keimai <2749>

keimai keimai

Pelafalan:ki'-mahee
Asal Mula:middle voice of a primary verb
Referensi:TDNT - 3:654,425
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:ekeito 4, keimai 1, keimena 2, keimenai 1, keimenh 1, keimenhn 1, keimenon 4, keimenov 1, keimeya 1, keitai 7, [keimena 1
Dalam TB:terletak 3, terbaring 2, di atasnya 1, dibaringkan mayat 1, berada 1, ditentukan 1, Ia berbaring 1, ada di sini 1, Di situ 1, menutupi 1, tersedia 1, tertimbun 1, terletak di tanah 1, terdiri 1, yang sedang berbaring 1, telah diletakkan 1, kita ditentukan 1
Dalam AV:lie 9, be laid 6, be set 6, be appointed 1, be 1, be made 1, laid up 1, there 1
Jumlah:26
Definisi :
terletak; berada; tertimbun (Luk 12.190; ditentukan

terletak, berbaring, berdiri, ada, tersedia

B.Indonesia:
1) berbaring
1a) dari seorang bayi
1b) dari seseorang yang dikuburkan
1c) dari hal-hal yang dengan tenang menutupi suatu tempat
1c1) dari sebuah kota yang terletak di atas bukit
1d) dari hal-hal yang diletakkan atau ditempatkan di mana saja, yang mana kita sering
menggunakan "berdiri"
1d1) dari wadah, dari sebuah takhta, dari lokasi sebuah kota, dari biji-bijian
dan hal-hal lain yang disimpan bersama, dari sebuah fondasi
2) metaf.
2a) menjadi (oleh kehendak Tuhan) ditetapkan, yaitu ditakdirkan, ditunjuk
2b) dari hukum, dibuat, ditetapkan
2c) terletak dalam kekuasaan yang jahat, yaitu berada di
bawah penguasaan iblis
B.Inggris:
1) to lie
1a) of an infant
1b) of one buried
1c) of things that quietly cover some spot
1c1) of a city situated on a hill
1d) of things put or set in any place, in ref. to which we often
use "to stand"
1d1) of vessels, of a throne, of the site of a city, of grain
and other things laid up together, of a foundation
2) metaph.
2a) to be (by God's intent) set, i.e. destined, appointed
2b) of laws, to be made, laid down
2c) lies in the power of the evil one, i.e. is held in
subjection by the devil

B.Indonesia:
suara tengah dari sebuah kata kerja utama; untuk terbaring terentang (secara harfiah atau
kiasan):-berada (ditunjuk, disimpan, dibuat, diatur), berbaring, terletak. Bandingkan
5087.
lihat GREEK untuk 5087
B.Inggris:
middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): KJV -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.
see GREEK for 5087

Ibrani Terkait:שום <07760>; קרב <07126>; יעד <03259>; מדורח <04071>; נחת <05182>; סבל <05448>; איש <0376>

Cari juga "keimai" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA