
Teks -- Yeremia 4:1-9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yer 4:3-31 - BEGINILAH FIRMAN TUHAN.
Nas : Yer 4:3-31
Pasal Yer 4:1-31 melukiskan malapetaka yang sebentar lagi akan
menimpa umat Allah karena dosa dan kemurtadan mereka; mereka akan b...
Nas : Yer 4:3-31
Pasal Yer 4:1-31 melukiskan malapetaka yang sebentar lagi akan menimpa umat Allah karena dosa dan kemurtadan mereka; mereka akan belajar betapa malang dan pahitnya meninggalkan Tuhan itu (bd. Yer 2:19).

Full Life: Yer 4:4 - SUNATLAH DIRIMU
Nas : Yer 4:4
(versi Inggris NIV -- sunatlah hatimu). Untuk mengelak malapetaka
besar yang akan menimpa mereka, penduduk Yehuda harus mengalami pem...
Nas : Yer 4:4
(versi Inggris NIV -- sunatlah hatimu). Untuk mengelak malapetaka besar yang akan menimpa mereka, penduduk Yehuda harus mengalami pembaharuan moral menyeluruh dengan kembali mengabdi kepada kebenaran, keadilan, dan kesalehan. Mereka harus terbuka terhadap Roh Kudus yang menginsafkan, bertobat dari dosa mereka dan membuka tanah hati mereka yang sangat keras itu (ayat Yer 4:3). Kejahatan di dalam hati mereka harus disingkirkan sebagaimana kulit khatan mereka ketika disunat.

Full Life: Yer 4:6 - MALAPETAKA DARI UTARA DAN KEHANCURAN YANG BESAR.
Nas : Yer 4:6
Dalam murka-Nya kepada umat-Nya, Allah akan menyebabkan Babel
menyerbu Yehuda dan membiarkan mereka memusnahkan negeri itu
...
Jerusalem: Yer 3:19--4:4 - -- Bagian ini melanjutkan sajak tentang pertobatan yang dimulai pada Yer 3:1-5. Apa yang menurut hukum mustahil, Yer 3:1+, menjadi mungkin oleh karena ka...

Jerusalem: Yer 4:4 - Sunatlah dirimu Sunat pada bangsa Israel, Kej 17:10+, merupakan tanda perjanjian. Menurut pandangan Yeremia tanda itu tidak berarti apa-apa kalau tidak ada kesetiaan ...
Sunat pada bangsa Israel, Kej 17:10+, merupakan tanda perjanjian. Menurut pandangan Yeremia tanda itu tidak berarti apa-apa kalau tidak ada kesetiaan dalam hati yang "bersunat", Ula 10:16+. Jika umat Israel enggan mendengarkan Tuhan, maka telinganya "tidak bersunat", Yer 6:10; kalau umat enggan bertobat maka hatinya ternyata tidak bersunat, Yer 9:26; bdk Ima 26:41. Dengan memberi Israel pertobatan Tuhan sendiri menyunat hatinya, Ula 30:6. Adapun orang-orang asing tidak bersunat hati dan dagingnya, Yeh 44:7. Perjanjian Barupun memakai kiasan itu, Kis 7:51, dan Paulus mengajar bahwa sunat sejati menciptakan Israel sejati, yaitu sunat hati, Rom 2:25-27; bdk 1Ko 7:19; Gal 5:6; 6:15; Fili 3:3; Kol 2:11; 3:11.

Jerusalem: Yer 4:5-31 - -- Musuh yang datang dari sebelah utara itu (sama halnya dalam Yer 1:15) bukannya salah satu bangsa tertentu. Musuh itu digambarkan dengan ingatan akan o...
Musuh yang datang dari sebelah utara itu (sama halnya dalam Yer 1:15) bukannya salah satu bangsa tertentu. Musuh itu digambarkan dengan ingatan akan orang Skit (yang menyerbu pantai negeri Palestina pada th 630-625 seb Mas) dan akan tentara Asyur. Pada th 605 seb Mas nubuat Yeremia ini digenapi oleh orang Babel yang menyerang negeri Yehuda.
Ende: Yer 2:1--4:4 - -- Nubuat2 jang terkumpul disini mengenai chususnja Israil, keradjaan utara, jang
sedjak 721 dalam pembuangan.
Nubuat2 jang terkumpul disini mengenai chususnja Israil, keradjaan utara, jang sedjak 721 dalam pembuangan.

Ende: Yer 4:1-2 - -- Ajat2 ini merupakan djawaban Jahwe atas doa umat (Yer 3:22-25). Djika
Israil mau pulang dari pembuangan (berbalik), maka ia harus bertobat djuga
(berb...
Ajat2 ini merupakan djawaban Jahwe atas doa umat (Yer 3:22-25). Djika Israil mau pulang dari pembuangan (berbalik), maka ia harus bertobat djuga (berbalik) dari penjembahan berhala (kenadjisan) kepada agama Jahwe jang sedjati.

Ende: Yer 4:2 - -- Bila Israil dengan sungguh2 bertobat, maka bangsa2 kafir akan saling memberkati
dengan bermohon, agar keadaannja seperti keadaan Israil jang bahagia (...
Bila Israil dengan sungguh2 bertobat, maka bangsa2 kafir akan saling memberkati dengan bermohon, agar keadaannja seperti keadaan Israil jang bahagia (lih. Kej 12:3 ).

Ende: Yer 4:3-4 - -- ajat2 ini merupakan suatu tambahan. Judapun diadjak untuk memperbaiki tingkah-lakunja.
ajat2 ini merupakan suatu tambahan. Judapun diadjak untuk memperbaiki tingkah-lakunja.

Ende: Yer 4:4 - -- Sunat jang lahir belaka tidak berarti apa2. Hati harus djudjur dan benar
terhadap Allah, dan ketegaran hati harus dihapus (bersunat hati).
Sunat jang lahir belaka tidak berarti apa2. Hati harus djudjur dan benar terhadap Allah, dan ketegaran hati harus dihapus (bersunat hati).

Ende: Yer 4:5--6:30 - -- Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat
tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh
musuh d...
Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh musuh dari sebelah utara (Yer 4:5-6:1) dengan tidak menjebut nama musuh itu. Penjerbuan itu menghukum kedjahatan Juda jang bermatjam-ragam (Yer 4:18; 5:1-17; 5:26-31). Dalam bagian terachir (Yer 6:1-30) sekali lagi penjerbuan dilukiskan dengan sebab-musababnja.

jaitu radja atau panglima musuh jang menjerbu.
Ditinggalkan menurut terdjemahan2 kuno: "dan".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "(-)nja".

Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani: "katakanlah".

Endetn: Yer 4:5 - -- Ditinggalkan menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 Kuno: "dan".
Ditinggalkan menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 Kuno: "dan".
Ref. Silang FULL: Yer 4:1 - mau kembali // menjauhkan dewa-dewamu · mau kembali: Ul 4:30; Ul 4:30; 2Raj 17:13; 2Raj 17:13; Hos 12:7; Hos 12:7
· menjauhkan dewa-dewamu: 2Raj 21:4; 2Raj 21:4; Yer 16:18; 3...
· mau kembali: Ul 4:30; [Lihat FULL. Ul 4:30]; 2Raj 17:13; [Lihat FULL. 2Raj 17:13]; Hos 12:7; [Lihat FULL. Hos 12:7]
· menjauhkan dewa-dewamu: 2Raj 21:4; [Lihat FULL. 2Raj 21:4]; Yer 16:18; 35:15; Yeh 8:5

Ref. Silang FULL: Yer 4:2 - engkau bersumpah // yang hidup! // saling memberkati // akan bermegah · engkau bersumpah: Ul 10:20; Yes 19:18; Yes 19:18; Yes 65:16
· yang hidup!: Bil 14:21; Bil 14:21; Yer 5:2; 12:16; 44:26; Hos 4:15
&mid...

Ref. Silang FULL: Yer 4:3 - tanah baru // tempat duri · tanah baru: Hos 10:12
· tempat duri: Mr 4:18

Ref. Silang FULL: Yer 4:4 - khatan hatimu // jangan murka-Ku // seperti api // yang memadamkan // yang jahat · khatan hatimu: Im 26:41; Im 26:41
· jangan murka-Ku: Zef 1:18; 2:2
· seperti api: Ayub 41:12; Ayub 41:12
· yang memadamk...
· khatan hatimu: Im 26:41; [Lihat FULL. Im 26:41]
· jangan murka-Ku: Zef 1:18; 2:2
· seperti api: Ayub 41:12; [Lihat FULL. Ayub 41:12]

Ref. Silang FULL: Yer 4:5 - dan kabarkanlah // Yerusalem: Tiuplah sangkakala // ke kota-kota · dan kabarkanlah: Yer 5:20; 11:2,6
· Yerusalem: Tiuplah sangkakala: Yer 4:21; Yer 4:21; Bil 10:2,7; Bil 10:2; Bil 10:7; Ayub 39:27; Ayu...
· dan kabarkanlah: Yer 5:20; 11:2,6
· Yerusalem: Tiuplah sangkakala: Yer 4:21; [Lihat FULL. Yer 4:21]; Bil 10:2,7; [Lihat FULL. Bil 10:2]; [Lihat FULL. Bil 10:7]; Ayub 39:27; [Lihat FULL. Ayub 39:27]

Ref. Silang FULL: Yer 4:6 - Angkatlah panji-panji // mendatangkan malapetaka // dari utara · Angkatlah panji-panji: Yer 4:21; Mazm 74:4; Yes 11:10; Yes 11:10; Yes 31:9; Yer 50:2
· mendatangkan malapetaka: Yer 11:11; 18:11
&mid...

Ref. Silang FULL: Yer 4:7 - Singa // dari belukar // pemusnah // menjadi tandus // dijadikan puing · Singa: 2Raj 24:1; 2Raj 24:1; Yer 2:15; Yer 2:15
· dari belukar: Yer 25:38; Hos 5:14; 13:7; Nah 2:12
· pemusnah: Yer 6:26; 15:8;...
· Singa: 2Raj 24:1; [Lihat FULL. 2Raj 24:1]; Yer 2:15; [Lihat FULL. Yer 2:15]
· dari belukar: Yer 25:38; Hos 5:14; 13:7; Nah 2:12
· pemusnah: Yer 6:26; 15:8; 22:7; 48:8; 51:1,53; Yeh 21:31; 25:7
· menjadi tandus: Yes 1:7; [Lihat FULL. Yes 1:7]; Yeh 12:20
· dijadikan puing: Yer 4:29; Im 26:31; [Lihat FULL. Im 26:31]; Yes 6:11; [Lihat FULL. Yes 6:11]

Ref. Silang FULL: Yer 4:8 - kain kabung // menangis // sebab murka · kain kabung: 1Raj 21:27; Yes 3:24; Yes 3:24; Yer 6:26; Yeh 7:18; Yoel 1:8
· menangis: Yer 7:29; 9:20; Am 5:1
· sebab murka: Yes...

Ref. Silang FULL: Yer 4:9 - kehilangan semangat // akan tercengang-cengang · kehilangan semangat: 1Sam 17:32; 1Sam 17:32
· akan tercengang-cengang: Yes 29:9; Yes 29:9
· kehilangan semangat: 1Sam 17:32; [Lihat FULL. 1Sam 17:32]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yer 4:3
Ref. Silang TB -> Yer 4:3
Gill (ID): Yer 4:1 - Jika engkau mau kembali, hai Israel, demikianlah firman Tuhan // kembalilah kepadaku // dan jika engkau mau menanggalkan segala kejijikanmu dari hadapanku // maka engkau tidak akan dipindahkan // dan tidak berpindah-pindah Jika engkau mau kembali, hai Israel, demikianlah firman Tuhan,.... Mereka telah didorong untuk itu, dan seperti yang telah mereka janjikan, mereka men...
Jika engkau mau kembali, hai Israel, demikianlah firman Tuhan,.... Mereka telah didorong untuk itu, dan seperti yang telah mereka janjikan, mereka mengatakan bahwa mereka melakukannya, Yer 3:14,
kembalilah kepadaku; dengan segenap hatimu, dan bukan dengan pura-pura dan munafik, sebagaimana yang dilakukan Yehuda, Yer 3:10. Beberapa menafsirkan kata-kata tersebut (dan aksennya mengharuskan agar mereka ditafsirkan demikian) "jika engkau mau kembali kepadaku, hai Israel, demikianlah firman Tuhan, engkau akan kembali" l; yaitu, ke tanahmu sendiri, berada dalam penawanan sekarang; atau, "engkau akan beristirahat" m; atau "mendapatkan istirahat"; demikianlah Kimchi menafsirkan kata terakhir tersebut; lihat Yer 30:10, dan kata-kata ini dapat dianggap sebagai kata-kata Kristus, dan diucapkan oleh-Nya, ketika Ia memulai pelayanannya, yang dimulainya dengan memanggil bangsa Yahudi untuk bertobat, dan menjanjikan untuk memberi mereka istirahat; dan semua orang yang kembali kepada Tuhan melalui pertobatan, dan datang kepada Kristus melalui iman, menemukan istirahat spiritual untuk jiwa mereka sekarang, dan akan memiliki istirahat kekal di kemudian hari, Mat 4:17,
dan jika engkau mau menanggalkan segala kejijikanmu dari hadapanku; bukan hanya dosa-dosa mereka, tetapi juga kesalehan mereka yang hanya bersifat lahiriah, dan ketergantungan atasnya; upacara dan ritus dari hukum lama yang dihapuskan oleh Kristus, bersama dengan tradisi para tua-tua, yang menjadikan perintah-perintah Tuhan menjadi tidak berarti; semua itu adalah kejijikan di hadapan Tuhan, Yes 1:13,
maka engkau tidak akan dipindahkan lagi; dari tanahmu sendiri ketika dipulihkan, atau lebih jauh, ke negara yang lebih jauh, karena mereka sekarang berada dalam penawanan; atau lebih tepatnya, kata-kata ini dapat ditafsirkan, bukan sebagai janji, tetapi sebagai kelanjutan dari apa yang telah dikatakan sebelumnya,
dan tidak berpindah-pindah n; atau menjadi tidak stabil dan ragu-ragu, diombang-ambingkan oleh setiap angin doktrin, dan perintah manusia; tetapi diteguhkan dalam iman Injil, dan teguh dan tak tergoyahkan dalam setiap pekerjaan baik. Targum menyatakan:
"jika engkau mau kembali, hai Israel, kepada ibadahku, demikianlah firman Tuhan, kembalimu akan diterima sebelum ketetapanmu disegel; dan jika engkau mau menghapus segala kejijikanmu dari hadapanku, engkau tidak akan digoyahkan;''
atau mengembara.

Gill (ID): Yer 4:2 - Dan engkau akan bersumpah, Tuhan hidup // dalam kebenaran, dalam kebenaran, dan dalam penghakiman // dan bangsa-bangsa akan memberkati diri mereka di dalam-Nya // dan di dalam-Nya mereka akan bermegah. Dan engkau akan bersumpah, Tuhan hidup,.... Atau demi Tuhan yang hidup, hanya oleh-Nya; tidak oleh makhluk, tetapi oleh Tuhan kebenaran. Ini kadang-ka...
Dan engkau akan bersumpah, Tuhan hidup,.... Atau demi Tuhan yang hidup, hanya oleh-Nya; tidak oleh makhluk, tetapi oleh Tuhan kebenaran. Ini kadang-kadang digunakan untuk seluruh ibadah dan pengabdian kepada Tuhan, Ulangan 6:13 dan untuk pengakuan Kristus, dan pengakuan iman kepada-Nya, Yesaya 45:23, dibandingkan dengan Roma 14:11 dan yang seharusnya dilakukan,
dalam kebenaran, dalam kebenaran, dan dalam penghakiman; dengan tulus, integritas, dan kebenaran jiwa; dalam roh dan dalam kebenaran; dalam kebenaran dan kekudusan sejati:
dan bangsa-bangsa akan memberkati diri mereka di dalam-Nya, bukan di dalam Israil, seperti yang ditafsirkan oleh Targum, Jarchi, dan Kimchi; tetapi di dalam Tuhan, bahkan di dalam Mesias, Tuhan Yesus Kristus, di mana semua bangsa di bumi akan diberkati dengan semua berkat rohani; dengan berkat ini, mereka menyebut dan menganggap diri mereka bahagia, diampuni melalui darah Kristus, dibenarkan oleh kebenaran-Nya, dan memiliki damai, hidup, dan keselamatan melalui-Nya, Kejadian 22:18,
dan di dalam-Nya mereka akan bermegah; bukan di dalam diri mereka sendiri, maupun dalam makhluk, atau kenikmatan makhluk; tetapi di dalam Tuhan, dan dalam apa yang Dia bagi mereka, hikmat, kebenaran, pengudusan, dan penebusan; di mana semua benih Israel, yang dibenarkan, bermegah; lihat 1Korintus 1:30. Makna dari kata-kata ini tampaknya, bahwa setelah Injil diberitakan oleh Kristus dan para rasul-Nya kepada orang Israel, dan beberapa dari mereka diubah, dan kekejian mereka dibuang, dan mereka melekat pada Tuhan, dan ibadah-Nya; bangsa-bangsa non-Yahudi akan menerima Injil yang dikirim kepada mereka, dan menerimanya, serta menempatkan semua berkat mereka dalam Kristus, dan bermegah di dalam-Nya.

Gill (ID): Yer 4:3 - Karena demikian firman Tuhan kepada orang-orang Yehuda dan Yerusalem // pecahkan tanah anda yang terbiar // dan jangan menabur di antara duri. Karena demikian firman Tuhan kepada orang-orang Yehuda dan Yerusalem,.... Dua suku Yehuda dan Benyamin, yang pada saat nubuat ini ada di tanah mereka ...
Karena demikian firman Tuhan kepada orang-orang Yehuda dan Yerusalem,.... Dua suku Yehuda dan Benyamin, yang pada saat nubuat ini ada di tanah mereka sendiri; dan dengan demikian dibedakan dari Israel sepuluh suku, yang sedang dalam penawanan; kecuali orang-orang yang sama dimaksudkan, yang disebut dengan berbagai nama ini, yaitu orang-orang Yahudi; dan adalah di Yudea bahwa Tuhan kita datang dalam daging, dan kepada penduduknya Dia melayani, Dia adalah pelayan sunat; dan juga kepada penduduk Yerusalem, yang Dia panggil untuk bertobat, dan mau mengumpulkan mereka, Mat 23:37,
pecahkan tanah anda yang terbiar; ini adalah tanah yang tidak digarap, tidak dibajak, atau ditanami, di mana tidak ada yang tumbuh kecuali hasil alam, seperti rumput liar, duri, semak-semak, dan sebagainya yang biasa ada bagi manusia dan hewan, dan diinjak-injak, sehingga keras dan tidak mampu menerima benih; yang, jika secara kebetulan jatuh ke atasnya, tidak meninggalkan jejak dan tidak diterima olehnya; dan pemecahan tanah itu dilakukan dengan bajak. "Tanah terbiar" secara tepat menggambarkan hati manusia yang belum terlahir kembali, yang tidak terbuka terhadap firman, dan tidak terpecahkan oleh itu; mereka tidak memiliki benih rahmat ilahi yang ditanam dalam diri mereka; tetapi kekurangan iman, pengharapan, kasih, ketakutan, dan sejenisnya; tidak ada yang tumbuh di sana selain rumput liar dosa dan kerusakan; dan seperti jalan yang biasa dilalui; adalah jejak umum dosa, di manaNafsu berpindah-pindah dan tinggal; sehingga mereka menjadi keras dan membatu, sekeras batu, ya, lebih keras dari batu penggiling bawah; dan siapa pun, meskipun kadang-kadang di bawah firman, tidak merasakan pengaruh apa pun; itu tidak memiliki tempat di dalam diri mereka, tetapi seperti benih yang jatuh di tepi jalan, Mat 13:4, kecuali kuasa ilahi menyertainya; karena Injil adalah bajak, dan para pelayan adalah para pembajak; tetapi hanya Tuhan yang membuatnya efektif untuk memecahkan tanah terbiar di hati manusia, Luk 9:62, tetapi ketika Tuhan meletakkan tangan-Nya pada bajak, ia masuk ke dalam, dan membuka hati; itu hidup, kuat, dan tajam; memotong dalam, dan membuat alur yang panjang dan lebar, bahkan keyakinan yang kuat akan dosa; melemparkan dalam seseorang keluar, seperti bajak yang mengolah tanah; dan mengungkapkan semua yang jahat dari hatinya; dan mencabut kesombongan, kesia-siaan, dan kebanggaan makhluk, dan nafsu lainnya; sehingga membuka jalan bagi benih rahmat ilahi ditanam di sana:
dan jangan menabur di antara duri; atau, "agar kalian tidak menabur di antara duri" o; karena, kecuali tanah terbiar itu dipecahkan, itu tidak lain seperti menabur di antara duri; dan kecuali hati manusia dibuka oleh kuasa dan rahmat Allah, mereka tidak akan memperhatikan hal-hal yang diucapkan; berkhotbah dan memakan firman akan seperti menabur di antara duri; kekhawatiran akan dunia ini, tipuan kekayaan, kesenangan hidup, dan nafsu-nafsunya, yang dapat dibandingkan dengan duri, karena menyengat, membingungkan, dan menyusahkan, dan karena sia-sia dan tidak menguntungkan, menggagalkan firman, dan membuatnya tidak berbuah; lihat Mat 13:7, sekarang seruan dalam teks ini tidak mengajukan kuasa bagi manusia untuk memecahkan dan membuka hatinya; tetapi untuk menunjukkan kebutuhannya akan rahmat yang memperbarui; adanya kebutuhan akan itu; dan bahaya yang dihadapinya tanpa itu; dan untuk membangkitkan dalam dirinya perhatian terhadapnya; lihat Eze 18:31. Kata-kata ini dapat diterapkan kepada para profesor yang murtad, karena Israel dan Yehuda yang murtad adalah orang-orang yang ditujukan; dan ini dapat dilakukan dengan sangat tepat dan relevan dengan perumpamaan; karena tanah terbiar adalah yang telah diolah dan ditanami, dan dibiarkan terbiar. Biasanya tanah digarap dan ditanami selama dua tahun, dan dibiarkan terbiar selama tahun ketiga: dan orang-orang Kristen yang murtad sangat mirip dengan tanah terbiar; begitu tidak beriman, begitu suam-suam kuku, dan acuh tak acuh; begitu tidak memperhatikan firman, dan tidak peduli akan itu; begitu tandus dan tidak berbuah, seolah-olah mereka tidak pernah memiliki iman, atau kasih, atau perbuatan baik dalam diri mereka; sehingga mereka perlu diperbarui dalam semangat pikiran mereka; untuk memiliki wajah baru dalam segala hal: dan untuk memiliki hati yang bersih, dan roh yang benar, diciptakan dalam diri mereka. Targum adalah,
"buatlah untuk dirimu perbuatan baik, dan jangan mencari keselamatan dalam dosa."

Gill (ID): Yer 4:4 - Sunatlah dirimu untuk Tuhan // dan hilangkan kulup hati kalian, hai orang-orang Yehuda, dan penduduk Yerusalem // agar murka-Ku keluar seperti api // dan membakar sehingga tidak ada yang dapat memadamkannya // karena kejahatan perbuatanmu. Sunatlah dirimu untuk Tuhan,.... Atau, "jadilah kamu disunat", seperti yang diterjemahkan dalam versi Septuaginta dan Vulgata Latin. Ini harus dipaham...
Sunatlah dirimu untuk Tuhan,.... Atau, "jadilah kamu disunat", seperti yang diterjemahkan dalam versi Septuaginta dan Vulgata Latin. Ini harus dipahami sebagai sunat hati, seperti yang diamati oleh Kimchi; dan seperti yang tampak dari kata-kata berikut:
dan hilangkan kulup hati kalian, hai orang-orang Yehuda, dan penduduk Yerusalem; ini adalah sunat spiritual yang sebenarnya; dan mereka yang memilikinya adalah sunat, satu-satunya orang yang benar-benar disunat; dan mereka adalah orang-orang yang telah tersentuh hati mereka, dan sepenuhnya diyakinkan tentang dosa; yang telah menghilangkan kekerasan hati mereka, dan ketidakmurniannya dibongkar kepada mereka; yang telah mereka lihat dengan rasa malu dan jijik, dan merasakan rasa sakit batin karena hal itu; dan siapa yang telah diberdayakan untuk menyangkal diri mereka, untuk melepaskan kebaikan mereka sendiri, dan menanggalkan tubuh dosa-dosa daging: dan meskipun manusia disarankan untuk melakukan ini sendiri, namun di tempat lain Tuhan berjanji untuk melakukannya untuk mereka, Ulangan 30:6, dan memang ini sepenuhnya adalah pekerjaannya sendiri; atau jika tidak, hal itu tidak bisa disebut, seperti yang ada, "sunat tanpa tangan", dan "pujiannya bukan dari manusia, tetapi dari Tuhan", Kol 2:11, dan alasan dari seruan ini, seperti sebelumnya, adalah untuk meyakinkan orang-orang Yahudi tersebut, yang disunat dalam daging, dan beristirahat serta membanggakan hal itu, bahwa hati mereka tidak disunat, dan bahwa ada kebutuhan untuk itu, dan mereka dalam bahaya karena kekurangan itu; seperti berikut:
agar murka-Ku keluar seperti api; yang mana kemarahan Tuhan kadang-kadang dibandingkan dengan, Nahum 1:6 dan kadang-kadang diartikan sebagai peleburan dan danau api, bahkan kemarahan dan balasan-Nya yang kekal:
dan api itu membakar sehingga tidak ada yang dapat memadamkannya; demikianlah api kemarahan ilahi; itu tidak dapat dipadamkan; itu kekal, Markus 9:43,
karena kejahatan perbuatanmu; yang begitu memprovokasi di mata kemuliaan-Nya; dosa-dosa manusia adalah bahan bakar bagi api kemarahan-Nya, dan menyebabkan api itu membakar sampai ke neraka yang paling bawah, tanpa sedikit pun derajat kasih sayang. Targum mengatakan,
"kembalilah kepada penyembahan Tuhan, dan hilangkan kejahatan dari hatimu, agar murka-Ku membakar seperti api, dan menghabiskan tanpa belas kasihan, karena kejahatan perbuatanmu.'

Gill (ID): Yer 4:5 - Nyatakanlah di Yehuda, dan terbitkanlah di Yerusalem, dan katakanlah // tiuplah sangkakala di tanah // teriaklah, berkumpullah, dan katakanlah // kumpulkan dirimu dan marilah kita pergi ke kota-kota yang dilindungi. Nyatakanlah di Yehuda, dan terbitkanlah di Yerusalem, dan katakanlah,.... Peringatan untuk bertobat umumnya tidak membuahkan hasil, meskipun mungkin b...
Nyatakanlah di Yehuda, dan terbitkanlah di Yerusalem, dan katakanlah,.... Peringatan untuk bertobat umumnya tidak membuahkan hasil, meskipun mungkin berpengaruh pada beberapa orang tertentu, Tuhan memerintahkan nabi untuk mengungkapkan kepada rakyat pandangan tentang kehancuran mereka yang sudah dekat; yang memanggil beberapa orang sebagai semacam pembawa berita, untuk menerbitkan dan menyatakan di tanah Yudea, dan di Yerusalem yang merupakan metropolitannya, apa yang berikut:
tiuplah sangkakala di tanah; sebagai tanda bahaya dari musuh yang mendekat, serta invasi oleh dia, dan bahaya dari dia; dan ini harus dilakukan, bukan untuk berkumpul dan menyiapkan diri untuk pertahanan, untuk menghadapi musuh, dan melawannya; tetapi untuk berkumpul, mereka yang berada di ladang, dan di desa-desa, dan bersembunyi dari dia:
teriaklah, berkumpullah, dan katakanlah; atau teriaklah dengan suara keras, dengan suara nyaring, agar semua dapat mendengar; yang menunjukkan bahaya yang mengancam:
kumpulkan dirimu dan marilah kita pergi ke kota-kota yang dilindungi; seperti Yerusalem, dan lainnya, di mana mereka dapat menganggap diri mereka aman dan terlindungi; lihat Mat 24:16.

Gill (ID): Yer 4:6 - Dirikanlah panji menuju Zion // menjauhlah // jangan tinggal // karena aku akan mendatangkan kejahatan dari utara // dan suatu kehancuran yang besar. Dirikanlah panji menuju Zion,.... Bukan di menara Zion, seperti yang ditafsirkan oleh Kimchi; tetapi di tempat tinggi, menunjuk ke Zion, dan mengarahk...
Dirikanlah panji menuju Zion,.... Bukan di menara Zion, seperti yang ditafsirkan oleh Kimchi; tetapi di tempat tinggi, menunjuk ke Zion, dan mengarahkan penduduk pedesaan untuk melarikan diri ke sana demi keselamatan; karena pendirian panji di sini bukan untuk merekrut tentara guna berperang, tetapi sebagai tanda bahaya, dan petunjuk ke mana harus melarikan diri dari bahaya tersebut:
menjauh; berkumpullah kalian untuk melarikan diri, seperti kata ini p diterjemahkan dalam Yes 10:31, meskipun beberapa menerjemahkannya, "jadilah kalian kuat" q; tetap bersemangat, dan bertindaklah; tetapi ini tampaknya tidak sesuai dengan konteks:
jangan tinggal; atau, "jangan berdiri"; jangan berdiri di tempat kalian sekarang, tetapi bergeraklah secepatnya, karena bahaya yang ada:
karena aku akan mendatangkan kejahatan dari utara; dari Babel, seperti yang ditafsirkan oleh Kimchi; yang terletak di utara tanah Israel; dan dengan demikian merujuk pada pembuangan yang akan dialami oleh Yehuda di sana:
dan suatu kehancuran yang besar atau, "kerusakan" r; yang akan dilakukan oleh orang-orang Babel kepada penduduk Yudea dan Yerusalem.

Gill (ID): Yer 4:7 - Singa telah muncul dari belukar // dan penghancur bangsa-bangsa sedang dalam perjalanan // dia telah pergi dari tempatnya, untuk menjadikan tanahmu menjadi tandus // dan kotamu akan menjadi hancur tanpa penghuni. Singa telah muncul dari belukar,.... Ini berarti Nebukadnezar s, dari Babel, yang dibandingkan dengan singa karena kekuatannya, keberaniannya, dan kek...
Singa telah muncul dari belukar,.... Ini berarti Nebukadnezar s, dari Babel, yang dibandingkan dengan singa karena kekuatannya, keberaniannya, dan kekejamannya; lihat Yer 50:17. Maka kaisar Romawi disebut singa, 2Tim 4:17, selaras dengan ini, Targum menafsirkannya,
"seorang raja telah pergi dari bentengnya;''
atau menara; dan versi Suriah,
"seorang raja yang sangat kuat akan muncul seperti singa dari kayunya:''
dan penghancur bangsa-bangsa sedang dalam perjalanan; dia yang telah menaklukkan dan menghancurkan banyak bangsa, termasuk yang kuat dan perkasa; dan oleh karena itu orang Yahudi tidak bisa berharap lain kecuali untuk dihancurkan olehnya. Tirani ini adalah tipe antikristus, yang namanya adalah Apollyon, seorang penghancur bangsa-bangsa di bumi, Wahyu 9:11.
dia telah pergi dari tempatnya, untuk menjadikan tanahmu menjadi tandus; dari Babel, tempat istana kerajaan nya, untuk menghanguskan tanah Yudea; dan dia digambarkan seolah telah keluar, dalam perjalanan dengan tujuan ini, untuk menyerang penduduk Yudea dengan ketakutan yang lebih besar, dan mempercepat pelarian mereka, kehancuran mereka sudah ditentukan dan pasti:
dan kotamu akan menjadi hancur tanpa penghuni; mereka akan menjadi begitu benar-benar tandus, sehingga tidak akan ada yang tinggal di dalamnya, sebagian karena banyaknya yang tewas, dan sebagian lagi karena banyak yang melarikan diri; dan akan hancur sedemikian rupa, sehingga akan ditutupi oleh rumput yang tumbuh di atasnya; yang merupakan arti dari kata t yang digunakan di sini, menurut R. Joseph Kimchi.

Gill (ID): Yer 4:8 - Karena itu kenakanlah kain kabung, ratap dan jeritlah // karena kemarahan yang hebat dari Tuhan tidak berpaling dari kita. Karena ini, kenakan kain kabung, ratapi dan jeritlah,.... Artinya, karena kehancuran yang terancam, yang sangat dekat dan sangat pasti: karena kemarah...
Karena ini, kenakan kain kabung, ratapi dan jeritlah,.... Artinya, karena kehancuran yang terancam, yang sangat dekat dan sangat pasti:
karena kemarahan yang hebat dari Tuhan tidak berpaling dari kita. Versi Septuaginta, Syria, dan Arab menerjemahkannya "dari kamu" dan beberapa menerjemahkannya "dari itu" u; dari tujuan dan maksud-Nya untuk menghancurkan orang Yahudi. Jarchi menafsirkan ini tentang Yosia, dan zamannya, yang, meskipun ia berpaling kepada Tuhan dengan segenap hatinya, namun Tuhan tidak berpaling dari kerasnya murka dan kemarahan-Nya terhadap Yehuda, 2Ki 23:25.

Gill (ID): Yer 4:9 - Dan akan terjadilah pada hari itu, firman Tuhan // bahwa hati raja akan binasa // dan hati para pangeran // dan para imam akan terkejut // dan para nabi akan heran. Dan akan terjadilah pada hari itu, firman Tuhan,.... Ketika Nebukadnezar datang dari Babilon ke tanah Yehuda, dan menghancurkan kota-kotanya, serta me...
Dan akan terjadilah pada hari itu, firman Tuhan,.... Ketika Nebukadnezar datang dari Babilon ke tanah Yehuda, dan menghancurkan kota-kotanya, serta mengepung Yerusalem:
bahwa hati raja akan binasa; yang dimaksud adalah Zedekiah raja Yehuda, yang akan berada dalam ketakutan dan kebingungan yang luar biasa, tidak tahu apa yang harus dilakukan, tanpa kebijaksanaan dan keberanian; lihat Yer 39:4,
dan hati para pangeran; yang juga terperangkap dalam kepanikan yang sama, dan dalam keadaan bingung, tidak akan dapat memberi nasihat dan saran kepada raja; sehingga rakyat tidak akan mendapat bantuan dari raja dan para bangsawan, yang menjadi tempat mereka menaruh kepercayaan:
dan para imam akan terkejut; yang diinterpretasikan Kimchi sebagai para imam dari tempat tinggi, para imam yang menyembah berhala, yang pelayanannya sekarang akan berhenti, dan berhala-berhala mereka tidak akan menyelamatkan mereka:
dan para nabi akan heran; yang juga diinterpretasikan sebagai nabi-nabi palsu; demikian juga Targum; yang meramalkan perdamaian, dan sekarang mereka akan melihat bahwa itu adalah kebohongan yang mereka ramalkan, karena kehancuran mendadak kini datang kepada mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Yer 4:1-2 - Desakan Kuat agar Bertobat
Sepertinya dua ayat pertama dalam pasal ini lebih sesuai bila digabungkan...


SH: Yer 4:1-4 - Pertobatan yang mahal (Kamis, 31 Agustus 2000) Pertobatan yang mahal
Pertobatan yang mahal.
Bangsa Yehuda untuk kesekian kalinya menjauh dari Tuhan d...

SH: Yer 4:1-18 - Allah rindu umat bertobat (Kamis, 19 Oktober 2006) Allah rindu umat bertobat
Judul: Allah rindu umat bertobat
Benci tapi rindu mungkin tepat menggambarkan or...

SH: Yer 3:14--4:4 - Dipulihkan untuk saling memberkati (Senin, 25 Agustus 2014) Dipulihkan untuk saling memberkati
Judul: Dipulihkan untuk saling memberkati
Seruan pertobatan masih d...

SH: Yer 3:14--4:4 - Kembalilah kepada Allah (Minggu, 23 Januari 2022) Kembalilah kepada Allah
Banyak hasil penelitian mengatakan bahwa ikatan cinta kasih antara anak dan orang tua ada...

SH: Yer 4:5-21 - Aduh, dadaku, dadaku! (Jumat, 1 September 2000) Aduh, dadaku, dadaku!
Aduh, dadaku, dadaku!
Musuh dahsyat yang akan membawa kehancuran bagi bangsa Ye...

SH: Yer 4:5-18 - "Singa" sudah mendekat (Selasa, 26 Agustus 2014) "Singa" sudah mendekat
Judul: "Singa" sudah mendekat
Ada yang mengatakan, hidup manusia kini terkotak-...

SH: Yer 4:5-18 - Konsekuensi Tindakan (Senin, 24 Januari 2022) Konsekuensi Tindakan
Malapetaka akan menghampiri Yehuda. Serangan musuh dari Utara akan semakin mendekat. Persoal...
Topik Teologia: Yer 4:2 - -- Keselamatan
Pertobatan
Peringatan untuk Pertobatan
Janji bagi yang Menyesal
...

TFTWMS: Yer 4:3-4 - Jalan Untuk Menyelamatkan Diri Dari Murka Allah JALAN UNTUK MENYELAMATKAN DIRI DARI MURKA ALLAH (Yeremia 4:3, 4)
Suda...

TFTWMS: Yer 4:5-9 - Alasan Untuk Melarikan Diri Ke Kota-kota Berkubu ALASAN UNTUK MELARIKAN DIRI KE KOTA-KOTA BERKUBU (Yeremia 4:5-9)
Seru...
Constable (ID) -> Yer 2:1--45:5; Yer 2:1--25:38; Yer 2:1--6:30; Yer 3:1--4:5; Yer 4:1-4; Yer 4:5--7:1; Yer 4:5-10
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 2:1--6:30 - --1. Peringatan hukuman yang akan datang karena kesalahan Yehuda ms. 2-6 ...



