ephistemi <2186>

efisthmi ephistemi

Pelafalan:ef-is'-tay-mee
Asal Mula:from 1909 and 2476
Referensi:-
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:efesthken 1, efestwta 1, efestwv 1, epesth 2, epesthsan 5, epistantev 2, epistasa 2, epistav 4, episth 1, episthyi 1
Dalam TB:berdiri 3, datanglah 2, dekat 1, datang berdiri 1, berdirilah dekat 1, berdiri dekat mereka 1, jatuh 1, datang 1, mendekati 1, sudah dekat 1, telah mulai 1, siap sedialah 1, mereka tiba-tiba didatangi 1, menyerbu 1, menyergap 1, telah sampai 1
Dalam AV:come upon 6, come 4, stand 3, stand by 3, misc 5
Jumlah:21
Definisi :
(aorist epesthn, subjunktif epistw, imperatif (bentuk perintah) episthyi, partisip epistav; perfek efesthka, partisip efestwv) present dan aorist mendatangi; berdiri di sisi; menyerbu (Kis 17.5); siap sedia atau !!(?) mendesak atau terus melayani (2Tim 4.2); perfek ada; sudah dekat; telah mulai (hujan)

berdiri, mendekati, datang, muncul, siap sedia, menyergap; hadir, dekat (perfect)

B.Indonesia:
1) untuk menempatkan di, menempatkan pada, menempatkan di atas
1a) untuk berdiri di samping, hadir
1b) untuk berdiri di atas seseorang, menempatkan diri di atas
1b1) biasanya digunakan untuk orang-orang yang mendatangi seseorang secara tiba-tiba
1b1a) seorang malaikat, tentang kedatangan malaikat
1b1b) tentang mimpi
1b2) tentang keburukan yang menimpa seseorang
1c) untuk ada di dekat
1c1) siap,
1d) tentang waktu
1d1) untuk datang kepada
1d1a) tentang hujan
B.Inggris:
1) to place at, place upon, place over
1a) to stand by, be present
1b) to stand over one, place one's self above
1b1) used esp. of persons coming upon one suddenly
1b1a) an angel, of the advent of angels
1b1b) of dreams
1b2) of evils coming upon one
1c) to be at hand
1c1) be ready,
1d) of time
1d1) to come upon
1d1a) of rain

B.Indonesia:
dari 1909 dan 2476; untuk berdiri di atas, yaitu hadir (dalam berbagai
aplikasi, bersahabat atau tidak, biasanya literal); -serangan, datang
(masuk, kepada, ke, atas), berada di tangan (segera), hadir, berdiri (di
depan, di samping, di atas).
lihat GREEK untuk 1909
lihat GREEK untuk 2476
B.Inggris:
from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).
see GREEK for 1909
see GREEK for 2476

Ibrani Terkait:מנע <04513>; נצב <05324>; נצח <05327>; חזק <02388>; נתן <05414>; סמך <05564>; עוף <05774>; עמד <05975>; שוב <07725>; שום <07760>; שית <07896>; שכל <07919>; שנח <08138>; שפט <08199>; פקד <06485>; קום <06965>; רוף <07322>; יצב <03320>; כסח <03680>; לחם <03898>

Cari juga "ephistemi" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA