kecilkan semua  

Teks -- Matius 3:6-17 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
3:6 Lalu sambil mengaku dosanya mereka dibaptis oleh Yohanes di sungai Yordan. 3:7 Tetapi waktu ia melihat banyak orang Farisi dan orang Saduki datang untuk dibaptis, berkatalah ia kepada mereka: "Hai kamu keturunan ular beludak. Siapakah yang mengatakan kepada kamu, bahwa kamu dapat melarikan diri dari murka yang akan datang? 3:8 Jadi hasilkanlah buah yang sesuai dengan pertobatan. 3:9 Dan janganlah mengira, bahwa kamu dapat berkata dalam hatimu: Abraham adalah bapa kami! Karena aku berkata kepadamu: Allah dapat menjadikan anak-anak bagi Abraham dari batu-batu ini! 3:10 Kapak sudah tersedia pada akar pohon dan setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang baik, pasti ditebang dan dibuang ke dalam api. 3:11 Aku membaptis kamu dengan air sebagai tanda pertobatan, tetapi Ia yang datang kemudian dari padaku lebih berkuasa dari padaku dan aku tidak layak melepaskan kasut-Nya. Ia akan membaptiskan kamu dengan Roh Kudus dan dengan api. 3:12 Alat penampi sudah ditangan-Nya. Ia akan membersihkan tempat pengirikan-Nya dan mengumpulkan gandum-Nya ke dalam lumbung, tetapi debu jerami itu akan dibakar-Nya dalam api yang tidak terpadamkan."
Yesus dibaptis Yohanes
3:13 Maka datanglah Yesus dari Galilea ke Yordan kepada Yohanes untuk dibaptis olehnya. 3:14 Tetapi Yohanes mencegah Dia, katanya: "Akulah yang perlu dibaptis oleh-Mu, dan Engkau yang datang kepadaku?" 3:15 Lalu Yesus menjawab, kata-Nya kepadanya: "Biarlah hal itu terjadi, karena demikianlah sepatutnya kita menggenapkan seluruh kehendak Allah." Dan Yohanespun menuruti-Nya. 3:16 Sesudah dibaptis, Yesus segera keluar dari air dan pada waktu itu juga langit terbuka dan Ia melihat Roh Allah seperti burung merpati turun ke atas-Nya, 3:17 lalu terdengarlah suara dari sorga yang mengatakan: "Inilah Anak-Ku yang Kukasihi, kepada-Nyalah Aku berkenan."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abraham a son of Terah; the father of Isaac; ancestor of the Jewish nation.,the son of Terah of Shem
 · Farisi a religious group or sect of the Jews
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Yohanes a son of Zebedee; younger brother of James; the beloved disciple of Christ,a relative of Annas the high priest,a son of Mary the sister of Barnabas, and surnamed Mark,the father of Simon Peter
 · Yordan the river that flows from Lake Galilee to the Dead Sea,a river that begins at Mt. Hermon, flows south through Lake Galilee and on to its end at the Dead Sea 175 km away (by air)


Topik/Tema Kamus: Baptis, Baptisan | Yohanes | Matius, Injil | Yesus | Yesus Kristus | Abraham | Rendah, Kerendahan Hati Kristus | Sungai Yordan | Saduki | Roh Kudus | Yordan | Lambang Roh Kudus | Tritunggal | Api | Burung Dara | Batu | Saduki, Orang | Ular | Anak ...; Gelar untuk Yesus | Farisi | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mat 3:7 - ORANG FARISI DAN ORANG SADUKI. Nas : Mat 3:7 Dua kelompok agama yang utama di kalangan Yudaisme adalah golongan Farisi dan Saduki. 1) Golongan Farisi adalah golongan keagama...

Nas : Mat 3:7

Dua kelompok agama yang utama di kalangan Yudaisme adalah golongan Farisi dan Saduki.

  1. 1) Golongan Farisi adalah golongan keagamaan orang Yahudi yang sangat menaati baik seluruh PL maupun penafsiran manusiawi mereka sendiri. Mereka secara khusus menekankan bahwa keselamatan dapat diperoleh dengan menaati hukum-hukum Allah secara harfiah dan penafsiran mereka tentang hukum itu. Mereka mengajarkan bahwa Mesias yang dinantikan akan menjadi seorang penguasa di bumi yang akan membantu Israel untuk menguasai semua bangsa dan memaksakan semua orang tunduk kepada hukum Allah. Sekalipun demikian, kesalehan mereka adalah kesalehan lahiriah tanpa kerohanian dalam hati mereka (Mat 23:25), dan mereka juga tidak bersedia mengakui kebobrokan sifat mereka. Pada umumnya mereka menentang Yesus dan ajaran-Nya bahwa hidup keagamaan itu menyangkut hati dan roh, dan bukan sekedar ketaatan lahiriah kepada perintah Kitab Suci (bd. Mat 9:14; 23:2-4; Luk 18:9-14).
  2. 2) Golongan Saduki adalah golongan liberal yang tidak menyukai perkara-perkara rohani. Sekalipun mengaku tunduk kepada hukum Allah, sesungguhnya mereka menyangkal banyak ajaran PL. Mereka menolak ajaran mengenai kebangkitan, malaikat, mukjizat, kekekalan dan hukuman yang akan datang. Kehidupan mereka secara moral lemah dan duniawi. Mereka juga merupakan golongan yang menganiaya Yesus (Mat 16:1-4).

Full Life: Mat 3:8 - BUAH YANG SESUAI DENGAN PERTOBATAN. Nas : Mat 3:8 Pertobatan yang sejati akan diikuti buah kebenaran (bd. Mat 23:23; Luk 3:10-14; Kis 26:20). Iman yang sungguh-sungguh menyelamatkan d...

Nas : Mat 3:8

Pertobatan yang sejati akan diikuti buah kebenaran (bd. Mat 23:23; Luk 3:10-14; Kis 26:20). Iman yang sungguh-sungguh menyelamatkan dan pertobatan harus nyata dalam kehidupan yang meninggalkan dosa dan menghasilkan buah kesalehan

(lihat cat. --> Yoh 15:16).

[atau ref. Yoh 15:16]

Orang yang mengaku percaya kepada Kristus dan menjadi anak Tuhan, namun kehidupannya tidak menghasilkan buah yang baik adalah seperti pohon yang akan ditebang dan dicampakkan ke dalam api (ayat Mat 3:8-10,12).

Full Life: Mat 3:11 - AKAN MEMBAPTISKAN KAMU DENGAN ROH KUDUS. Nas : Mat 3:11 Yohanes mengatakan bahwa salah satu tugas Mesias yang akan datang ialah membaptis para pengikut-Nya dengan Roh Kudus dan api -- suat...

Nas : Mat 3:11

Yohanes mengatakan bahwa salah satu tugas Mesias yang akan datang ialah membaptis para pengikut-Nya dengan Roh Kudus dan api -- suatu baptisan yang memberikan kuasa yang luar biasa untuk hidup dan bersaksi bagi Kristus

(lihat cat. --> Luk 3:16

[atau ref. Luk 3:16]

mengenai baptisan dalam Roh Kudus).

Full Life: Mat 3:13 - YESUS ... DIBAPTIS. Nas : Mat 3:13 Yesus dibaptis oleh Yohanes karena alasan berikut ini: 1) "menggenapkan seluruh kehendak Allah" (ayat Mat 3:15; bd. Im 16:4;...

Nas : Mat 3:13

Yesus dibaptis oleh Yohanes karena alasan berikut ini:

  1. 1) "menggenapkan seluruh kehendak Allah" (ayat Mat 3:15; bd. Im 16:4; Gal 4:4-5). Melalui baptisan, di depan umum Kristus menyerahkan diri kepada Allah dan kerajaan-Nya sehingga dengan demikian menggenapi tuntutan Allah yang benar.
  2. 2) Menempatkan diri-Nya setara dengan orang berdosa sekalipun Ia sendiri tidak perlu bertobat dari dosa (2Kor 5:21; 1Pet 2:24).
  3. 3) Menghubungkan diri-Nya dengan gerakan baru dari Allah yang memanggil setiap orang kepada pertobatan; perhatikan pesan Yohanes Pembaptis sebagai pendahulu Mesias (Yoh 1:23,32-33).

Full Life: Mat 3:16 - ROH ALLAH ... TURUN KE ATAS-NYA. Nas : Mat 3:16 Segala sesuatu yang dilakukan oleh Yesus -- mengajar, menyembuhkan, menderita, memperoleh kemenangan atas dosa telah dilakukan-Nya d...

Nas : Mat 3:16

Segala sesuatu yang dilakukan oleh Yesus -- mengajar, menyembuhkan, menderita, memperoleh kemenangan atas dosa telah dilakukan-Nya dengan kuasa Roh Kudus. Jikalau Yesus tidak dapat melakukan apa-apa tanpa kuasa Roh Kudus, apalagi kita (bd. Luk 4:1,14,18; Yoh 3:34; Kis 1:2; 10:38). Roh Kudus turun ke atas Yesus untuk memperlengkapi-Nya dengan kuasa untuk melaksanakan karya penebusan-Nya

(lihat cat. --> Luk 3:22).

[atau ref. Luk 3:22]

Kemudian Yesus sendiri akan membaptis para pengikut-Nya dengan Roh Kudus supaya mereka juga mendapatkan kuasa untuk melayani Dia (Kis 1:5,8; Kis 2:4;

(lihat cat. --> Mat 3:11;

lihat cat. --> Kis 1:5;

lihat cat. --> Kis 1:8;

lihat cat. --> Kis 2:4).

[atau ref. Mat 3:11; Kis 1:5; Kis 1:8; Kis 2:4]

Full Life: Mat 3:17 - CONTOH TENTANG TRINITAS. Nas : Mat 3:17 Baptisan Yesus merupakan perwujudan yang sangat baik untuk menunjukkan kebenaran tentang Trinitas. 1) Yesus Kristus, yang dinya...

Nas : Mat 3:17

Baptisan Yesus merupakan perwujudan yang sangat baik untuk menunjukkan kebenaran tentang Trinitas.

  1. 1) Yesus Kristus, yang dinyatakan setara dengan Allah (Yoh 10:30), dibaptis di Sungai Yordan.
  2. 2) Roh Kudus, yang juga setara dengan Bapa (Kis 5:3-4) turun ke atas Yesus sebagai burung merpati.
  3. 3) Bapa menyatakan bahwa Ia sangat berkenan kepada Yesus. Jadi, kita mempunyai tiga oknum ilahi yang setara; adalah bertentangan dengan seluruh Alkitab bila kita menafsirkan peristiwa ini dengan cara yang lain. Menurut doktrin Trinitas ketiga oknum ilahi ini demikian bersatu hakikatnya sehingga mereka merupakan Allah yang Esa

    (lihat cat. --> Mr 1:11

    [atau ref. Mr 1:11]

    mengenai Trinitas; bd. Mat 28:19; Yoh 15:26; 1Kor 12:4-13; Ef 2:18; 1Pet 1:2).

Jerusalem: Mat 3:6 - dibaptis Upacara baptisan (membenamkan orang ke dalam air) melambangkan pembersihan atau pembaharuan. Upacara itu lazim dalam agama-agama dahulu dan juga dalam...

Upacara baptisan (membenamkan orang ke dalam air) melambangkan pembersihan atau pembaharuan. Upacara itu lazim dalam agama-agama dahulu dan juga dalam agama Yahudi (baptisan kaum proselit; kaum Eseni). Baptisan Yohanes memang diambil dari upacara yang lazim, tetapi berbeda dengannya karena tiga ciri khas: Baptisan Yohanes tidak lagi berupa pembasuhan rituil, tetapi melambangkan pembersihan rohani dan akhlak, Mat 3:2,6,8,11; Luk 3:10-14; baptisan Yohanes tidak terulang, sehingga berupa sebuah inisiasi; baptisan Yohanes berhubung dengan akhir zaman dengan memasukkan orang ke dalam kalangan mereka yang menaruh harapan hangat akan kedatangan Mesias tidak lama lagi dan yang karenanya merupakan sebuah antisipasi jemaat Mesias, Mat 3:2,11; Yoh 1:19-34. Baptisan Yohanes memang mengerjakan sesuatu, meskipun bukan sebuah sakramen, oleh karena baptisan Yohanes bergantung pada penghakiman Allah di masa depan dan pada diri Mesias. Api Mesias akan membersihkan atau membakar habis orang, sesuai dengan sikap hatinya, dan hanya Mesias membaptis "dalam Roh Kudus". Mat 3:7,10-12 Baptisan Yohanes itu masih dilaksanakan oleh murid Yesus. Yoh 4:1-2, sampai saat diganti dengan upacara baru yang diadakan Yesus, Mat 28:19; Kis 1:5; Mat 28:19; Kis 1:5; Mat 28:19; Kis 1:5+; Rom 6:4+.

Jerusalem: Mat 3:7 - orang Farisi Mereka itu suatu kelompok orang Yahudi yang sangat rajin menepati hukum Taurat; tetapi mereka terlalu terikat pada tradisi lisan dari guru-guru mereka...

Mereka itu suatu kelompok orang Yahudi yang sangat rajin menepati hukum Taurat; tetapi mereka terlalu terikat pada tradisi lisan dari guru-guru mereka, sehingga terlalu memperhatikan hal-hal kecil yang dibanggakan dan juga sering berpura-pura saja. Kebebasan Yesus terhadap hukum Taurat dan pergaulanNya dengan orang berdosa tidak dapat menimbulkan perlawanan dari pihak orang Farisi. Injil-injil, khususnya Matius, kerap kali memperlihatkan perlawanan itu, bdk Mat 9:11 dsj; Mat 12:2 dsj,Mat 12:14 dsj, Mat 12:24; Mat 15:1 dsj; Mat 16:1 dsj; Mat 19:3 dsj; Mat 21:45; Mat 22:15 dsj, Mat 22:34,41; Mat 22:23dsj; Luk 5:21; Luk 6:7; Luk 15:2; Luk 16:14-15; Luk 18:10-11; Yoh 7:32; Yoh 8:13; Yoh 9:13-14; Yoh 11:47-48. Namun demikian Yesus juga bersahabat dengan beberapa orang Farisi, Luk 7:36+; Yoh 3:1+. Kemudian murid-murid Yesus kadang-kadang bersekutu dengan orang Farisi melawan orang Saduki, Kis 23:6-10. Semangat orang-orang Farisi tidak disangkal, Rom 10:2, bahkan ketulusan hati mereka ditonjolkan, Kis 5:34-39. Paulus bangga bahwa dahulu masuk kalangan orang Farisi, Kis 23;6; Kis 26:5; Fili 3:5

Jerusalem: Mat 3:7 - orang Saduki Mereka adalah sebuah golongan orang Yahudi yang sebagai reaksi terhadap orang Farisi menolak segala macam tradisi Farisi kecuali hukum Taurat yang ter...

Mereka adalah sebuah golongan orang Yahudi yang sebagai reaksi terhadap orang Farisi menolak segala macam tradisi Farisi kecuali hukum Taurat yang tertulis. Orang Saduki kurang saleh dan lebih berminat politik dari orang Farisi. Mereka terutama terdapat di kalangan keluarga imam-imam tingkat tinggi

Jerusalem: Mat 3:7 - murka akan datang Ialah kemurkaan pada "Hari Yahwe", Amo 5:18, yang akan meresmikan zaman Mesias.

Ialah kemurkaan pada "Hari Yahwe", Amo 5:18, yang akan meresmikan zaman Mesias.

Jerusalem: Mat 3:11 - dengan api merupakan alat pembersihan yang tidak begitu jasmaniah dan lebih berdaya dari pada air. Dalam Perjanjian Lama, bdk Yes 1:25; Zak 13:9; Mal 3:2-3; Sir ...

merupakan alat pembersihan yang tidak begitu jasmaniah dan lebih berdaya dari pada air. Dalam Perjanjian Lama, bdk Yes 1:25; Zak 13:9; Mal 3:2-3; Sir 2:5; dll. Api sudah melambangkan turun tangan Allah dan Rohnya yang membersihkan hati nurani manusia.

Jerusalem: Mat 3:12 - dalam api yang tidak terpadamkan Ialah api neraka (gehenna) yang untuk selama-lamanya akan makan habis semua yang tidak dapat dibersihkan Yes 66:24 dll; Mat 18:9+.

Ialah api neraka (gehenna) yang untuk selama-lamanya akan makan habis semua yang tidak dapat dibersihkan Yes 66:24 dll; Mat 18:9+.

Jerusalem: Mat 3:15 - menggenapkan seluruh kehendak Allah Harafiah: menggenapkan seluruh kebenaran (dikaiosune) Allah. Meskipun bukan orang berdosa, Yoh 8:46, namun Yesus mau menjalani baptisan Yohanes, oleh ...

Harafiah: menggenapkan seluruh kebenaran (dikaiosune) Allah. Meskipun bukan orang berdosa, Yoh 8:46, namun Yesus mau menjalani baptisan Yohanes, oleh karena mengakui baptisan itu sebagai suatu tindakan yang dikehendaki Allah, bdk Luk 7:29-30. Baptisan itu adalah persiapan akhir untuk zaman Mesias, bdk Mat 3:6+, dan karenanya memenuhi "kebenaran" Allah yang menyelamatkan, yang memimpin segenap rencana penyelamatan. Matius kiranya teringat akan "kebenaran baru" yang dengannya Yesus akan menggenapi dan menyempurnakan kebenaran Hukum yang lama, bdk Mat 5:17,20.

Jerusalem: Mat 3:16 - langit terbuka Sejumlah naskah menambah: bagiNya; artinya; di hadapan mataNya

Sejumlah naskah menambah: bagiNya; artinya; di hadapan mataNya

Jerusalem: Mat 3:16 - turun ke atasNya Roh Allah yang melayang-layang di atas air waktu penciptaan pertama, Kej 1:2, di sini nampak pada permulaan ciptaan baru. Di satu pihak roh itu mengur...

Roh Allah yang melayang-layang di atas air waktu penciptaan pertama, Kej 1:2, di sini nampak pada permulaan ciptaan baru. Di satu pihak roh itu mengurapi Yesus buat tugasnya sebagai Mesias, Kis 10:38, yang selanjutnya akan di bimbing oleh roh itu, Mat 4:1 dsj; Luk 4:14,18; Luk 10:21; Mat 12:18. Di lain pihak Roh Kudus menguduskan air dan menyiapkan baptisan Kristen bdk Kis 1:5+,sebagaimana dimengerti juga oleh para pujangga Gereja.

Jerusalem: Mat 3:17 - Inilah Anak yang Kukasihi Seharusnya: Inilah Anakku...perkataan ilahi ini pertama-tama menunjuk Yesus sebagai "Hamba Tuhan" yang sejati, sebagaimana dinubuatkan oleh Yesaya. te...

Seharusnya: Inilah Anakku...perkataan ilahi ini pertama-tama menunjuk Yesus sebagai "Hamba Tuhan" yang sejati, sebagaimana dinubuatkan oleh Yesaya. tetapi sebutan "Hamba" diganti dengan sebutan "Anak" (karena kata Yunani "pais" berarti baik Hamba maupun Anak) untuk menonjolkan Yesus sebagai Mesias dan hubungannya dengan Bapa sebagai Anak sesungguhnya, bdk Mat 4:3+.

Ende: Mat 3:7 - Orang parisi Mereka ini merupakan golongan Jahudi, jang terpandang paling "saleh" dan sebab itu sangat berpengaruh. Mereka memang pentjinta agama, hukum taurat dan...

Mereka ini merupakan golongan Jahudi, jang terpandang paling "saleh" dan sebab itu sangat berpengaruh. Mereka memang pentjinta agama, hukum taurat dan adat-istiadat para nenek mojang, dan berusaha benar memenuhi segala sjarat-sjaratnja dengan teliti. Sebagian besar mereka adalah ahli taurat, jang dengan metodos tafsirannja menambah sjarat-sjarat hukum taurat dengan ratusan ketentuan dan larangan jang pitjik-pitjik. Tetapi kesalehan mereka dewasa itu terlalu bersifat lahiriah, tanpa tjinta. Jesus menamakan kesalehan itu kemunafikan, dan menjifatkan mereka (Mat 15:8) dengan menggunakan sabda Isaias (Yes 29:13) bahwa mereka menghormati Allah dengan bibirnja sedangkan hati mereka djauh dari padaNja. Mereka sangat sombong atas kesalehannja tetapi tjara berpikir dan sikap hidup mereka terlalu duniawi. Sebab itu mereka sukar dapat pertjaja akan seorang Mesias seperti Jesus, jang bukan dari golongan mereka; tidak beladjar padanja, malah berasal dari Galilea, sama sekali tidak berminat kepada politik untuk memerdekakan kaum Israel, kaum terpilih itu dari pendjadjahan orang kafir, dan jang adjaran dan tjita-tjitanja serba rohani, menurut roh kemiskinan, kerendahan hati dan penjangkalan diri. Hal ini mendjadi pokok-pangkal pertentangan mereka terhadap Jesus. "Orang saduki". Mereka menentang kesalehan dan tafsiran hukum kaum parisi, tetapi sehati dengan mereka dalam menentang dan mengedjar Jesus. Golongan itu sebagian besar terdiri dari imam-imam dan orang-orang kaja. Mereka boleh dikatakan orang rasionalis dan materialis, hidup mewah dan tidak pertjaja akan kebangkitan orang mati dan kehidupan abadi. Dalam politik mereka adalah oportunis dan sebab itu bersahabat dengan kaum pendjadjah.

Ende: Mat 3:7 - Murka berarti hukuman Allah jang tetap mengantjam para pendjahat.

berarti hukuman Allah jang tetap mengantjam para pendjahat.

Ende: Mat 3:9 - Bapak kita Abraham Orang Jahudi menjangka, bahwa hal keturunan dari Abraham mendjaminkan keselamatan abadi.

Orang Jahudi menjangka, bahwa hal keturunan dari Abraham mendjaminkan keselamatan abadi.

Ende: Mat 3:11 - Dalam Roh Kudus dan api Bahasa kiasan ini berarti, bahwa oleh permandian jang akan dimaklumkan Kristus, si manusia akan seolah-olah ditenggelamkan dalam Roh Allah sampai sema...

Bahasa kiasan ini berarti, bahwa oleh permandian jang akan dimaklumkan Kristus, si manusia akan seolah-olah ditenggelamkan dalam Roh Allah sampai semata-mata diresapi olehnja dibersihkan dari segala dosa dan mendjadi orang rohani.

Ende: Mat 3:11 - Api disini melambangkan pembersihan sehabis-habisnja dan tidak tanpa kepedihan, seperti mas dalam api dibersihkan dari segala tjampuran jang tidak murni.

disini melambangkan pembersihan sehabis-habisnja dan tidak tanpa kepedihan, seperti mas dalam api dibersihkan dari segala tjampuran jang tidak murni.

Ende: Mat 3:12 - Gandum ini ibarat manusia jang penuh berharga sebab kebadjikannja.

ini ibarat manusia jang penuh berharga sebab kebadjikannja.

Ende: Mat 3:12 - Sekam ialah ibarat manusia jang hampa nilai-nilai rohani-abadi.

ialah ibarat manusia jang hampa nilai-nilai rohani-abadi.

Ende: Mat 3:15 - Kebenaran Dalam Perdjandjian Lama orang jang tjara hidupnja tjotjok dengan hukum taurat, jaitu dengan kehendak Allah, disebut "orang benar". Sesuai dengan itu "...

Dalam Perdjandjian Lama orang jang tjara hidupnja tjotjok dengan hukum taurat, jaitu dengan kehendak Allah, disebut "orang benar". Sesuai dengan itu "kebenaran" disini berarti: kehendak Allah.

Ende: Mat 3:16 - -- Menurut Yoh 1:31-32 Johanes Pemandi pun melihat Roh Kudus turun dalam rupa burung merpati atas Jesus.

Menurut Yoh 1:31-32 Johanes Pemandi pun melihat Roh Kudus turun dalam rupa burung merpati atas Jesus.

Ref. Silang FULL: Mat 3:6 - mereka dibaptis · mereka dibaptis: Mat 3:11; Mr 1:4; Mr 1:4

· mereka dibaptis: Mat 3:11; Mr 1:4; [Lihat FULL. Mr 1:4]

Ref. Silang FULL: Mat 3:7 - ular beludak // dari murka · ular beludak: Mat 12:34; 23:33 · dari murka: Rom 1:18; Rom 1:18

· ular beludak: Mat 12:34; 23:33

· dari murka: Rom 1:18; [Lihat FULL. Rom 1:18]

Ref. Silang FULL: Mat 3:8 - dengan pertobatan · dengan pertobatan: Kis 26:20

· dengan pertobatan: Kis 26:20

Ref. Silang FULL: Mat 3:9 - bapa kami · bapa kami: Luk 3:8; Luk 3:8

· bapa kami: Luk 3:8; [Lihat FULL. Luk 3:8]

Ref. Silang FULL: Mat 3:10 - dalam api · dalam api: Mat 7:19; Luk 3:9; 13:6-9; Yoh 15:2,6

Ref. Silang FULL: Mat 3:11 - tanda pertobatan // Roh Kudus // dengan api · tanda pertobatan: Mat 3:6; Mr 1:4; Mr 1:4 · Roh Kudus: Mr 1:8; Mr 1:8 · dengan api: Yes 4:4; Kis 2:3,4

· tanda pertobatan: Mat 3:6; Mr 1:4; [Lihat FULL. Mr 1:4]

· Roh Kudus: Mr 1:8; [Lihat FULL. Mr 1:8]

· dengan api: Yes 4:4; Kis 2:3,4

Ref. Silang FULL: Mat 3:12 - dalam api · dalam api: Mat 13:30; Mat 25:41; Mat 25:41

· dalam api: Mat 13:30; Mat 25:41; [Lihat FULL. Mat 25:41]

Ref. Silang FULL: Mat 3:13 - kepada Yohanes · kepada Yohanes: Mat 3:1; Mat 3:1; Mr 1:4; Mr 1:4

· kepada Yohanes: Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]; Mr 1:4; [Lihat FULL. Mr 1:4]

Ref. Silang FULL: Mat 3:16 - langit terbuka // Roh Allah · langit terbuka: Yeh 1:1; Yoh 1:51; Kis 7:56; 10:11; Wahy 4:1; 19:11 · Roh Allah: Yes 11:2; 42:1

· langit terbuka: Yeh 1:1; Yoh 1:51; Kis 7:56; 10:11; Wahy 4:1; 19:11

· Roh Allah: Yes 11:2; 42:1

Ref. Silang FULL: Mat 3:17 - dari sorga // Inilah Anak-Ku // Aku berkenan · dari sorga: Ul 4:12; Mat 17:5; Yoh 12:28 · Inilah Anak-Ku: Mazm 2:7; Kis 13:33; Ibr 1:1-5; 5:5; 2Pet 1:17,18 · Aku berkenan: Ye...

Defender (ID): Mat 3:6 - dibaptis Kata Yunani adalah baptizo, yang berarti "celup" atau "merendam," meskipun semua terjemahan dalam bahasa Inggris, baik yang lama maupun yang baru, tam...

Kata Yunani adalah baptizo, yang berarti "celup" atau "merendam," meskipun semua terjemahan dalam bahasa Inggris, baik yang lama maupun yang baru, tampaknya lebih memilih untuk mentransliterasikannya daripada menerjemahkan makna sebenarnya. Meskipun makna simbolis penuhnya (kematian, penguburan, dan kebangkitan seperti dalam Rom 6:5) belum sepenuhnya dipahami karena Kristus belum mati dan bangkit, itu seharusnya dianggap sebagai baptisan Kristen yang tulus. Para murid Yohanes, yang dibaptis olehnya di Yordan, tidak dibaptis ulang, baik ketika Yohanes menyuruh mereka untuk mengikuti Kristus, maupun ketika mereka kemudian menerima baptisan Roh Kudus yang dijanjikan (Mat 3:11). Sebaliknya, mereka sendiri yang membaptis orang-orang yang datang kepada Kristus, baik sebelum maupun setelah Hari Pentekosta (Joh 3:22-30; Joh 4:1, Joh 4:2; Act 2:37-41). (Lihat catatan pada Act 19:1-7 untuk pengecualian yang tampak.)

Defender (ID): Mat 3:7 - generasi ular berbisa Bahasa yang sangat keras ini kemudian digunakan oleh Kristus sendiri (Mat 12:34; Mat 23:33). Sekte orang Farisi telah menjadi, dalam banyak kasus, hip...

Bahasa yang sangat keras ini kemudian digunakan oleh Kristus sendiri (Mat 12:34; Mat 23:33). Sekte orang Farisi telah menjadi, dalam banyak kasus, hipokrit legalistik. Saduki adalah orang-orang rasionalis, yang menyangkal hal-hal supranatural, terutama kebangkitan. Namun banyak dari para imam adalah Saduki. Diperkirakan, baik Yohanes maupun Kristus akan memandang agama legalistik dan rasionalis modern dengan ketegasan yang sama.

Defender (ID): Mat 3:8 - buah-buah yang layak untuk pertobatan Pembaptisan John dikondisikan pada pertobatan - yaitu, perubahan pikiran dan sikap yang tulus terhadap Tuhan. Ini melambangkan penghapusan dosa-dosa d...

Pembaptisan John dikondisikan pada pertobatan - yaitu, perubahan pikiran dan sikap yang tulus terhadap Tuhan. Ini melambangkan penghapusan dosa-dosa daging, serta kehidupan baru setelah mati bagi kehidupan yang lama. Seruan Petrus setelah Pentakosta sangat mirip (Kisah 2:38). Dalam kedua kasus, pertobatan yang sebenarnya, serta iman kepada Tuhan dan janji-janji-Nya, dianggap sebagai syarat untuk pengampunan dosa. Tanpa ini, baptisan menjadi tidak berarti.

Catatan penjelas: fruits meet for repentance

Defender (ID): Mat 3:11 - Roh Kudus Ini adalah janji pertama dari Roh Kudus dan baptisan-Nya. Dengan demikian, Yohanes memang memberitakan doktrin ini, meskipun para murid Yohanes yang m...

Ini adalah janji pertama dari Roh Kudus dan baptisan-Nya. Dengan demikian, Yohanes memang memberitakan doktrin ini, meskipun para murid Yohanes yang mengaku di Efesus (Kisah 19:1-5) entah bagaimana tidak pernah mendengarnya."

Defender (ID): Mat 3:15 - memenuhi segala kebenaran Yesus tidak perlu bertobat atau diampuni, tetapi dibaptis "untuk memenuhi segala kebenaran." Artinya, adalah benar bagi manusia untuk dibaptis, dan Ye...

Yesus tidak perlu bertobat atau diampuni, tetapi dibaptis "untuk memenuhi segala kebenaran." Artinya, adalah benar bagi manusia untuk dibaptis, dan Yesus akan meninggalkan kita "sebuah teladan, agar kamu mengikuti jejak-Nya" (1Pe 2:21). Selain itu, meskipun Dia "tidak mengenal dosa," Dia tahu bahwa Dia akan dijadikan dosa bagi kita (2Co 5:21), dan dengan demikian harus mati, dikuburkan dan kemudian bangkit kembali. Baptis-Nya akan melambangkan hal ini di awal pelayanan-Nya."

Defender (ID): Mat 3:16 - keluar dari air Kata-kata di sini menunjukkan dengan jelas bahwa Yesus dibaptis dalam air sungai, keluar "dari air," bukan keluar dari sungai.

Kata-kata di sini menunjukkan dengan jelas bahwa Yesus dibaptis dalam air sungai, keluar "dari air," bukan keluar dari sungai.

Defender (ID): Mat 3:16 - seperti burung merpati Kupu-kupu itu hanyalah simbol dari Roh Kudus, tentu saja, tetapi sangat penting bagi orang-orang untuk mendapatkan beberapa konfirmasi di sini pada aw...

Kupu-kupu itu hanyalah simbol dari Roh Kudus, tentu saja, tetapi sangat penting bagi orang-orang untuk mendapatkan beberapa konfirmasi di sini pada awal pelayanan publik Kristus bahwa janji Yohanes tentang kedatangan Roh Kudus pasti akan terpenuhi. Suara dari surga akan memberikan jaminan ini dari Tuhan sendiri."

Defender (ID): Mat 3:17 - suara dari surga Dengan suara Bapa dari surga yang memberi kesaksian tentang Anak, dan Roh yang bersaksi melalui burung merpati, ketiga Pribadi Trinitas digambarkan sa...

Dengan suara Bapa dari surga yang memberi kesaksian tentang Anak, dan Roh yang bersaksi melalui burung merpati, ketiga Pribadi Trinitas digambarkan saat baptisan Yesus.

Defender (ID): Mat 3:17 - Putraku yang terkasih Yesus di sini dinyatakan sebagai Putra Allah untuk kebaikan dunia tempat Dia datang untuk tinggal untuk sementara waktu. Namun, Dia tidak menjadi Putr...

Yesus di sini dinyatakan sebagai Putra Allah untuk kebaikan dunia tempat Dia datang untuk tinggal untuk sementara waktu. Namun, Dia tidak menjadi Putra pada saat baptisan-Nya, seperti yang diasumsikan oleh beberapa orang, karena Bapa telah mengasihi Sang Putra "sebelum dasar dunia" (Yoh 17:24). Kesaksian surgawi ini mencerminkan kesaksian dari Mazmur 2:7 : "Tuhan telah berkata kepadaku, Engkaulah Putraku." Demikian pula, pengurapan-Nya oleh Roh mencerminkan kesaksian dari Yesaya 42:1 : "Lihatlah hambaku, yang kutegakkan...Aku telah menaruh rohkudipadahim." Dia telah menjadi Putra terkasih selamanya, tetapi sekarang datang untuk juga menjadi Hamba yang menderita.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Mat 3:7 - -- Mat 12:34, 23:33

Ref. Silang BIS: Mat 3:9 - -- Yoh 8:33

Ref. Silang BIS: Mat 3:10 - -- Mat 7:19

Ref. Silang BIS: Mat 3:17 - -- Kej 22:2, Mzm 2:7, Yes 42:1, Mat 12:18, 17:5, Mrk 1:11, Luk 9:35

Ref. Silang TB: Mat 3:9 - -- Yoh 8:33

Ref. Silang TB: Mat 3:10 - -- Mat 7:19

Ref. Silang TB: Mat 3:17 - -- Kej 22:2, Mzm 2:7, Yes 42:1, Mat 12:18, 17:5, Luk 9:35

Gill (ID): Mat 3:6 - Dan dibaptis olehnya // mengakui dosa-dosa mereka Dan dibaptis oleh dia,.... Tempat di mana mereka dibaptis olehnya adalah, "di Yordan"; beberapa salinan membaca, "di sungai Yordan", seperti dalam Mar...

Dan dibaptis oleh dia,.... Tempat di mana mereka dibaptis olehnya adalah, "di Yordan"; beberapa salinan membaca, "di sungai Yordan", seperti dalam Mar 1:5. Mengenai nama sungai ini, dan etimologinya, orang Yahudi mengatakan l bahwa ia disebut demikian, שיורד מדן "karena ia mengalir" dari Dan, yaitu Leshem Dan, atau Pamias, yang mereka katakan adalah sebuah gua di hulu sungai ini. Pada masa Yohanes dan lama setelahnya, itu adalah sungai yang cukup besar, sungai untuk berenang; kita m membaca bahwa "Resh Lakish הוה סחי בירדנא sedang berenang di Yordan." Dan di tempat lain n, bahwa suatu hari "R. Jochanan sedang berenang di Yordan." Juga itu adalah sungai untuk kapal dan perahu melewati, sehingga itu adalah sungai yang dapat dilayari; oleh karena itu kita membaca o tentang עריבת הירדן "perahu Yordan", dan tentang kapal-kapal di dalamnya, serta hal-hal tertentu yang dilarang dibawa melintasi Yordan dengan kapal p; secara khusus,

"seorang pria tidak boleh mengambil air dari persembahan dosa, dan abu dari persembahan dosa, dan membawanya melintasi Yordan dengan kapal.''

Pliny q, Pausanias r, Solinus s, dan lainnya, berbicara tentangnya sebagai sungai yang sangat signifikan dan menawan; lihat Jos 3:15. Orang Kristen di zaman Kristus disebut oleh orang Yahudi, dengan cara yang merendahkan, sebagai orang yang murtad, yang menerima ajaran baptisan, dan telah טבולים בירדן "dicelupkan di Yordan" t. Cara mereka dibaptis olehnya adalah dengan perendaman atau mencelupkan mereka ke dalam air: ini dapat disimpulkan dari arti kata βαπτιζω yang digunakan, yang dalam arti dasarnya berarti untuk mencelup atau memasukkan; dari tempat di mana mereka dibaptis, "sungai Yordan"; dan dari cara Yohanes yang selalu membaptis di tempat lain, yang memilih tempat untuk tujuan ini, di mana dan karena ada banyak air; lihat Joh 1:28. Karakter dari orang-orang yang dibaptis olehnya adalah bahwa mereka adalah orang-orang yang

mengakui dosa-dosa mereka. Mereka dipanggil untuk bertobat oleh pelayanan Yohanes, dan anugerah itu diberikan kepada mereka; setelah benar-benar diyakinkan tentang dosa, dan benar-benar menyesal akan hal itu, mereka siap untuk mengakui dan mengakuinya kepada Tuhan dan manusia; dan mereka memiliki kesadaran yang mendalam akan hal itu, sehingga mereka terus melakukannya: mereka tidak hanya mengakui dosa-dosa mereka sebelum baptisan, yang mendorong Yohanes untuk memberikannya kepada mereka; karena kita menemukan kemudian dia menolak untuk menerima yang lain, karena kurangnya pertobatan dan buah-buah yang layak untuk itu; tetapi juga saat mereka masuk ke dalam air, dan ketika mereka keluar dari sana, begitu penuh mereka akan kesadaran akan dosa, dan begitu siap untuk mengakuinya. Bahkan dalam baptisan itu sendiri ada pengakuan dan pengakuan tersirat akan dosa, karena itu menggambarkan penderitaan dan kematian Kristus yang terjadi karena dosa, di mana orang-orang dibaptis, dan mengaku untuk mati terhadap dosa melalui tindakan itu; dan juga kebangkitan Kristus untuk pembenaran dari dosa, yang mewajibkan orang yang dibaptis untuk hidup dalam kehidupan yang baru, lihat Rom 6:3 selain itu, dalam ordinansi ini para percaya dibawa kepada darah Kristus, baik untuk pembersihan maupun penghapusan dosa-dosa mereka, yang mengandaikan kotoran dan kesalahan, Act 22:16 dan Act 2:38. Sekarang ini adalah karakter yang diberikan kepada orang-orang pertama yang dibaptis oleh Yohanes, dan sudah seharusnya diperhatikan oleh kita; dan sebanyak mungkin perhatian harus diambil, agar tidak ada selain orang yang memiliki kesadaran akan dosa yang benar, dan dibawa kepada pengakuan yang rendah hati dan tulus, diizinkan untuk mengikuti ordinansi ini.

Gill (ID): Mat 3:7 - Tetapi ketika dia melihat banyak dari orang-orang Farisi // berkata kepada mereka // Wahai generasi ular! // murka yang akan datang Tetapi ketika dia melihat banyak dari orang-orang Farisi,.... Ini adalah tempat pertama di mana disebutkan tentang Farisi dan Saduki, mungkin tidak ad...

Tetapi ketika dia melihat banyak dari orang-orang Farisi,.... Ini adalah tempat pertama di mana disebutkan tentang Farisi dan Saduki, mungkin tidak ada salahnya untuk memberikan sedikit keterangan tentang mereka secara keseluruhan, dan dimulai dengan Farisi, dan pertama-tama dengan nama mereka. Beberapa mengaitkan kata ini dengan פרץ pharatz yang berarti "memisahkan", "membuat celah", dari mana Phares mendapatkan namanya Kej 38:29 demikian juga Jerom u, yang mengamati, bahwa

"Farisi, yang memisahkan diri dari orang-orang sebagai pribadi yang benar, disebut 'divisi, yang terpisah.'"

Dan di w tempat lain,

"karena Farisi 'terpisah' dari orang Yahudi karena beberapa pengamatan yang berlebihan, mereka juga mengambil nama mereka dari ketidaksepakatan mereka."

Origen x tampaknya merujuk pada etimologi kata ini, ketika dia mengatakan,

"Farisi, menurut nama mereka, adalah διηρημενοι τινες και στασιωδεις, orang-orang tertentu yang terpisah dan bersifat pemecah."

Dan memang benar, sekte ini sering terlibat dalam urusan pemerintahan, dan sangat bercita-cita untuk terlibat di dalamnya. Josephus y mengamati tentang ratu Alexandra, bahwa dia memimpin orang lain, dan para Farisi memimpin dia; karena itu, meskipun mereka dihormati oleh orang banyak, mereka lebih ditakuti daripada dicintai oleh pemerintahan. Yang lain mengaitkan nama ini dengan פרש "Pharas" yang berarti "memperluas", atau "meluaskan"; baik karena mereka memperlebar filakteri mereka, dan memperbesar tepi pakaian mereka; atau karena mereka menonjolkan diri untuk diperhatikan publik, melakukan semua yang mereka bisa agar dilihat oleh orang, berdoa di sudut-sudut jalan, membunyikan terompet sebelum mereka memberikan sedekah, memilih tempat teratas pada pesta, dan tempat utama di sinagoga, menyapa di pasar, dan dipanggil oleh orang sebagai "Rabbi": semua hal ini tentu saja adalah karakter mereka yang sebenarnya. Yang lain mengaitkan nama ini dari kata yang sama, yang berarti "menjelaskan" atau "menguraikan"; karena salah satu bagian dari pekerjaan mereka, dan di mana mereka unggul, adalah menerangkan hukum; tetapi ini tidak bisa menjadi alasan dari nama umum mereka, karena ada perempuan Farisi sebagaimana juga laki-laki, yang tidak mungkin dianggap terlibat dalam pekerjaan itu. Pendapat yang lebih umum diterima adalah, bahwa nama ini diambil dari kata di atas, yang berarti "memisahkan"; karena mereka memisahkan diri dari kehidupan dan perbuatan dunia, untuk mempelajari hukum, dan untuk tingkat kekudusan yang lebih tinggi, setidaknya dalam kepura-puraan, dibandingkan dengan orang lain. Mereka adalah pengamat ketat dari tradisi para tua; dikatakan, mereka memegang takdir dan kehendak bebas; mereka mengakui kebangkitan orang-orang mati, dan bahwa ada malaikat dan roh, di mana mereka berbeda dari Saduki. Atau lebih tepatnya, mereka mendapatkan nama mereka dari פרס, yang berarti "hadiah"; mereka menjadi pemb捍 yang kaku dari doktrin hadiah dan hukuman di akhirat, yang ditolak oleh Saduki. Penulis Talmud z mengatakan, ada "tujuh" jenis dari mereka, dan jika itu tidak terlalu membosankan bagi pembaca, saya akan memberikan nama-nama mereka; dan terlebih lagi, karena beberapa dari mereka tampaknya sejalan dengan karakter dan perilaku Farisi yang disebutkan dalam kitab suci. Maka ada,

1. פרוש שיכמי "Farisi Shechemite", yang melakukan seperti yang dilakukan Shechem; disunat, bukan karena alasan Tuhan, atau untuk kemuliaan-Nya, atau karena sunat adalah perintah-Nya, tetapi untuk keuntungan dan keuntungan sendiri, dan agar ia dapat mendapatkan kehormatan dari orang.

2. פרוש ניקפי "Farisi berani"; yang berjalan dengan lembut, tumit satu kaki menyentuh ibu jari kaki yang lain; dan hampir tidak mengangkat kakinya dari tanah, sehingga ia menabrak batu, dan ingin dianggap sedang dalam meditasi yang dalam.

3. פרוש קיזאי "Farisi yang membiarkan darah"; yang berlagak seolah ia menutup mata, agar ia tidak melihat perempuan, dan kemudian berlari dan menabrakkan kepalanya ke dinding, sampai darah memercik keluar, seolah-olah pembuluh darah terbuka.

4. פרוש מדוכיא "Farisi yang tertekan"; yang berjalan dua kali lipat, atau membungkuk, atau seperti yang lain menerjemahkan frasa ini, "Farisi mortir"; baik karena ia mengenakan pakaian seperti mortir, dengan mulutnya menghadap ke bawah; atau topi yang menyerupai wadah tersebut; sehingga ia tidak bisa melihat ke atas, maupun ke samping, hanya ke bawah, atau lurus ke depan.

5. פרוש מה חובתי ואעשנה Farisi, yang berkata, apa kewajibanku dan aku akan melakukannya? penafsirannya adalah, ajar aku apa kewajibanku, dan aku akan melakukannya: Lihat! inilah kelebihannya, jika ia tidak mahir dalam larangan dan kehalusan perintah, dan datang untuk belajar; atau begini, apa lagi yang perlu dilakukan dan aku belum melakukannya? sehingga dia menunjukkan dirinya, atau ingin terlihat seolah-olah ia telah melaksanakan semuanya.

6. פרוש יראה "Farisi yang takut"; yang melakukan apa yang dilakukannya karena takut akan hukuman.

7. פרוש אהבה "Farisi cinta"; yang melakukan apa yang dilakukannya dari cinta; yang penafsirannya menjelaskan demikian: karena cinta kepada hadiah dari perintah, dan bukan karena cinta akan perintah dari Penciptanya; meskipun mereka mengatakan dari semua ini tidak ada yang dapat dicintai, kecuali Farisi cinta.

Kapan sekte ini pertama kali dimulai, dan siapa yang pertama kali menawarkannya, tidaklah mudah untuk dikatakan; jelas bahwa ada banyak dari mereka di masa Yohanes Pembaptis, dan Yesus, dan untuk beberapa waktu setelah itu. Orang Yahudi mengatakan a, bahwa ketika bait suci dihancurkan untuk kedua kalinya, Farisi meningkat di Israel.

Selanjutnya, mari kita pertimbangkan Saduki, siapa mereka, dan dari mana asalnya. Mereka mendapatkan nama mereka bukan dari צדיק "Sadik yang benar" b, atau צדק "Sedek kebenaran", sebagai orang yang membenarkan diri; sebab meskipun mereka demikian, ini tidak akan membedakan mereka dari Farisi, yang juga demikian; tetapi dari צדוק Sadok atau Saduk, seorang murid Antigonus, seorang pria dari Socho c. Penyebab munculnya sekte baru ini adalah; Antigonus, di antara petunjuk yang diberikan kepada para muridnya, memiliki ungkapan ini;

"janganlah engkau seperti hamba-hamba yang melayani tuannya untuk mendapatkan hadiah; tetapi jadilah seperti hamba-hamba yang melayani tuannya bukan untuk mendapatkan hadiah, dan biarkanlah takut akan Tuhan ada padamu."

Yang ketika Sadok dan seorang rekan murid, yang bernama Baithos, atau Baithus, mendengar, tidak mengerti dengan benar, menyimpulkan bahwa tidak ada keadaan masa depan dari hadiah dan hukuman; gagasan ini mereka kemukakan dan memiliki pengikut, yang dari satu disebut Saduki, dan kadang-kadang dari yang lain Baithusean: orang-orang ini memegang Kitab Suci saja, menolak tradisi para tua; mereka menyangkal takdir, dan menganggap semua itu sebagai kehendak bebas; mereka menegaskan bahwa tidak ada kebangkitan orang mati; bahwa jiwa mati bersama tubuh; bahwa tidak ada keadaan masa depan setelah kehidupan ini, dan bahwa tidak ada malaikat atau roh. Sekarang ketika "Yohanes melihat" atau mengamati "banyak" dari kedua sekte ini "datang untuk dibaptis"; bukan semata-mata untuk melihat baptisan tersebut, yang dibawa oleh keunikan hal itu; tetapi untuk menyerahkan diri kepada hal itu, yang mungkin mereka lakukan karena karakter yang sangat besar dari seorang pria yang sangat baik dan suci, yang Yohanes miliki di antara orang-orang; dan mereka ingin dianggap begitu juga, dan oleh karena itu ingin dibaptis oleh dia; tetapi dia mengetahui sifat dan perilaku mereka,

mengatakan kepada mereka; menyapa mereka dengan gaya yang sangat keras, benar-benar bertentangan dengan harapan mereka, dan pendapat yang orang banyak miliki terhadap mereka,

Wahai generasi ular! Tampaknya orang tua mereka sebelum mereka adalah ular, dan keturunan mereka seperti mereka, dalam kepura-puraan dan kejahatan. Ular tampak sangat indah secara lahiriah, tetapi penuh dengan racun; itu terlihat tidak berbahaya dan tidak bersalah, seolah-olah tidak bisa atau tidak mau berbuat jahat, gigi-giginya yang tersembunyi, tetapi adalah makhluk yang sangat mematikan dan berbahaya: begitu juga dengan orang-orang ini, meskipun mereka membuat penampilan luar biasa untuk agama dan kesucian, namun mereka penuh dengan racun mematikan kepura-puraan, kejahatan, dan kesalahan. Ini adalah sapaan yang sangat tidak menyenangkan bagi orang-orang, yang ingin dianggap sangat religius, dan yang membanggakan, dan percaya pada diri mereka sebagai keturunan Abraham; ketika mereka adalah anak-anak iblis, keturunan ular tua, dan keturunan orang-orang terburuk, dan di mana peribahasa terbukti, "seperti bapak seperti anak." Yohanes melanjutkan dan bertanya, seraya berkata, "siapa yang telah memperingatkanmu untuk melarikan diri dari murka yang akan datang?" siapa yang telah menyarankan ini kepadamu? dari siapa kamu menerima petunjuk ini? siapa yang menunjukkan jalan kepadamu untuk menghindari hukuman ilahi, atau kerusakan yang akan segera menimpa kamu? karena

murka yang akan datang bukan berarti api neraka, penghukuman abadi, dari mana baptisan tidak dapat menyelamatkan mereka; tetapi bencana dan kehancuran sementara, murka yang dalam waktu singkat menimpa bangsa itu hingga habis, karena menolak Mesias, dan pengharapan Injil; dari mana mereka bisa saja diselamatkan, seandainya mereka memberi kepercayaan kepada Yesus sebagai Mesias, meskipun hanya dengan persetujuan semata; dan seandainya mereka memasuki kerajaan surga, atau Mesias, pengharapan Injil, dengan menerima doktrinnya, dan menyerahkan diri pada ordinansinya, meskipun hanya secara eksternal.

Gill (ID): Mat 3:8 - Hasilkanlah karena itu buah // buah yang layak untuk pertobatan Karena itu, hasilkanlah buah,.... Artinya, jika anda benar-benar bertobat, jika anda memiliki kesadaran yang tepat tentang dosa, dan penyesalan yang t...

Karena itu, hasilkanlah buah,.... Artinya, jika anda benar-benar bertobat, jika anda memiliki kesadaran yang tepat tentang dosa, dan penyesalan yang tulus atasnya, lakukanlah pekerjaan-pekerjaan yang sesuai dengan itu, dan yang akan menunjukkan keaslian dari penyesalan tersebut; karena

buah yang layak untuk pertobatan sama dengan "pekerjaan yang layak untuk pertobatan", Kisah 26:20 dan seperti pohon diketahui dari buahnya, demikian pula pertobatan dapat dikenali dari perbuatan baik; ini adalah buah dan dampak dari pertobatan, yang merupakan bukti bagi manusia dari ketulusan tersebut. Mereka yang mengikuti pertobatan Injili adalah sebagaimana disebutkan dalam 2Kor 7:11. Kini perlu dicatat, bahwa Yohanes menekankan pertobatan, dan kehidupan yang baik, sebagai bukti kebenaran pertobatan tersebut sebagai prasyarat yang diperlukan untuk sakramen baptisan; dan demikian juga Petrus terlebih dahulu mendorong pertobatan; dan kemudian mengusulkan baptisan, Kisah 2:38 dari mana seseorang bisa berpikir bahwa dapat disimpulkan dengan rasional dan kuat, bahwa hanya orang berdosa yang benar-benar bertobat, dan yang telah memberikan bukti bahwa mereka demikian, yang diperbolehkan untuk mengikuti sakramen ini.

Gill (ID): Mat 3:9 - Dan jangan berpikir untuk mengatakan dalam diri kalian // kami mempunyai Abraham sebagai bapa kami // karena Aku berkata kepadamu // bahwa Allah mampu dari batu-batu ini membangkitkan anak-anak bagi Abraham. Dan jangan berpikir untuk mengatakan dalam diri kalian,.... Yohanes mengetahui perasaan mereka, dan opini yang dominan yang telah mereka percayai, yan...

Dan jangan berpikir untuk mengatakan dalam diri kalian,.... Yohanes mengetahui perasaan mereka, dan opini yang dominan yang telah mereka percayai, yang mana ia memberi peringatan kepada mereka; bahwa karena mereka adalah keturunan Abraham, mereka berada dalam keadaan keselamatan, dalam kasih karunia Allah, dan memiliki hak atas semua hak istimewa dan tata cara: hal ini mereka percayai, dan banggakan, dan sering kali memikirkan hal itu dalam diri mereka sendiri, memuaskan diri dengan pemikiran itu, dan berbicara kepada orang lain;

kami mempunyai Abraham sebagai bapa kami. Sang Pembaptis menyadari seberapa cepat mereka akan membantah hal ini kepadanya; dan oleh karena itu ia mencegah alasan mereka dari sini untuk mendukung penerimaan mereka untuk dibaptis, dengan meyakinkan mereka, bahwa ini tidak akan berarti apa-apa baginya, atau memberi mereka hak atas tata cara yang ia laksanakan: dari sini tampak bahwa kelahiran seseorang dari orang tua yang percaya tidak dapat mengangkatnya untuk dibaptis; atau menjadi alasan mengapa hal itu seharusnya diberikan kepadanya: jika tidak ada yang lebih dari ini dapat dikatakan sebagai alasan untuknya, jelas ia seharusnya dilarang dari itu. Alasan yang diberikan Yohanes mengapa alasan seperti ini tidak cukup adalah,

karena Aku berkata kepadamu; Aku meyakinkan kamu tentang hal itu; kamu dapat bergantung padanya sebagai kebenaran yang pasti,

bahwa Allah mampu dari batu-batu ini membangkitkan anak-anak bagi Abraham. "Membangkitkan anak-anak" adalah cara berbicara dalam bahasa Ibrani, dan sama dengan שם atau להקים זרע untuk "membangkitkan keturunan", atau "nama" untuk orang lain, Kej 38:8 dan menunjukkan untuk memperanakan anak-anak bagi orang lain, yang akan disebut dengan namanya. Beberapa orang mengartikan "batu-batu" sebagai bangsa-bangsa non-Yahudi, yang bisa dibandingkan dengan batu, baik karena kerasnya hati mereka, maupun penyembahan mereka terhadap kayu dan batu; di antara mereka, Allah mampu untuk membangkitkan, dan telah membangkitkan, sebuah keturunan spiritual bagi Abraham; yang memiliki iman yang sama dengan dirinya, yang berjalan dalam jejaknya, dan yang merupakan bapaknya: tetapi kemudian harus diasumsikan, menurut pemahaman ini, bahwa ada beberapa bangsa non-Yahudi yang hadir, karena Yohanes menyebut mereka "batu-batu ini", menunjuk kepada beberapa orang atau benda, yang ada di depan dirinya; oleh karena itu saya lebih memikirkan bahwa frasa ini harus dimengerti secara harfiah, dan bahwa Yohanes menunjuk kepada beberapa batu tertentu yang berada dekatnya, dalam pandangan, dan terletak di tepi sungai Yordan, di mana ia membaptis; karena apa yang tidak dapat dilakukan oleh Allah Yang Mahakuasa? Ia bisa dengan mudah dari batu-batu membuat manusia, seperti Ia membuat Adam dari debu tanah, dan kemudian menjadikan manusia ini, dalam arti spiritual, anak-anak Abraham; yaitu, orang-orang yang percaya kepada Kristus, dan peserta dari "kasih karunanya; sebab jika kamu adalah milik Kristus, maka kamu adalah keturunan Abraham, dan ahli waris menurut janji", Gal 3:29. Jadi Allah tidak membutuhkan keberadaan orang-orang ini, dan mereka tidak memiliki alasan untuk membanggakan keturunan alami mereka dari Abraham; karena hal ini dalam urusan spiritual, dan dalam hal-hal yang berkaitan dengan penyampaian Injil, tidak akan menguntungkan mereka, atau memberikan keuntungan bagi mereka.

Gill (ID): Mat 3:10 - Dan sekarang juga kapak sudah diletakkan // dari pohon-pohon // Oleh karena itu setiap pohon // daging, yang tidak menghasilkan buah yang baik // dibabat habis dan dilemparkan ke dalam api. Dan sekarang juga kapak sudah diletakkan,.... Kata-kata ini dapat diartikan sebagai "karena sekarang juga", dan mengandung alasan mengapa mereka bisa ...

Dan sekarang juga kapak sudah diletakkan,.... Kata-kata ini dapat diartikan sebagai "karena sekarang juga", dan mengandung alasan mengapa mereka bisa mengharapkan murka di masa depan; mengapa mereka harus menghasilkan buah yang baik; dan mengapa mereka tidak boleh percaya atau mengandalkan keturunan mereka dari Abraham, karena "kapak sekarang sudah diletakkan": yang dimaksud di sini bukanlah Injil yang kini mulai diberitakan oleh Yohanes; meskipun ini seperti kapak yang diletakkan pada akarnya, dan yang memotong kebanggaan dan kesombongan mereka, kepercayaan diri dan kemuliaan dalam kebenaran mereka, kesucian, hikmat daging, dan hak istimewa duniawi mereka: melainkan; kapak dari penghakiman dan balasan Tuhan di sini dimaksudkan, yang, karena kepastian dan kedekatannya, dikatakan "sekarang sudah diletakkan"; dan ini tidak hanya untuk beberapa cabang saja, untuk memangkasnya, untuk mengambil dari orang Yahudi beberapa hak istimewa tertentu, tetapi "ke akarnya" dari semua hak istimewa mereka, baik sipil maupun gerejawi; bahkan perjanjian yang Tuhan buat dengan bangsa itu sebagai suatu bangsa, yang sekarang sedang bersiap untuk menulis "Lo Ammi" di atas mereka; sehingga mulai sekarang mereka tidak akan memiliki apa-apa untuk diharapkan dari keturunan mereka sebagai biji Abraham, orang Israel, atau orang-orang yang disunat. Waktu sudah sangat dekat, ketika Tuhan akan mengambil "tongkat Keindahan dan memotongnya", agar Ia dapat membatalkan perjanjian yang telah dibuatnya dengan seluruh umat tersebut, Zec 11:10 dalam waktu singkat, tata politik sipil dan keadaan gereja mereka akan berakhir. Orang-orang Romawi, yang sudah ada di antara mereka dan menguasai mereka, akan sangat cepat datang kepada mereka, dan memotong mereka hingga ke akar; serta sepenuhnya menghancurkan bait suci, kota, dan bangsa mereka: dan kehancuran serta kebinasaan ini tidak ditujukan hanya untuk satu pohon, satu orang, atau satu keluarga saja, seperti keluarga Isai, atau yang lainnya, tetapi kepada akar

dari pohon-pohon: dari semua pohon badan seluruh umat; karena perjanjian yang dibuat dengan mereka semua telah dilanggar, dan yang menjadi pagar dan perlindungan mereka, sehingga mereka semua terpapar kepada babi hutan di hutan.

Oleh karena itu setiap pohon, setiap individu, meskipun salah satu anak Abraham, dan tampak sangat baik di

daging, yang tidak menghasilkan buah yang baik; tidak melakukan pekerjaan baik dari prinsip yang benar, untuk tujuan yang benar, seperti yang layak untuk pertobatan; khususnya, tidak percaya kepada Mesias yang kini siap untuk diungkapkan, yang merupakan pekerjaan utama dan pokok; dan tidak terus melakukan demikian, dan demikian percaya,

dibabat habis dan dilemparkan ke dalam api. Kebinasaan dan kehancuran temporal akan datang kepadanya; ia tidak akan terhindar dari balasan ilahi di sini, dan akan dilemparkan ke dalam api kekal di masa depan; yang sangat bertentangan dengan anggapan mereka, bahwa בזכותי דאברהם "dengan jasa Abraham", orang-orang Israel akan diselamatkan dari api neraka d.

Gill (ID): Mat 3:11 - Aku benar-benar membaptis kamu dengan air // Aku benar-benar membaptis kamu // dengan air // untuk pertobatan // tetapi dia yang datang setelahku // lebih kuat dariku // sepatu-Nya tidak layak aku bawa // Dia akan membaptis kamu dengan Roh Kudus, dan dengan api. Saya benar-benar membaptis kamu dengan air,.... Kata-kata ini, pada pandangan pertama, tampak seolah-olah merupakan kelanjutan dari khotbah Yohanes ke...

Saya benar-benar membaptis kamu dengan air,.... Kata-kata ini, pada pandangan pertama, tampak seolah-olah merupakan kelanjutan dari khotbah Yohanes kepada orang Farisi dan Saduki, dan seolah-olah dia telah membaptis mereka; padahal dengan membandingkannya dengan apa yang diceritakan oleh Injil lainnya, lihat Mar 1:5 mereka ditujukan kepada orang-orang, yang, mengakui dosa-dosa mereka, telah dibaptis olehnya; kepada mereka dia memberikan penjelasan tentang pengaturan baptisan air, di mana dia adalah pengelolanya, dengan cara apa, dan atas dasar apa dia melakukannya:

Saya benar-benar membaptis kamu; atau, seperti kata Markus, "Saya telah membaptis kamu"; saya memiliki kuasa dari Tuhan untuk melakukannya; misi saya sampai sejauh ini, dan tidak lebih; saya dapat mengelola, dan telah mengelola pengaturan lahiriah kepada kamu; tetapi rahmat batiniah dan peningkatannya, bersama dengan karunia biasa dan luar biasa dari Roh, saya tidak dapat berikan. Saya dapat, dan memang membaptis, berdasarkan pengakuan pertobatan, dan saya dapat mengancam para pendosa yang tidak bertobat dengan pembalasan ilahi; tetapi saya tidak dapat memberikan rahmat pertobatan kepada siapa pun, maupun menghukum untuk ketidakbertobatan, baik di sini maupun di kemudian hari; semua ini di luar kemampuan saya, dan menjadi hak orang lain yang akan disebutkan kemudian: semua yang saya lakukan, dan klaim untuk lakukan, adalah membaptis

dengan air, atau lebih tepatnya di dalam air, seperti εν υδατι seharusnya diterjemahkan. Versi kita tampaknya dirancang mendukung menuangkan, atau menyirami air pada, atau menerapkannya kepada orang yang dibaptis, sebagai lawan dari pencelupan ke dalamnya; sedangkan "preposisi" bukan bersifat instrumental, tetapi lokal, dan menunjukkan tempat, sungai Yordan, dan unsur air di sana, di mana Yohanes membaptis: dan ini yang dia lakukan

untuk pertobatan, atau "di", atau atas "pertobatan": karena demikian εις dapat diterjemahkan, seperti dalam Mat 12:41 karena maksudnya bukan bahwa Yohanes membaptis mereka, untuk membawa mereka kepada pertobatan; karena dia meminta pertobatan dan buah-buah yang layak untuk itu, sebelum baptisan; tetapi bahwa dia telah membaptis mereka atas dasar pertobatan mereka; dan demikian, ahli ilmu Grotius mengamati, bahwa frasa itu dapat dijelaskan dengan sangat tepat sebagai berikut: "Saya membaptis kamu atas 'profesi' pertobatan yang kamu buat." Yohanes memberikan petunjuk tentang orang yang menjadi pendahulunya, dan tentang keunggulannya yang lebih tinggi dibandingkan dia: dia memang pertama-tama berbicara tentangnya sebagai seseorang di belakangnya, bukan dalam hal sifat atau martabat, tetapi dalam urutan waktu sebagai manusia;

tetapi dia yang datang setelah saya. Yohanes lahir sebelum Yesus, dan memulai pelayanannya sebelum dia; dia adalah pengantar bagi-Nya; Yesus kini datang setelah dia ke Yordan dari Galilea, untuk dibaptis olehnya, dan kemudian memulai pelayanan publik-Nya: tetapi meskipun dia datang setelah dia dalam pengertian ini, dia tidak berada di bawah, tetapi di atasnya dalam karakter; yang dia nyatakan dengan bebas, dengan berkata,

lebih kuat dari saya; tidak hanya karena dia adalah Tuhan yang Maha Kuasa, dan demikian jauh lebih kuat daripada dia; tetapi dalam jabatan dan pelayanannya, yang dijalankan dengan lebih besar kuasa dan otoritas, dan disertai dengan pekerjaan-pekerjaan dan mukjizat-mukjizat yang besar, serta diikuti dengan karunia-karunia luar biasa dari Roh. Belum lagi menyebutkan pekerjaan penyelamatan yang besar yang dilakukannya; kebangkitan tubuh-Nya dari kematian; dan pengangkatan-Nya dalam sifat manusia, di atas segala kuasa, kekuatan, dan kekuasaan. Si Pemberita sangat menyadari ketidakseimbangan antara mereka, dan ketidaklayakannya untuk disebut bersama-Nya, sehingga dia tampaknya bingung hampir untuk mengungkapkan jaraknya dari-Nya; dan karena itu dia menunjukkan hal itu dengan ketidaklayakannya untuk melakukan salah satu pekerjaan paling rendah untuk-Nya,

sepatu-Nya tidak layak saya bawa; atau sebagaimana Injil lainnya menceritakannya, "ikat sepatu-Nya tidak layak saya lepaskan"; yang memiliki arti yang sama, karena sepatu dilepaskan untuk diambil dari, atau dibawa di depan, atau di belakang seseorang; yang melakukan itu adalah pekerjaan para pelayan di antara orang Yahudi. Dalam Talmud e ditanyakan,

"Apa cara melayani para pelayan? atau apa tugas mereka? Dia mengikat sepatu (majikannya); dia "melepaskan sepatu-Nya", dan "membawanya di depannya ke mandian."''

Atau, seperti yang dikatakan di tempat lain f,

"dia melepaskan sepatu-Nya, atau membawakan peralatan (apa pun yang dia butuhkan) ke mandian; dia melepas pakaian-Nya, dia membasuhnya, dia mengurapi, dia menggosoknya, dia memakaikannya, dia mengikat sepatu-Nya, dan mengangkatnya.''

Ini adalah pekerjaan yang sangat rendah, sehingga dianggap terlalu hina bagi seorang siswa atau pengikut untuk dilakukan; karena dikatakan g,

"semua pelayanan yang dilakukan seorang pelayan untuk majikannya, dilakukan seorang murid untuk majikannya, חוץ מהתרת לו מנעל, "kecuali melepaskan sepatu-Nya".''

Glosanya mengatakan, "siapa pun yang melihatnya, akan berkata, dia adalah seorang 'pelayan Kanaan':''

karena hanya seorang pelayan Kanaan, bukan pelayan Ibrani h, yang dapat diperkerjakan, atau diwajibkan untuk pekerjaan semacam itu; karena dianggap tidak hanya hina dan rendah, tetapi bahkan rendah dan merendahkan. Ini adalah salah satu dari i kanon mereka;

"jika saudaramu menjadi miskin, dan dijual kepadamu, kamu tidak boleh memaksanya melakukan pekerjaan seorang pelayan; maksudnya, נגאי עבורת של, pekerjaan yang menghina; seperti mengikat sepatu-Nya, atau melepaskannya, atau membawakan peralatannya (atau kebutuhan) di belakangnya ke mandian.''

Sekarang Yohanes menganggap dirinya tidak layak; itu adalah kehormatan yang terlalu besar baginya untuk melakukan hal itu bagi Kristus, yang dianggap terlalu hina bagi seorang murid untuk dilakukan bagi seorang bijak, dan terlalu memalukan bagi seorang pelayan Ibrani untuk dilakukan kepada majikannya, kepada siapa dia dijual; yang menunjukkan kerendahan hati yang besar dari Yohanes, dan pandangan tinggi yang dia miliki terhadap Kristus. Telah diperdebat apakah Kristus mengenakan sepatu atau tidak; Yerome mengafirmasi bahwa Dia tidak: tetapi tampaknya dari sini bahwa Dia mengenakannya; dan orang Yahudi tidak biasa berjalan tanpa alas kaki, tetapi pada kesempatan tertentu. Si Pemberita menunjuk pada pekerjaan khusus dari pribadi besar ini, di mana Ia jauh melebihi apa pun yang telah dia lakukan;

dia akan membaptis kamu dengan Roh Kudus, dan dengan api; merujuk, baik kepada karunia luar biasa dari Roh, yang akan diberikan kepada para murid pada hari Pentakosta, yang mana lidah-lidah terbelah, seperti api, yang muncul kepada mereka, dan duduk di atas mereka, adalah simbolnya; yang merupakan contoh dari kuasa dan rahmat besar Kristus, dan pengangkatan-Nya di sebelah kanan Bapa. Atau lebih tepatnya, frasa ini mengungkapkan hukuman mengerikan yang akan dijatuhkan oleh-Nya kepada bangsa Yahudi; ketika Dia dengan Roh-Nya akan "membuktikan" mereka atas dosa menolak-Nya; dan ketika Dia akan tampil sebagai "api pemurni", dan sebagai "sabun pembersih"; ketika "hari Tuhan" akan "membakar seperti oven"; ketika Dia akan "memurnikan darah Yerusalem", darah-Nya sendiri, dan darah para Rasul dan Nabi yang tertumpah di dalamnya, "dari tengahnya, dengan roh penghakiman, dan dengan roh pembakaran"; yang sama dengan "Roh Kudus dan api" di sini, atau api dari Roh Kudus, atau Roh kudus dari api; dan merupakan hal yang sama dengan "amarah yang akan datang", dan dengan apa yang diancam dalam konteks: pohon-pohon yang tidak berbuah akan ditebang, dan dibuang ke dalam api," dan "sekam" akan dibakar dengan api yang tak terpadamkan". Dan karena pemahaman ini paling sesuai dengan konteks, kemungkinan besar akan dianggap asli; karena Yohanes berbicara bukan kepada para murid Kristus, yang belum dipanggil, dan yang hanya pada hari Pentakosta dibaptis dengan Roh Kudus dan api, dalam arti frasa ini yang lain; tetapi kepada orang-orang Yahudi, beberapa di antara mereka telah dibaptis olehnya; dan yang lainnya bertanya kepadanya, yang lainnya menatapnya, dan heran apa jenis orang dia; dan banyak dari mereka terus tegar dan tidak bertobat di bawah pelayanannya, yang dia ancam dengan keras dalam konteks. Tambahkan semua ini, bahwa frasa mencelupkan atau membaptis dalam api tampaknya digunakan dalam pengertian ini oleh para penulis Yahudi. Dalam Talmud k seseorang mengajukan pertanyaan, Dalam apa Dia (Tuhan,) mencelup? Kamu akan berkata dalam air, seperti yang tertulis, "siapa yang mengukur air dalam telapak tangan-Nya?" Yang lain menjawab, בנורא טביל, "dia mencelup dalam api"; seperti yang tertulis, "karena lihatlah, Tuhan akan datang dengan api". Apa arti dari טבילותא בנורא, "baptisan dalam api?" Ia menjawab, menurut pendapat Rabbah, akar dari "mencelup dalam api", adalah apa yang tertulis; "semua yang tidak tahan terhadap api, akan kamu buat melalui air". Mencelup dalam api dari hukum, adalah frasa yang digunakan oleh orang Yahudi l. Frasa "mencelup, dan membasuh dalam api", juga digunakan oleh penulis Yunani m.

Gill (ID): Mat 3:12 - Kipas siap di tangannya. Siapa pemalas yang ada di tangannya,.... Orang Yahudi memiliki kipas tangan, yang mirip dengan tangan pria; nama-nama mereka adalah מגוב מעבר ...

Siapa pemalas yang ada di tangannya,.... Orang Yahudi memiliki kipas tangan, yang mirip dengan tangan pria; nama-nama mereka adalah מגוב מעבר מורה; yang, seperti dikatakan Maimonides n, adalah tiga jenis alat yang digunakan di lantai, berbentuk tangan pria; dengan mana mereka membersihkan gandum dan jelai dari jerami; dan nama-nama mereka berbeda sesuai dengan bentuknya: beberapa mempunyai banyak gigi, dan dengan itu mereka membersihkan gandum di akhir pekerjaan; dan ada yang memiliki sedikit gigi, tidak lebih dari tiga, dan dengan ini mereka membersihkan gandum pada awalnya, dari jerami yang tebal. Dengan "kipas" di sini dimaksudkan, baik Injil yang segera siap diterbitkan oleh Kristus; dengan mana Ia secara efektif akan memanggil umat-Nya yang terpilih di antara orang Yahudi, dan dengan demikian membedakan serta memisahkan mereka dari yang lain, serta memurnikan dan membersihkan mereka, atau lebih tepatnya, hukuman Tuhan yang mengerikan, yang siap dilaksanakan oleh Kristus, dan dalam waktu singkat akan dilaksanakan terhadap orang-orang Yahudi yang tidak percaya dan tidak bertobat: dari sini dikatakan "di tangannya"; yang diletakkan di sana oleh Bapa-Nya, yang "telah menyerahkan semua penilaian kepada Anak". Bahwa ini adalah makna dari "Baptis", tampak jelas, karena "mengipas" selalu, ketika diambil secara kiasan, digunakan untuk penilaian, Yes 41:16. Dengan "lantainya", dimaksudkan tanah Israel, tempat Ia dilahirkan, dibesarkan, dan tinggal; tentangnya Tuhan berfirman, "Oh pengirikan saya, dan gandum dari lantai saya!" Yes 21:10. Ini, katanya, "Dia akan membersihkan" dari semua sisa dan sekam, yaitu, dengan cara mengipas: jadi mengipas dan membersihkan, atau memurnikan, digabungkan, Yer 4:11 jadi ברר digunakan untuk memurnikan dengan mengipas, dalam tulisan Misna o. Dengan "gandum-nya", dimaksudkan adalah orang-orang terpilih-Nya di antara orang Yahudi, orang yang terpilih dan berharga dari Tuhan; begitu disebut karena keunggulan, kemurnian, kegunaan, kekokohan, dan ketekunan mereka: ini yang "akan Dia kumpulkan ke dalam lumbung-Nya"; yang berarti baik tempat perlindungan, di mana Ia akan mengarahkan umat-Nya untuk keselamatan dari murka, kebinasaan, dan kerusakan; yang seharusnya jatuh pada bangsa Yahudi; atau kerajaan surga, ke mana Ia akan membawa mereka, dengan mengeluarkan mereka dari dunia dari kejahatan yang akan datang. Dengan "sekam", dimaksudkan orang-orang jahat dan tidak beragama, seperti yang tidak memiliki kasih karunia Tuhan, baik yang mengaku, maupun yang profan; yang kosong, tandus, dan tidak berbuah; dan jadi tidak berguna selain untuk api, yang karenanya "Ia akan membakar dengan api yang tidak terpadamkan", dari murka dan pembalasan Allah: sebuah alusi terhadap kebiasaan di antara orang Yahudi, yang, ketika mereka memurnikan hasil panen ladang kotor mereka, mengumpulkannya di "lapangan" atau lantai, di tengah-tengah mereka, dan kemudian menyaringnya dengan ayakan; satu jenis dengan dua ayakan, yang lain dengan tiga, agar mereka dapat memurnikannya dengan sempurna, dan membakar sekam dan batang p; lihat Yes 5:24.

Gill (ID): Mat 3:13 - Maka datanglah Yesus // maka datanglah Yesus dari Galilea // untuk dibaptis olehnya. Maka datanglah Yesus,…. Artinya, ketika Yohanes telah beberapa waktu berkhotbah tentang doktrin pertobatan, dan menjalankan tata cara baptisan; kare...

Maka datanglah Yesus,…. Artinya, ketika Yohanes telah beberapa waktu berkhotbah tentang doktrin pertobatan, dan menjalankan tata cara baptisan; karena itu, waktu harus diberikan, mengingat dia pergi ke seluruh daerah sekitar Yordan, dan memberitakan kepada mereka, serta membaptis sejumlah besar orang: sangat mungkin sudah enam bulan sejak ia mulai melayani; karena ada perbedaan usia di antara mereka, dan mungkin juga dalam baptisan dan khotbah mereka. Sekarang ketika Yohanes telah memberi tahu tentang kedatangan Mesias, dan dengan demikian telah mempersiapkan jalannya; telah menyatakan keunggulan pribadinya, sifat pekerjaannya, dan jabatannya, serta telah membangkitkan ekspektasi di dalam diri orang-orang mengenai dia,

maka datanglah Yesus dari Galilea; dari Nazaret di Galilea, Mar 1:9 di mana ia telah tinggal selama bertahun-tahun, seperti yang diakui oleh orang-orang Yahudi q; dalam ketidakjelasan yang besar, dalam ketaatan yang sepenuhnya kepada Tuhan, dalam ketaatan kepada orang tuanya, menjalani hidup yang bersih tanpa kesalahan terhadap Tuhan dan manusia, serta menghabiskan waktunya dalam ibadah dan pekerjaan: dari sana ia datang ke Yordan untuk bertemu Yohanes, yang sedang membaptis di sana; yang menunjukkan kerendahan hati yang besar dari Kristus, yang datang kepada Yohanes, dan tidak memanggilnya, meskipun Yohanes adalah pelayan-Nya, dan Dia adalah Tuhan serta Guru-Nya; dan juga menunjukkan kesediaan dan penyerahan-Nya yang sukarela kepada tata cara baptisan, karena dengan inisiatifnya sendiri, Dia melakukan perjalanan panjang yang melelahkan ini; karena Nazaret, sesuai dengan yang dikatakan oleh David de Pomis r, adalah perjalanan tiga hari dari Yerusalem, meskipun sedikit lebih dekat ke Yordan; tujuan dan maksud kedatangan-Nya adalah

untuk dibaptis olehnya. Secara wajar dapat dipertanyakan apa tujuan Kristus dalam menginginkan untuk dibaptis; tidak mungkin untuk menghapus dosa asal atau dosa aktual, karena Dia tidak memiliki keduanya; juga baptisan tidak memiliki efikasi seperti itu untuk melakukan ini, bagi mereka yang memiliki salah satu atau keduanya: tetapi, itu untuk menunjukkan persetujuannya terhadap baptisan Yohanes, dan untuk memberikan kesaksian tentangnya, bahwa itu berasal dari surga; dan juga agar Dia sendiri dapat menerima kesaksian baik dari surga, maupun dari Yohanes, bahwa Dia adalah Putra Allah dan Mesias yang sebenarnya, sebelum Dia memasuki pelayanan publik-Nya, di mana Dia diinisiasi dan dilantik melalui hal ini; dan lebih dari itu, untuk memberikan contoh kepada para pengikut-Nya, serta menarik perhatian dan penyerahan mereka terhadap tata cara ini; dan, dalam satu kata, seperti yang Dia katakan sendiri, untuk memenuhi segala keadilan.

Gill (ID): Mat 3:14 - Tetapi Yohanes melarangnya, dengan berkata // Aku perlu dibaptis olehmu // dan datangkah engkau kepadaku Tetapi Yohanes melarangnya, dengan berkata,.... Dari sini tampak bahwa Yohanes mengenal Kristus sebelum ia membaptisnya, dan sebelum ia melihat Roh tu...

Tetapi Yohanes melarangnya, dengan berkata,.... Dari sini tampak bahwa Yohanes mengenal Kristus sebelum ia membaptisnya, dan sebelum ia melihat Roh turun dan tinggal di atasnya, Yoh 1:33 oleh karena itu itu bukanlah sebuah tanda yang membuatnya untuk pertama kali mengenalnya, tetapi untuk mengonfirmasi pengetahuannya tentangnya; pengetahuan tentangnya itu ia peroleh, bukan melalui hubungan kekeluargaan, atau melalui percakapan yang ia lakukan sebelumnya, tetapi melalui wahyu ilahi yang langsung: atas alasan ini ia "melarangnya"; menolak untuk melaksanakan pembaptisan itu; dengan sungguh-sungguh memohon agar ia tidak bersikeras melakukannya; berharap untuk dibebaskan dari keterlibatan ini: dan ini ia lakukan, sebagian karena takut orang banyak berpikir bahwa Kristus bukanlah sosok yang sebesar yang ia gambarkan; bahkan, bahwa ia adalah salah satu dari para pendosa yang bertobat yang Yohanes izinkan untuk dibaptis; dan terutama karena keagungan dan martabat pribadi Kristus, yang ia tahu tidak memerlukan sakramen luar seperti itu; dan karena ketidaklayakannya sendiri untuk memberikannya kepadanya, sebagaimana yang jelas terlihat dari apa yang berikutnya,

aku perlu dibaptis olehmu; bukan dengan baptisan air, yang tidak pernah diberikan Kristus, tetapi dengan baptisan Roh, yang merupakan tugas khususnya. Dari sini kita belajar bahwa meskipun Yohanes adalah seorang yang begitu suci, dipenuhi dengan Roh Kudus sejak dari dalam rahim ibunya, memiliki ukuran kasih karunia yang besar, dan menjalani hidup serta percakapan yang teladan; namun ia jauh dari berpikir bahwa ia sempurna dan benar dalam dirinya sendiri, tetapi justru memerlukan Kristus, dan lebih banyak kasih karunia darinya. Ia tampak terkejut bahwa Kristus datang kepadanya, dan mengajukan permohonan seperti itu kepadanya; ketika seharusnya adalah tanggung jawab dan hak istimewanya untuk datang kepadanya setiap hari untuk memohon pasokan kasih karunia yang baru, dan selalu mempercayakan hidup dan keselamatannya kepada-Nya;

danh datangkah engkau kepadaku? yang adalah dari bumi, yang bersifat duniawi, ketika Engkau adalah Tuhan dari surga; "kepadaku", seorang makhluk berdosa yang miskin, ketika Engkau adalah Yang Kudus dari Allah; "kepadaku", yang adalah pelayan-Mu, ketika Engkau adalah Tuhan atas segala sesuatu; "kepadaku", yang selalu membutuhkan kasih karunia-Mu, ketika Engkau adalah Allah yang Maha Cukup.

Gill (ID): Mat 3:15 - Dan Yesus menjawab, berkata kepadanya // biarkanlah hal ini terjadi sekarang // maka ia membiarkannya Dan Yesus menjawab, berkata kepadanya,.... Ini adalah cara berbicara dalam bahasa Ibrani, yang sering digunakan dalam Perjanjian Lama, dan sesuai deng...

Dan Yesus menjawab, berkata kepadanya,.... Ini adalah cara berbicara dalam bahasa Ibrani, yang sering digunakan dalam Perjanjian Lama, dan sesuai dengan ויאמר יען; lihat Ayub 3:1. Ia menjawab kepada Yohanes, yang telah menggunakan kata-kata yang sangat menakutkan, dengan cara ini,

biarkanlah hal ini terjadi sekarang; biarkan saya mewujudkan permintaan saya; jangan terus berpendapat, tetapi patuhilah keinginan saya; biarkan itu dilakukan sekarang, segera, langsung, pada waktu ini; jangan menunda saya dengan alasan apapun; ini adalah saat yang tepat untuk itu, bahkan "sekarang", karena waktunya belum tiba untuk saya membaptis dengan Roh Kudus; dan selain itu, demikianlah seharusnya kita memenuhi segala kebenaran. Adalah wajar bagi Yohanes untuk mengadministrasikan sakramen baptisan kepada Kristus, karena dia adalah pendahulunya, dan satu-satunya pengelola itu, dan agar dia dapat memenuhi pelayanan yang telah diterimanya; dan sebagaimana wajar bagi Kristus untuk memenuhi segala kebenaran, moral dan ritual, dan baptisan menjadi bagian dari kehendak Bapa-Nya, yang datang untuk dia lakukan, maka adalah kewajiban-Nya untuk memenuhi ini juga. Dan karena menjadi wajar bagi Kristus, tidaklah bisa menjadi kurang pantas bagi kita untuk tunduk pada sakramen ini; dan karena Dia menganggapnya sebagai bagian dari kebenaran yang harus dipenuhi oleh-Nya, itu seharusnya diperhatikan oleh semua orang yang ingin dianggap sebagai pengikut-Nya. Kristus telah kuat mendorong conveniency dan keadilan dari administrasi baptisan kepada-Nya, yang menunjukkan keenakan keinginannya akan hal itu, dan kerendahan hati-Nya; dan Yohanes yang telah diyakinkan, dan teratasi oleh kekuatan argumennya, setuju untuk membaptis-Nya;

maka ia membiarkannya, yaitu dibaptis dalam air oleh-Nya, sesuai permintaan-Nya, dan dengan demikian melaksanakannya kepada-Nya.

Gill (ID): Mat 3:16 - Dan Yesus, ketika ia dibaptis // segera keluar dari air // lihatlah, langit terbuka // dan Yesus, ketika ia dibaptis, hampir tidak keluar dari air, tetapi lihatlah // langit terbuka baginya // Yohanes, melihat Roh Tuhan turun seperti burung merpati, dan hinggap di atasnya. Dan Yesus, ketika ia dibaptis,.... Kristus, ketika ia dibaptis oleh Yohanes di sungai Yordan, tempat di mana ia dibaptis, segera keluar dari air. Sese...

Dan Yesus, ketika ia dibaptis,.... Kristus, ketika ia dibaptis oleh Yohanes di sungai Yordan, tempat di mana ia dibaptis,

segera keluar dari air. Seseorang mungkin akan bingung pada pandangan pertama mengapa Injil mencatat keadaan ini; karena setelah ritual dilaksanakan, mengapa ia harus tetap berada di dalam air? Apa yang harus ia lakukan di sana? Setiap orang secara alami dan wajar akan menyimpulkan, tanpa menyebutkan keadaan semacam itu, bahwa begitu baptisnya selesai, ia akan segera keluar dari air. Namun, kita belajar dari sini, bahwa karena dikatakan bahwa ia keluar dari air, ia pasti sebelumnya telah masuk ke dalamnya; harus berada di dalamnya, dan dibaptis di dalamnya; keadaan yang sangat mendukung baptisan melalui perendaman: karena adalah tidak masuk akal jika Kristus harus turun ke dalam sungai, lebih atau kurang dalam, hingga pergelangan kaki, atau hingga lutut, agar Yohanes bisa menyirami air di wajahnya, atau menuangkan air di kepalanya, seperti yang secara konyol digambarkan dalam gambar-gambar. Tetapi pandangan utama Injil dalam menceritakan keadaan ini adalah mengenai apa yang terjadi selanjutnya; dan untuk menunjukkan, bahwa segera setelah Kristus dibaptis, dan sebelum ia benar-benar keluar dari air,

lihatlah, langit terbuka: dan beberapa memang membaca kata "segera", berkaitan dengan frasa ini, dan bukan dengan kata-kata "keluar": tetapi tidak perlu mengandaikan semacam transmisi semacam itu, karena semuanya dapat diterjemahkan sebagai berikut;

dan Yesus, ketika ia dibaptis, hampir tidak keluar dari air, tetapi lihatlah, segera, tepat setelah ia keluar, atau lebih tepatnya sebelum,

langit terbuka baginya; langit yang berangin terbuka secara nyata dan benar, terpisah, robek, atau terbelah, seperti dalam Mrk 1:10 yang membuat jalan bagi penurunan Roh Kudus dalam bentuk tubuh yang terlihat. Di sini muncul kesulitan, apakah kata-kata "baginya" diperuntukkan bagi Kristus, atau bagi Yohanes; tidak diragukan lagi bahwa pembukaan langit dilihat oleh keduanya: tetapi bagi saya tampaknya Yohanes yang dimaksud secara khusus, karena penglihatan ini adalah untuk kepentingannya, dan kata-kata selanjutnya adalah untuknya; "dan dia", maksudnya,

Yohanes, melihat Roh Tuhan turun seperti burung merpati, dan hinggap di atasnya: karena inilah yang dijanjikan kepada Yohanes, sebagai tanda, yang akan menguatkan imannya kepada Yesus, sebagai Mesias yang sejati, dan yang ia sendiri katakan ia lihat, dan di mana ia berdasarkan catatan dan kesaksian yang ia berikan kepada Kristus, sebagai Anak Tuhan; lihat Yoh 1:32 bukan berarti bahwa penurunan Roh Kudus dengan cara ini tidak bisa dilihat oleh Kristus, sebagaimana halnya Yohanes, sesuai dengan Mrk 1:10. Roh Tuhan, yang di sini dikatakan turun dan hinggap di atas Kristus, adalah yang sama, yang dalam penciptaan pertama bergerak di atas permukaan air; dan kini turun di atas Kristus, tepat saat ia keluar dari air Yordan, di mana ia telah dibaptis; dan yang sering disebut oleh orang-orang Yahudi r המשיח רוח של מלד, "Roh raja Mesias, dan roh Mesias". Penurunan-Nya terjadi dalam "bentuk tubuh", seperti yang dikatakan Lukas dalam Luk 3:22 baik dalam bentuk merpati, yang merupakan simbol yang sangat cocok dari Roh Tuhan yang turun, dan hasilnya, seperti kesederhanaan, kelemahlembutan, cinta, dan sebagainya, serta juga dari ketulusan, kerendahan hati, dan kasih sayang Kristus, di atas siapa Dia hinggap; atau mungkin dalam bentuk lain yang terlihat, yang tidak diungkapkan, yang cukup mirip dengan gerakan dan hinggapnya merpati di atas sesuatu: karena tidak ada yang secara logis mengikuti dari semua catatan yang diberikan para Injil mengenai hal ini, bahwa Roh kudus mengambil, atau muncul dalam, bentuk merpati; hanya bahwa penurunan-Nya yang terlihat dan hinggap di atas Kristus adalah ωσει περιστερα, seperti merpati yang turun, melayang dan hinggap; yang tidak harus berarti bentuk makhluk tersebut, tetapi cara gerakannya. Namun, siapa yang bisa membaca catatan ini tanpa memikirkan merpati Nuh, yang membawa daun zaitun di paruhnya, sebagai tanda damai dan rekonsiliasi, ketika air telah surut dari permukaan bumi? Izinkan saya untuk mengutip sebuah bagian yang saya temui dalam buku Zohar s;

"sebuah pintu akan dibuka, dan dari situ akan keluar merpati yang Nuh kirimkan di hari-hari banjir, seperti tertulis, "dan ia mengirimkan merpati", merpati yang terkenal itu; tetapi para leluhur tidak membicarakannya, karena mereka tidak tahu apa itu, hanya dari mana ia datang, dan melaksanakan pesannya; seperti yang tertulis, "ia tidak kembali lagi kepadanya": tidak ada seorang pun yang tahu ke mana ia pergi, tetapi ia kembali ke tempatnya, dan tersimpan dalam pintu ini; dan ia akan mengambil mahkota di paruhnya, dan meletakkannya di atas kepala raja Mesias."

Dan sedikit kemudian, merpati itu dikatakan tinggal di atas kepalanya, dan ia menerima kemuliaan darinya. Apakah ini sisa dari tradisi kuno yang disembunyikan oleh orang-orang ini, mengenai pembukaan langit, dan penurunan Roh Tuhan, seperti merpati, di atas Mesias; atau apakah ini diambil dari sejarah Injil, biarlah pembaca memutuskan.

Gill (ID): Mat 3:17 - Dan lihatlah, sebuah suara dari surga, berkata // di dalam Dia Aku berkenan. Dan lihatlah, sebuah suara dari surga, berkata,.... Pada saat yang sama langit dibuka, dan Roh Tuhan turun seperti burung merpati, dan hinggap di atas...

Dan lihatlah, sebuah suara dari surga, berkata,.... Pada saat yang sama langit dibuka, dan Roh Tuhan turun seperti burung merpati, dan hinggap di atas Kristus, dan sementara itu tinggal di atas-Nya, terdengar suara yang luar biasa; oleh karena itu nota perhatian dan kekaguman, "lihatlah", diawali dengannya, sebagaimana sebelumnya, saat pembukaan langit; menjadi sesuatu yang tidak biasa dan mengejutkan; serta menandakan sesuatu yang perlu diungkapkan dari hal yang sangat penting dan berharga. Orang-orang Yahudi, untuk membuat keadaan ini terlihat kurang penting, dan untuk membuat orang percaya bahwa suara-suara dari surga yang didengar pada zaman Yesus, serta berkaitan dengan-Nya, merupakan hal yang biasa, telah mengada-ada banyak cerita mengenai בת קול משמים, "suara", atau "anak suara dari surga"; yang mereka klaim muncul menggantikan nubuat: kata-kata mereka adalah,

"setelah kematian para nabi terakhir, Hagai, Zakharia, dan Maleakhi, Roh Kudus meninggalkan Israel, dan selanjutnya mereka menggunakan 'Bath Kol', 'suara'. Suatu ketika mereka sedang duduk di ruang rumah Guria di Yerikho, dan datanglah kepada mereka בת קיל משמים, "suara dari surga", (berkata;) ada satu di sini, yang layak untuk Shekinah (atau kemuliaan ilahi) tinggal di atasnya, seperti Musa guru kami; tetapi karena generasinya tidak layak, maka orang-orang bijak mengalihkan perhatian mereka kepada Hillel, yang tua; dan ketika ia meninggal, mereka berkata tentang dia, ini adalah seorang yang suci, seorang yang rendah hati, seorang murid Ezra. Sekali lagi, pada waktu lain mereka sedang duduk di sebuah ruang di Jabneh, dan datanglah kepada mereka "suara dari surga", (berkata;) ada satu di sini, yang layak untuk Shekinah tinggal di atasnya; tetapi karena generasinya tidak layak, maka orang-orang bijak mengalihkan perhatian mereka kepada Samuel yang kecil.'

Saya mengutip bagian ini secara panjang, sebagian karena, menurut mereka, itu menetapkan tanggal dan penggunaan "suara"; dan sebagian, karena itu memberikan contoh-contoh dari itu, sehingga lebih banyak lagi yang tidak perlu disebutkan; karena, akan tiada habisnya untuk mengulang berbagai hal yang diucapkan olehnya; seperti mendorong Herodes untuk memberontak, dan merebut kerajaan atasannya u; melarang Ben Uzziel untuk melanjutkan parafrase-nya tentang Hagiographa, atau kitab-kitab suci, ketika ia telah menyelesaikan Targumnya tentang para nabi w; menyatakan kata-kata Hillel dan Shammai sebagai kata-kata dari Tuhan yang hidup x; menunjukkan konsepsi, kelahiran, dan kematian y orang, dan sejenisnya; semua yang tampaknya hanyalah fiksi dan imajinasi, ilusi setan, atau peniruan satanik dari suara ini, yang sekarang terdengar, dengan tujuan untuk mengurangi kredibilitasnya. Namun, untuk melanjutkan; suara luar biasa dari surga ini, yang dibentuk dalam suara artikulasi untuk kepentingan Yohanes; dan, menurut Injil lain, ditujukan kepada Kristus, Mar 1:11 mengungkapkan kata-kata berikut, "inilah Anak-Ku yang terkasih". "Ini" orang yang telah dibaptis dalam air, yang di atasnya Roh Kudus kini beristirahat, tidak lain adalah Putra Allah dalam kodrat manusia; yang Ia ambil, untuk taat kepada ini, dan seluruh kehendak Bapa-Nya: Ia adalah "anak" yang sejati, bukan melalui penciptaan, seperti malaikat, dan manusia; bukan melalui adopsi, seperti orang-orang kudus; bukan pula melalui jabatan, seperti magistrat; melainkan dengan cara filiasi yang tidak ada yang lain: Ia adalah Putra Allah yang alami, esensial, dan satu-satunya; Putra yang terkasih-Nya, yang dicintai Bapa dari kekekalan, sebagai Putra-Nya sendiri; adalah gambaran dirinya, dari sifat yang sama dengan-Nya, dan memiliki kesempurnaan yang sama; yang Ia kasih, dan terus mengasihinya dalam waktu, meskipun berpakaian dengan kodrat manusia, dan kelemahan-kelemahannya; tampil dalam rupa daging yang berdosa; dalam keadaan penghinaan-Nya, Ia mengasihi dia melalui itu, dan semua kesedihan dan penderitaan yang mengikutinya. Kristus selalu dianggap, dan akan selamanya dipertimbangkan, baik dalam pribadi-Nya sebagai Putra Allah, maupun dalam jabatan-Nya sebagai mediator, objek dari cinta dan kesukaan-Nya; sebab itu Ia menambahkan,

dalam Dia Aku berkenan. Jehovah Sang Bapa mengambil kesenangan dan kesukaan yang tak terhingga kepada-Nya sebagai Putra-Nya, yang berbohong dalam pelukan-Nya sebelum segala dunia; dan sangat senang kepada-Nya dalam hubungan dan kapasitas jabatan-Nya: Ia sangat senang kepadanya sebagai Putra-Nya, dan merasa senang kepadanya sebagai pelayan-Nya, Isa 42:1 Ia senang dengan pengambilan kodrat manusia-Nya; dengan seluruh ketaatannya kepada hukum; dan dengan pemikul hukuman dan kutukannya, sebagai pengganti dan pengganti umat-Nya: Ia sangat senang dengan dan untuk kebenarannya, pengorbanan dan pendamaian-Nya; sehingga hukum-Nya terpenuhi, dan keadilan-Nya dipuaskan. Allah tidak hanya senang kepada, dan dengan Putra-Nya, tetapi juga kepada seluruh umat-Nya, sebagaimana dipandang dalam Dia; dalam Dia Ia mengasihi mereka, merasa senang kepada mereka, dipuaskan kepada mereka, dan dengan anggun menerima mereka. Akan hampir tidak bisa dimaafkan, jika tidak membahas kesaksian yang diberikan di sini kepada doktrin Tritunggal; karena sebuah suara terdengar dari "Bapa" di surga, yang bersaksi tentang "Putra" dalam kodrat manusia di bumi, di atas siapa "Roh" telah turun dan kini tinggal. Para leluhur memandang ini sebagai bukti yang sangat jelas dan penuh tentang kebenaran ini, sehingga mereka biasa berkata; Pergilah ke Yordan, dan di sana pelajari doktrin Tritunggal. Tambahkan semua ini, bahwa sejak pernyataan ini segera setelah baptisan Kristus, menunjukkan bahwa Bapa-Nya sangat mengakui, dan sangat senang dengan penyerahannya terhadap peraturan itu; dan yang seharusnya menjadi motivasi yang mendorong bagi semua orang percaya untuk mengikutinya dalam hal itu.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mat 3:1-6 - Khotbah Yohanes Pembaptis Awal pasal ini, yang mengisahkan perihal baptisan Yohanes, merupakan permulaan Injil (M...

Matthew Henry: Mat 3:7-12 - Kisah Yohanes Pembaptis Kisah Yohanes Pembaptis (3:7-12) Ajaran yang dib...

Matthew Henry: Mat 3:13-17 - Yesus Dibaptis Yesus Dibaptis (3:13-17) Sejak masa kecilnya sa...

SH: Mat 3:5-6 - Mempersiapkan jalan (Sabtu, 20 November 2010) Mempersiapkan jalan Judul: Mempersiapkan jalan Sebuah poster besar dipasang pemuda daerah di mana kami...

SH: Mat 3:1-12 - Pembuka jalan yang menggetarkan. (Sabtu, 27 Desember 1997) Pembuka jalan yang menggetarkan. Pembuka jalan yang menggetarkan. Tiga puluh tahun telah berlalu ketik...

SH: Mat 3:1-12 - Dunia membutuhkan Yohanes Pembaptis masa kini (Kamis, 28 Desember 2000) Dunia membutuhkan Yohanes Pembaptis masa kini Dunia membutuhkan Yohanes Pembaptis masa kini. Matius t...

SH: Mat 3:1-12 - Bertobatlah, sebab Kerajaan Surga sudah dekat (Selasa, 28 Desember 2004) Bertobatlah, sebab Kerajaan Surga sudah dekat Bertobatlah, sebab Kerajaan Surga sudah dekat. Berita t...

SH: Mat 3:1-12 - Buah pertobatan (Minggu, 27 Desember 2009) Buah pertobatan Judul: Buah pertobatan Tidak terhitung sudah berapa kali kita telah merayakan Natal, tak ...

SH: Mat 3:1-12 - Bijak memberitakan (Jumat, 4 Januari 2013) Bijak memberitakan Judul: Bijak memberitakan Pelayanan Yesus didahului oleh Yohanes Pembaptis, yang be...

SH: Mat 3:1-12 - Menghidupi Baptisan (Rabu, 30 Desember 2020) Menghidupi Baptisan Apakah mungkin seorang rohaniwan atau orang yang akrab dengan pengajaran dan nilai-nilai agam...

SH: Mat 3:1-6 - Yohanes Pembaptis (Jumat, 30 Desember 2016) Yohanes Pembaptis Helder Camara, seorang biarawan yang dapat disejajarkan dengan Mother Theresa, pernah menulis d...

SH: Mat 3:7-12 - Pertobatan Sejati (Sabtu, 31 Desember 2016) Pertobatan Sejati Pada masa kini, tidak sedikit orang yang mengaku diri "rohani atau beragama", tetapi pada kenya...

SH: Mat 3:13-17 - Menjadi serupa walaupun tidak sama (Minggu, 28 Desember 1997) Menjadi serupa walaupun tidak sama Menjadi serupa walaupun tidak sama Yohanes baru saja menjelaskan ba...

SH: Mat 3:13-17 - Makna Pembaptisan Yesus (Jumat, 29 Desember 2000) Makna Pembaptisan Yesus Makna Pembaptisan Yesus. Yesus meninggalkan Galilea menuju sungai Yordan untu...

SH: Mat 3:13-17 - Diteguhkan melalui baptisan (Rabu, 29 Desember 2004) Diteguhkan melalui baptisan Diteguhkan melalui baptisan. Apa makna sakramen baptisan dalam tradisi or...

SH: Mat 3:13-17 - Pelajaran dari Yohanes Pembaptis (Senin, 28 Desember 2009) Pelajaran dari Yohanes Pembaptis Judul: Pelajaran dari Yohanes Pembaptis Yohanes Pembaptis memang menyeruk...

SH: Mat 3:13-17 - "Inilah Anak yang Kukasihi" (Sabtu, 5 Januari 2013) "Inilah Anak yang Kukasihi" Judul: "Inilah Anak yang Kukasihi" Baptisan Yohanes merupakan tanda pertob...

SH: Mat 3:13-17 - Identitas dan Misi Menyatu (Senin, 2 Januari 2017) Identitas dan Misi Menyatu Puncak pelayanan Yohanes Pembaptis dan awal pelayanan Yesus terjadi pada peristiwa pem...

SH: Mat 3:13-17 - Taat dan Rendah Hati walau Tak Nyaman (Kamis, 31 Desember 2020) Taat dan Rendah Hati walau Tak Nyaman Dalam dunia periklanan, semua produk barang maupun jasa yang ditawarkan sel...

Topik Teologia: Mat 3:6 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Kedaulatan Pemerintahan Allah Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: Mat 3:7 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Kedaulatan Pemerintahan Allah Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: Mat 3:8 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Kedaulatan Pemerintahan Allah Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: Mat 3:10 - -- Roh Kudus Roh Kudus dan Kehidupan Kristus Roh dan Yohanes Pembaptis Roh di dalam Khotbah Yohanes tentang Kristus ...

Topik Teologia: Mat 3:11 - -- Roh Kudus Roh di dalam Khotbah Yohanes tentang Kristus Mat 3:10-11...

Topik Teologia: Mat 3:12 - -- Yesus Kristus Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus Pemurni Mal 3:3...

Topik Teologia: Mat 3:13 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Manusia Diciptakan dengan Kuasa Pemilihan Mereka Membuat Pilihan Demi Permintaan Orang Lain ...

Topik Teologia: Mat 3:16 - -- Allah yang Berpribadi Allah sebagai Tritunggal Ketritunggalan Allah Tritunggal dalam Pengajaran Perjanjian Baru ...

Topik Teologia: Mat 3:17 - -- Allah yang Berpribadi Allah sebagai Bapa Yesus Kristus Mat 3:17 ...

TFTWMS: Mat 3:5-6 - Baptisan Pendahuluan BAPTISAN PENDAHULUAN (Matius 3:5, 6) 5 Maka datanglah kepadanya pendu...

TFTWMS: Mat 3:7-12 - Pertobatan Pendahuluan PERTOBATAN PENDAHULUAN (Matius 3:7-12) 7 Tetapi waktu ia melihat ban...

TFTWMS: Mat 3:13-14 - Keputusan Ilahi KEPUTUSAN ILAHI (Matius 3:13, 14) 13 Maka datanglah Yesus dari Gali...

TFTWMS: Mat 3:15 - Maksud Ilahi MAKSUD ILAHI (Matius 3:15) 15 Lalu Yesus menjawab, kata-Nya kepadanya: "...

TFTWMS: Mat 3:16-17 - Kesaksian Ilahi KESAKSIAN ILAHI (Matius 3:16, 17) 16 Sesudah dibaptis, Yesus segera...

Constable (ID): Mat 1:1--4:12 - --I. Pengantar Raja 1:1--4:11 "Pada dasarnya, tujuan dari bagian pertama ini...

Constable (ID): Mat 3:1--4:12 - --D. Persiapan Raja 3:1-4:11 ...

Constable (ID): Mat 3:1-12 - --1. Pendahulu Yesus 3:1-12 (bdk. ...

Constable (ID): Mat 3:13-17 - --2. Pembaptisan Yesus 3:13-17 (bdk. ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Matius (Pendahuluan Kitab) Penulis : Matius Tema : Yesus, Raja Mesianis Tanggal Penulisan: Tahun ...

Full Life: Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Memperkenalkan Mesias (...

Matthew Henry: Matius (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita terdapat, I. Perjanjian (wasiat) Baru Yesus Kristus, Tuhan dan Jurusela...

Jerusalem: Matius (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Ende: Matius (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MATEUS KATA PENGANTAR Tentang pengarang Indjil ini Karangan Indjil ini sedj...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Matius: Injil Kerajaan 3:1-12 Pendahulu Yesus ...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) RIWAYAT SINGKAT YOHANES PEMBAPTIS (Matius 3:1-17) Ket...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) PELAJARAN DARI YOHANES DAN YESUS (Matius 3:1-17) Yohanes Pembaptis (...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) PERSIAPAN YOHANES UNTUK KRISTUS (3:1-12) Sebuah pelaj...

TFTWMS: Matius (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Orang-orang Yahudi mengakui adanya kekosongan selama periode antar perjanjian dan mengantisipa...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) KERENDAHAN HATI SEORANG PENGKHOTBAH (3:11-14) Yohane...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Matius: Injil Kerajaan 3:13-17 PEMBAPTISAN YESUS ...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) PEMBAPTISAN Yesus (Matius 3:13-17) Sebuah pelajaran tentang pembapt...

TFTWMS: Matius (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Donald A. Hagner, Matthew 1-13...

Constable (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Masalah Sinopsis Masalah sinopsis adalah hal yang melekat pada semua st...

Constable (ID): Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Pengenalan Raja 1:1-4:11 ...

Constable (ID): Matius Matius Bibliografi Abbott-Smith, G. A. Lexikon Yunani Manual Perjanj...

Gill (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PENUH MATIUS Subjek buku ini, dan memang semua tulisan Perjanjian Baru, adalah Injil. Kata Yunani ευαγγελ...

BIS: Matius (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MATIUS PENGANTAR Buku Matius menyampaikan kepada kita Kabar Baik bahwa Yesus...

Ajaran: Matius (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Matius orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) MENGAPA INJIL INI DITULIS.Matius mempunyai beberapa alasan yang jelas mengapa ia menulis Injil ini:1. Untuk menunjukkan hubungan ant...

Garis Besar Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) [1] KEDATANGAN MESIAS Mat 1:1-4:25...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA