Yohanes 18:28--19:16
TSK | Full Life Study Bible |
mereka membawa(TB)/Lalu .... dibawa(TL) <71> [led.] ke ............. ke(TB)/kepada ............. ke(TL) <1519> [unto.] gedung pengadilan ............ gedung pengadilan(TB)/istana .............. balai(TL) <4232> [hall of judgment. or, Pilate's house. early.] Mereka(TB)/Maka(TL) <1161 2532 846> [and they.] mereka hendak makan(TB)/makan(TL) <5315> [eat.] |
Judul : Yesus di hadapan Pilatus Perikop : Yoh 18:28-38 Paralel: Mat 27:1-2,11-14; Mr 15:1-5; Luk 23:1-5 dengan Yoh 18:28-38 gedung pengadilan. Mat 27:2; [Lihat FULL. Mat 27:2] pengadilan itu, makan Paskah. Catatan Frasa: YESUS DI HADAPAN PILATUS. |
Apakah(TB/TL) <5101> [What.] |
<1508> [If.] kami ... menyerahkan-Nya(TB)/menyerahkan(TL) <3860> [delivered.] |
Ambillah(TB)/mengambil(TL) <2983> [Take.] diperbolehkan(TB)/berhak(TL) <1832> [It.] |
firman(TB)/perkataan(TL) <3056> [the saying.] bagaimana caranya(TB)/mati-Nya(TL) <4169> [what.] |
akan mati. Mat 20:19; 26:2; Yoh 3:14; 8:28; 12:32,33 [Semua] |
lalu .... dan bertanya .... bertanya(TB)/lalu ..... serta bertanya(TL) <2532 2036> [and said.] raja(TB/TL) <935> [the king.] |
gedung pengadilan, Yoh 18:28,29; Yoh 19:9 [Semua] orang Yahudi? Luk 23:3; Mat 2:2; [Lihat FULL. Mat 2:2] [Semua] |
katakan(TB)/kata(TL) <3004> [Sayest.] |
Aku ini .... Bangsa-Mu(TB/TL) <1510 1473> [Am I.] Bangsa-Mu(TB)/Bangsa-Mu sendiri(TL) <4674> [Thine.] apakah(TB)/Apakah(TL) <5101> [what.] |
Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.] Kerajaan-Ku ....... Kerajaan-Ku .................. Kerajaan-Ku(TB)/Kerajaan-Ku ........ kerajaan-Ku ...... berperanglah ............. kerajaan-Ku(TL) <1699 932 2076> [My kingdom is.] 6:15 8:15 Ps 45:3-7 Isa 9:6,7 Da 2:44 7:14 Zec 9:9 Lu 12:14
Lu 17:20,21 Ro 14:17 Col 1:12-14 [Semua]
niscaya(TL) <302> [then.] |
Kerajaan-Ku Mat 3:2; [Lihat FULL. Mat 3:2] orang Yahudi, dari sini. Catatan Frasa: KERAJAAN-KU BUKAN DARI DUNIA INI. |
Engkau ...... Engkau(TB)/Engkau ........... Tuan(TL) <4771> [Thou.] bahwa Aku ................. supaya Aku memberi kesaksian ...... menyaksikan(TB)/bahwa Aku ini ...... Aku .............. supaya(TL) <3754 1473 2443 3140> [that I should.] setiap(TB)/Barangsiapa(TL) <3956> [Every.] |
tentang kebenaran; mendengarkan suara-Ku. Catatan Frasa: AKU MEMBERI KESAKSIAN TENTANG KEBENARAN. |
Apakah(TB/TL) <5101> [What.] Aku ... mendapati ..... mendapat(TB)/Aku .... mendapat(TL) <1473 2147> [I find.] |
Judul : Yesus dihukum mati Perikop : Yoh 18:38--19:16 Paralel: Mat 27:15-31; Mr 15:6-20; Luk 23:13-25 dengan Yoh 18:38-19:16 apapun pada-Nya. Luk 23:4; [Lihat FULL. Luk 23:4] |
pada kamu .......... bagimu ... kamu ........ bagimu(TB)/padamu .......... bagimu ...... bagimu(TL) <5213 2076> [ye have.] aku membebaskan ....... aku membebaskan(TB)/melepaskan ....... melepaskan(TL) <630> [I release.] |
seorang penyamun. |
Pilatus(TB/TL) <4091> [Pilate.] menyesah(TB/TL) <3146> [scourged.] |
orang menyesah Ul 25:3; Yes 50:6; 53:5; Mat 27:26 [Semua] Catatan Frasa: MENYURUH ORANG MENYESAH DIA. |
Prajurit-prajurit(TB)/laskar(TL) <4757> [the soldiers.] |
Salam(TB)/Daulat(TL) <5463> [Hail.] raja(TB)/Raja(TL) <935> [King.] |
orang Yahudi! menampar muka-Nya. |
supaya kamu ketahui bahwa(TB)/supaya .... bahwa(TL) <2443 3754 1097> [that ye.] |
ke luar apapun pada-Nya. Yoh 19:6; Luk 23:4; [Lihat FULL. Luk 23:4] [Semua] Catatan Frasa: AKU TIDAK MENDAPATI KESALAHAN APAPUN PADA-NYA. |
<2396> [Behold.] |
dan berjubah |
[the chief priest.] Ambil(TB)/ambillah(TL) <2983> [Take.] Pilate neither did nor could say this seriously; for crucifixion was not a Jewish but a Roman mode of punishment. The cross was made of two beams, either crossing at the top, at right angles, like a T, or in the middle of their length like an X; with a piece on the centre of the transverse beam for the accusation, and another piece projecting from the middle, on which the person sat. The cross on which our Lord suffered was of the former kind, being thus represented on all old monuments, coins, and crosses. The body was usually fastened to the upright beam by nailing the feet to it, and on the transverse piece by nailing the hands; and the person was frequently permitted to hang in this situation till he perished through agony and lack of food. This horrible punishment was usually inflicted only on slaves for the worst of crimes. |
salibkan Dia; apapun pada-Nya. Yoh 19:4; Luk 23:4; [Lihat FULL. Luk 23:4] [Semua] |
Kami mempunyai ada(TB)/kami ada(TL) <2249 2192> [We have.] sebab(TB/TL) <3754> [because.] |
harus mati, Anak Allah. Mat 26:63-66; Yoh 5:18; 10:33 [Semua] |
mendengar(TB/TL) <191> [heard.] |
Dari manakah(TB)/manakah(TL) <4159> [Whence.] Tetapi(TB/TL) <1161> [But.] |
gedung pengadilan memberi jawab Mr 14:61; [Lihat FULL. Mr 14:61] |
tahu(TB)/ketahui(TL) <1492> [knowest.] |
Engkau ... mempunyai ....................... dosanya(TB) <2192> [Thou.] 3:27 7:30 Ge 45:7,8 Ex 9:14-16 1Ch 29:11 Ps 39:9 62:11
Jer 27:5-8 La 3:37 Da 4:17,25,32,35 5:21 Mt 6:13 Lu 22:53
Ac 2:23 4:28 Ro 11:36 13:1 Jas 1:17 [Semua]
yang menyerahkan(TB)/menyerahkan(TL) <3860> [he.] <3187> [the greater.] |
dari atas. Rom 13:1; [Lihat FULL. Rom 13:1] Aku kepadamu, Yoh 18:28-30; Kis 3:13 [Semua] Catatan Frasa: KUASA ITU ... DIBERIKAN KEPADAMU DARI ATAS. |
Sejak(TB)/Daripada(TL) <1537> [from.] <1488> [thou art.] |
sebagai raja, |
mendengar(TB)/didengar(TL) <191> [heard.] |
kursi pengadilan, bahasa Ibrani Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2] |
hari persiapan(TB)/Persediaan(TL) <3904> [the preparation.] dua belas(TB)/tengah(TL) <1623> [the sixth.] Instead of [hektos <\\See definition 1623\\>,] sixth, several MSS. and fathers have [tritos <\\See definition 5154\\>,] third, as in the parallel place. <2396> [Behold.] |
hari persiapan dua belas. Inilah rajamu! Catatan Frasa: KIRA-KIRA JAM DUA BELAS. |
Enyahkan ... Enyahkan(TB)/buanglah(TL) <142> [Away.] Kami ... mempunyai(TB)/kami(TL) <2192> [We have.] |
Judul : Yesus disalibkan Perikop : Yoh 19:16-27 Paralel: Mat 27:32-44; Mr 15:20-32; Luk 23:26,33-43 dengan Yoh 19:16-27 untuk disalibkan. Mat 27:26; Mr 15:15; Luk 23:25 [Semua] Catatan Frasa: MENYERAHKAN YESUS KEPADA MEREKA UNTUK DISALIBKAN. |