TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:35

TSK Full Life Study Bible

1:35

duduk(TB/TL) <03427> [sit.]

kutunjuk(TB)/bertitah(TL) <06680> [I have.]

1 Raja-raja 5:5

TSK Full Life Study Bible

5:5

berpikir-pikir ................. demikian(TB)/bunyinya(TL) <0559> [behold.]

berpikir-pikir ................. demikian(TB)/bunyinya(TL) <0559> [purpose. Heb. say. as the Lord.]

5:5

sebuah rumah

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]; 1Taw 17:12; 1Kor 3:16; Wahy 21:22 [Semua]

bagi nama-Ku.

Ul 12:5; 2Sam 7:13 [Semua]


Catatan Frasa: MENDIRIKAN SEBUAH RUMAH BAGI NAMA TUHAN.

1 Raja-raja 8:29-30

TSK Full Life Study Bible

8:29

mata-Mu(TB/TL) <05869> [That thine.]

nama-Ku(TB/TL) <08034> [My name.]

tempat ............... tempat(TB)/tempat .......................... tempat(TL) <04725> [toward this place. or, in this place.]

8:29

mata-Mu terbuka

1Raj 8:52; 2Raj 19:16; 2Taw 7:15; Neh 1:6; Mazm 5:2; 31:3; 102:18; 130:2; Yes 37:17 [Semua]

terhadap

Mazm 28:2; 138:2; Dan 6:11 [Semua]

Kaukatakan: nama-Ku

Ul 11:12; [Lihat FULL. Ul 11:12]; Ul 12:11; 2Sam 7:13; [Lihat FULL. 2Sam 7:13] [Semua]


Catatan Frasa: NAMA-KU.


8:30

panjatkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <06419> [when they shall.]

tempat ......... tempat(TB)/tempat ...... tempat(TL) <04725> [toward this place. or, in this place. and hear.]

mengampuni(TB)/ampunilah(TL) <05545> [forgive.]

8:30

mereka panjatkan

1Raj 8:47; Im 26:40; Neh 1:6; Yer 29:12; Dan 9:4 [Semua]

yang mendengarnya

1Raj 8:39; Mazm 34:7 [Semua]

akan mengampuni.

Kel 34:7,9; [Lihat FULL. Kel 34:7]; [Lihat FULL. Kel 34:9]; Im 26:40-42; Mazm 85:3 [Semua]


1 Raja-raja 8:42

TSK Full Life Study Bible

8:42

mendengar(TB)/kedengaranlah(TL) <08085> [For they shall.]

nama-Mu nama-Mu besar(TB)/nama-Mu ... mahamulia(TL) <08034 01419> [great name.]

tangan-Mu ... tangan-Mu(TB)/tangan-Mu ... mahakuasa(TL) <03027 02389> [thy strong hand.]

datang(TB/TL) <0935> [when he shall.]

8:42

akan mendengar

1Raj 10:1; Yes 60:3; Kis 8:27 [Semua]

tentang tangan-Mu

Ul 3:24


1 Raja-raja 11:2

TSK Full Life Study Bible

11:2

bergaul ....... bergaul(TB)/masuk ........ masuk(TL) <0935> [Ye shall not go in.]

sesungguhnya(TB)/supaya jangan(TL) <0403> [surely.]

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [Solomon.]

11:2

kamu bergaul

Kel 34:16; [Lihat FULL. Kel 34:16]; 1Raj 16:31 [Semua]


Catatan Frasa: JANGANLAH KAMU BERGAUL DENGAN MEREKA

1 Raja-raja 11:36

TSK Full Life Study Bible

11:36

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [light. Heb. lamp, or candle. the city. See on ver.]

11:36

satu suku,

1Raj 12:17

mempunyai keturunan

2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]


1 Raja-raja 13:22

TSK Full Life Study Bible

13:22

makan ............... makan(TB)/makan ............. makan(TL) <0398> [eaten.]

berfirman(TB)/dipesannya(TL) <01696> [of the.]

9

mayatmu(TB/TL) <05038> [carcase.]

1 Raja-raja 14:2

TSK Full Life Study Bible

14:2

Menyamarlah .... diketahui ........ diketahui(TB)/adinda(TL) <08138 03045> [disguise thyself.]

Ahia(TB/TL) <0281> [Ahijah.]

14:2

nabi Ahia!

1Raj 11:29; [Lihat FULL. 1Raj 11:29]


1 Raja-raja 17:1

TSK Full Life Study Bible

17:1

Elia(TB/TL) <0452> [A.M. 3094. B.C. 910. Elijah. Heb. Elijahu.]

[Elias. As the Lord God.]

kulayani ........... berdiri(TB)/di hadapan(TL) <06440 05975> [before whom.]

embun ... hujan ........... hujan(TB)/hujan ... embun(TL) <04306 02919> [dew nor rain.]

17:1

Judul : Elia di tepi Sungai Kerit

Perikop : 1Raj 17:1-6


berkatalah Elia,

Mal 4:5; Mat 11:14; 17:3 [Semua]

dari Tisbe-Gilead,

Hak 12:4

atau hujan

Ul 11:17; [Lihat FULL. Ul 11:17]; Ul 28:24; [Lihat FULL. Ul 28:24]; 2Sam 1:21; [Lihat FULL. 2Sam 1:21]; 1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Ayub 12:15; Luk 4:25; [Lihat FULL. Luk 4:25] [Semua]


Catatan Frasa: ELIA.

Catatan Frasa: TIDAK AKAN ADA EMBUN ATAU HUJAN.

1 Raja-raja 19:20

TSK Full Life Study Bible

19:20

meninggalkan(TB)/ditinggalkan(TL) <05800> [he left.]

mencium(TB)/bermohon(TL) <05401> [Let me, I pray.]

pulang ...... Pulanglah(TB)/Pulanglah(TL) <07725 03212> [Go back again. Heb. Go, return.]

19:20

aku mencium

Luk 9:61


1 Raja-raja 20:9

TSK Full Life Study Bible

1 Raja-raja 20:13

TSK Full Life Study Bible

20:13

tampillah(TB)/menghampiri(TL) <05066> [came. Heb. approached. Hast thou.]

tahu(TB)/diketahui(TL) <03045> [and thou shalt.]

20:13

Judul : Ahab mengalahkan Benhadad

Perikop : 1Raj 20:13-34


seorang nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

engkau tahu,

Kel 6:6; [Lihat FULL. Kel 6:6]


Catatan Frasa: AKU AKAN MENYERAHKAN MEREKA KE DALAM TANGANMU.

1 Raja-raja 20:22

TSK Full Life Study Bible

20:22

nabi(TB/TL) <05030> [the prophet.]

kuatkanlah(TB)/himpunkanlah(TL) <02388> [strengthen.]

pergantian(TB)/musim(TL) <08666> [at the return.]

20:22

tampillah nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

pergantian tahun

2Sam 11:1; [Lihat FULL. 2Sam 11:1]


1 Raja-raja 20:36

TSK Full Life Study Bible

20:36

20:36

seekor singa

1Raj 13:24


1 Raja-raja 21:7

TSK Full Life Study Bible

21:7

memegang(TB)/kakanda(TL) <06213> [Dost thou now.]

memberikan ... kebun anggur ...... kebun anggur(TB)/memberikan(TL) <05414 03754> [I will give thee.]

21:7

kebun anggur

1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]


1 Raja-raja 21:19

TSK Full Life Study Bible

21:19

membunuh(TB/TL) <07523> [Hast thou killed.]

tempat(TB) <04725> [In the place.]

This punishment, on Ahab's humiliation and repentance, was transferred from him to his son Jehoram, (ver. 29,) in whom it was literally accomplished: see the parallel texts.

21:19

serta merampas

Ayub 24:6; 31:39 [Semua]

menjilat darah

2Raj 9:26; Mazm 9:13; Yes 14:20 [Semua]

jugalah anjing

1Raj 22:38; Mazm 68:24; Yer 15:3 [Semua]


Catatan Frasa: ANJING AKAN MENJILAT DARAHMU.

1 Raja-raja 21:22

TSK Full Life Study Bible

21:22

memperlakukan istanamu .... istana ....... keluarga istana(TB)/Maka Aku menyamakan(TL) <05414 01004> [make thine.]

mengakibatkan orang Israel ... dosa menyuruh(TB)/menyuruh ... Israelpun(TL) <02398 03478> [made Israel to sin.]

21:22

memperlakukan keluargamu

1Raj 16:3

berbuat dosa.

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]


1 Raja-raja 22:6

TSK Full Life Study Bible

22:6

mengumpulkan ... dihimpunkanlah(TB)/dihimpunkanlah ... nabi(TL) <05030 06908> [the prophets together.]

Majulah(TB)/pergi(TL) <05927> [Go up.]

Tuhan(TB/TL) <0136> [the Lord.]

This prophecy is couched in the ambiguous terms in which the heathen oracles were delivered. It may mean, either "The Lord will deliver it (Ramoth Gilead) into the king's (Ahab's) hand;" or, "The Lord will deliver (Israel) into the king's (of Syria) hand." So in the famous reply of the Delphian oracle to Pyrrhus: {Aio te ’acida, Romanos vincere posse: Ibis redibis nunquam in bello peribis;} "I say to thee, Pyrrhus the Romans shall overcome: thou shalt go, thou shalt return never in war shalt thou perish."

22:6

Majulah!

Hak 18:6; [Lihat FULL. Hak 18:6]

tangan raja.

1Raj 13:18; [Lihat FULL. 1Raj 13:18]


Catatan Frasa: EMPAT RATUS ORANG.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA