
Teks -- Kisah Para Rasul 11:1-16 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kis 11:15
Full Life: Kis 11:15 - TURUNLAH ROH KUDUS KE ATAS MEREKA SAMA SEPERTI DAHULU KE ATAS KITA.
Nas : Kis 11:15
Pencurahan Roh Kudus pada hari Pentakosta (Kis 2:4) merupakan
pola penerimaan Roh Kudus selanjutnya. Baptisan dalam Roh akan ditent...
Nas : Kis 11:15
Pencurahan Roh Kudus pada hari Pentakosta (Kis 2:4) merupakan pola penerimaan Roh Kudus selanjutnya. Baptisan dalam Roh akan ditentukan oleh perubahan yang tampak dalam individu, penyaluran sukacita, ucapan-ucapan yang diilhami Roh dan keberanian dalam bersaksi (Kis 2:4; Kis 4:31; 8:15-19; 10:45-47; 19:6). Jadi, ketika Petrus mengemukakan kepada para rasul dan saudara-saudara di Yerusalem bahwa Kornelius sekeluarga berkata-kata dalam bahasa roh pada saat Roh Kudus dicurahkan atas mereka (bd. Kis 10:45-46), mereka yakin bahwa Allah telah memberikan keselamatan kepada orang bukan Yahudi (ayat Kis 11:18). Baptisan dalam Roh jangan dianggap terjadi hari ini jika tidak disertai penyataan-penyataan yang tampak seperti bahasa roh; dalam kitab Kisah Para Rasul tidak pernah dianggap bahwa baptisan dalam Roh ini suatu pengalaman yang dapat diketahui dengan iman saja
(lihat cat. --> Kis 8:12;
lihat cat. --> Kis 8:16;
lihat cat. --> Kis 19:6;
[atau ref. Kis 8:12,16; 19:6]
lihat art. BERKATA-KATA DENGAN BAHASA ROH; dan
lihat art. KRITERIA UNTUK BAPTISAN DALAM ROH).
BIS -> Kis 11:11
saya: beberapa naskah kuno: kami.
Jerusalem -> Kis 11:2
Jerusalem: Kis 11:2 - -- Dalam teks barat ayat ini berbunyi sbb: Maka sesudah waktu yang cukup lama Petrus mau pergi ke Yerusalem. Setelah berbicara dengan para saudara dan me...
Dalam teks barat ayat ini berbunyi sbb: Maka sesudah waktu yang cukup lama Petrus mau pergi ke Yerusalem. Setelah berbicara dengan para saudara dan menguatkan mereka maka berangkatlah ia sementara di daerah berbicara banyak dengan mengajar semua orang. Ketika tiba pada mereka ia memberitakan karunia yang telah dianugerahkan Allah, tetapi orang-orang dari golongan yang bersunat berselisih pendapat dengan dia.
Ref. Silang FULL: Kis 11:1 - dan saudara-saudara // firman Allah · dan saudara-saudara: Kis 1:16; Kis 1:16
· firman Allah: Ibr 4:12; Ibr 4:12



Ref. Silang FULL: Kis 11:12 - Lalu kata // bersama mereka // saudara ini · Lalu kata: Kis 8:29; Kis 8:29
· bersama mereka: Kis 15:9; Rom 3:22
· saudara ini: Kis 11:1,29; Kis 1:16; Kis 1:16


Ref. Silang FULL: Kis 11:14 - suatu berita // isi rumahmu · suatu berita: Kis 10:36
· isi rumahmu: Yoh 4:53; Kis 16:15,31-34; 18:8; 1Kor 1:11,16
· suatu berita: Kis 10:36
· isi rumahmu: Yoh 4:53; Kis 16:15,31-34; 18:8; 1Kor 1:11,16

Ref. Silang FULL: Kis 11:15 - berbicara, turunlah // seperti dahulu · berbicara, turunlah: Kis 10:44; Kis 10:44
· seperti dahulu: Kis 2:4

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kis 11:16
Ref. Silang TB -> Kis 11:16
Gill (ID): Kis 11:1 - Dan para rasul serta saudara-saudara yang ada di Yudea mendengar bahwa orang-orang non-Yahudi juga telah menerima firman Tuhan. Dan para rasul serta saudara-saudara yang ada di Yudea,.... Sisa dari dua belas rasul, dan anggota gereja-gereja yang ada di Yudea, karena sekarang su...
Dan para rasul serta saudara-saudara yang ada di Yudea,.... Sisa dari dua belas rasul, dan anggota gereja-gereja yang ada di Yudea, karena sekarang sudah ada lebih banyak gereja di sana dibandingkan dengan yang ada di Yerusalem, Kis 9:31
mendengar bahwa orang-orang non-Yahudi juga telah menerima firman Tuhan; sama seperti di Samaria, Kis 8:14 berita tersebut dengan cepat disampaikan kepada mereka dengan berbagai cara, dan tentu saja mereka juga mendengar bahwa mereka telah menerima Roh Kudus, anugerah luar biasa-Nya, serta karunia istimewa-Nya, meskipun tidak ada penyebutan tentang mereka.

Gill (ID): Kis 11:2 - Dan ketika Petrus tiba di Yerusalem // mereka yang berasal dari sunat // ini berselisih dengan dia. Dan ketika Petrus tiba di Yerusalem,.... Dari Kaisarea, setelah ia tinggal beberapa hari di rumah Kornelius; jadi perjalanan dari Kaisarea ke Yerusale...
Dan ketika Petrus tiba di Yerusalem,.... Dari Kaisarea, setelah ia tinggal beberapa hari di rumah Kornelius; jadi perjalanan dari Kaisarea ke Yerusalem disebut sebagai perjalanan naik dari yang satu ke yang lainnya, Kisah 25:1 karena Yerusalem berada di dataran yang lebih tinggi, serta merupakan metropolis negara itu; dan ini adalah perjalanan sejauh enam ratus furlong, atau tujuh puluh lima mil, karena sejauh itu, menurut Josephus t, adalah jarak Kaisarea dari Yerusalem:
mereka yang berasal dari sunat, frasa ini bukan hanya merujuk kepada orang Yahudi yang disunat yang percaya kepada Kristus, karena mereka adalah semua yang ada di gereja di Yerusalem, atau setidaknya proselyte yang telah disunat, karena belum ada orang Gentile yang belum disunat di antara mereka; tetapi mereka yang di antara mereka, yang paling gigih memperjuangkan sunat, dan menjadikannya bukan hanya sebagai penghalang untuk persekutuan gereja, tetapi bahkan untuk percakapan sipil:
ini berselisih dengan dia; memperdebatkan poin tersebut, membantah masalah itu dengannya, mengeluhkan dia, dan bertengkar dengan dia. Epiphanius mengatakan u, bahwa Cerinthus, yang merupakan pengajar sesat utama, ada di kepala perdebatan ini.

Gill (ID): Kis 11:3 - Menyatakan, engkau pergi kepada orang-orang yang tidak disunat // dan engkau makan bersama mereka. Engkau pergi kepada orang-orang yang tidak disunat,.... Ke rumah mereka, dan tinggal bersama mereka, serta berbicara akrab dengan mereka: dan engkau m...
Engkau pergi kepada orang-orang yang tidak disunat,.... Ke rumah mereka, dan tinggal bersama mereka, serta berbicara akrab dengan mereka:
dan engkau makan bersama mereka; yang, menurut tradisi orang Yahudi, adalah tidak sah; Lihat Gill pada Kis 10:28 mereka tidak mengatakan apa pun tentang khotbahnya kepada mereka, dan membaptis mereka, karena ini sangat jelas sesuai dengan perintah Kristus, dalam Mat 28:19 dan namun bagaimana ini bisa ada tanpa yang lainnya, tidaklah mudah untuk diungkapkan.

Gill (ID): Kis 11:4 - Namun Petrus menjelaskan masalah itu dari awal // dan menjelaskannya secara berurutan kepada mereka. Namun Petrus menjelaskan masalah itu dari awal,.... Dari visi di Joppa; dan menjelaskannya secara berurutan kepada mereka; atau menyampaikan setiap ri...
Namun Petrus menjelaskan masalah itu dari awal,.... Dari visi di Joppa;
dan menjelaskannya secara berurutan kepada mereka; atau menyampaikan setiap rincian dengan cara yang sangat metodis dan teratur: ia tidak bersikeras pada otoritasnya sebagai seorang apostol, dan jauh lebih sedikit berpura-pura sebagai yang utama di antara para apostol yang lain; tetapi bersedia untuk kasusnya didengar, diperiksa, dan diadili oleh badan saudara-saudara.

Gill (ID): Kis 11:5 - Saya berada di kota Joppa // dan dalam keadaan terhipnotis saya melihat suatu penglihatan // sebuah wadah tertentu turun, seolah-olah selembar kain besar // diturunkan dari surga dengan empat sudut // dan itu datang bahkan kepadaku. Saya berada di kota Joppa,.... Dan demikianlah nama yang diberikan oleh Josephus w, dan dalam apokrifa: "Dan dia mendirikan kemahnya di dekat Joppa: t...
Saya berada di kota Joppa,.... Dan demikianlah nama yang diberikan oleh Josephus w, dan dalam apokrifa:
"Dan dia mendirikan kemahnya di dekat Joppa: tetapi orang-orang Joppa mengusirnya dari kota, karena Apollonius memiliki pasukan di sana.'' (1 Makkabe 10:75)
"Orang-orang Joppa juga melakukan perbuatan yang tidak saleh: mereka memohon kepada orang Yahudi yang tinggal di antara mereka untuk pergi bersama istri dan anak-anak mereka ke dalam perahu yang telah mereka siapkan, seolah-olah mereka tidak berniat akan menyakiti mereka.'' (2 Makkabe 12:3)
Di sana ia sedang berdoa di rumah Simon, si penenun, di atasnya, dan sekitar jam keenam hari, atau pukul dua belas siang, yang merupakan salah satu waktu doa bagi orang Yahudi; Lihat Gill pada Kisah 10:9,
dan dalam keadaan terhipnotis saya melihat suatu penglihatan; dengan mata pengertiannya; karena anggota tubuhnya benar-benar tidak memiliki perasaan dan tidak berguna, yang adalah sebagai berikut:
sebuah wadah tertentu turun, seperti selembar kain besar; sebuah wadah yang tampak seperti selembar kain besar,
turun dari surga dengan empat sudut; ke bumi, yang empat sudutnya terikat, dan mungkin dipegang dan diturunkan oleh para malaikat, dan dengan cara visioner ini dilihat oleh Petrus, meskipun tidak diungkapkan:
dan itu datang bahkan kepadaku; turun di atas atap rumah tempat Petrus berdoa; dan yang perlu, agar ia dapat melihat apa yang ada di atasnya, dan mendapatkan petunjuk darinya; dan bahwa itu sangat dekat dengannya adalah jelas dari apa yang dikatakan kepadanya kemudian, ketika ia disuruh bangkit, membunuh, dan makan apa yang ada di atasnya; dan oleh karena itu itu tidak bisa menggantung di udara, tetapi harus diturunkan di tempat tepat di mana ia berada.

Gill (ID): Kis 11:6 - Ketika aku menempelkan mataku // aku mempertimbangkan // dan melihat binatang berkaki empat di bumi, dan binatang buas, dan makhluk melata, dan burung-burung di udara. Ketika aku telah menempelkan mataku,.... Bukan dari tubuhnya, tetapi dari pikirannya; karena ini hanya ditampilkan dalam visi kepadanya, ketika dia se...
Ketika aku telah menempelkan mataku,.... Bukan dari tubuhnya, tetapi dari pikirannya; karena ini hanya ditampilkan dalam visi kepadanya, ketika dia seperti Paulus, tidak mengetahui apakah dalam tubuh atau di luar itu:
Aku mempertimbangkan: berfokus pada objek ini, dia mempertimbangkan dalam pikirannya apa itu, dan apa artinya; itu adalah sesuatu yang aneh dan tidak biasa; yang turun dari surga, dan keluar dari itu, dan datang begitu dekat dan dekat dengannya, sehingga menarik semua pikirannya, dan menjadi subjek meditasi yang mendalam:
dan melihat binatang berkaki empat di bumi, dan binatang buas, dan makhluk melata, dan burung-burung di udara; tidak digambarkan di atas kain, tetapi berdiri atau berjalan di atasnya; Versi Suriah menghilangkan, "binatang buas"; dan versi Ethiopia, "makhluk melata"; tetapi keduanya ada dalam salinan Yunani, dan dalam versi lain.

Gill (ID): Kis 11:7 - Dan aku mendengar sebuah suara berkata kepadaku // bangkitlah, Petrus, sembelih dan makan Dan aku mendengar sebuah suara berkata kepadaku,.... Saat ia memahaminya dalam pikirannya; dan suara ini ia dengar dengan cara dan makna yang sama, se...
Dan aku mendengar sebuah suara berkata kepadaku,.... Saat ia memahaminya dalam pikirannya; dan suara ini ia dengar dengan cara dan makna yang sama, seperti yang didengar Rasul Paulus ketika dalam pengalaman luar biasa, Kisah 22:17.
bangkitlah, Petrus, sembelih dan makan; artinya, bangkitlah dan sembelih beberapa makhluk ini yang ada di atas kain, dan siapkan serta makanlah mereka.

Gill (ID): Kis 11:8 - Tetapi saya berkata, tidak demikian, Tuhan // karena tidak ada sesuatu yang umum atau najis yang pernah masuk ke dalam mulutku. Tetapi saya berkata, tidak demikian, Tuhan,.... Karena dia menganggap suara yang didengarnya sebagai suara Tuhan, dan meskipun demikian, dia tidak pat...
Tetapi saya berkata, tidak demikian, Tuhan,.... Karena dia menganggap suara yang didengarnya sebagai suara Tuhan, dan meskipun demikian, dia tidak patuh pada penglihatan ilahi, dan meskipun dia lapar; ini menunjukkan betapa ketatnya dia mengamati upacara hukum, dan betapa banyaknya dia memiliki prasangka mendukung mereka:
karena tidak ada sesuatu yang umum atau najis yang pernah masuk ke dalam mulutku; dia tidak membiarkan apa pun masuk ke dalam bibirnya; dia bahkan tidak pernah mencicipi, dan jauh lebih sedikit lagi memakan apa pun yang dilarang oleh hukum ceremonial, begitu ketat dia mengamati itu.

Gill (ID): Kis 11:9 - Tetapi suara itu menjawab saya lagi dari surga // untuk kedua kalinya // apa yang telah dibersihkan oleh Tuhan, jangan kamu sebut umum. Tetapi suara itu menjawab saya lagi dari surga,.... Dari mana suara sebelumnya datang, dan itu adalah suara Tuhan, atau suara seorang malaikat Tuhan, ...
Tetapi suara itu menjawab saya lagi dari surga,.... Dari mana suara sebelumnya datang, dan itu adalah suara Tuhan, atau suara seorang malaikat Tuhan, dan yang menjawabnya lagi, atau
untuk kedua kalinya; bukan bahwa itu berkata kepadanya untuk kedua kalinya bunuh dan makan, tetapi apa yang mengikuti;
apa yang telah dibersihkan oleh Tuhan, jangan kamu sebut umum; artinya, telah dinyatakan bersih dan layak untuk digunakan, dan tidak menajiskan, dan tidak dapat menajiskan orang yang ke dalam mulutnya makanan itu masuk, dan oleh karena itu tidak seharusnya dinyatakan najis, dan bersifat menajiskan; ini yang dilakukan Yesus Kristus, yang adalah Tuhan di atas segala sesuatu terpuji selama-lamanya, dan melalui kematian-Nya suatu akhir telah diletakkan pada hukum ritual, dan perbedaan makanan yang ada di dalamnya; Mat 15:11.

Gill (ID): Kis 11:10 - Dan ini dilakukan tiga kali // dan semua diangkat kembali ke surga Dan ini dilakukan tiga kali,.... Artinya, suara dari surga menjawab tiga kali, dan mendorong Petrus untuk membunuh dan makan; dan demikianlah versi Et...
Dan ini dilakukan tiga kali,.... Artinya, suara dari surga menjawab tiga kali, dan mendorong Petrus untuk membunuh dan makan; dan demikianlah versi Etiopia menerjemahkannya, "dan ia juga berkata kepadaku untuk ketiga kalinya"; kata-kata seperti sebelumnya:
dan semua diangkat kembali ke surga; kain dengan semua makhluk di atasnya, oleh tangan yang sama yang menurunkannya; versi Siria menerjemahkannya, "dan semua naik ke surga"; seolah-olah semuanya pergi ke surga dengan sendirinya; dan versi Etiopia, "dan seluruhnya kembali lagi ke surga"; Lihat Gill pada Kisah 10:16.

Gill (ID): Kis 11:11 - Dan lihat, seketika itu juga // ada tiga orang telah datang ke rumah tempat aku berada // yang dikirim dari Caesarea kepadaku. Dan lihat, seketika itu juga,.... Saat penglihatan itu berakhir; ada tiga orang telah datang ke rumah tempat aku berada; mereka berdiri di depan gerba...
Dan lihat, seketika itu juga,.... Saat penglihatan itu berakhir;
ada tiga orang telah datang ke rumah tempat aku berada; mereka berdiri di depan gerbang, seperti dalam Kisah Para Rasul 10:17 dan seperti yang dinyatakan dalam bahasa Siria dan Ethiopia, dan mereka menanyakan tentang Petrus, apakah dia menginap di sana; dan para laki-laki ini adalah
dikirim dari Caesarea kepadaku; versi Siria menambahkan, "oleh Kornelius": sekarang insiden ini terjadi tepat di akhir penglihatan di atas, sangat membantu menjelaskan kepada rasul, dan mendorongnya untuk melakukan apa yang telah dilakukannya; dan selain itu, dia juga memiliki perintah yang tegas dari Roh, untuk pergi bersama mereka ke rumah Kornelius, seperti yang mengikuti.

Gill (ID): Kis 11:12 - Dan Roh mendorongku untuk pergi dengan mereka, tanpa ragu // lebih lanjut, enam saudara ini menyertai saya // dan kami masuk ke dalam rumah orang itu. Dan Roh mendorongku untuk pergi dengan mereka, tanpa ragu,.... Lihat Gill di Kisah 10:20, lebih lanjut, enam saudara ini menyertai saya; tampaknya dar...
Dan Roh mendorongku untuk pergi dengan mereka, tanpa ragu,.... Lihat Gill di Kisah 10:20,
lebih lanjut, enam saudara ini menyertai saya; tampaknya dari sini, bahwa enam saudara yang pergi bersama Petrus dari Joppa ke Kaisarea, juga datang bersamanya dari sana ke Yerusalem, dan sekarang hadir, yang dia tunjukkan; jadi tampak seolah-olah Petrus menyadari, bahwa dia akan diminta pertanggungjawaban atas tindakannya, ketika dia tiba di Yerusalem; dan karena itu membawa enam saudara ini bersamanya, untuk menjadi saksi baginya, tentang apa yang mereka lihat dan dengar, yang merupakan langkah yang sangat bijaksana dan hati-hati:
dan kami masuk ke dalam rumah orang itu; rumah Kornelius, untuk memasuki rumahnya mereka berdebat dengannya, dan di mana dia tidak masuk sendirian, tetapi enam saudara bersamanya; versi Etiopia keliru membaca "tiga".

Gill (ID): Kis 11:13 - Dan dia menunjukkan kepada kami bagaimana dia telah melihat seorang malaikat di rumahnya. Dan dia menunjukkan kepada kami bagaimana dia telah melihat seorang malaikat di rumahnya,.... Klausa, "di rumahnya", sangat tepat diletakkan; karena s...
Dan dia menunjukkan kepada kami bagaimana dia telah melihat seorang malaikat di rumahnya,.... Klausa, "di rumahnya", sangat tepat diletakkan; karena sejak seorang malaikat telah memasuki rumahnya, tidaklah salah bagi Petrus, dan enam saudara lainnya, untuk mengikutinya. Di satu tempat dia disebut sebagai seorang pria, dan di tempat lain sebagai seorang malaikat; lihat Kisah 10:3, karena, meskipun dia adalah seorang malaikat, dia muncul dalam bentuk seorang pria, seperti yang biasa dilakukan oleh malaikat; tetapi apakah Kornelius tahu bahwa dia adalah seorang malaikat, tidaklah pasti, karena dia memanggilnya seorang pria; dan bukan dia, tetapi Lukas sang sejarawan, dan Petrus, yang mengulangi laporan tentang visi tersebut, menyebutnya seorang malaikat; namun demikian, dia memandangi dia sebagai sosok yang luar biasa, seolah-olah diutus kepadanya dari Tuhan, dan karena itu dia mematuhi visi surgawi. Versi Ethiopia membaca, "seorang malaikat dari Tuhan; yang berdiri dan berkata kepadanya, kirimlah orang-orang ke Yope, dan panggillah Simon, yang bernama Petrus"; Lihat Gill pada Kisah 10:5.

Gill (ID): Kis 11:14 - Siapa yang akan memberitahumu kata-kata // di mana kamu dan seluruh keluargamu akan diselamatkan Siapa yang akan memberitahumu kata-kata,.... memberitakan doktrin, seperti yang berkaitan dengan pribadi dan jabatan Kristus, dengan perdamaian dan pe...
Siapa yang akan memberitahumu kata-kata,.... memberitakan doktrin, seperti yang berkaitan dengan pribadi dan jabatan Kristus, dengan perdamaian dan pengampunan, serta kebenaran dan keselamatan melalui-Nya; seperti yang diberitakan oleh Petrus, seperti yang terlihat dari khotbahnya di bab sebelumnya:
di mana kamu dan seluruh keluargamu akan diselamatkan; yaitu, yang akan menjadi cara untuk mengajari dia dan keluarganya dalam jalan keselamatan yang benar; karena Injil hanya menunjukkan jalan keselamatan, dan hanya efektif untuk itu, ketika disertai dengan kuasa Allah: banyak yang mendengarnya, namun tidak diselamatkan, dan mereka yang menerimanya tidak hanya dalam kata-kata tetapi dalam kuasa, diselamatkan hanya melalui Kristus, yang dinyatakan di dalamnya, sebagai jalan keselamatan dari Allah; bukan sekadar mendengar firman dan menghadiri ordinasi yang akan menyelamatkan siapa pun, hanya mereka yang percaya kepada Kristus dengan hati, yang merupakan inti dan substansi dari Injil, yang diselamatkan; dan bahkan lebih sedikit ada yang diselamatkan oleh iman orang lain; rumah atau keluarga Kornelius tidak diselamatkan hanya karena imannya kepada Kristus; tetapi kata-kata iman dan doktrin yang benar diberitakan kepada mereka, seperti kepada dirinya, dan iman yang datang melalui itu kepada satu seperti kepada yang lainnya, mereka diselamatkan dengan cara yang sama, yaitu, melalui iman kepada Kristus Yesus.

Gill (ID): Kis 11:15 - Dan ketika saya mulai berbicara, Roh Kudus turun atas mereka, seperti atas kita di awal. Dan ketika saya mulai berbicara,...., Maksudnya, sementara dia berbicara; kata "mulai" dengan Lukas, baik dalam Injilnya maupun dalam sejarah ini, dig...
Dan ketika saya mulai berbicara,...., Maksudnya, sementara dia berbicara; kata "mulai" dengan Lukas, baik dalam Injilnya maupun dalam sejarah ini, digunakan bukan untuk menunjukkan waktu atau urutan suatu tindakan, tetapi pada hal itu sendiri; seperti dalam Luk 4:21 karena jika tidak, itu terjadi menjelang akhir, dan bukan di awal pidatonya, bahwa apa yang berikutnya terjadi:
Roh Kudus turun atas mereka, seperti atas kita di awal; dari pelayanan kita, sejak kematian, kebangkitan, dan kenaikan Kristus; yang berarti pada hari Pentekosta, dan bahwa Roh Kudus turun atas Kornelius dan mereka yang bersamanya, dalam bentuk yang terlihat serupa, dan dalam jenis karunia yang sama, seperti berbicara dengan bahasa lidah, seperti pada mereka.

Gill (ID): Kis 11:16 - Maka saya teringat akan firman Tuhan, bagaimana Dia berkata // Yohanes memang membaptis dengan air, tetapi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus. Maka saya teringat akan firman Tuhan, bagaimana Dia berkata,.... Tepat sebelum kenaikan-Nya, Kisah Para Rasul 1:5. Yohanes memang membaptis dengan air...
Maka saya teringat akan firman Tuhan, bagaimana Dia berkata,.... Tepat sebelum kenaikan-Nya, Kisah Para Rasul 1:5.
Yohanes memang membaptis dengan air, tetapi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus; sebagaimana mereka pada hari Pentakosta, dan sebagaimana sekarang Cornelius dan keluarganya; dan karena mereka mendapatkan baptisan yang lebih besar, yaitu baptisan Roh, baptisan yang lebih kecil dengan air tidak dapat disangkal bagi mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 11:1-18
SH: Kis 11:1-18 - Cegah perpecahan dalam gereja (Rabu, 16 Juni 1999) Cegah perpecahan dalam gereja
Cegah perpecahan dalam gereja.
Kali ini Petrus diperhadapkan dengan tudu...

SH: Kis 11:1-18 - Tuhan tidak membangun tembok (Sabtu, 5 Juli 2003) Tuhan tidak membangun tembok
Tuhan tidak membangun tembok.
Allah tidak membeda-bedakan orang. Perhati...

SH: Kis 11:1-18 - Pekerjaan Roh yang mempersatukan (Selasa, 4 Agustus 2009) Pekerjaan Roh yang mempersatukan
Judul: Pekerjaan Roh yang mempersatukan
Kita hidup dalam suatu masyar...

SH: Kis 11:1-18 - Keselamatan bagi bangsa-bangsa (Kamis, 7 Juni 2012) Keselamatan bagi bangsa-bangsa
Judul: Keselamatan bagi bangsa-bangsa
Kabar tentang pemberitaan Injil k...

SH: Kis 11:1-18 - Gereja yang Bertumbuh (Rabu, 5 September 2018) Gereja yang Bertumbuh
Apa yang terjadi di Yope sudah terdengar di Yerusalem (1). Pada waktu Petrus tiba di Yerusa...
Utley -> Kis 11:1-18
Topik Teologia: Kis 11:2 - -- Gereja
Masalah-masalah Yang Dihadapi Gereja
Masalah Pribadi dan Sosial dalam Gereja
Konflik Suku di Antara Orang P...

Topik Teologia: Kis 11:4 - -- Gereja
Langkah-langkah Korektif yang Dilakukan Gereja
Petrus Mendapatkan Instruksi Ilahi melalui Visi
...

Topik Teologia: Kis 11:5 - -- Wahyu Allah
Mode atau Cara Wahyu
Wahyu Melalui Visi (Penglihatan)
Ke...

Topik Teologia: Kis 11:12 - -- Roh Kudus
Pribadi Roh Kudus
Roh Mengerjakan Apa yang Dikerjakan Manusia
Roh yang Beramanat
...

Topik Teologia: Kis 11:13 - -- Makhluk-makhluk Supranatural
Para Malaikat Baik
Beberapa Orang yang Kepadanya Para Malaikat Baik Menampakkan diri
...

Topik Teologia: Kis 11:15 - -- Roh Kudus
Roh Kudus dalam Gereja
Kedatangan dan Baptisan Roh
Direalisasikan di dalam Sejarah
...
TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19)
Bagi ...



TFTWMS: Kis 10:9--11:12 - Langkah Kedua Allah: Menyiapkan Orang Yahudi LANGKAH KEDUA ALLAH: MENYIAPKAN ORANG YAHUDI (Kis 10:9-23, ...

TFTWMS: Kis 10:23--11:17 - Langkah Ketiga Allah: Menyiapkan Gereja LANGKAH KETIGA ALLAH: MENYIAPKAN GEREJA (Kis 10:23-48; 11:12-17)...

TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...

TFTWMS: Kis 10:1--11:14 - Langkah Pertama Allah: Menyiapkan Orang Non-yahudi LANGKAH PERTAMA ALLAH: MENYIAPKAN ORANG NON-YAHUDI (...

TFTWMS: Kis 11:1-3 - Reaksi Yang Mengejutkan REAKSI YANG MENGEJUTKAN (Kis 11:1-3)
"Rasul-rasul dan saudara-s...

TFTWMS: Kis 11:4-17 - Apa Yang Petrus Lakukan APA YANG PETRUS LAKUKAN (Kis 11:4-17)
Apakah yang Petrus lakukan...

TFTWMS: Kis 11:14-17 - Apa Yang Petrus Tidak Lakukan APA YANG PETRUS TIDAK LAKUKAN (Kis 11:14-17)
Marilah kita mulai de...
Constable (ID) -> Kis 9:32--Rm 1:1; Kis 9:32--12:25; Kis 10:1--11:19; Kis 11:1-18; Kis 11:1-3; Kis 11:4-17
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...




