kecilkan semua  

Teks -- Hakim-hakim 1:8-36 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
1:8 Sesudah itu bani Yehuda berperang melawan Yerusalem, merebutnya lalu memukulnya dengan mata pedang dan memusnahkan kota itu dengan api. 1:9 Kemudian bani Yehuda maju berperang melawan orang Kanaan, yang diam di pegunungan, di Tanah Negeb dan di Daerah Bukit. 1:10 Lalu suku Yehuda bergerak menyerang orang Kanaan yang diam di Hebron -- nama Hebron dahulu adalah Kiryat-Arba -- dan memukul kalah Sesai, Ahiman dan Talmai. 1:11 Dari sana mereka bergerak menyerang penduduk Debir. Nama Debir dahulu adalah Kiryat-Sefer. 1:12 Berkatalah Kaleb: "Siapa yang mengalahkan dan merebut Kiryat-Sefer, kepadanya akan kuberikan Akhsa, anakku, menjadi isterinya." 1:13 Dan Otniel, anak Kenas adik Kaleb, merebut kota itu; lalu Kaleb memberikan Akhsa, anaknya, kepadanya menjadi isterinya. 1:14 Ketika perempuan itu tiba, dibujuknya suaminya untuk meminta sebidang ladang kepada ayahnya. Maka turunlah perempuan itu dari keledainya, lalu berkatalah Kaleb kepadanya: "Ada apa?" 1:15 Jawabnya kepadanya: "Berikanlah kepadaku suatu hadiah; telah kauberikan kepadaku tanah yang gersang, berikanlah juga kepadaku mata air." Lalu Kaleb memberikan kepadanya mata air yang di hulu dan mata air yang di hilir. 1:16 Keturunan Hobab, ipar Musa, orang Keni itu, maju bersama-sama dengan bani Yehuda dari kota pohon korma ke padang gurun Yehuda di Tanah Negeb dekat Arad; lalu mereka menetap di antara penduduk di sana. 1:17 Yehuda maju bersama-sama dengan Simeon, saudaranya itu, lalu mereka memukul kalah orang Kanaan, penduduk Zefat; mereka menumpas kota itu. Sebab itu kota itu dinamai Horma. 1:18 Selanjutnya suku Yehuda merebut Gaza dengan daerahnya, Askelon dengan daerahnya dan Ekron dengan daerahnya. 1:19 Dan TUHAN menyertai suku Yehuda, sehingga mereka menduduki pegunungan itu; tetapi mereka tidak dapat menghalau penduduk yang di lembah, sebab orang-orang ini mempunyai kereta-kereta besi. 1:20 Kepada Kaleb telah diberikan Hebron, seperti yang dikatakan Musa dahulu, dan dari sana telah dihalaukannya anak Enak yang tiga itu. 1:21 Tetapi orang Yebus, penduduk kota Yerusalem, tidak dihalau oleh bani Benyamin, jadi orang Yebus itu masih diam bersama-sama dengan bani Benyamin di Yerusalem sampai sekarang. 1:22 Keturunan Yusuf juga maju menyerang Betel, dan TUHAN menyertai mereka. 1:23 Keturunan Yusuf menyuruh orang mengintai Betel itu -- nama kota itu dahulu adalah Lus. 1:24 Ketika pengintai-pengintai itu melihat seorang keluar dari kota itu, maka berkatalah mereka kepadanya: "Tolong tunjukkan bagaimana kami dapat memasuki kota ini, maka kami akan memperlakukan engkau sebagai sahabat." 1:25 Lalu ditunjukkannyalah kepada mereka bagaimana mereka dapat memasuki kota itu, dan mereka memukul kota itu dengan mata pedang, tetapi orang itu dengan seluruh kaumnya dibiarkan mereka pergi. 1:26 Orang itu pergi ke negeri orang Het dan mendirikan di sana sebuah kota yang dinamainya Lus. Demikianlah nama kota itu sampai sekarang. 1:27 Suku Manasye tidak menghalau penduduk Bet-Sean dan penduduk segala anak kotanya, penduduk Taanakh dengan segala anak kotanya, penduduk Dor dengan segala anak kotanya, penduduk Yibleam dengan segala anak kotanya, dan penduduk Megido dengan segala anak kotanya, sebab orang Kanaan itu berkeras untuk tetap diam di negeri itu. 1:28 Setelah orang Israel menjadi kuat, mereka membuat orang Kanaan itu menjadi orang rodi dan tidak menghalau mereka sama sekali. 1:29 Suku Efraimpun tidak menghalau orang Kanaan yang diam di Gezer, sehingga orang Kanaan itu tetap diam di tengah-tengah mereka di Gezer. 1:30 Suku Zebulon tidak menghalau penduduk Kitron dan penduduk Nahalol, sehingga orang Kanaan itu tetap diam di tengah-tengah mereka, walaupun sebagai orang rodi. 1:31 Suku Asyer tidak menghalau penduduk Ako, penduduk Sidon serta Ahlab, Akhzib, Helba, Afek dan Rehob, 1:32 sehingga orang Asyer itu diam di tengah-tengah orang Kanaan, penduduk asli di negeri itu, sebab orang-orang itu tidak dihalaunya. 1:33 Suku Naftali tidak menghalau penduduk Bet-Semes dan penduduk Bet-Anat, sehingga mereka diam di tengah-tengah orang Kanaan, penduduk asli di negeri itu; tetapi penduduk Bet-Semes dan Bet-Anat itu menjadi orang rodi bagi mereka. 1:34 Orang Amori mendesak bani Dan ke sebelah pegunungan dan tidak membiarkan mereka turun ke lembah, 1:35 dan orang Amori itu berkeras untuk tetap diam di Har-Heres, di Ayalon dan di Saalbim, walaupun mereka mendapat tekanan berat dari keturunan Yusuf, sebab mereka menjadi orang rodi. 1:36 Daerah orang Amori itu mulai dari pendakian Akrabim, dari Sela, terus ke atas.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Ahiman a man descended from Anak in Hebron in Moses' time,a Levite temple gate keeper under Nehemiah
 · Ahlab a Canaanite town in Asher
 · Akhsa daughter of Caleb (Hezron Judah) and Maacah, Caleb's concubine
 · Akhzib a town in the western foothills of Judah,a town of Asher on the coast 14 km north of Acco
 · Ako a town of Canaanites north of Mount Carmel in Asher (OS)
 · Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · anak-anak perempuan Manasye the tribe of Manasseh.
 · Arad a town of Canaanites in Judah 16 km east of Beer-Sheba,son of Beriah of Benjamin
 · Askelon a town of the Philistines between Ashdod and Gaza (OS)
 · Asyer a tribe of Israel that came from Asher; son of Jacob and Zilpah,the man; son of Jacob and Zilpah,a tribe of Israel or its land
 · Ayalon a town 19 km WNW of Jerusalem,a town in the land of Zebulun some 90 km north of Jerusalem
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · bani Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · bani Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · bani Manasye the tribe of Manasseh.
 · bani Simeon the tribe of Simeon
 · Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Bet-Sean a town of Manasseh 5 km west of the Jordan & 25 km south of Lake Galilee
 · Betel a town of Benjamin bordering Ephraim 18 km north of Jerusalem
 · Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · Debir the Amorite king of Eglon,a town of Judah 14 km SW of Hebron,a border town of Judah, about 16 km east of Jerusalem,a northern border town of Gad, about 80 km NE of Jerusalem
 · Dor a coastal town of Canaanites in Manasseh 25 km west of Megiddo
 · Efraim the tribe of Ephraim as a whole,the northern kingdom of Israel
 · Ekron a town in the western foothills of Judah,residents of the town of Ekron
 · Enak the forefather of the Anakim people
 · Gaza a city A Philistine town 5 km east of the Mediterranean and 60 west of Hebron,a town on the western coast of the territory of Judah,a town and the region it controled
 · Gezer a town of Ephraim 25 km SE of Joppa & 12 km NW of Beth-Shemesh
 · gunung Yebus resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)


Topik/Tema Kamus: Hukum, Kitab | Orang Kanaan | Palestina | Suku Yehuda | Suku Efraim | Otniel | Orang Amori | Upeti, Pajak | Ako | Askelon | Manasye | Asyer | Amori | Orang Enak | Suku Asyer | Suku Manasye | Yerusalem | Ahlab | Harheres | Helba | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Hak 1:28 - TIDAK MENGHALAU MEREKA SAMA SEKALI. Nas : Hak 1:28 Yosua sudah membinasakan sebagian besar orang Kanaan; namun sesudah kematiannya masih cukup banyak yang tinggal di negeri itu (ayat ...

Nas : Hak 1:28

Yosua sudah membinasakan sebagian besar orang Kanaan; namun sesudah kematiannya masih cukup banyak yang tinggal di negeri itu (ayat Hak 1:1,28-30,32-33,35). Allah telah memerintahkan untuk menghalau orang Kanaan sama sekali karena bentuk agama mereka yang bejat dan berhawa nafsu (Ul 7:2-4;

lihat art. PEMBINASAAN ORANG KANAAN).

Kegagalan ultima orang Israel untuk melaksanakan hal ini mengakibatkan kompromi dengan orang-orang Kanaan sehingga mendatangkan kehancuran dan kekalahan kepada umat Allah.

BIS: Hak 1:14 - Otniel mendesak Akhsa Di dalam beberapa terjemahan kuno tertulis Otniel mendesak Akhsa, tapi dalam naskah Ibrani tertulis Akhsa mendesak Otniel.

Di dalam beberapa terjemahan kuno tertulis Otniel mendesak Akhsa, tapi dalam naskah Ibrani tertulis Akhsa mendesak Otniel.

BIS: Hak 1:16 - bangsa Amalek Di dalam beberapa terjemahan kuno tertulis bangsa Amalek, tapi dalam naskah Ibrani tertulis penduduk di sana.

Di dalam beberapa terjemahan kuno tertulis bangsa Amalek, tapi dalam naskah Ibrani tertulis penduduk di sana.

BIS: Hak 1:17 - Horma Horma: Dalam bahasa Ibrani berarti "kemusnahan".

Horma: Dalam bahasa Ibrani berarti "kemusnahan".

BIS: Hak 1:18-19 - Tetapi mereka tidak dapat merebut Di dalam sebuah terjemahan kuno tertulis Tetapi mereka tidak dapat merebut, tapi dalam naskah Ibrani tertulis Mereka merebut.

Di dalam sebuah terjemahan kuno tertulis Tetapi mereka tidak dapat merebut, tapi dalam naskah Ibrani tertulis Mereka merebut.

Jerusalem: Hak 1:1--2:5 - -- Bagian pertama Hakim-hakim ini mengumpulkan beberapa catatan yang menghasilkan sebuah gambar menyeluruh tentang perebutan Tanah Suci. Tetapi gambar it...

Bagian pertama Hakim-hakim ini mengumpulkan beberapa catatan yang menghasilkan sebuah gambar menyeluruh tentang perebutan Tanah Suci. Tetapi gambar itu berbeda sekali dengan kesan yang diberikan kitab Yos 1-12. Menurut Hak 1 Tanah Suci direbut melalui berbagai serbuan yang dilontarkan masing-masing suku atau kelompok orang Israel tersendiri dan terlepas satu sama lain. Dan perebutan itu akhirnya jauh dari lengkap. Catatan-Catatan Hakim mengenai caranya orang Israel menetap di bagian selatan negeri Kanaan jauh lebih dekat dengan kenyataan historis dari pada apa yang dikatakan Yos 10. Dalam Hakim 1 terkumpul tradisi-tradisi Yahwista yang menonjolkan peranan suku Yehuda, bdk Hak 9 dan Hak 17. Tradisi-tradisi itu tidak dimanfaatkan waktu kitab Yosua disusun untuk pertama kalinya, oleh karena kurang sesuai dengan bagan kitab Yosua dan tidak cocok dengan maksud teologis penyusun. Beberapa dari tradisi-tradisi yang mula-mula disingkirkan, kemudian disisipkan ke dalam kitab Yosua waktu untuk kedua kalinya diterbitkan, misalnya Yos 14:6-15; 15:13-19. Penyusun hakim yang berhaluan tradisi Ulangan menyisipkan tradisi-tradisi tsb ke dalam kitabnya pula. Tetapi supaya jangan bertentangan dengan kitab Yosua penyusun Hakim berkata bahwa peristiwa-peristiwa itu terjadi setelah Yosua meninggal, Hak 1:1.

Jerusalem: Hak 1:9 - Kemudian ... Ayat ini rupanya berasal dari tangan penyusun kitab dan berperan sebagai pembukaan ceritera berikut. Maka Yehudalah yang berebut daerah yang pada keny...

Ayat ini rupanya berasal dari tangan penyusun kitab dan berperan sebagai pembukaan ceritera berikut. Maka Yehudalah yang berebut daerah yang pada kenyataannya direbut kelompok-kelompok lain yang baru kemudian menggabungkan diri dengan suku Yehuda: Kaleb merebut Hebron, Hak 1:20; bdk Yos 14:6 dst; Otniel merebut Debir, Hak 1:13; bdk Yos 15:15-17; orang Keni merebut Tanah Negeb dengan Arab, Hak 1:16, dan Simeon merebut Horma, Hak 1:17.

Jerusalem: Hak 1:14 - dibujuknya suaminya Dalam terjemahan Yunani dan latin terbaca: ia (yakin Otniel) membujuk dia (yakni Akhsa)

Dalam terjemahan Yunani dan latin terbaca: ia (yakin Otniel) membujuk dia (yakni Akhsa)

Jerusalem: Hak 1:16 - (orang Keni itu Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno, bdk Hak 4:11. Dalam naskah Ibrani tertulis: seorang Keni.

Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno, bdk Hak 4:11. Dalam naskah Ibrani tertulis: seorang Keni.

Jerusalem: Hak 1:18 - Yehuda merebut Yehuda tidak berhasil merebut kota-kota orang Filistin ini, waktu memasuki negeri tidak dan kemudian tidak. Ayat ini langsung bertentangan dengan Hak ...

Yehuda tidak berhasil merebut kota-kota orang Filistin ini, waktu memasuki negeri tidak dan kemudian tidak. Ayat ini langsung bertentangan dengan Hak 1:19. terjemahan Yunani menghilangkan kesulitan dengan menterjemahkan: Yehuda tidak merebut. Boleh jadi naskah Ibrani menyinggung (sambil membesar-besarkan) kemenangan atas orang Filistin yang diperoleh Daud, 2Sa 5:17-25; 8:1.

Jerusalem: Hak 1:21 - di Yerusalem Memang kota Yerusalem terhitung di antara kota-kota Benyamin dalam Yos 18:28. Tetapi pada kenyataannya Yerusalem direbut oleh Daud, 2Sa 5:6-9. Catatan...

Memang kota Yerusalem terhitung di antara kota-kota Benyamin dalam Yos 18:28. Tetapi pada kenyataannya Yerusalem direbut oleh Daud, 2Sa 5:6-9. Catatan Hak 1:21 ini disisipkan juga ke dalam Yos 15:63, tetapi "bani Benyamin" diganti dengan "bani Yehuda".

Jerusalem: Hak 1:22-26 - -- Ceritera ini mengenai direbutnya Betel berkat pertolongan seorang pengkhianat tidak terdapat dalam kitab Yosua.

Ceritera ini mengenai direbutnya Betel berkat pertolongan seorang pengkhianat tidak terdapat dalam kitab Yosua.

Jerusalem: Hak 1:27-36 - -- Bagian pertama bab 1 bercerita tentang keberhasilan suku Yehuda. Bagian kedua ini menceriterakan bagaimana usaha-usaha suku-suku lain menemui kegagala...

Bagian pertama bab 1 bercerita tentang keberhasilan suku Yehuda. Bagian kedua ini menceriterakan bagaimana usaha-usaha suku-suku lain menemui kegagalan.

Jerusalem: Hak 1:27 - Bet-Sean Kota-kota yang disebut dalam Hak 1:27 ini baru direbut pada awal zaman para raja 1Ra 9:15-22.

Kota-kota yang disebut dalam Hak 1:27 ini baru direbut pada awal zaman para raja 1Ra 9:15-22.

Jerusalem: Hak 1:29 - Gezer Kita ini terletak pada jalan dari Yerusalem ke Yafa. Ia menguasai dataran yang didiami orang Filistin. Karena kota itu tetap di tangan penduduk Kanaan...

Kita ini terletak pada jalan dari Yerusalem ke Yafa. Ia menguasai dataran yang didiami orang Filistin. Karena kota itu tetap di tangan penduduk Kanaan yang asli, maka hubungan antara suku-suku di bagian selatan negeri dan di bagian utara terputus.

Jerusalem: Hak 1:31 - Ahlab Nama ini barangkali harus diperbaiki menjadi Mahalab sesuai dengan Yos 19:30, sedangkan Helba kiranya harus dihilangkan.

Nama ini barangkali harus diperbaiki menjadi Mahalab sesuai dengan Yos 19:30, sedangkan Helba kiranya harus dihilangkan.

Jerusalem: Hak 1:36 - orang Amori Dalam terjemahan Yunani terbaca: orang Edom. Seluruh ayat ini adalah sebuah sisipan.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: orang Edom. Seluruh ayat ini adalah sebuah sisipan.

Ende: Hak 1:1-36 - -- Meskipun dikatakan (Hak 1:1: sebangsa djudul), bahwa jang berikut ini terdjadi setelah Josjua' wafat, namun pandangan sedjarah, jang membuka kitab Hak...

Meskipun dikatakan (Hak 1:1: sebangsa djudul), bahwa jang berikut ini terdjadi setelah Josjua' wafat, namun pandangan sedjarah, jang membuka kitab Hakim2 ini, untuk sebagian memuat peristiwa dari djaman jang diuraikan kitab Josjua'. Nampaklah pendudukan Kena'an tidak terdjadi sekaligus dan oleh seluruh bangsa Israil, melainkan ber-angsur2 sadja dan oleh masing2 suku, malah kadang2 oleh masing2 marga. Kentara pula pendudukan ini tidak mengenjahkan atau membinasakan bangsa2 aseli, melainkan daerah tertentu sadja diduduki suku2 Israil, sedangkan bangsa2 aseli tetap memiliki daerahnja dan chususnja dataran dan kota2 (Hak 1:17,27-36). Bagian ini diambil si penjusun dari suatu dokumen lebih tua, jang telah dipakai kitab Josjua' (Hak 1:10-15 = Yos 15:13-19; 21 = Yos 15:63; 1:17 Yos 17:11-13).

Ende: Hak 1:7-8 - dibawa ke Jerusjalem Berita ini agak aneh. Ia dibawa kesana oleh orang2 Juda, jang belum menduduki Jerusjalem? Adakah Adoni-Bezek achirnja dibebaskan? Jerusjalem baru didu...

Berita ini agak aneh. Ia dibawa kesana oleh orang2 Juda, jang belum menduduki Jerusjalem? Adakah Adoni-Bezek achirnja dibebaskan? Jerusjalem baru diduduki oleh Dawud (lih. Hak 1:21; 19:11). Adakah maksudnja daerah Jerusjalem disebut tanpa kotanja? (Yos 15:8)

Ende: Hak 1:16 - -- Suku Kain itu selalu bersahabat dengan suku Juda, tetapi masih lama tinggal bedawi sementara Juda menetap. Mereka termasuk bangsa Midian. Kota Kurma b...

Suku Kain itu selalu bersahabat dengan suku Juda, tetapi masih lama tinggal bedawi sementara Juda menetap. Mereka termasuk bangsa Midian. Kota Kurma bisanja disamakan dengan Jeriho. Ahli2 lain menjamakannja disini dengan Tamar.

Ende: Hak 1:21 - -- Menurut teori Jerusjalem termasuk kedalam wilajah Binjamin, tetapi Dawud, orang Juda, merebut kota itu tanpa mengenjahkan penduduk aselinja.

Menurut teori Jerusjalem termasuk kedalam wilajah Binjamin, tetapi Dawud, orang Juda, merebut kota itu tanpa mengenjahkan penduduk aselinja.

Ende: Hak 1:23 - -- Keluarga (bani) Jusuf terdiri atas suku Efraim dan Menasje.

Keluarga (bani) Jusuf terdiri atas suku Efraim dan Menasje.

Endetn: Hak 1:16 - orang.... itu diperbaiki menurut Yos 15:18 dan satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "seorang".

diperbaiki menurut Yos 15:18 dan satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "seorang".

Endetn: Hak 1:18 - (tidak) ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

Endetn: Hak 1:19 - (dapat) ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno (Lih. Yos 15:63).

ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno (Lih. Yos 15:63).

Endetn: Hak 1:35 - (mereka itu) ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

Ref. Silang FULL: Hak 1:8 - melawan Yerusalem · melawan Yerusalem: Hak 1:21; Yos 15:63; 2Sam 5:6

· melawan Yerusalem: Hak 1:21; Yos 15:63; 2Sam 5:6

Ref. Silang FULL: Hak 1:9 - di pegunungan // Tanah Negeb · di pegunungan: Bil 13:17; Bil 13:17 · Tanah Negeb: Kej 12:9; Kej 12:9; Bil 21:1; Bil 21:1; Yes 30:6

· di pegunungan: Bil 13:17; [Lihat FULL. Bil 13:17]

· Tanah Negeb: Kej 12:9; [Lihat FULL. Kej 12:9]; Bil 21:1; [Lihat FULL. Bil 21:1]; Yes 30:6

Ref. Silang FULL: Hak 1:10 - di Hebron // adalah Kiryat-Arba // dan Talmai · di Hebron: Kej 13:18; Kej 13:18 · adalah Kiryat-Arba: Kej 35:27; Kej 35:27 · dan Talmai: Hak 1:20; Bil 13:22; Bil 13:22; Yos 15...

· di Hebron: Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]

· adalah Kiryat-Arba: Kej 35:27; [Lihat FULL. Kej 35:27]

· dan Talmai: Hak 1:20; Bil 13:22; [Lihat FULL. Bil 13:22]; Yos 15:14

Ref. Silang FULL: Hak 1:11 - penduduk Debir · penduduk Debir: Yos 10:38

· penduduk Debir: Yos 10:38

Ref. Silang FULL: Hak 1:15 - di hilir · di hilir: Bil 13:6; Bil 13:6

· di hilir: Bil 13:6; [Lihat FULL. Bil 13:6]

Ref. Silang FULL: Hak 1:16 - Hobab, ipar // orang Keni // Pohon Korma // dekat Arad · Hobab, ipar: Bil 10:29 · orang Keni: Kej 15:19; Kej 15:19 · Pohon Korma: Ul 34:3; Hak 3:13; 2Taw 28:15 · dekat Arad: Bil...

· Hobab, ipar: Bil 10:29

· orang Keni: Kej 15:19; [Lihat FULL. Kej 15:19]

· Pohon Korma: Ul 34:3; Hak 3:13; 2Taw 28:15

· dekat Arad: Bil 21:1; Yos 12:14

Ref. Silang FULL: Hak 1:17 - dengan Simeon // dinamai Horma · dengan Simeon: Hak 1:3 · dinamai Horma: Bil 14:45; Bil 14:45

· dengan Simeon: Hak 1:3

· dinamai Horma: Bil 14:45; [Lihat FULL. Bil 14:45]

Ref. Silang FULL: Hak 1:18 - merebut Gaza // daerahnya, Askelon · merebut Gaza: Yos 11:22 · daerahnya, Askelon: Yos 13:3; Yos 13:3

· merebut Gaza: Yos 11:22

· daerahnya, Askelon: Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3]

Ref. Silang FULL: Hak 1:19 - Tuhan menyertai // menduduki pegunungan // kereta-kereta besi · Tuhan menyertai: Bil 14:43; Bil 14:43 · menduduki pegunungan: Bil 13:17 · kereta-kereta besi: Yos 17:16; Yos 17:16

· Tuhan menyertai: Bil 14:43; [Lihat FULL. Bil 14:43]

· menduduki pegunungan: Bil 13:17

· kereta-kereta besi: Yos 17:16; [Lihat FULL. Yos 17:16]

Ref. Silang FULL: Hak 1:20 - diberikan Hebron // anak Enak · diberikan Hebron: Yos 10:36 · anak Enak: Hak 1:10; Hak 1:10; Yos 14:13; Yos 14:13

· diberikan Hebron: Yos 10:36

· anak Enak: Hak 1:10; [Lihat FULL. Hak 1:10]; Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]

Ref. Silang FULL: Hak 1:21 - kota Yerusalem // tidak dihalau · kota Yerusalem: Hak 1:8; Hak 1:8 · tidak dihalau: Yos 9:15; Yos 9:15; Yos 15:63; Yos 15:63

· kota Yerusalem: Hak 1:8; [Lihat FULL. Hak 1:8]

· tidak dihalau: Yos 9:15; [Lihat FULL. Yos 9:15]; Yos 15:63; [Lihat FULL. Yos 15:63]

Ref. Silang FULL: Hak 1:22 - Keturunan Yusuf // menyerang Betel · Keturunan Yusuf: Hak 10:9 · menyerang Betel: Yos 7:2; Yos 7:2

· Keturunan Yusuf: Hak 10:9

· menyerang Betel: Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2]

Ref. Silang FULL: Hak 1:23 - adalah Lus · adalah Lus: Kej 28:19; Kej 28:19

· adalah Lus: Kej 28:19; [Lihat FULL. Kej 28:19]

Ref. Silang FULL: Hak 1:24 - sebagai sahabat · sebagai sahabat: Kej 47:29; Kej 47:29

· sebagai sahabat: Kej 47:29; [Lihat FULL. Kej 47:29]

Ref. Silang FULL: Hak 1:25 - kaumnya dibiarkan · kaumnya dibiarkan: Yos 6:25

· kaumnya dibiarkan: Yos 6:25

Ref. Silang FULL: Hak 1:26 - orang Het // dinamainya Lus · orang Het: Ul 7:1; Ul 7:1; Yeh 16:3 · dinamainya Lus: Kej 28:19; Kej 28:19

· orang Het: Ul 7:1; [Lihat FULL. Ul 7:1]; Yeh 16:3

· dinamainya Lus: Kej 28:19; [Lihat FULL. Kej 28:19]

Ref. Silang FULL: Hak 1:27 - tidak menghalau // penduduk Dor // penduduk Yibleam // penduduk Megido // orang Kanaan · tidak menghalau: 1Raj 9:21 · penduduk Dor: Yos 11:2; Yos 11:2 · penduduk Yibleam: Yos 17:11; Yos 17:11 · penduduk Megido...

· tidak menghalau: 1Raj 9:21

· penduduk Dor: Yos 11:2; [Lihat FULL. Yos 11:2]

· penduduk Yibleam: Yos 17:11; [Lihat FULL. Yos 17:11]

· penduduk Megido: Yos 12:21; [Lihat FULL. Yos 12:21]

· orang Kanaan: Hak 1:1; [Lihat FULL. Hak 1:1]

Ref. Silang FULL: Hak 1:28 - sama sekali · sama sekali: Yos 17:12-13

· sama sekali: Yos 17:12-13

Ref. Silang FULL: Hak 1:29 - Suku Efraimpun // di Gezer // tengah-tengah mereka · Suku Efraimpun: Yos 14:4; Hak 5:14 · di Gezer: Yos 10:33; Yos 10:33 · tengah-tengah mereka: Yos 16:10

· Suku Efraimpun: Yos 14:4; Hak 5:14

· di Gezer: Yos 10:33; [Lihat FULL. Yos 10:33]

· tengah-tengah mereka: Yos 16:10

Ref. Silang FULL: Hak 1:31 - Suku Asyer // penduduk Sidon // Ahlab, Akhzib // Helba, Afek // dan Rehob · Suku Asyer: Yos 17:7; Yos 17:7 · penduduk Sidon: Kej 49:13; Kej 49:13 · Ahlab, Akhzib: Yos 15:44; Yos 15:44 · Helba, Afe...

· Suku Asyer: Yos 17:7; [Lihat FULL. Yos 17:7]

· penduduk Sidon: Kej 49:13; [Lihat FULL. Kej 49:13]

· Ahlab, Akhzib: Yos 15:44; [Lihat FULL. Yos 15:44]

· Helba, Afek: Yos 12:18; [Lihat FULL. Yos 12:18]

· dan Rehob: Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]

Ref. Silang FULL: Hak 1:33 - penduduk Bet-Semes // penduduk Bet-Anat · penduduk Bet-Semes: Yos 15:10; Yos 15:10 · penduduk Bet-Anat: Yos 19:38

· penduduk Bet-Semes: Yos 15:10; [Lihat FULL. Yos 15:10]

· penduduk Bet-Anat: Yos 19:38

Ref. Silang FULL: Hak 1:34 - Orang Amori // bani Dan // ke lembah · Orang Amori: Bil 13:29; Hak 10:11; 1Sam 7:14 · bani Dan: Kej 30:6; Kej 30:6 · ke lembah: Hak 18:1

· Orang Amori: Bil 13:29; Hak 10:11; 1Sam 7:14

· bani Dan: Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6]

· ke lembah: Hak 18:1

Ref. Silang FULL: Hak 1:35 - di Har-Heres // di Ayalon // di Saalbim · di Har-Heres: Hak 8:13 · di Ayalon: Yos 19:42 · di Saalbim: 1Raj 4:9

· di Har-Heres: Hak 8:13

· di Ayalon: Yos 19:42

· di Saalbim: 1Raj 4:9

Ref. Silang FULL: Hak 1:36 - dari pendakian // dari Sela // ke atas · dari pendakian: Yos 15:3 · dari Sela: 2Raj 14:7; Yes 16:1; 42:11 · ke atas: Mazm 106:34

· dari pendakian: Yos 15:3

· dari Sela: 2Raj 14:7; Yes 16:1; 42:11

· ke atas: Mazm 106:34

Defender (ID): Hak 1:20 - anak-anak Anak Caleb, pemimpin pasukan Yehuda, mengusir anak-anak Anak dari Hebron, dan entah dia atau pengikutnya kemudian membunuh mereka (Yos 15:14; Hak 1:10).

Caleb, pemimpin pasukan Yehuda, mengusir anak-anak Anak dari Hebron, dan entah dia atau pengikutnya kemudian membunuh mereka (Yos 15:14; Hak 1:10).

Defender (ID): Hak 1:28 - Orang Kanaan sebagai upeti Ketidaklengkapan penghancuran orang Kanaan juga dicatat dalam Hakim 1:30, Hakim 1:33, Hakim 1:35. Namun, Yosua 10:40 melaporkan bahwa Yosua telah "sep...

Ketidaklengkapan penghancuran orang Kanaan juga dicatat dalam Hakim 1:30, Hakim 1:33, Hakim 1:35. Namun, Yosua 10:40 melaporkan bahwa Yosua telah "sepenuhnya menghancurkan semua yang bernapas, seperti yang diperintahkan oleh Tuhan Allah Israel (Yosua 11:14, Yosua 11:15). Pada awal penaklukannya, Yosua jelas melintasi kota-kota selatan dengan cepat, menghancurkan semua orang yang ditemuinya. Diperkirakan terdapat banyak yang melarikan diri dengan bersembunyi di bukit-bukit atau tempat lain. Selanjutnya, penaklukan wilayah utara dan barat tidak pernah diselesaikan. Jadi sisa-sisa berbagai bangsa Kanaan baik mempertahankan maupun memperoleh kembali cukup kekuatan untuk menimbulkan masalah besar bagi Israel selama masa para hakim."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Hak 1:20 - -- Yos 15:13-14

Ref. Silang BIS: Hak 1:21 - -- Yos 15:63, 2Sam 5:6, 1Taw 11:4

Ref. Silang BIS: Hak 1:27 - -- Yos 17:11-13

Ref. Silang BIS: Hak 1:28 - -- Yos 17:11-13

Ref. Silang BIS: Hak 1:29 - -- Yos 16:10

Ref. Silang TB: Hak 1:10-15 - -- Yos 15:13-19

Ref. Silang TB: Hak 1:20 - -- Yos 15:13-14

Ref. Silang TB: Hak 1:21 - -- Yos 15:63, 2Sam 5:6, 1Taw 11:4

Ref. Silang TB: Hak 1:27-28 - -- Yos 17:11-13

Ref. Silang TB: Hak 1:29 - -- Yos 16:10

Gill (ID): Hak 1:8 - Sekarang anak-anak Yehuda telah berperang melawan Yerusalem, dan telah mengambilnya // dan memukulnya dengan tepi pedang // dan membakar kota itu. Sekarang anak-anak Yehuda telah berperang melawan Yerusalem, dan telah mengambilnya,.... Ini menjelaskan mengapa mereka membawa Adonibezek ke sana. In...

Sekarang anak-anak Yehuda telah berperang melawan Yerusalem, dan telah mengambilnya,.... Ini menjelaskan mengapa mereka membawa Adonibezek ke sana. Ini telah dilakukan pada masa Yosua; karena ketika raja tempat itu ditangkap dan dibunuh oleh Yosua, tampaknya dia dan Israel pergi dan berperang melawan kota tersebut, dan mengambil apa yang menjadi perhatian utama suku Yehuda; jadi Kimchi dan Ben Gersom mengartikan seperti itu; tetapi Jarchi dan Abarbinel berpendapat bahwa sekarang dari Bezek mereka pergi ke Yerusalem, dan berperang melawan itu, dan mengambilnya; dan begitu juga pemikiran lainnya, karena hanya anak-anak Yehuda yang disebutkan, dan bukan seluruh Israel, yang berperang bersama pada masa Yosua; dan tidak ada penyebutan tentang diambilnya kota itu pada zamannya, dan meskipun jelas bahwa itu sebagian dihuni oleh anak-anak Yehuda, Yos 15:63; oleh karena itu beberapa orang berpikir bahwa kota itu diambil dua kali; bahwa setelah Yosua mengambilnya, dia dan anak-anak Israel sibuk melakukan penaklukan di bagian lain dari negeri itu, orang Jebus kembali menguasainya, dari mana mereka kini sebagian lagi diusir, tetapi tidak seluruhnya; dan Yosefus mengatakan k, bagian bawah diambil, dan semua penduduk dibunuh, tetapi bagian atas sulit diambil, karena kekuatan tembok, dan sifat tempatnya:

dan memukulnya dengan tepi pedang; "penghuninya", sejauh mana mereka mendapatkan kekuasaan atasnya:

dan membakar kota itu; hanya sebagian darinya, karena di sebagian darinya tinggal anak-anak Yehuda, dan di bagian lain orang Jebus.

Gill (ID): Hak 1:9 - Dan sesudah itu, anak-anak Yehuda turun untuk melawan orang Kanaan yang tinggal di pegunungan, di selatan, dan di lembah. Dan sesudah itu, anak-anak Yehuda,.... Setelah penaklukan Bezek, dan rajanya, yang dibawanya ke Yerusalem, di mana ia meninggal: mereka pergi turun; d...

Dan sesudah itu, anak-anak Yehuda,.... Setelah penaklukan Bezek, dan rajanya, yang dibawanya ke Yerusalem, di mana ia meninggal: mereka

pergi turun; dari Yerusalem; yang berada di tanah tinggi:

untuk melawan orang Kanaan yang tinggal di pegunungan, di selatan, dan di lembah; di mana beberapa bagian yang menjadi bagian suku Yehuda dibagi; di masing-masing bagian itu mereka memiliki kota-kota, dan beberapa, tampaknya, masih belum ditaklukkan, dan berada di tangan orang Kanaan; untuk beberapa bagian ini, dan kota-kota di dalamnya, lihat Yos 15:21.

Gill (ID): Hak 1:10 - Dan Yehuda pergi melawan orang Kanaan yang tinggal di Hebron // sekarang nama Hebron, sebelumnya adalah Kirjatharba // dan mereka membunuh Sheshai, dan Ahiman, dan Talmai. Dan Yehuda pergi melawan orang Kanaan yang tinggal di Hebron,.... Hebron pertama kali diambil oleh Yosua, dan penduduknya dibunuh, Yos 10:36; tetapi s...

Dan Yehuda pergi melawan orang Kanaan yang tinggal di Hebron,.... Hebron pertama kali diambil oleh Yosua, dan penduduknya dibunuh, Yos 10:36; tetapi sementara Yosua sibuk melakukan penaklukan lainnya, orang Kanaan menemukan cara untuk mendapatkan kembali kepemilikan tempat itu; oleh karena itu, ketika grant diberikan kepada Kaleb, ia, dengan bantuan suku Yehuda, di mana ia adalah pangeran, mendapatkannya kembali, Yos 15:12; sehingga apa yang tercatat di sini hanya sebuah pengulangan dari apa yang telah dilakukan saat itu; kecuali jika dapat dipikirkan bahwa fakta ini dimasukkan sebelumnya, atau bahwa ada dua ekspedisi anak-anak Yehuda melawan tempat ini:

sekarang nama Hebron, sebelumnya adalah Kirjatharba: lihat Yos 14:15; di mana Kaleb, dengan bantuan suku ini, hanya mengusir tiga raksasa, yang kemudian mendapatkan kembali kepemilikan tempat itu, dan di sini mereka dibunuh, sebagai berikut:

dan mereka membunuh Sheshai, dan Ahiman, dan Talmai; lihat Bil 13:22; tetapi apa yang terjadi selanjutnya mengenai perjalanan mereka dari sini ke Debir, dan tawaran Kaleb untuk memberikan putrinya untuk dinikahi oleh siapa pun yang berhasil mengambilnya, tidak tampaknya begitu cocok dengan waktu setelah kematian Yosua; karena sangat mungkin bahwa Kaleb, yang sezaman dengan dia dan Eleazar, kini telah meninggal, dan setidaknya tidak dapat dianggap memiliki putri muda yang tidak menikah pada saat ini; oleh karena itu, fakta-fakta ini hanya diulang setelah memperhatikan bahwa Yehuda telah mengambil Yerusalem, untuk menunjukkan apa prestasi yang dilakukan oleh orang-orang dari suku itu; oleh karena itu untuk apa yang dikatakan setelahnya, Hak 1:11, seperti yang dikatakan dalam Yos 15:15, di mana hal yang sama diceritakan dengan kata-kata yang jelas seperti di sini, yang memuat permintaan putri Kaleb: permintaan semacam itu, seperti yang diajukan kepada Domitian, diceritakan oleh Martial l.

Gill (ID): Hak 1:11 - Dan dari sana dia pergi melawan penduduk Debir: dan nama Debir sebelumnya adalah Kirjathsepher. Dan dari sana dia pergi melawan penduduk Debir: dan nama Debir sebelumnya adalah Kirjathsepher. Lihat Gill pada Yos 15:15.

Dan dari sana dia pergi melawan penduduk Debir: dan nama Debir sebelumnya adalah Kirjathsepher. Lihat Gill pada Yos 15:15.

Gill (ID): Hak 1:12 - Dan Kaleb berkata, Barangsiapa yang memukul Kirjat-sefer dan merebutnya, kepadanya akan kuberikan Akhsah, putriku, sebagai istri. Dan Kaleb berkata, Barangsiapa yang memukul Kirjat-sefer dan merebutnya, kepada dialah kupersembahkan Akhsah, putriku, sebagai istri. Lihat Gill pada ...

Dan Kaleb berkata, Barangsiapa yang memukul Kirjat-sefer dan merebutnya,

kepada dialah kupersembahkan Akhsah, putriku, sebagai istri. Lihat Gill pada Yosua 15:16.

Gill (ID): Hak 1:13 - Dan Otniel bin Kenaz, adik Caleb, mengambilnya: dan ia memberinya Akhsah, putrinya, sebagai istri. Dan Otniel bin Kenaz, adik Caleb, mengambilnya: dan ia memberinya Akhsah, putrinya, sebagai istri. Lihat Gill pada Yos 15:17.

Dan Otniel bin Kenaz, adik Caleb, mengambilnya: dan ia memberinya Akhsah, putrinya, sebagai istri. Lihat Gill pada Yos 15:17.

Gill (ID): Hak 1:14 - Dan terjadilah, ketika ia datang kepadanya, ia membuatnya meminta kepada ayahnya sebuah ladang: dan ia turun dari keledainya; dan Kaleb berkata kepadanya, Apa yang kau mau? Dan terjadilah, ketika ia datang kepadanya, ia membuatnya meminta kepada ayahnya sebuah ladang: dan ia turun dari keledainya; dan Kaleb berkata kepada...

Dan terjadilah, ketika ia datang kepadanya, ia membuatnya meminta kepada ayahnya sebuah ladang: dan ia turun dari keledainya;

dan Kaleb berkata kepadanya, Apa yang kau mau? Lihat Gill pada Yos 15:18.

Gill (ID): Hak 1:15 - Dan ia berkata kepadanya, Berikanlah aku suatu berkat: karena engkau telah memberikan aku tanah selatan; berikanlah juga kepadaku sumber-sumber air. Dan Kaleb memberikannya sumber-sumber atas dan sumber-sumber bawah. Dan ia berkata kepadanya, Berikanlah aku suatu berkat: karena engkau telah memberikan aku tanah selatan; berikanlah juga kepadaku sumber-sumber air. D...

Dan ia berkata kepadanya, Berikanlah aku suatu berkat: karena engkau telah memberikan aku tanah selatan; berikanlah juga kepadaku sumber-sumber air. Dan Kaleb memberikannya sumber-sumber atas dan sumber-sumber bawah. Lihat Gill pada Yos 15:19.

Gill (ID): Hak 1:16 - Dan anak-anak Kenite, mertua Musa // pergi keluar dari kota pohon palem // bersama anak-anak Yehuda ke padang gurun Yehuda // yang terletak di selatan Arad // dan mereka pergi dan tinggal di antara orang-orang. Dan anak-anak Kenite, mertua Musa,.... Keturunan Yitro, mertua Musa; karena meskipun Yitro kembali ke negerinya setelah mengunjungi Musa di padang gur...

Dan anak-anak Kenite, mertua Musa,.... Keturunan Yitro, mertua Musa; karena meskipun Yitro kembali ke negerinya setelah mengunjungi Musa di padang gurun, namun Hobab, putranya, atas bujukan Musa, mengikuti dia dan Israel melalui padang gurun, dan pergi bersama mereka ke Kanaan, setidaknya beberapa keturunannya, dan menetap di sana, sebagian di satu bagian tanah, dan sebagian di bagian lain, tentang mereka kita baca di beberapa tempat dalam Kitab Suci; mereka bertahan hingga zaman Yeremia, dan kemudian dikenal dengan nama Rekhabit, yang dinamakan dari Rekhab, seorang keturunan Yitro: ini

keluar dari kota pohon palem; dari kota Yerikho, seperti yang dikatakan Targum, dinamakan demikian karena banyaknya pohon palem yang tumbuh di dekatnya, lihat Ul 34:3. Ini harus dipahami bukan tentang kota itu sendiri, yang sepenuhnya dihancurkan oleh Yosua, dan pembangunan kembali kota itu dilarang di bawah kutukan, tetapi negara sekitar, lembah di mana kota itu berada, yang dikelilingi oleh pohon palem; di sini ada sebuah kebun pohon palem m, dan kebun balsam, yang tidak tumbuh di tempat lain, seperti yang dikatakan Strabo n; dan dia juga mencatat, bahwa di sini ada istana kerajaan pada masanya; ini milik Herodes raja Yudea di zaman Agustus Caesar, yang di mana kebun pohon palem itu Horatius o merujuk. Di sinilah Kenite pertama kali menetap ketika mereka pertama kali menyeberangi Yordan bersama Yosua, menjadi tempat yang sangat menyenangkan dan indah, serta cocok untuk orang-orang yang tinggal di tenda, seperti yang mereka lakukan, dan sesuai dengan janji Musa kepada Hobab, Bil 10:29; dan sepertinya mereka telah tinggal di sini hingga saat ini: dan sekarang mereka meninggalkannya, dan datang

bersama anak-anak Yehuda ke padang gurun Yehuda; yang juga merupakan tempat yang nyaman untuk tempat tinggal orang-orang yang menyukai kehidupan menyendiri. Mungkin Canaan yang berada di sekitar Yerikho bisa merepotkan mereka, dan karena itu mereka memilih untuk tidak tinggal lebih lama di sana; atau, karena memiliki kasih tertentu kepada suku Yehuda, mereka memilih untuk berada dalam jatah mereka; dan lebih lagi, karena mereka adalah suku yang berani dan perkasa, mereka mungkin mengharapkan keselamatan dan perlindungan yang lebih besar di antara mereka:

yang terletak, di selatan Arad; yaitu, yang padang gurun Yehuda terletak di sana, yang namanya digunakan untuk sebuah negara atau kota, lihat Bil 21:1; dan di sini beberapa dari mereka tinggal hingga zaman Saul, sementara Amalek yang kemudian telah menguasai bagian selatan, yang mereka ganggu dan repotkan, lihat 1Sa 15:6,

dan mereka pergi dan tinggal di antara orang-orang; dari suku Yehuda, dekat beberapa kota yang berada di padang gurun; tentang hal ini lihat Yos 15:63.

Gill (ID): Hak 1:17 - Dan Yehuda pergi dengan Simeon saudaranya // dan mereka membunuh orang Kanaan yang mendiami Zephath, dan benar-benar memusnahkannya // dan nama kota itu disebut Hormah. Dan Yehuda pergi dengan Simeon saudaranya,.... Setelah menaklukkan orang Kanaan yang ada di bagian miliknya, sesuai dengan janjinya, ia pergi bersama ...

Dan Yehuda pergi dengan Simeon saudaranya,.... Setelah menaklukkan orang Kanaan yang ada di bagian miliknya, sesuai dengan janjinya, ia pergi bersama saudaranya Simeon, atau suku Simeon, ke bagian mereka untuk mengalahkan orang-orang yang ada di sana:

dan mereka membunuh orang Kanaan yang mendiami Zephath, dan benar-benar memusnahkannya: di mana dan apa kota ini tidaklah pasti; ada tempat dengan nama ini di Galilea atas, yang disebutkan dalam tulisan-tulisan Yahudi p, yang tidak mungkin dimaksudkan di sini; dan kita membaca tentang lembah Zephathah, 2Taw 14:10; yang mungkin mengambil namanya dari sini, dan jika demikian itu dekat Mareshah:

dan nama kota itu disebut Hormah; dari penghancuran yang dilakukan padanya, dan terhadap daerah sekitarnya; karena sekarang apa yang telah dipanjatkan oleh Israel di padang belantara, ketika dekat Arad, telah terpenuhi, Bil 21:1.

Gill (ID): Hak 1:18 - Juga Yehuda mengambil Gaza, beserta pantainya // dan Askelon beserta pantainya // dan Ekron beserta pantainya Juga Yehuda mengambil Gaza, beserta pantainya,.... Yang secara undian jatuh kepada suku itu, Yos 15:47; baru sekarang ditaklukkan: dan Askelon beserta...

Juga Yehuda mengambil Gaza, beserta pantainya,.... Yang secara undian jatuh kepada suku itu, Yos 15:47; baru sekarang ditaklukkan:

dan Askelon beserta pantainya; yang, menurut rekan negara kami Sandys q, berjarak sepuluh mil dari Gaza:

dan Ekron beserta pantainya; ini juga merupakan bagian yang jatuh kepada Yehuda, tetapi kemudian diberikan kepada suku Dan, Yos 15:45; untuk siapa Yehuda sekarang berperang dan mengambilnya; tetapi dalam waktu singkat semua tempat ini direbut kembali, dan dikuasai oleh orang Filistin, dan merupakan tiga dari lima kerajaan utama mereka yang selalu mereka pertahankan setelah itu, lihat Hak 3:3.

Gill (ID): Hak 1:19 - Dan Tuhan menyertai Yehuda // dan ia mengusir para penghuni pegunungan // tetapi tidak dapat mengusir para penghuni lembah // karena mereka memiliki kereta api dari besi Dan Tuhan menyertai Yehuda,.... Mendorong, memperkuat, memberi keberhasilan, dan memberikan kemenangan kepada suku itu atas Kanaan; Targum mengatakan,...

Dan Tuhan menyertai Yehuda,.... Mendorong, memperkuat, memberi keberhasilan, dan memberikan kemenangan kepada suku itu atas Kanaan; Targum mengatakan, "Firman Tuhan adalah untuk membantu rumah Yehuda:"

dan ia mengusir para penghuni pegunungan; bagian pegunungan Yudea, seperti yang ada di sekitar Yerusalem, dan di mana Hebron berdiri, serta kota-kota lainnya, lihat Yos 15:48, dll. yang meskipun diperkokoh oleh alam dan manusia, tetapi Tuhan menyertai mereka, sehingga mereka dengan mudah dikalahkan:

tetapi tidak dapat mengusir para penghuni lembah; Tuhan meninggalkan mereka, karena mereka takut kepada mereka, suatu alasan yang akan disebutkan kemudian, atau karena kemalasan, dan merasa lelah dalam berperang, atau karena mereka jatuh ke dalam beberapa dosa, yang menimbulkan kemarahan ilahi; jadi Targum, "setelah mereka berdosa, mereka tidak dapat mengusir para penghuni lembah:"

karena mereka memiliki kereta api dari besi; tetapi ini bukan alasan mengapa mereka tidak dapat mengusir mereka, jika Tuhan bersama mereka, yang dengan mudah bisa menyerahkan ini ke tangan mereka, seperti halnya para penghuni pegunungan; tetapi ini adalah alasan mengapa mereka takut untuk bertarung dengan mereka, dan mencoba untuk mengusir mereka, dan yang mereka sendiri berikan sebagai alasan mengapa mereka tidak melakukannya.

Gill (ID): Hak 1:20 - Dan mereka memberikan Hebron kepada Kaleb, seperti yang dikatakan Musa // dan dia mengusir dari sana tiga anak laki-laki raksasa. Dan mereka memberikan Hebron kepada Kaleb, seperti yang dikatakan Musa,.... Ini dilakukan pada zaman Yosua, baik oleh dia maupun seluruh rakyat, sesua...

Dan mereka memberikan Hebron kepada Kaleb, seperti yang dikatakan Musa,.... Ini dilakukan pada zaman Yosua, baik oleh dia maupun seluruh rakyat, sesuai dengan perintah Musa. Ini harus dipahami bukan tentang kota yang diberikan kepada orang-orang Lewi, tetapi tentang ladang-ladang dan bagian-bagian sekitarnya, Yos 14:13,

dan dia mengusir dari sana tiga anak laki-laki raksasa: yang namanya diberikan Hak 1:10; ini menunjukkan bahwa ini mengacu pada ekspedisi yang sama seperti dalam Yos 15:14; dan dinyatakan dengan cara yang sama.

Gill (ID): Hak 1:21 - Dan anak-anak Benyamin tidak mengusir orang-orang Jebus yang mendiami Yerusalem // tetapi orang-orang Jebus tinggal bersama anak-anak Benyamin hingga hari ini. Dan anak-anak Benyamin tidak mengusir orang-orang Jebus yang mendiami Yerusalem,.... Artinya, bagian itu yang menjadi milik mereka, karena terletak di...

Dan anak-anak Benyamin tidak mengusir orang-orang Jebus yang mendiami Yerusalem,.... Artinya, bagian itu yang menjadi milik mereka, karena terletak di antara Yehuda dan Benyamin; dan tidak ada dari mereka secara terpisah, maupun keduanya secara bersama-sama, dapat mengusir orang-orang Jebus dari situ, khususnya benteng yang terletak di puncak Gunung Sion, yang mereka kuasai hingga zaman Daud. Abarbinel berpendapat, bahwa Yerusalem pada masa itu bukanlah sebuah kota yang terkurung, tetapi merupakan sebuah provinsi besar, sebagian yang menjadi milik suku Yehuda, dan sebagian lagi milik suku Benyamin, dan sebagian lagi dikuasai oleh orang-orang Jebus; dan Jarchi juga menyatakan bahwa itu adalah sebuah provinsi, yang bernama Jebusi:

tetapi orang-orang Jebus tinggal bersama anak-anak Benyamin hingga hari ini; ketika buku ini ditulis, yang dilakukan oleh Samuel, seperti yang dikatakan Kimchi dan Ben Gersom; dan adalah pasti bahwa buku ini harus ditulis sebelum pemerintahan Daud, yang menggulingkan orang-orang Jebus, 2Sa 5:6.

Gill (ID): Hak 1:22 - Dan rumah Yusuf, mereka juga pergi melawan Betel // dan Tuhan bersama mereka. Dan rumah Yusuf, mereka juga pergi melawan Betel,.... Yang terletak di perbatasan anak-anak Yusuf, Efraim dan Manasye, Yos 16:1; dan meskipun tampakny...

Dan rumah Yusuf, mereka juga pergi melawan Betel,.... Yang terletak di perbatasan anak-anak Yusuf, Efraim dan Manasye, Yos 16:1; dan meskipun tampaknya telah diambil ketika Ai diambil, Yos 8:17; namun tampaknya bahwa saat ini tempat itu berada di tangan Kanaan; oleh karena itu suku Efraim dan Manasye yang ingin memperluas perbatasan mereka mengikuti contoh Yehuda, pergi ke tempat ini untuk merebutnya:

dan Tuhan bersama mereka; Firman Tuhan, sebagaimana Targum, memimpin, membantu, dan memberi kesuksesan kepada mereka dalam usaha mereka.

Gill (ID): Hak 1:23 - Dan rumah Yusuf mengirim untuk mengintai Betel; sekarang nama kota itu sebelumnya adalah Luz. Dan rumah Yusuf mengirim untuk mengintai Betel,.... Untuk mengamati tempat itu, melihat jalan dan akses yang paling mudah, dan memeriksa dindingnya, d...

Dan rumah Yusuf mengirim untuk mengintai Betel,.... Untuk mengamati tempat itu, melihat jalan dan akses yang paling mudah, dan memeriksa dindingnya, di mana paling lemah dan paling tidak terjaga:

sekarang nama kota itu sebelumnya adalah Luz; yang berarti "kacang"; mungkin dinamakan demikian karena banyaknya pohon kacang yang tumbuh di dekatnya; orang Yahudi menyarankan seolah-olah seperti kacang, tidak ada akses ke dalamnya kecuali melalui gua atau beberapa jalan bawah tanah, lihat Kej 28:19.

Gill (ID): Hak 1:24 - Dan para mata-mata melihat seorang pria keluar dari kota // dan mereka berkata kepadanya, tunjukkanlah kami, kami mohon, jalan masuk ke kota // dan kami akan menunjukkan belas kasihan kepadamu. Dan para mata-mata melihat seorang pria keluar dari kota,.... Atau "para penjaga" r; mereka yang diutus untuk mengawasi, mengamati, dan mendapatkan in...

Dan para mata-mata melihat seorang pria keluar dari kota,.... Atau "para penjaga" r; mereka yang diutus untuk mengawasi, mengamati, dan mendapatkan informasi sebanyak mungkin tentang kota tersebut, serta jalan untuk memasukinya:

dan mereka berkata kepadanya, tunjukkanlah kami, kami mohon, jalan masuk ke kota; bukan gerbang atau gerbang-gerbangnya, yang pasti cukup terlihat, tetapi beberapa jalan pribadi untuk masuk; orang-orang Yahudi, seperti yang sudah diamati sebelumnya, berpikir bahwa jalan masuk adalah melalui gua, atau beberapa jalur tersembunyi, yang disebutkan oleh Jarchi dan Kimchi:

dan kami akan menunjukkan belas kasihan kepadamu; memberinya imbalan untuk itu, atau mengampuni dia dan keluarganya ketika kota itu jatuh ke tangan mereka.

Gill (ID): Hak 1:25 - Dan ketika dia menunjukkan kepada mereka pintu masuk, ke dalam kota // mereka memukul kota dengan tepi pedang // tetapi mereka membebaskan pria itu dan seluruh keluarganya Dan ketika dia menunjukkan kepada mereka pintu masuk, ke dalam kota,.... Menunjuk ke arahnya dengan jarinya, seperti yang diamati oleh penulis yang sa...

Dan ketika dia menunjukkan kepada mereka pintu masuk, ke dalam kota,.... Menunjuk ke arahnya dengan jarinya, seperti yang diamati oleh penulis yang sama:

mereka memukul kota dengan tepi pedang; mereka memberi tahu tentang informasi yang mereka dapatkan kepada tubuh tentara, yang kemudian datang, memasuki kota, mengambilnya, dan membunuh semua penduduknya, sebagaimana mereka diperintahkan untuk melakukan dengan semua Kanaan:

tetapi mereka membebaskan pria itu dan seluruh keluarganya; yang telah kembali ke sana, didorong oleh janji yang diberikan kepadanya, dan demi menyelamatkan keluarganya; meskipun tidak dinyatakan, dia mungkin telah meminta kemurahan untuk menyelamatkan mereka, yang mungkin dijanjikan, sebagaimana dalam kasus Rahab; dengan syarat dia mau meninggalkan penyembahan berhala dan memeluk agama yang benar, atau pergi ke negara lain, yang terakhir ini dia pilih.

Gill (ID): Hak 1:26 - Dan orang itu pergi ke tanah Hittit // dan membangun sebuah kota // dan memberi nama tempat itu Luz // yang adalah namanya sampai hari ini. Dan orang itu pergi ke tanah Hittit,.... Bersama keluarganya; Kimchi mengatakan ini bukan salah satu dari tujuh bangsa Kanaan; dan sangat jelas dari n...

Dan orang itu pergi ke tanah Hittit,.... Bersama keluarganya; Kimchi mengatakan ini bukan salah satu dari tujuh bangsa Kanaan; dan sangat jelas dari narasi ini, bahwa tanah yang didatangi orang ini tidak berada di tanah Kanaan; meskipun pasti ada masyarakat dengan nama ini yang sebelumnya tinggal di sana, Kej 15:20; dan tanah Kanaan disebut sebagai tanah Hittit, Yos 1:4; mereka ini mungkin melarikan diri ke negara lain saat Yosua memasuki tanah Kanaan, atau koloni mereka dari sana mungkin menetap di tempat lain, yang dipilih oleh orang ini untuk dituju, yang mungkin awalnya berasal dari mereka:

dan membangun sebuah kota; keluarganya banyak, dan dia adalah seorang yang kaya, dan diizinkan untuk membawa semua harta miliknya bersamanya:

dan memberi nama tempat itu Luz; sebagai kenangan akan tempat yang ditinggalkannya, dan di mana dia telah lama tinggal. Ada sebuah kota bernama Loussa, di antara kota-kota yang dikatakan oleh Josephus s telah diambil oleh orang Yahudi dari orang Arab; dan sangat mungkin itu adalah Lysa dari Ptolemy t, yang ia tempatkan di Arabia Petraea, dan mungkin sama dengan Luz ini; dan, jika demikian, ini menunjukkan bahwa tanah yang didatangi orang ini berada di Edom, yang tidak mungkin; ada Luza lain, yang kata Jerom u jatuh kepada putra-putra Yusuf, dekat Sichem, tiga mil dari Neapolis:

yang adalah namanya sampai hari ini: saat penulisan buku ini; Lihat Gill di Hak 1:21.

Gill (ID): Hak 1:27 - Juga, Manasye tidak mengusir penduduk Betsean dan kota-kotanya, maupun Taanakh dan kota-kotanya, maupun penduduk Dor dan kota-kotanya, maupun penduduk Ibleam dan kota-kotanya, maupun penduduk Megiddo dan kota-kotanya; tetapi orang Kanaan akan tinggal di tanah itu. Demikian juga Manasye,.... Salah satu dari anak-anak Yusuf yang telah disebutkan sebelumnya; dan hal ini berkaitan dengan separuh suku Manasye, yang m...

Demikian juga Manasye,.... Salah satu dari anak-anak Yusuf yang telah disebutkan sebelumnya; dan hal ini berkaitan dengan separuh suku Manasye, yang memiliki bagian di sisi ini Jordan di tanah Kanaan: mereka tidak

mengusir penduduk Betsean dan kota-kotanya, maupun Taanakh dan kota-kotanya, maupun penduduk Dor dan kota-kotanya, maupun penduduk Ibleam dan kota-kotanya, maupun penduduk Megiddo dan kota-kotanya: semua itu adalah tempat yang telah ditentukan untuk mereka dari suku Isakhar dan Asher; mengenai hal ini, lihat Gill pada Yos 17:11. Suku ini tampaknya menjadi lamban, dan tidak berusaha sama sekali, atau membuat upaya untuk mengusir orang-orang ini:

tetapi orang Kanaan akan tinggal di tanah itu; tidak hanya menginginkannya, tetapi juga bertekad untuk itu, dan lebih memilih untuk tunduk pada pajak daripada diusir, setidaknya tidak akan pergi kecuali mereka dipaksa.

Gill (ID): Hak 1:28 - Dan terjadilah, ketika Israel sudah kuat // bahwa mereka menjadikan Kanaan sebagai pajak, dan tidak mengusir mereka sepenuhnya. Dan terjadilah, ketika Israel sudah kuat,.... Semua suku Israel telah menjadi banyak, dan mampu mengusir Kanaan dari tanah di mana-mana, dan terutama ...

Dan terjadilah, ketika Israel sudah kuat,.... Semua suku Israel telah menjadi banyak, dan mampu mengusir Kanaan dari tanah di mana-mana, dan terutama mampu membantu Manasye dalam mengusir Kanaan dari tempat-tempat di atas, namun mereka tidak melakukannya; tetapi semua yang mereka lakukan adalah:

bahwa mereka menjadikan Kanaan sebagai pajak, dan tidak mengusir mereka sepenuhnya; yang berasal dari ketamakan, dan cinta akan kenyamanan; mereka tidak ingin repot-repot mengusir mereka, karena mereka menemukan bahwa lebih menguntungkan dan menguntungkan bagi mereka untuk menjadikan mereka sebagai pembayar pajak; dan ini benar untuk orang Israel pada umumnya, dan untuk setengah suku Manasye pada khususnya; yang, seperti yang dipikirkan Abarbinel, di sini diperhatikan.

Gill (ID): Hak 1:29 - Efraim juga tidak mengusir orang Kanaan yang tinggal di Gezer, tetapi orang Kanaan tinggal di Gezer di antara mereka. Demikian juga, Efraim tidak mengusir orang Kanaan yang tinggal di Gezer,.... Bukan hanya menjadikan mereka sebagai pembayar pajak, tetapi membuat perj...

Demikian juga, Efraim tidak mengusir orang Kanaan yang tinggal di Gezer,.... Bukan hanya menjadikan mereka sebagai pembayar pajak, tetapi membuat perjanjian dengan mereka, yang kemungkinan besar bertentangan dengan kehendak Allah yang tegas:

tetapi orang Kanaan tinggal di Gezer di antara mereka; orang Efraim sepakat dengan itu, dan di sini mereka tinggal sampai pada masa Salomo; Lihat Gill pada Yos 16:10; di mana memang mereka dikatakan berada di bawah pajak; tetapi itu tampaknya merujuk pada waktu yang lebih belakangan, dan bukan ketika mereka pertama kali diizinkan untuk tinggal di antara mereka, karena tidak ada penyebutan tentang hal itu di sini.

Gill (ID): Hak 1:30 - Zebulun juga tidak mengusir penduduk Kitron, maupun penduduk Nahalol; tetapi orang Kanaan tinggal di antara mereka, dan menjadi pembayar pajak. Juga Zebulun tidak mengusir penduduk Kitron, maupun penduduk Nahalol,.... Yang pertama ini tampaknya sama dengan Kattah atau Kartah, dan yang terakhir...

Juga Zebulun tidak mengusir penduduk Kitron, maupun penduduk Nahalol,.... Yang pertama ini tampaknya sama dengan Kattah atau Kartah, dan yang terakhir dengan Nahalal, kedua kota ini diberikan kepada orang Lewi, Yos 19:15; yang mungkin merupakan alasan keterlambatan mereka dalam mengusir penduduk tersebut; meskipun hal itu memperburuk dosa mereka karena tidak memperhatikan untuk mengusir orang Kanaan dari kota-kota yang diberikan kepada orang-orang religius:

tetapi orang Kanaan tinggal di antara mereka, dan menjadi pembayar pajak; yang dicatat sejauh ini sebagai hal yang menguntungkan bagi mereka, bahwa mereka berusaha untuk menjadikan mereka pembayar pajak, yang merupakan lebih dari yang dilakukan oleh beberapa pihak lainnya.

Gill (ID): Hak 1:31 - Asher juga tidak mengusir penduduk Accho // begitu juga penduduk Zidon // tidak juga Ahlab, tidak juga Achzib, tidak Helbah, tidak Aphik, tidak juga Rehob. Asher juga tidak mengusir penduduk Accho,.... Begitu juga dengan Ptolemais; lihat Gill pada Kis 21:7; disebut demikian dari Ptolemaios pertama, raja M...

Asher juga tidak mengusir penduduk Accho,.... Begitu juga dengan Ptolemais; lihat Gill pada Kis 21:7; disebut demikian dari Ptolemaios pertama, raja Mesir, yang memperbesarnya; tetapi sejak itu telah kembali menggunakan nama kunonya hampir-hampir, dan sekarang disebut Acca atau Acra."Di sisi utara dan timurnya (Mr. Maundrell mengatakan w) dikelilingi oleh dataran yang luas dan subur; di baratnya diliputi oleh laut Mediterania; dan di selatan oleh sebuah teluk besar, yang membentang dari kota sejauh Gunung Carmel:

begitu juga penduduk Zidon; sebuah kota terkenal di Fenisia, milik suku ini, lihat Yos 19:28,

tidak juga Ahlab, tidak juga Achzib, tidak Helbah, tidak Aphik, tidak juga Rehob; dua dari tempat-tempat ini, Ahlab dan Helbah, tidak disebutkan di antara kota-kota suku Asher, Yos 19:24; kecuali jika Helbah adalah sama dengan Helkath, Hak 1:25; dari yang lainnya, Achzib; lihat Gill pada Yos 19:29, Aphik, dan Rehob; lihat Gill pada Yos 19:30.

Gill (ID): Hak 1:32 - Tetapi orang Asyer tinggal di antara orang Kanaan, penduduk negeri // karena mereka tidak mengusir mereka. Tetapi orang Asyer tinggal di antara orang Kanaan, penduduk negeri,.... Mereka berada dalam kondisi yang lebih buruk daripada yang disebutkan sebelumn...

Tetapi orang Asyer tinggal di antara orang Kanaan, penduduk negeri,.... Mereka berada dalam kondisi yang lebih buruk daripada yang disebutkan sebelumnya; karena orang Kanaan menguasai negara mereka, terutama kota-kota di atas, dan mereka adalah tuan atasnya; dan orang Asyer hanya tinggal di antara mereka dengan belas kasihan:

karena mereka tidak mengusir mereka; baik mereka tidak mencoba untuk melakukannya, atau mereka tidak bisa melakukannya, dan mereka puas dengan memiliki izin untuk tinggal di antara mereka.

Gill (ID): Hak 1:33 - Tidak pula Naftali mengusir penduduk Bethshemesh, maupun penduduk Bethanath; tetapi ia tinggal di antara orang Kanaan, penduduk negeri; meskipun demikian, penduduk Bethshemesh, dan Bethanath, menjadi pembayar upeti kepada mereka. Demikian pula, Naftali tidak mengusir penduduk Bethshemesh, maupun penduduk Bethanath,.... Mengenai tempat-tempat tersebut lihat Gill pada Yos 19:38, ...

Demikian pula, Naftali tidak mengusir penduduk Bethshemesh, maupun penduduk Bethanath,.... Mengenai tempat-tempat tersebut lihat Gill pada Yos 19:38,

tetapi ia tinggal di antara orang Kanaan, penduduk negeri; dengan cara yang sama memalukan seperti yang dilakukan oleh Asher, karena ketakutan atau kemalasan:

namun, penduduk Bethshemesh, dan Bethanath, menjadi pembayar upeti kepada mereka; kedua kota ini akhirnya berusaha keras dan mendapatkan kekuasaan atas orang Kanaan, sehingga membuat mereka membayar upeti kepada mereka; meskipun sebenarnya mereka seharusnya mengusir mereka, bahkan menghancurkan mereka, sesuai perintah Tuhan, tetapi ketamakan menguasai mereka.

Gill (ID): Hak 1:34 - Dan orang Amori memaksa anak-anak Dan masuk ke gunung // karena mereka tidak membiarkan mereka turun ke lembah. Dan orang Amori memaksa anak-anak Dan masuk ke gunung,.... Ke bagian pegunungan suku Dan; gunung-gunung yang paling terkenal di dalamnya adalah Sear d...

Dan orang Amori memaksa anak-anak Dan masuk ke gunung,.... Ke bagian pegunungan suku Dan; gunung-gunung yang paling terkenal di dalamnya adalah Sear dan Baalah, yang terletak di perbatasan Yuda, Yos 15:10; Joppa di suku ini dibangun di atas batu tinggi, dan begitu juga Gibbethon, seperti namanya yang tampaknya menunjukkan, mungkin dibangun di atas bukit atau gunung, seperti kota-kota yang disebutkan kemudian:

karena mereka tidak membiarkan mereka turun ke lembah; yang terletak antara Joppa dan Kaisarea, dataran Sharon, di mana terdapat Lydda, Jamnia, dll. yang termasuk dalam suku mereka, dan kemudian mereka nikmati; Lihat Gill dalam Yos 19:48.

Gill (ID): Hak 1:35 - Tetapi orang Amorite akan tinggal di Gunung Heres di Aijalon, dan di Shaalbim; namun tangan rumah Yusuf berkuasa, sehingga mereka menjadi daerah pajak. Tetapi orang Amorite akan tinggal di Gunung Heres di Aijalon, dan di Shaalbim,.... Dan mereka tidak akan membiarkan suku Dan tinggal di lembah, bagian...

Tetapi orang Amorite akan tinggal di Gunung Heres di Aijalon, dan di Shaalbim,.... Dan mereka tidak akan membiarkan suku Dan tinggal di lembah, bagian negara mereka yang subur dan menyenangkan, menakut-nakuti mereka dengan kereta besi mereka, yang di lembah itu dapat mereka manfaatkan dengan keuntungan besar; jadi mereka juga tidak akan membiarkan mereka tinggal sendirian di bagian pegunungan suku mereka, tetapi akan tinggal bersama mereka, terutama di tiga tempat yang disebutkan: di mana Gunung Heres berada tidak pasti; itu berarti "matahari"; sangat mungkin namanya berasal dari penyembahan matahari di atasnya, atau dari matahari yang berhenti di dekatnya; karena Aijalon, tempat mukjizat itu dilakukan, disebutkan berikutnya. Mungkin itu dekat dengan Timnathheres, yang terletak di Gunung Efraim, Hakim 2:9; karena Efraim membantu menjadikan tempat-tempat ini sebagai daerah pajak; dari dua kota, Aijalon dan Shaalbim, lihat Yosua 19:42,

namun tangan rumah Yusuf berkuasa, sehingga mereka menjadi daerah pajak; atau "tangan itu menjadi berat" x; di mana tidak jelas apakah tangan Yusuf dibuat berat, dan menghangus, oleh orang Amorite; atau apakah itu berat pada mereka, dan dengan demikian mengalahkan mereka, sebagaimana terjemahan kita; tetapi Septuaginta menghilangkan keraguan, membaca kata-kata, "dan tangan rumah Yusuf berat atas orang Amorite;'' orang Efraim yang dekat dengan suku Dan, dan mengamati bagaimana mereka ditekan oleh orang Amorite, mengambil senjata untuk mendukung mereka, dan memaksa orang Kanaan di tempat-tempat tersebut untuk menjadi daerah pajak bagi suku Dan.

Gill (ID): Hak 1:36 - Dan pantai orang Amorite adalah dari perjalanan menuju Akrabbim // dari batu, dan ke atas. Dan pantai orang Amorite adalah dari perjalanan menuju Akrabbim,.... Mengenai hal ini, lihat Gill pada Bil 34:4 dan lihat Gill pada Yos 15:3, dari bat...

Dan pantai orang Amorite adalah dari perjalanan menuju Akrabbim,.... Mengenai hal ini, lihat Gill pada Bil 34:4 dan lihat Gill pada Yos 15:3,

dari batu, dan ke atas; bahkan dari kota Petra di Idumea, dan lebih dari itu; dan ada sebuah negara dekat Idumea, bernama Acrabatane, dari gunung Akrabbim ini, "Kemudian Yudas bertempur melawan anak-anak Esau di Idumea di Arabattine, karena mereka mengepung Gael: dan ia memberikan kekalahan besar kepada mereka, dan melemahkan semangat mereka, dan mengambil jarahan mereka." (1 Makabe 5:3) seperti itulah luasnya orang-orang ini, bahwa pantai mereka mencapai dari tempat-tempat yang disebutkan hingga ke gunung-gunung tempat kota-kota Dan di atas berada; mereka adalah orang-orang yang paling kuat di antara orang Kanaan, dan berada di kedua sisi Yordan, dan sangat mengganggu Israel, namun pada akhirnya mereka dihancurkan, Am 2:9.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hak 1:1-8 - Suku Yehuda Menyerang Orang Kanaan; Penghukuman bagi Adoni-Bezek Pasal ini memberi kita penjelasan terperinci tentang kemajuan yang dibuat ol...

Matthew Henry: Hak 1:9-20 - Penaklukan-penaklukan Suku Yehuda Penaklukan-penaklukan Suku Yehuda (1:9-20) ...

Matthew Henry: Hak 1:21-36 - Orang Israel Berbaur dengan Orang Kanaan Orang Israel Berbaur dengan Orang Kanaan (1:21-36) ...

SH: Hak 1:1-36 - Teruskan perjuangan. (Rabu, 1 Oktober 1997) Teruskan perjuangan. Teruskan perjuangan. Yosua sudah mati, namun rencana Allah tidak boleh terhenti. ...

SH: Hak 1:1-36 - Tetap bersandar pada Tuhan (Kamis, 15 Agustus 2013) Tetap bersandar pada Tuhan Judul: Tetap bersandar pada Tuhan Bersandar pada Tuhan adalah kunci kemenan...

SH: Hak 1:1-36 - Memerangi Musuh Kehidupan (Selasa, 14 Juli 2020) Memerangi Musuh Kehidupan Usia permusuhan dan konflik mungkin sudah setua keberadaan manusia. Bentuknya pun berag...

SH: Hak 1:1-20 - Strategi peperangan (Selasa, 15 April 2008) Strategi peperangan Judul: Strategi peperangan Didalam peperangan, diperlukan suatu strategi agar keme...

SH: Hak 1:21-36 - Kompromi (Rabu, 16 April 2008) Kompromi Judul: Kompromi Banyak orang memulai dengan baik, tetapi tidak sanggup menyelesaikan den...

Constable (ID): Hak 1:1--3:7 - --I. ALASAN-ALASAN APOSTASI ISRAEL 1:1--3:6 Bagian utama yang pertama dal...

Constable (ID): Hak 1:1--2:6 - --A. Permusuhan antara orang Israel dan orang Kanaan setelah kematian Yosua 1:1-2:5...

Constable (ID): Hak 1:1-36 - --1. Keberhasilan dan kegagalan awal ch. 1 ...

Constable (ID): Hak 1:1-21 - --Kepemimpinan Yehuda 1:1-21...

Constable (ID): Hak 1:22-36 - --Kegiatan suku-suku lainnya 1:22-36...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kemurtadan dan Pembebasan Tanggal Pen...

Full Life: Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Ketidaktaatan dan Kemurtadan Israel Diperkenalkan (...

Matthew Henry: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Kitab ini dalam bahasa Ibrani disebut Syefer Syoftim, yaitu Kitab ...

Ende: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENDAHULUAN Kitab “Hakim2” mendapat namanja dari tokoh2 jang memainkan peranan utama dalam kisah...

TFTWMS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) WASPADALAH JANGAN MENJADI SEPERTI ORANG LAIN HIDUP DI TEMPAT YANG BERBAHAYA (HAKIM-HAKIM...

TFTWMS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) BELAJAR DARI MASA LALU HAKIM-HAKIM: MENGARAH KE ATAS DITENGAH-TENGAH KEMEROSOTAN MORAL Dalam dunia kita sekarang ...

TFTWMS: Hakim-hakim (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Episode ini diceritakan dalam Stanley Hauerwas and William H. Willimon, Resident Aliens ...

Constable (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul dalam bahasa Inggris, Hakim, berasal dari terjemahan Latin ...

Constable (ID): Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Alasan untuk apostasi Israel ...

Constable (ID): Hakim-hakim Hakim-hakim Bibliografi Aharoni, Yo...

Gill (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK PARA HAKIM Judul buku ini dalam salinan Ibrani adalah Sepher Shophetim, Buku Hakim; tetapi para penafsir Suriah dan A...

Gill (ID): Hakim-hakim 1 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK HAKIM-HAKIM 1 Anak-anak Israel, setelah kematian Yosua...

BIS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENGANTAR Buku Hakim-hakim berisi kisah-kisah dari suatu zaman dalam sejarah Israel sebelum bangsa...

Ajaran: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan melihat isi kitab Hakim-hakim setiap anggota jemaat mengerti akan kebesaran kasih Allah dalam me...

Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Lingkaran Dosa HAKIM-HAKIMHakim-hakim merupakan kitab yang penting karena memberikan gambaran mengenai hubungan antara Yo...

Garis Besar Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) [1] PENDUDUKAN KANAAN Hak 1:1-2:5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.23 detik
dipersembahkan oleh YLSA