsa Yahudi, sebagai berikut:
dan, lihatlah, itu tanpa bentuk, dan kosong; seperti bumi yang pertama atau kekacauan, sebelum ia dibentuk dan diatur; kata-kata yang sama, "tohu" dan "bohu", digunakan di sini, seperti dalam Kej 1:2, tanah Yudea sekarang, dalam pandangan nabi, seperti bumi yang pertama, ketika kegelapan menutupinya; tidak ada rumput yang tumbuh darinya, tidak ada pohon yang terlihat di dalamnya, dan tidak ada manusia maupun binatang di atasnya, tetapi semua merupakan massa yang tidak terolah, dan dalam kekacauan serta ketidakaturan yang paling liar; dan ini dapat menunjukkan bukan hanya ketidakaturan alami, tetapi juga ketidakaturan politik dan gerejawi dari bangsa dan negara Yahudi:
dan langit, dan mereka tidak memiliki cahaya; yang ada di atas tanah Yudea;
"cahaya mereka tidak bersinar,"
seperti yang diterjemahkan oleh Targum; yaitu, matahari, bulan, dan bintang-bintang, yang menjadi gelap oleh asap pembakaran Yerusalem; atau yang menarik cahaya mereka, seolah malu dan merasa malu terhadap kejahatan bangsanya, dan yang tidak layak menikmati cahaya tersebut; dan ini mungkin ditunjukkan oleh frasa ini.

Gill (ID): Yer 4:24 - Aku melihat gunung-gunung, dan, lihatlah, mereka berguncang // dan semua bukit bergerak dengan ringan. Aku melihat gunung-gunung, dan, lihatlah, mereka berguncang,.... Di hadapan Tuhan, di tanda-tanda ketidakpuasannya, dan di atas pembalasan-Nya yang me...
Aku melihat gunung-gunung, dan, lihatlah, mereka berguncang,.... Di hadapan Tuhan, di tanda-tanda ketidakpuasannya, dan di atas pembalasan-Nya yang mengerikan dalam penghancuran orang-orang Yahudi, seperti yang kadang-kadang dikatakan, Psa 68:8,
dan semua bukit bergerak dengan ringan; demikianlah kata ayah Kimchi, kata yang digunakan memiliki arti ringan; meskipun Jarchi, dari Menachem, menjelaskannya, mereka dicabut, dan dilemparkan dari tempatnya; dan beberapa menerjemahkannya, diturunkan dan dihancurkan, demikian juga Targum. Gunung dan bukit sangat stabil, dan tidak mudah bergerak, oleh karena itu ini dikatakan untuk memperburuk keadaan kehampaan dan penghancuran.

Gill (ID): Yer 4:25 - Dan aku melihat, dan, lo, tidak ada seorangpun // dan semua burung di langit telah pergi. Dan aku melihat, dan, lo, tidak ada seorangpun,.... Tidak ada orang yang tinggal di dalamnya, sebagaimana Targum; negeri itu tanpa penghuninya, mereka...
Dan aku melihat, dan, lo, tidak ada seorangpun,.... Tidak ada orang yang tinggal di dalamnya, sebagaimana Targum; negeri itu tanpa penghuninya, mereka entah terbunuh dengan pedang, entah diambil dan dibawa sebagai tahanan ke Babel, atau melarikan diri ke Mesir dan negara-negara lain:
dan semua burung di langit telah pergi; pada bunyi sangkakala, alarm perang; pada kegelapan langit, yang dipenuhi asap; pada kemandulan bumi, tidak ada benih yang ditanam; dan bumi, seperti pada penciptaan yang pertama, tidak memiliki tumbuhan, maupun pohon-pohon yang berbuah, sehingga tidak ada makanan untuk burung; dan oleh karena itu mereka pergi ke tempat lain, baik yang liar maupun yang jinak.

Gill (ID): Yer 4:26 - Aku melihat, dan, lihatlah, tempat yang subur itu adalah padang belantara // dan semua kotanya // telah dihancurkan di hadapan Tuhan, dan oleh amarah-Nya yang dahsyat. Aku melihat, dan, lihatlah, tempat yang subur itu adalah padang belantara,.... Atau, "Aku melihat, dan, lihatlah, Karmel adalah padang belantara"; yan...
Aku melihat, dan, lihatlah, tempat yang subur itu adalah padang belantara,.... Atau, "Aku melihat, dan, lihatlah, Karmel adalah padang belantara"; yang merupakan bagian tertentu dari tanah Israel, dan sangat subur, serta berlimpah dengan padang rumput dan pohon buah-buahan, dan namun ini, seperti yang lain, menjadi kosong seperti padang belantara; lihat Isa 32:15 meskipun dapat saja merujuk pada seluruh tanah, yang sangat subur; dan begitu juga Targum,
"Aku melihat, dan, lihatlah, tanah Israel, yang ditanami seperti Karmel, telah berubah menjadi padang belantara:''
dari semua kota-kotanya; bukan hanya dari Karmel, tetapi dari seluruh tanah:
telah dihancurkan di hadapan Tuhan, dan oleh amarah-Nya yang dahsyat; sebab meskipun ini dilakukan oleh orang-orang Kaldian, tetapi itu adalah atas kehendak dan penetapan Tuhan, dan sebagai tanda amarah-Nya yang dahsyat terhadap umat Yahudi, karena dosa dan pelanggaran mereka. Jarchi mengutip sebuah Midrash Agadah, atau penjelasan alegoris dari tempat ini, yang mengartikan "gunung", sebagai para bapa Yahudi; "bukit", sebagai para ibu, dan kadar merit mereka; "tidak ada manusia", sebagai kelayakan Musa, yang lebih lembut dari siapa pun; dan "Karmel", sebagai Elia; tanpa dasar apapun.

Gill (ID): Yer 4:27 - Karena demikianlah Tuhan telah berkata // seluruh negeri akan menjadi tandus // namun aku tidak akan membuat akhir yang sepenuhnya Karena demikianlah Tuhan telah berkata,.... Apa yang mengikuti adalah penjelasan dan konfirmasi dari visi di atas yang dilihat oleh nabi: seluruh nege...
Karena demikianlah Tuhan telah berkata,.... Apa yang mengikuti adalah penjelasan dan konfirmasi dari visi di atas yang dilihat oleh nabi:
seluruh negeri akan menjadi tandus; seperti yang telah dilihatnya; itu tidak akan dipupuk, dicangkul, dan ditanami, atau menghasilkan buah; dan seharusnya tanpa penghuni, setidaknya memiliki sangat sedikit:
namun aku tidak akan membuat akhir yang sepenuhnya; seharusnya ada beberapa penghuni, yang, bersama dengan mereka yang kelak akan kembali dari penawanan, akan mengisi kembali negeri ini, membangun kembali bait suci, dan mengembalikannya ke bentuk dan susunan semula, baik dalam hal-hal alami, sipil, maupun gerejawi; tetapi meskipun akhir yang sepenuhnya dari mereka, sebagai gereja dan umat, tidak akan dibuat sekarang oleh orang-orang Kaldia, namun itu akan terjadi; seperti yang telah dilakukan oleh Romawi, pada masa Vespasian dan Hadrian.

Gill (ID): Yer 4:28 - Karena inilah bumi akan merana // dan langit di atas akan gelap // karena Aku telah mengatakannya // Aku telah merencanakannya // dan tidak akan menyesal // tidak juga Aku akan menarik kembali darinya. Karena inilah bumi akan merana,.... Artinya, untuk akhir yang sepenuhnya akan terjadi di kemudian hari, meskipun tidak sekarang; bumi dapat dikatakan ...
Karena inilah bumi akan merana,.... Artinya, untuk akhir yang sepenuhnya akan terjadi di kemudian hari, meskipun tidak sekarang; bumi dapat dikatakan merana ketika penghuninya merana; atau ketika itu dihancurkan, dan menjadi sunyi sepi, seperti yang dijelaskan oleh Targum, Jarchi, dan Kimchi; ketika itu tidak dibudidayakan dan tidak berpenghuni:
dan langit di atas akan gelap; dengan awan tebal, dan badai, serta topan; merujuk pada para pelayat, yang berpakaian hitam: gambaran ini, tentang kesedihan bumi, dan langit yang berpakaian hitam, menunjukkan betapa mengerikannya masa itu, ketika akan ada penghancuran total dari bangsa Yahudi, gereja, dan pemerintahan, yang diprediksi oleh Daniel, Dan 9:27,
karena Aku telah mengatakannya; dalam firman-Ku, seperti yang dinyatakan dalam Targum; dalam Kitab Suci Perjanjian Lama, oleh Musa dan para nabi:
Aku telah merencanakannya; atau Aku telah memikirkannya, dalam nasihat-Ku, seperti yang diungkapkan oleh Targum; itu adalah sesuatu yang direncanakan dan ditentukan dengan sengaja, dan oleh karena itu tidak akan pernah bisa dibatalkan, atau dibatalkan:
dan tidak akan menyesal; atas apa yang telah direncanakan dan diprediksikan:
tidak juga Aku akan menarik kembali darinya; membatalkan, atau mencabutnya; pasti akan terjadi: orang-orang Yahudi, pada saat kembalinya dari penawanan Babel, dan setelahnya, mungkin menghibur diri mereka bahwa tidak akan ada akhir yang sepenuhnya bagi mereka, karena itu tidak dilakukan pada saat itu; dan oleh karena itu berbagai ungkapan kuat ini digunakan, untuk mengkonfirmasi dan meyakinkan mereka tentang itu; karena firman Tuhan tidak akan gagal, nasihat-Nya akan teguh; Dia bukan manusia, sehingga Dia harus berbohong atau menyesal; Dia akan melakukan segala kehendak-Nya.

Gill (ID): Yer 4:29 - Seluruh kota akan melarikan diri // pada suara para penunggang kuda dan pemanah // mereka akan pergi ke semak-semak, dan memanjat batu-batu // setiap kota akan ditinggalkan // dan tidak ada seorang pun yang menetap di dalamnya. Seluruh kota akan melarikan diri,.... Atau, "setiap kota"; karena yang dimaksud bukan hanya Yerusalem, tetapi setiap kota, atau penduduk dari setiap k...
Seluruh kota akan melarikan diri,.... Atau, "setiap kota"; karena yang dimaksud bukan hanya Yerusalem, tetapi setiap kota, atau penduduk dari setiap kota; dan begitu pula Targum menjelaskannya,
"semua penduduk tanah,''
yang akan terjebak dalam kepanikan, dan melarikan diri: "karena" atau
dari suara para penunggang kuda dan pemanah; di mana tentara musuh akan sangat terdiri: ini menunjukkan bahwa penduduk Yudea tidak akan bertahan dalam pertempuran; tetapi ketika mendengar suara langkah kaki kuda, dan suara ketukan busur dan anak panah yang dimiliki oleh orang-orang di atasnya, mereka akan melarikan diri seketika:
mereka akan pergi ke semak-semak, dan memanjat batu-batu; maksudnya, entah para penunggang kuda dan pemanah, yang akan mengejar penduduk ke tempat-tempat itu: atau lebih tepatnya, penduduk itu sendiri, yang akan melarikan diri ke sana untuk bersembunyi dari musuh mereka; yaitu, masuk ke hutan dan ladang, dan di antara pohon-pohon lebat, dan menutupi diri mereka; dan di atas gunung-gunung tertinggi dan batu-batu, serta ke dalam lubang-lubang dan gua-gua di sana, dan mengamankan diri dari musuh; lihat Mat 24:16, kata untuk "semak-semak" menunjukkan "awan" i; dan Kimchi menafsirkannya sebagai tempat sepenggalan tinggi seperti awan, seperti puncak beberapa gunung, sehingga menaiki mereka seperti memasuki awan; dan kadangkala ditutupi oleh pohon-pohon lebat, dan terlihat seperti awan; tetapi Targum menjelaskannya sebagai hutan atau ladang:
setiap kota akan ditinggalkan; oleh penduduknya:
dan tidak ada seorang pun yang menetap di dalamnya; seperti yang dilihat nabi dalam visinya, Yer 4:25, ini akan terjadi ketika akhir yang penuh dibuat, bukan oleh orang Babilonia, tetapi oleh orang Romawi.

Gill (ID): Yer 4:30 - Dan ketika engkau telah menjadi rusak, apa yang akan kau lakukan // meskipun engkau mengenakan kain merah // meskipun engkau menghias dirimu dengan perhiasan emas // meskipun engkau mencorat-coret wajahmu dengan riasan // sia-sia engkau berusaha mempercantik dirimu // para kekasihmu akan menghina dirimu // mereka akan mengincar nyawamu Dan ketika engkau telah menjadi rusak, apa yang akan kau lakukan?.... Atau, "Wahai engkau yang rusak" k, makhluk yang hancur dan tak berdaya, bagaiman...
Dan ketika engkau telah menjadi rusak, apa yang akan kau lakukan?.... Atau, "Wahai engkau yang rusak" k, makhluk yang hancur dan tak berdaya, bagaimana kau akan menolong dirimu sendiri? Dengan cara apa kau berpikir bisa diselamatkan? Ini menunjukkan bahwa kehancurannya tidak terhindarkan; bahwa ia tidak dapat pulih darinya sendiri, atau oleh orang lain:
meskipun engkau mengenakan kain merah; sehingga terlihat seperti orang kaya dan bangsawan; berharap dengan demikian menemukan belas kasih, dan mendapatkan toleransi serta perbuatan baik:
meskipun engkau menghias dirimu dengan perhiasan emas; seperti orang yang memiliki kedudukan tinggi dan bangsawan: atau lebih tepatnya semua ini dimaksudkan untuk menggambarkan cara para pelacur, yang berdandan kaya dan megah, untuk menggoda pria; karena selanjutnya disebutkan,
meskipun engkau mencorat-coret wajahmu dengan riasan; atau, mata l; yang riasannya meluaskan seperti yang dilakukan Izebel, 2Raj 9:30,
sia-sia engkau berusaha mempercantik dirimu; agar dicintai dan dikagumi: jauh dari itu:
para kekasihmu akan menghina dirimu; seperti pelacur tua yang dihina oleh mantan kekasihnya, terlepas dari semua dandanan dan riasannya; ya, cinta mereka sering berubah menjadi kebencian dan jijik, seperti yang akan terjadi di sini,
mereka akan mengincar nyawamu; untuk menghabisinya; sangat jauh dari harapan adanya pertolongan dan penyelamatan dari mereka.

Gill (ID): Yer 4:31 - Sebab aku telah mendengar suara seperti suara seorang perempuan yang melahirkan // dan penderitaan seperti wanita yang melahirkan anak pertamanya // suara putri Sion, yang meratap dirinya // yang mengulurkan tangannya // celaka bagiku sekarang, sebab jiwaku merasa lelah karena para pembunuh. Sebab aku telah mendengar suara seperti suara seorang perempuan yang melahirkan,.... Jadi, penderitaan orang-orang Yahudi, pada saat kehancuran mereka...
Sebab aku telah mendengar suara seperti suara seorang perempuan yang melahirkan,.... Jadi, penderitaan orang-orang Yahudi, pada saat kehancuran mereka, dibandingkan dengan kesedihan seorang wanita yang melahirkan; dan sebuah kata yang menandakan hal itu digunakan untuk mengungkapkannya, Mat 24:8,
dan kedukaan seperti wanita yang melahirkan anak pertamanya; yang waktu melahirkannya lebih sulit, rasa sakitnya lebih tajam, kesedihannya lebih besar, dan, karena kurang pengalaman, lebih tidak sabar:
suara putri Sion, yang meratap; keadaan tidak beruntungnya, dan keadaan yang menyedihkan:
yang mengulurkan tangannya; seperti halnya orang-orang yang sedang dalam kesulitan, dan khususnya wanita yang melahirkan: sambil berkata,
celaka bagiku sekarang, sebab jiwaku merasa lelah karena para pembunuh: mereka banyak muncul: di bawah kuil kedua, dan itulah sebabnya, kata orang Yahudi: m, sanhedrin pindah dari tempat biasa mereka di kuil; dan mengapa mereka berhenti dari pemancangan kepala anak sapi merah n.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 4:19-31
SH: Yer 4:5-21 - Aduh, dadaku, dadaku! (Jumat, 1 September 2000) Aduh, dadaku, dadaku!
Aduh, dadaku, dadaku!
Musuh dahsyat yang akan membawa kehancuran bagi bangsa Ye...

SH: Yer 4:19-31 - Kehancuran dahsyat (Jumat, 20 Oktober 2006) Kehancuran dahsyat
Judul: Kehancuran dahsyat
Sejak akhir 2004 sampai sekarang ini bertubi-tubi keganasan a...

SH: Yer 4:19-31 - Aduh, dadaku! (Rabu, 27 Agustus 2014) Aduh, dadaku!
Judul: Aduh, dadaku!
Sebagai bagian dari masyarakatnya, Yeremia dipanggil untuk menerusk...

SH: Yer 4:19-31 - Menghargai Anugerah Allah (Selasa, 25 Januari 2022) Menghargai Anugerah Allah
Yeremia adalah imam sekaligus nabi yang ditugaskan untuk menyampaikan berita penghakima...

SH: Yer 4:22-31 - Kristen dan Dunia dalam Berita (Sabtu, 2 September 2000) Kristen dan Dunia dalam Berita
Kristen dan Dunia dalam Berita.
Kemajuan pesat bidang teknologi inform...
Topik Teologia: Yer 4:22 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Menyangkal Allah dan Kuasa-Nya
...

Topik Teologia: Yer 4:24 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan Berlaku atas Urutan Alamiah
Pemeliharaan Allah terhadap ...
TFTWMS -> Yer 4:19-31
TFTWMS: Yer 4:19-31 - Menghadapi Kenyataan MENGHADAPI KENYATAAN (Yeremia 4:19-31)
Sementara umat itu tampaknya...
Constable (ID) -> Yer 2:1--45:5; Yer 2:1--25:38; Yer 2:1--6:30; Yer 4:5--7:1; Yer 4:19-22; Yer 4:23-26; Yer 4:27-31
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 2:1--6:30 - --1. Peringatan hukuman yang akan datang karena kesalahan Yehuda ms. 2-6 ...



