
Teks -- Bilangan 20:1-16 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Bil 20:1 - DALAM BULAN PERTAMA.
Nas : Bil 20:1
Peristiwa-peristiwa dalam pasal ini dimulai pada tahun ke-40 setelah
mereka ke luar dari Mesir (lih. ayat Bil 20:22-29; 33:38). Bang...
Nas : Bil 20:1
Peristiwa-peristiwa dalam pasal ini dimulai pada tahun ke-40 setelah mereka ke luar dari Mesir (lih. ayat Bil 20:22-29; 33:38). Bangsa itu telah mengembara di padang gurun selama 39 tahun. Sebagian besar angkatan pertama telah mati tanpa menerima apa yang dijanjikan karena ketidakpercayaan mereka (lih. pasal Bil 13:1-14:45); tidak lama kemudian anak-anak mereka akan memasuki negeri yang dijanjikan.

Full Life: Bil 20:8 - KATAKANLAH ... KEPADA BUKIT BATU ITU.
Nas : Bil 20:8
Musa dan Harun diperintahkan oleh Allah untuk berbicara kepada bukit
batu itu dan bukan memukulnya sebagaimana dilakukan di Horeb
(K...
Nas : Bil 20:8
Musa dan Harun diperintahkan oleh Allah untuk berbicara kepada bukit batu itu dan bukan memukulnya sebagaimana dilakukan di Horeb (Kel 17:1-7;
lihat cat. --> Bil 20:12 selanjutnya).
[atau ref. Bil 20:12]

Full Life: Bil 20:12 - KAMU TIDAK AKAN MEMBAWA JEMAAH INI MASUK KE NEGERI.
Nas : Bil 20:12
Musa dilarang memimpin umat Allah memasuki Kanaan karena ia tidak
mengikuti perintah Tuhan dengan cermat (bd. ayat Bil 20:8 dengan ...
Nas : Bil 20:12
Musa dilarang memimpin umat Allah memasuki Kanaan karena ia tidak mengikuti perintah Tuhan dengan cermat (bd. ayat Bil 20:8 dengan ayat Bil 20:11). Musa merupakan pemimpin rohani umat Allah, yang dipakai Allah ketika memberikan Taurat-Nya. Tanggung jawabnya untuk menaati perintah Tuhan lebih besar karena kedudukan dan pengaruhnya lebih besar (bd. Yak 3:1).
- 1) Musa berdosa dalam dua hal. Pertama, ia berbicara dengan gegabah seakan-akan kemuliaan dan kuasa Allah tinggal di dalam dirinya dan Harun (ayat Bil 20:10; bd. Mazm 106:33). Kedua, kemudian ia bertindak dengan gegabah ketika ia dengan marah memukul batu karang itu dua kali dan bukan dengan berbicara kepadanya sesuai dengan perintah Allah (ayat Bil 20:11).
- 2) Dengan berbicara dan bertindak secara gegabah, Musa menunjukkan bahwa ia tidak mempercayai Allah (ayat Bil 20:12) dan dengan demikian "memberontak" terhadap perintah Allah (ayat Bil 20:24). Pada saat yang kritis itu, Musa kehilangan iman dan ketaatannya, yang selalu menjadi tanggapan yang tepat atas firman Allah yang dinyatakan (bd. Ul 9:23; 1Sam 12:15; 1Raj 13:21; 2Raj 17:14; Mazm 106:33). Lagi pula, Musa tidak memperlakukan Allah sebagai Allah yang kudus dan layak, serta memilih untuk tidak takut kepada-Nya, dan tidak menaati perintah-Nya.
- 3) Melalui ayat-ayat ini Allah mengingatkan semua pelayan Injil bahwa
tanggung jawab mereka untuk menaati firman Allah adalah lebih besar
karena kedudukan dan pengaruh mereka. Sama seperti Musa menjadikan
dirinya tidak layak menuntun bangsa Israel memasuki Kanaan, demikian
pula dengan sikap tidak setia kepada perintah Allah maka hamba-hamba
Allah dewasa ini dapat menjadikan diri tidak layak untuk selamanya dari
bagian kepemimpinan tertentu (1Tim 3:1-7;
lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL PENILIK JEMAAT).
BIS -> Bil 20:13
Meriba: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "mengomel".
Jerusalem: Bil 20:1--25:18 - -- Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan El...
Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan Elohista. Kedua kumpulan itu mengangkat bahannya dari berbagai tradisi lain yang nadanya agak berbeda satu sama lain. Tradisi-tradisi itu disusun baik secara berurutan maupun dicampuradukkan. Tradisi-tradisi tua ini sukar dipisahkan secara terperinci. Pikiran pokok yang menjiwai keseluruhan ialah: Jemaat yang kudus terus maju dalam perjalanannya, kendati halangan dan rintangan yang dihadapinya.

Jerusalem: Bil 20:1-11 - -- Kisah yang berasal dari tradisi Para Imam ini adalah sejalan dengan Kel 17:1-7. Tetapi ditambah sebuah pokok baru, yaitu hukuman yang dijatuhkan atas ...
Kisah yang berasal dari tradisi Para Imam ini adalah sejalan dengan Kel 17:1-7. Tetapi ditambah sebuah pokok baru, yaitu hukuman yang dijatuhkan atas Musa dan Harun, Bil 20:12-13. Baru di zaman kemudian peristiwa yang diceriterakan di sini dihubungkan dengan Kadesy. Memang tidak mungkin bahwa Kadesy, bdk Bil 13:26, adalah tempat yang sama dengan yang disebut dalam Bil 20:5. namun peristiwa ini memberi Kadesy nama "Meriba (dekat) Kadesy", bdk Bil 27:14, dll.

Jerusalem: Bil 20:12-13 - -- Mana kesalahan Musa dan Harun itu belum juga diketahui. Adakah Musa kurang percaya dengan memukul bukit batu sebanyak dua kali? Unsur ini memang tidak...
Mana kesalahan Musa dan Harun itu belum juga diketahui. Adakah Musa kurang percaya dengan memukul bukit batu sebanyak dua kali? Unsur ini memang tidak ada dalam Kel 17:1-7. Barangkali penyusun ceritera yang berasal dari kalangan Para Imam dengan jalan itu mau menerangkan mengapa Musa dan Harun tidak memasuki Tanah yang dijanjikan. Karena itupun kiranya ia menempatkan peristiwa itu sebelum Harun wafat sambil mengolah ceritera seperlunya. Kembali ia menyinggung peristiwa itu waktu menceritakan wafatnya Musa, Ula 32:51. Menurut Ula 1:37; 3:26; 4:21 Musa dihukum oleh karena rakyat yang dari Kadesy tidak mau langsung memasuki negeri Kanaan, bdk Bil 14.

Jerusalem: Bil 20:14 - Kemudian .... Di sini tradisi-tradisi tua diteruskan, yang bersangkutan dengan berangkatnya umat Israel dari Kadesy, Bil 14:25 dan Bil 14:39+. Hanya di zaman itu wi...
Di sini tradisi-tradisi tua diteruskan, yang bersangkutan dengan berangkatnya umat Israel dari Kadesy, Bil 14:25 dan Bil 14:39+. Hanya di zaman itu wilayah bangsa Edom jauh dari Kadesy (kendati keterangan yang tercantum dalam Bil 20:16). Permohonan kepada orang Edom itu kiranya disampaikan waktu Israel sudah di perjalanan. Tradisi tertua tidak mengatakan apa-apa mengenai jalan yang ditempuh.
Mirjam kiranja meninggal pada achir perdjalanan digurun.

Apakah kesalahan Musa dan Harun kurang djelas.

Ende: Bil 20:13 - -- Meriba berarti: pertengkaran.
Kadesj berarti: kudus (bdk. Bil 20:1).
Allah menjatakan diriNja kudus dengan menghukum.
Meriba berarti: pertengkaran.
Kadesj berarti: kudus (bdk. Bil 20:1).
Allah menjatakan diriNja kudus dengan menghukum.

Ende: Bil 20:14 - saudaramu Menurut Kitab Sutji Edom adalah turunan Esau, kakak Jakub,
mojang Israil.
Menurut Kitab Sutji Edom adalah turunan Esau, kakak Jakub, mojang Israil.

ialah Jahwe sendiri jang menampakkan sendiri.
Ref. Silang FULL: Bil 20:1 - gurun Zin // Kadesh // Matilah Miryam · gurun Zin: Bil 13:21
· Kadesh: Bil 20:14; Bil 13:26; 33:36; Ul 1:46; Hak 11:17; Mazm 29:8
· Matilah Miryam: Kel 15:20; Kel 15:2...

Ref. Silang FULL: Bil 20:2 - ada air // bagi umat // mereka mengerumuni · ada air: Kel 15:22; Kel 15:22
· bagi umat: Kel 17:1
· mereka mengerumuni: Bil 16:19; Bil 16:19

Ref. Silang FULL: Bil 20:3 - dan bertengkarlah // kami mati // hadapan Tuhan · dan bertengkarlah: Bil 20:13; Kej 13:7; Kej 13:7; Kel 17:2; 21:18
· kami mati: Kel 5:21; Kel 5:21
· hadapan Tuhan: Bil 14:2; Bi...
· dan bertengkarlah: Bil 20:13; Kej 13:7; [Lihat FULL. Kej 13:7]; Kel 17:2; 21:18
· kami mati: Kel 5:21; [Lihat FULL. Kel 5:21]
· hadapan Tuhan: Bil 14:2; [Lihat FULL. Bil 14:2]; Bil 16:31-35

Ref. Silang FULL: Bil 20:4 - padang gurun // di situ · padang gurun: Bil 14:2; Bil 14:2
· di situ: Kel 14:11; Kel 14:11; Bil 14:3; 16:13
· padang gurun: Bil 14:2; [Lihat FULL. Bil 14:2]
· di situ: Kel 14:11; [Lihat FULL. Kel 14:11]; Bil 14:3; 16:13

Ref. Silang FULL: Bil 20:5 - dan delima // tidak ada · dan delima: Bil 13:23; 16:14
· tidak ada: Kel 17:1; Kel 17:1
· dan delima: Bil 13:23; 16:14

Ref. Silang FULL: Bil 20:6 - Kemah Pertemuan // lalu sujud // kemuliaan Tuhan · Kemah Pertemuan: Kel 40:2; Kel 40:2
· lalu sujud: Bil 14:5
· kemuliaan Tuhan: Bil 16:19; Bil 16:19

Ref. Silang FULL: Bil 20:8 - Ambillah tongkatmu // diberi airnya · Ambillah tongkatmu: Kel 4:2; Kel 4:2; Kel 10:12-13; Kel 10:12; Kel 10:13
· diberi airnya: Kel 17:6; Yes 41:18; 43:20; Yer 31:9
· Ambillah tongkatmu: Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2]; Kel 10:12-13; [Lihat FULL. Kel 10:12]; [Lihat FULL. Kel 10:13]
· diberi airnya: Kel 17:6; Yes 41:18; 43:20; Yer 31:9

Ref. Silang FULL: Bil 20:9 - mengambil tongkat // dari hadapan · mengambil tongkat: Bil 17:2
· dari hadapan: Bil 17:10

Ref. Silang FULL: Bil 20:10 - telah mengumpulkan // bukit batu · telah mengumpulkan: Bil 20:8
· bukit batu: Mazm 106:32,33
· telah mengumpulkan: Bil 20:8
· bukit batu: Mazm 106:32,33


Ref. Silang FULL: Bil 20:12 - menghormati kekudusan-Ku // kepada mereka · menghormati kekudusan-Ku: Bil 27:14; Ul 32:51; Yes 5:16; 8:13
· kepada mereka: Bil 20:24; Ul 1:37; 3:27
· menghormati kekudusan-Ku: Bil 27:14; Ul 32:51; Yes 5:16; 8:13
· kepada mereka: Bil 20:24; Ul 1:37; 3:27

Ref. Silang FULL: Bil 20:13 - air Meriba // Israel bertengkar // antara mereka · air Meriba: Kel 17:7; Kel 17:7
· Israel bertengkar: Bil 20:3; Bil 20:3
· antara mereka: Im 10:3; Im 10:3

Ref. Silang FULL: Bil 20:14 - Kadesh // raja Edom // Engkau tahu // segala kesusahan · Kadesh: Bil 20:1; Bil 20:1
· raja Edom: Bil 20:16; Bil 20:16; Kej 25:30; Kej 25:30; Kej 36:16; Kej 36:16
· Engkau tahu: Kej 2...

Ref. Silang FULL: Bil 20:15 - ke Mesir // kami lama // dengan jahat · ke Mesir: Kej 46:6; Kej 46:6
· kami lama: Kej 15:13; Kej 15:13
· dengan jahat: Kel 1:14; Kel 1:14

Ref. Silang FULL: Bil 20:16 - kami berteriak // seorang malaikat // dari Mesir // tepi perbatasanmu · kami berteriak: Kej 16:11; Kej 16:11; Kej 21:17; Kej 21:17; Kel 2:23; Kel 2:23
· seorang malaikat: Kel 14:19
· dari Mesir: Ke...
Defender (ID): Bil 20:8 - Ambil tongkat itu Ini bukanlah tongkat penghakiman, dengan mana Musa telah memukul batu hampir empat puluh tahun sebelumnya. Air dari batu itu telah mengikuti Israel se...
Ini bukanlah tongkat penghakiman, dengan mana Musa telah memukul batu hampir empat puluh tahun sebelumnya. Air dari batu itu telah mengikuti Israel sebagai aliran yang terus mengalir selama semua pengembaraan mereka di padang gurun. Tongkat yang disebutkan di sini adalah tongkat Harun yang berbunga (Bil 17:10; Bil 20:9), yang menunjukkan kebangkitan alih-alih penghakiman.

Defender (ID): Bil 20:8 - bicara lah kepada batu tersebut Ini adalah batu yang tinggi dan terjal (dalam bahasa Ibrani cela), yang berbeda dengan batu kecil (dalam bahasa Ibrani tsur), yang telah dipukul sebel...
Ini adalah batu yang tinggi dan terjal (dalam bahasa Ibrani

Defender (ID): Bil 20:11 - dia memukul batu Sekali lagi Tuhan dengan ajaib menyediakan air dari batu bagi kumpulan orang Israel (lihat catatan pada Kej 17:6 untuk contoh pertama). Namun, kali in...
Sekali lagi Tuhan dengan ajaib menyediakan air dari batu bagi kumpulan orang Israel (lihat catatan pada Kej 17:6 untuk contoh pertama). Namun, kali ini Musa tidak menaati Tuhan dengan memukul batu itu dua kali alih-alih berbicara kepadanya sekali. Lebih buruk dari itu, dia sekarang begitu terbiasa agar Tuhan melakukan mukjizat bagi rakyat melalui dirinya sehingga dia mengambil kredit ("haruskah kami mengambilkan air untukmu" - Bil 20:10). Karena alasan inilah Tuhan tidak mengizinkannya menyeberangi Yordan. "Engkau tidak percaya kepadaku, untuk menguduskan aku di hadapan anak-anak Israel" (Bil 20:12).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Bil 20:2-13
Gill (ID): Bil 20:1 - Kemudian datanglah anak-anak Israel, bahkan seluruh jemaat // dan datang ke padang gurun Zin // pada bulan pertama // dan orang-orang tinggal di Kadesh // dan Miriam meninggal di sana, dan dikuburkan di sana Kemudian datanglah anak-anak Israel, bahkan seluruh jemaat,.... Tidak segera setelah peristiwa yang disebutkan sebelumnya, yang dicatat dalam bab-bab ...
Kemudian datanglah anak-anak Israel, bahkan seluruh jemaat,.... Tidak segera setelah peristiwa yang disebutkan sebelumnya, yang dicatat dalam bab-bab sebelumnya; seperti pengiriman mata-mata ke tanah Kanaan, dan laporan mereka tentang hal itu; urusan Korah, dan pemberian beberapa hukum mengenai kependetaan, dan pemurnian umat; tetapi tiga puluh delapan tahun kemudian: dan bukanlah jemaat ini yang keluar dari Mesir; mayat mereka, pada saat ini, telah jatuh di padang belantara, seperti yang telah diancamkan, kecuali beberapa orang, sehingga ini adalah generasi baru: apa yang terjadi selama waktu ini sangat sedikit tercatat, kecuali perjalanan mereka dari tempat ke tempat, dalam Bilangan 33:1, yang menunjukkan ada delapan belas stasiun antara tempat mereka berkemah saat mata-mata dikirim, dan tempat ini yang sekarang mereka tuju; dan bahwa tempat dari mana mereka datang ke sini adalah Ezion Geber; dari sini mereka melakukan perjalanan:
dan datang ke padang gurun Zin; yang berbeda dari padang gurun Sin, Keluaran 16:1 seperti yang terlihat dari nama-nama mereka, yang berbeda, dan oleh stasiun-stasiun orang Israel, Bilangan 33:11, ke sini mereka datang
pada bulan pertama; bulan Nisan, pada hari kesepuluh, menurut Targum Jonathan, yang merupakan bulan pertama dari tahun keempat puluh setelah mereka keluar dari Mesir, demikian juga Aben Ezra; dengan mana sejalan dengan kronologis Yahudi u, yang mengatakan, ini adalah tahun keempat puluh, dan awal bulan Nisan:
dan orang-orang tinggal di Kadesh: yang oleh beberapa orang dianggap berbeda dari Kadeshbarnea, dari mana mata-mata dikirim, dan terletak di selatan tanah Kanaan, sementara ini berada di perbatasan Edom; tetapi Doktor Lightfoot w menunjukkan bahwa keduanya adalah sama: diperkirakan berjarak delapan jam dari utara atau utara-barat laut Gunung Sinai, yang dapat dihitung sekitar dua puluh mil x; di sini orang Israel tinggal selama sekitar empat bulan, lihat Bilangan 33:38 kronologis Yahudi di atas mengatakan tiga bulan, yang salah:
dan Miriam meninggal di sana, dan dikuburkan di sana; orang Yahudi mengatakan y bahwa dia meninggal pada hari kesepuluh bulan Nisan, yang merupakan sepuluh hari setelah orang Israel tiba di tempat ini; meskipun, menurut Targum Jonathan, itu adalah pada hari yang sama mereka tiba di sana: Patricides, seorang penulis Arab, mengatakan z bahwa dia meninggal pada hari ketujuh bulan Nisan, pada usia seratus dua puluh tujuh tahun; tidak ada sebutan mengenai orang-orang yang berkabung untuknya seperti untuk Harun, Bilangan 20:29 dan untuk Musa, Ulangan 34:8 mungkin karena kesengsaraan mereka akibat kekurangan air, seperti yang disebutkan di bawah.

Gill (ID): Bil 20:2 - Dan tidak ada air bagi jemaah // dan mereka berkumpul melawan Musa dan melawan Harun Dan tidak ada air bagi jemaah,.... Hal ini diatur sedemikian rupa, untuk menguji generasi baru ini, untuk melihat apakah mereka akan berperilaku lebih...
Dan tidak ada air bagi jemaah,.... Hal ini diatur sedemikian rupa, untuk menguji generasi baru ini, untuk melihat apakah mereka akan berperilaku lebih baik daripada yang dilakukan oleh nenek moyang mereka dalam keadaan yang sama, tahun pertama mereka keluar dari Mesir, Keluaran 17:1.
dan mereka berkumpul melawan Musa dan melawan Harun; sama seperti yang dilakukan oleh nenek moyang mereka sebelum mereka, yang memiliki sikap dan disposisi yang sama.

Gill (ID): Bil 20:3 - Dan orang-orang berselisih dengan Musa // dan berkata, semoga Tuhan kami telah mati ketika saudara-saudara kami mati di hadapan Tuhan. Dan orang-orang berselisih dengan Musa,.... Mereka bertengkar dengannya dengan cara yang penuh perselisihan dan litigasi, menunjukkan tidak ada rasa h...
Dan orang-orang berselisih dengan Musa,.... Mereka bertengkar dengannya dengan cara yang penuh perselisihan dan litigasi, menunjukkan tidak ada rasa hormat atau penghargaan terhadap dirinya karena martabat jabatannya, dan banyaknya kebaikan yang telah mereka terima darinya; dan ini pada saat, ketika, alih-alih bertengkar dengannya, mereka seharusnya mengucapkan belasungkawa atas kehilangan saudarinya, dan meratapi kehilangan mereka sendiri dari seseorang yang telah menjadi nabi bagi mereka, dan seorang pemimpin bagi mereka, Mikha 6:4.
dan berkata, semoga Tuhan kami telah mati ketika saudara-saudara kami mati di hadapan Tuhan; baik di Taberah oleh api, atau seperti Korah dan kelompoknya dengan cara yang sama, atau seperti empat belas ribu tujuh ratus oleh wabah, Bilangan 11:1 yang mereka anggap sebagai kematian yang jauh lebih mudah, baik dari keduanya, daripada mati karena kehausan: mereka bisa menyebut mereka saudara, bukan hanya karena berasal dari bangsa yang sama, dan terkait dekat dengan mereka, tetapi karena mereka memiliki sikap dan sifat yang sama, dan sebenarnya saudara dalam kejahatan; dan mereka tampaknya menggunakan sebutan ini, sebagai yang memiliki pandangan yang sama dengan mereka, dan untuk membela mereka, dan mengadopsi hampir bahasa mereka sendiri; lihat Bilangan 14:2.

Gill (ID): Bil 20:4 - Dan mengapa kamu membawa kumpulan Tuhan ke padang belantara ini // agar kami dan ternak kami mati di sana? Dan mengapa kamu membawa kumpulan Tuhan ke padang belantara ini,.... Padang belantara Zin, di mana mereka akhirnya tiba setelah melakukan berbagai per...
Dan mengapa kamu membawa kumpulan Tuhan ke padang belantara ini,.... Padang belantara Zin, di mana mereka akhirnya tiba setelah melakukan berbagai perjalanan dan melalui berbagai tempat:
agar kami dan ternak kami mati di sana? karena haus; mereka tampaknya menunjukkan seolah-olah ini adalah akhir, tujuan, dan niat Musa dan Harun membawa mereka ke sana; bahasa mereka mirip dengan yang diucapkan nenek moyang mereka pada kesempatan yang sama; ini menunjukkan pengaruh buruk dari contoh, dan betapa hati-hatinya orang tua harus menjaga kata-kata dan tindakan mereka, agar keturunan mereka tidak terluka karenanya; lihat Kel 17:3.

Gill (ID): Bil 20:5 - Dan mengapa Engkau telah membuat kami keluar dari Mesir // untuk membawa kami ke tempat jahat ini // ini bukan tempat untuk benih // atau pohon ara, atau anggur, atau delima // juga tidak ada air untuk diminum. Dan mengapa Engkau telah membuat kami keluar dari Mesir,.... Mereka mewakili urusan itu dalam cahaya yang seolah-olah mereka dipaksa keluar dari Mesir...
Dan mengapa Engkau telah membuat kami keluar dari Mesir,.... Mereka mewakili urusan itu dalam cahaya yang seolah-olah mereka dipaksa keluar dari Mesir oleh Musa dan Harun melawan kehendak mereka; atau setidaknya mereka terlalu dipengaruhi oleh mereka untuk melakukan apa yang sebenarnya tidak mereka inginkan, yaitu keluar dari Mesir; meskipun mereka berada dalam perbudakan dan penjajahan yang paling parah, dan hidup mereka dibuat pahit oleh hal itu, dan mereka berteriak karena penindasan dan kesulitan yang mereka alami; tetapi semua itu terlupakan. Aben Ezra mengatakan, ini adalah kata yang aneh yang digunakan di sini, yang menunjukkan kebingungan yang mereka alami:
untuk membawa kami ke tempat jahat ini; kering dan tandus, di mana tidak ada makanan ataupun minuman, seperti yang berikut:
ini bukan tempat untuk benih; atau cocok untuk ditanami, sebagaimana Targum Yonatan, jenis benih apapun, seperti gandum, jelai, rai, nasi, dll.
atau pohon ara, atau anggur, atau delima; ini bukan tanah yang cocok untuk menanam pohon-pohon semacam itu, dan mereka juga tidak akan tumbuh jika ditanam:
tidak ada air untuk diminum; bagi mereka dan ternak mereka, dan oleh karena itu harus menjadi tempat yang menyedihkan bagi begitu banyak orang untuk bertahan hidup.

Gill (ID): Bil 20:6 - Dan Musa dan Harun pergi dari hadapan kumpulan itu // dan mereka jatuh tertelungkup // dan kemuliaan Tuhan menampakkan diri kepada mereka. Dan Musa dan Harun pergi dari hadapan kumpulan itu,.... Seperti pelarian, seperti yang dinyatakan Aben Ezra; mereka melarikan diri dari mereka karena ...
Dan Musa dan Harun pergi dari hadapan kumpulan itu,.... Seperti pelarian, seperti yang dinyatakan Aben Ezra; mereka melarikan diri dari mereka karena ketakutan, lestari mereka bangkit dan menghantam mereka, serta melempari mereka dengan batu, seperti yang dilakukan nenek moyang mereka dalam keadaan serupa, Kel 17:4. Sangat mungkin kumpulan ini berkumpul di sekitar tenda Musa dan Harun, yang kemudian pergi ke pintu tabernakel pertemuan; di mana Tuhan telah berjanji untuk menemuinya, dan berbicara kepadanya, Kel 29:42.
dan mereka jatuh tertelungkup; untuk berdoa, seperti yang dinyatakan Aben Ezra, agar Tuhan mengampuni dosa umat, dan tidak melepaskan murka-Nya terhadap mereka, seperti yang pernah dilakukan-Nya, dan seperti yang layak diterima oleh dosa mereka, serta agar Dia memberikan apa yang dibutuhkan oleh mereka. Dalam versi Latin Vulgate, kata-kata berikut ditambahkan sebagai doa mereka, "dan mereka berseru kepada Tuhan, dan berkata, Tuhan Allah, dengarlah seruan umat ini, dan bukalah bagi mereka harta-Mu, sumber air hidup, agar mereka terpuaskan, keluhan mereka dapat berhenti.'' Namun, kata-kata tersebut tidak ada baik dalam teks Ibrani, maupun dalam versi Yunani, atau parafrase Chaldea:
dan kemuliaan Tuhan menampakkan diri kepada mereka; baik kepada Musa dan Harun, untuk mendorong mereka berharap doa mereka akan dijawab; atau kepada umat, untuk menakut-nakuti mereka, dan menghentikan keluhan mereka; lihat Bil 16:19.

Gill (ID): Bil 20:7 - Dan Tuhan berbicara kepada Musa. Dan Tuhan berbicara kepada Musa,.... Dari apa yang menjadi tanda kemuliaan-Nya, yang mungkin adalah awan, dengan kilau dan kecerahan yang tidak biasa ...
Dan Tuhan berbicara kepada Musa,.... Dari apa yang menjadi tanda kemuliaan-Nya, yang mungkin adalah awan, dengan kilau dan kecerahan yang tidak biasa padanya: berkata; sebagai berikut.

Gill (ID): Bil 20:8 - Ambillah tongkatmu // dan kumpulkanlah jemaah itu, engkau dan Harun, saudaramu // dan berbicaralah kamu kepada batu itu di depan mata mereka // dan itu akan mengeluarkan airnya // dan kamu akan mengeluarkan air bagi mereka dari batu. Ambillah tongkatmu,.... Tongkat mukjizat, sebagaimana Targum Jonathan; bukan tongkat Harun, yang mujizat karena bunga dan buahnya, seperti yang dipiki...
Ambillah tongkatmu,.... Tongkat mukjizat, sebagaimana Targum Jonathan; bukan tongkat Harun, yang mujizat karena bunga dan buahnya, seperti yang dipikirkan beberapa penulis Yahudi; tetapi tongkat Musa, dengan mana ia telah melakukan banyak keajaiban di Mesir, dan di laut Merah, dan di padang gurun, dan khususnya dengan memukul batu di Horeb, ketika orang Israel menginginkan air, seperti yang terjadi sekarang:
dan kumpulkanlah jemaah itu, engkau dan Harun, saudaramu; bukan hanya kepala-kepala kaum, tetapi seluruh badan mereka, sebanyak yang bisa dikumpulkan untuk melihat mukjizat itu, dan menerima manfaatnya:
dan berbicaralah kamu kepada batu itu di depan mata mereka; yang dekat, tetapi sedikit jauh, dalam jangkauan pandangan, dan bisa ditunjuk: itu bukan batu yang sama yang dipukul sebelumnya; batu itu ada di Horeb, sedangkan yang ini ada di ujung tanah Edom, seperti yang dicatat Aben Ezra; ini harus dibicarakan, dan dengan sebuah kata berbicara, batu itu akan mengeluarkan air; yang merupakan ujian iman Musa dan Harun, serta umat, di depan siapa, dengan cara yang publik, batu itu akan diperhadapkan, seolah-olah itu cerdas dan mencukupi segala kebutuhan:
dan itu akan mengeluarkan airnya; bukan seolah-olah ada mata air di dalamnya, tetapi air akan mengalir darinya, atau Tuhan melalui itu memberikan air:
dan kamu akan mengeluarkan air bagi mereka dari batu; dengan berbicara kepadanya: demikianlah kamu akan memberikan minum kepada jemaah dan hewan mereka; cukup untuk mereka berdua.

Gill (ID): Bil 20:9 - Dan Musa mengambil tongkat dari hadapan Tuhan // seperti yang diperintahkan-Nya kepadanya. Dan Musa mengambil tongkat dari hadapan Tuhan..... Yang disimpan di suatu tempat di dalam bait suci, serta tongkat Harun, Bilangan 17:7, seperti yang ...
Dan Musa mengambil tongkat dari hadapan Tuhan..... Yang disimpan di suatu tempat di dalam bait suci, serta tongkat Harun, Bilangan 17:7,
seperti yang diperintahkan-Nya kepadanya; selalu setia dan taat kepada Dia yang mengangkatnya.

Gill (ID): Bil 20:10 - Dan Musa dan Harun mengumpulkan jemaat di hadapan batu itu // dan dia berkata kepada mereka // dengarlah sekarang, hai kamu yang memberontak // haruskah kami mengambil air dari batu ini untukmu? Dan Musa dan Harun mengumpulkan jemaat di hadapan batu itu,.... Kepada mana mereka diarahkan, dan di mana mereka harus berbicara; sebelum ini mereka m...
Dan Musa dan Harun mengumpulkan jemaat di hadapan batu itu,.... Kepada mana mereka diarahkan, dan di mana mereka harus berbicara; sebelum ini mereka mengumpulkan bukan hanya para tua-tua dari bangsa, tetapi sebanyak mungkin dari jemaat yang bisa berkumpul dengan baik:
dan dia berkata kepada mereka; Musa, yang diperintahkan untuk mengambil tongkat, dan merupakan orang utama yang terlibat dalam urusan ini:
dengarlah sekarang, hai kamu yang memberontak; begitu juga ayah-ayah mereka, dan begitu pula mereka sekarang, generasi yang memberontak sejak mereka dikenal olehnya; tidak hanya memberontak terhadapnya sebagai pejabat utama mereka, tetapi juga terhadap Tuhan sendiri, mengeluh melawan-Nya, merasa tidak puas dan tidak taat, lihat Ulangan 9:23,
haruskah kami mengambil air dari batu ini untukmu? tidak hanya menunjukkan ketidaklayakan mereka untuk memiliki mukjizat semacam itu dilakukan untuk mereka, dan menunjukkan beberapa tingkat keengganan untuk mencobanya, tetapi juga mengekspresikan ketidakpastian tentang hal itu; bukan tentang kuasa Tuhan untuk mengeluarkan air dari batu, tetapi tentang kehendak-Nya untuk melakukannya bagi bangsa yang memberontak seperti itu; atau entahulainnya ketidakrasionalan mereka untuk mengharapkan hal semacam itu dilakukan untuk mereka: ketika mereka begitu jahat, bagaimana mungkin mereka berpikir bahwa mukjizat semacam itu akan dilakukan untuk mereka? jadi Targum dari Yonatan, "apakah mungkin bagi kami untuk mengambil air dari batu ini untukmu?'' demikian juga Aben Ezra, apakah kami punya kuasa untuk mengeluarkan air untukmu dari situ? Ini diucapkan dengan penuh emosi, seperti yang ditunjukkan oleh cara bicara; lihat Mazmur 106:32 banyak dari jemaat yang bisa berkumpul dengan baik:

Gill (ID): Bil 20:11 - Dan Musa mengangkat tangannya, dan dengan tongkatnya ia memukul batu itu dua kali // dan air itu keluar dengan melimpah, dan kumpulan itu minum, dan ternak mereka juga. Dan Musa mengangkat tangannya, dan dengan tongkatnya ia memukul batu itu dua kali,.... Awalnya hanya mengeluarkan beberapa tetes, sebagaimana yang dia...
Dan Musa mengangkat tangannya, dan dengan tongkatnya ia memukul batu itu dua kali,.... Awalnya hanya mengeluarkan beberapa tetes, sebagaimana yang diasumsikan oleh Jarchi, dan karena itu Musa memukulnya lagi, ketika kemudian mengeluarkan air dengan melimpah: Targum Jonathan menyatakan, "pada waktu pertama keluar darah, pada waktu kedua keluar air yang banyak." Jika ini bisa dipercaya, itu akan membuat kesepakatan antara batu ini dan Kristus sangat jelas, dari mana, ketika sisinya ditusuk dengan lembing, keluar darah dan air, Yoh 19:34 untuk pembenaran dan pengudusan. Dalam hal apa batu ini menjadi gambaran Kristus, seperti halnya batu yang lain di Horeb, dan pemukulan batu ini sebagai lambang Kristus yang dipukul dengan tongkat keadilan, sesuai hukum Allah, dan limpahan air yang mengalir darinya, sebagai tipikal dari limpahan kasih karunia, dan berkat-berkatnya, sebagai datang melalui Juru Selamat yang terluka; lihat Gill pada Kel 17:6, di mana hal yang sama disebutkan mengenai batu lain seperti yang ini, dan keduanya merupakan tipologi Kristus:
dan air itu keluar dengan melimpah, dan kumpulan itu minum, dan ternak mereka juga; cukup untuk mereka dan ternak mereka; karena air itu keluar dalam jumlah besar, dalam aliran yang besar, sehingga mengalir seperti sungai, dan member mereka minum seolah-olah dari kedalaman yang besar, Mzm 78:15, di mana Penulis Mazmur menyebutkan batu-batu dalam bilangan jamak, karena ada dua yang dipukul di dua tempat yang berbeda, dan pada dua waktu yang berbeda; yang satu berada di Rephidim, yang lainnya, seperti di sini, di Kadesh; yang satu terjadi pada tahun pertama keluarnya Israel dari Mesir, ini pada tahun keempat puluh; yang itu dipukul hanya sekali, yang ini dua kali; dari batu kedua ini tidak disebutkan oleh pengembara mana pun kecuali satu a, yang datang dari Gunung Sinai, mengatakan, "kami melewati sebuah batu besar di sebelah kiri kami, di mana, seperti di batu lain yang dipukul Musa dengan tongkatnya, tampak, dari bawah ke atas, celah-celah tempat air telah memancar keluar."

Gill (ID): Bil 20:12 - Dan Tuhan berbicara kepada Musa dan Harun // karena kamu tidak percaya kepada-Ku, untuk menguduskan Aku di depan anak-anak Israel // oleh karena itu kamu tidak akan membawa sidang ini ke tanah yang telah Kuberikan kepada mereka. Dan Tuhan berbicara kepada Musa dan Harun,.... Dari awan, di mana kemuliaan-Nya muncul, dan masih terus: karena kamu tidak percaya kepada-Ku, untuk me...
Dan Tuhan berbicara kepada Musa dan Harun,.... Dari awan, di mana kemuliaan-Nya muncul, dan masih terus:
karena kamu tidak percaya kepada-Ku, untuk menguduskan Aku di depan anak-anak Israel; bahwa Musa dan Harun telah melakukan dosa yang tidak menyenangkan hati Tuhan adalah pasti, tetapi apa itu beragam diwakili. Beberapa mengatakan bahwa dosa mereka adalah, bahwa perintahnya adalah untuk berbicara kepada batu itu, sedangkan batu itu dipukul, dan bukan diajak bicara; tetapi mengapa Musa diperintahkan untuk membawa tongkat bersamanya, jika bukan untuk memukul dengan itu, seperti yang sudah dilakukannya sebelumnya di Horeb? Selain itu, ini hanya akan menjadi dosa Musa, dan bukan Harun; yang lain berpendapat, bahwa yang memprovokasi Tuhan adalah, bahwa orang Israel disebut "pemberontak"; tetapi ini adalah nama yang diberikan Tuhan sendiri kepada mereka, Bilangan 17:10, dan adalah apa yang memang pantas mereka terima; dan apa yang setelah ini Musa katakan tentang mereka, yang, seandainya ini benar, ia akan berhati-hati untuk menjauh dari, Ulangan 9:24. Lainnya berpendapat, bahwa yang tidak menyenangkan hati Tuhan adalah, bahwa pengambilan air dari batu dianggap sebagai hasil dari diri mereka sendiri, dan bukan dari-Nya; "haruskah kami mengambil air untukmu", dsb. Beberapa menganggap dosa itu terletak pada memukul batu dua kali dan dengan marah; tetapi ini hanya bisa menjadi kesalahan Musa paling tidak. Dr. Lightfoot b berpendapat bahwa kesalahan khusus itu adalah, bahwa Musa mengekspresikan ketidakpuasan dan kebencian kepada orang Israel, bahwa ketika mereka menggerutu, batu baru dibuka, yang menunjukkan tinggal yang baru dan lama di padang gurun, seperti saat batu pertama dibuka di Horeb ketika dia dan Harun berharap segera keluar dari padang gurun, dan sekarang mereka takut bahwa mereka mulai kembali tinggal di sana; tetapi itu pasti dari teks bahwa ketidakpercayaan adalah dosa mereka; mereka ragu tentang kehendak Tuhan untuk membawa air dari batu untuk orang yang memberontak seperti itu, dan mereka tidak mengingatkan mereka tentang mujizat yang telah Tuhan lakukan di masa lalu, untuk mendorong iman mereka; dan dengan demikian Tuhan tidak dikuduskan oleh mereka di depan orang-orang, seperti yang seharusnya terjadi:
oleh karena itu kamu tidak akan membawa sidang ini ke tanah yang telah Kuberikan kepada mereka; tanah Kanaan, sebuah pemberian yang diberikan kepada nenek moyang mereka, dan khususnya kepada generasi ini, dan di mana mereka pasti akan dibawa; tetapi bukan oleh Musa dan Harun, yang dikecualikan karena ketidakpercayaan mereka, dan oleh karena itu keduanya meninggal sebelum masuknya orang-orang ke tanah. Ini, menurut Targum Jonathan dan Jarchi, diucapkan dengan sumpah; lihat Ibrani 3:18.

Gill (ID): Bil 20:13 - Inilah air Meribah // karena anak-anak Israel berdebat dengan Tuhan // dan Dia dimuliakan di antara mereka. Inilah air Meribah,.... Atau "perdebatan": ini adalah nama yang diberikan untuk air di tempat ini, dan dari batu ini, disebut demikian; dan yang merup...
Inilah air Meribah,.... Atau "perdebatan": ini adalah nama yang diberikan untuk air di tempat ini, dan dari batu ini, disebut demikian; dan yang merupakan nama yang sama diberikan untuk tempat di Horeb, di mana sebuah batu telah dipukul, dan air mengalir, seperti sekarang, pada tahun pertama mereka keluar dari Mesir; dan untuk membedakan ini dari yang itu, ini kadang-kadang disebut Meribah-Kadesh, Ulangan 32:51, ini berada di Kadesh, sebagaimana yang itu berada di Rephidim:
karena anak-anak Israel berdebat dengan Tuhan: karena pertengkaran dan perdebatan mereka dengan Musa secara interpretatif adalah perdebatan dengan Tuhan itu sendiri, yang merupakan pelayan dan hamba-Nya:
dan Dia dimuliakan di antara mereka; yaitu, kemuliaan dari kesempurnaan ilahi-Nya ditampilkan di antara mereka; baik dalam air yang diambil dari batu, yang merupakan bukti dari kuasa maha kuasa Tuhan, dan dari kebenaran serta kesetiaan-Nya terhadap janji-Nya; atau di antara anak-anak Israel, di hadapan siapa, dan untuk sake mereka mujizat ini dilakukan: Targum Jonathan dengan tegas menyebutkan, dalam Musa dan Harun, dengan tidak mengabaikan para orang-orang kudus-Nya ini, tetapi menunjukkan ketegasan terhadap mereka karena dosa mereka; begitu juga Jarchi dan Aben Ezra menginterpretasikannya.

Gill (ID): Bil 20:14 - Dan Musa mengirim utusan dari Kadesh kepada raja Edom // demikianlah dikatakan oleh saudaramu Israel // kau tahu semua kesulitan yang telah menimpa kami Dan Musa mengirim utusan dari Kadesh kepada raja Edom,.... Negara ini kadang-kadang diperintah oleh raja, dan kadang-kadang oleh "duke", lihat Kej 36:...
Dan Musa mengirim utusan dari Kadesh kepada raja Edom,.... Negara ini kadang-kadang diperintah oleh raja, dan kadang-kadang oleh "duke", lihat Kej 36:14. Pada saat perjalanan orang Israel melintasi laut Merah, kami membaca tentang para duke Edom, Kel 15:15, dan di sini, tiga puluh sembilan tahun setelahnya, tentang seorang raja Edom, tetapi siapa dia tidak pasti. Uskup Usher menganggapnya sama dengan Hadar, yang terakhir dari keturunan raja yang disebutkan dalam Kej 36:39, kepadanya Musa mengirim utusan dengan permintaan, yang mengikuti setelah pengantar; siapa utusannya tidak disebutkan; tempat dari mana mereka dikirim adalah Kadesh, sebuah kota di perbatasan tanah Edom; tetapi bukan Kadeshbarnea, kata Aben Ezra, meskipun beberapa orang berpendapat itu sama, lihat Bil 20:1,
demikianlah dikatakan oleh saudaramu Israel; orang Israel dan Edom berasal dari dua orang, Yakub dan Esau, yang merupakan saudara kembar, dan terlihat berusaha untuk mendapatkan simpati dari orang Edom, serta mendapatkan permintaan mereka, dengan menyebutkan hubungan dengan mereka:
kau tahu semua kesulitan yang telah menimpa kami; betapa tidak nyamannya kondisi yang telah mereka alami selama bertahun-tahun, yang diketahui dengan baik oleh Edom, negara tetangga, seperti yang wajar untuk diasumsikan; karena kabar mengenai anak-anak Israel yang keluar dari Mesir, melintasi laut Merah, dan berlama-lama di padang gurun, telah tersebar di mana-mana; ini dikatakan untuk menggerakkan rasa iba mereka.

Gill (ID): Bil 20:15 - Bagaimana nenek moyang kita pergi ke Mesir // dan kita telah tinggal di Mesir cukup lama // dan orang Mesir menyusahkan kami dan nenek moyang kami Bagaimana nenek moyang kita pergi ke Mesir,.... Yakub dan dua belas putranya, bersama dengan anak-anak mereka: dan kita telah tinggal di Mesir cukup l...
Bagaimana nenek moyang kita pergi ke Mesir,.... Yakub dan dua belas putranya, bersama dengan anak-anak mereka:
dan kita telah tinggal di Mesir cukup lama; bahkan selama empat ratus tiga puluh tahun, Kel 12:40.
dan orang Mesir menyusahkan kami dan nenek moyang kami; memperlakukan mereka dengan buruk, membawa mereka ke dalam perbudakan, dan membuat hidup mereka pahit, memberlakukan tugas berat dan beban kepada mereka, serta membunuh anak laki-laki mereka, lihat Kel 1:7.

Gill (ID): Bil 20:16 - Dan ketika kami berseru kepada Tuhan // ia mendengar suara kami // dan mengutus seorang malaikat, dan telah membawa kami keluar dari Mesir // dan, lihatlah, kami berada di Kades, sebuah kota di ujung perbatasanmu. Dan ketika kami berseru kepada Tuhan,.... Karena belenggu mereka, dan untuk dibebaskan dari itu, Keluaran 2:24, ia mendengar suara kami; doa mereka ke...
Dan ketika kami berseru kepada Tuhan,.... Karena belenggu mereka, dan untuk dibebaskan dari itu, Keluaran 2:24,
ia mendengar suara kami; doa mereka kepada-Nya, seperti yang tertulis dalam Targum Jonathan, untuk bantuan dan pembebasan, Keluaran 2:24,
dan mengutus seorang malaikat, dan telah membawa kami keluar dari Mesir; salah satu dari malaikat yang melayani, seperti yang dinyatakan dalam Targum yang sama, dan juga Aben Ezra; meskipun ia mengamati bahwa beberapa orang mengartikannya sebagai Musa, seperti yang dilakukan oleh Jarchi, Ben Gersom, dan Ben Melech, yang tidak mungkin; karena Musa adalah orang yang mengirimkan pesan ini kepada raja Edom, yang tidak akan dengan mudah memahaminya jika memang ia bermaksud demikian; juga sebutan itu tidak akan berarti atau berfaedah bagi-Nya; sedangkan untuk memahaminya sebagai agen ilahi dan surgawi, yang diutus oleh Tuhan dalam urusan yang begitu penting, mungkin membuatnya lebih dapat diperhatikan dan dihargai oleh-Nya: dan sesungguhnya tidak lain yang dimaksudkan selain Malaikat Kehadiran Allah, yang muncul kepada Musa di semak dan mengutusnya kepada Firaun untuk meminta pembebasan anak-anak Israel; dan yang oleh-Nya, melakukan mukjizat di Mesir, dan membawa Israel dari sana, serta berjalan di depan mereka dalam tiang awan dan api:
dan, lihatlah, kami berada di Kades, sebuah kota di ujung perbatasanmu; bukan berarti mereka berada tepat di kota, tetapi di dekatnya, karena mereka tinggal di tenda di padang gurun; dan tidak ada itu, atau kota mana pun, yang dapat menampung jumlah besar seperti yang mereka miliki.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Bil 20:1-13; Bil 20:14-21
Matthew Henry: Bil 20:1-13 - Kematian Miryam, Mata Air Meriba; Musa dan Harun Ditegur
Pada pasal ini dimulailah sejarah tentang tahun keempat puluh, yaitu tahun t...

Matthew Henry: Bil 20:14-21 - Para Utusan Dikirim ke Edom Para Utusan Dikirim ke Edom (20:14-21)
...
SH: Bil 20:1-13 - Manusia terbaik pun ada cacatnya (Rabu, 3 November 1999) Manusia terbaik pun ada cacatnya
Manusia terbaik pun ada cacatnya.
Tidak ada seorang pun yang sempurna...

SH: Bil 20:1-13 - Penghapus dosa (Selasa, 17 Juli 2007) Penghapus dosa
Judul: Menghormati kekudusan Tuhan
Bila terbiasa melakukan suatu pekerjaan untuk waktu yang...

SH: Bil 20:1-13 - Taat dan Percaya (Selasa, 12 Mei 2020) Taat dan Percaya
Semua orang percaya tahu siapa Musa dan Harun, dan bagaimana Tuhan memilih mereka menjadi hamba-...

SH: Bil 20:1-29 - Memaknai warna kehidupan (Rabu, 29 April 2015) Memaknai warna kehidupan
Judul: Memaknai warna kehidupan
Dalam pasal ...

SH: Bil 20:14-29 - Berhati-hati dan bijaksana dalam bertindak (Kamis, 4 November 1999) Berhati-hati dan bijaksana dalam bertindak
Berhati-hati dan bijaksana dalam bertindak.
Kesalahan, keti...

SH: Bil 20:14-29 - Menghormati kekudusan Tuhan (Rabu, 18 Juli 2007) Menghormati kekudusan Tuhan
Judul: Kesetiaan Tuhan dalam penghakiman-Nya
Pendekatan Musa kepada Edom sudah...

SH: Bil 20:14-21 - Keras Kepala (Rabu, 13 Mei 2020) Keras Kepala
Mungkin kita sering mendengar pernyataan seperti ini: "Saya mau yang ini dan harus terpenuhi", atau ...
Topik Teologia: Bil 20:10 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...

Topik Teologia: Bil 20:12 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Ketidakpedulian
Tidak Menghormati Allah
...
Constable (ID): Bil 11:1--20:29 - --1. Siklus pemberontakan, pengampunan, dan kematian chs. 11-20 ...


