kecilkan semua  

Teks -- 2 Raja-raja 22:13-20 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
22:13 "Pergilah, mintalah petunjuk TUHAN bagiku, bagi rakyat dan bagi seluruh Yehuda, tentang perkataan kitab yang ditemukan ini, sebab hebat kehangatan murka TUHAN yang bernyala-nyala terhadap kita, oleh karena nenek moyang kita tidak mendengarkan perkataan kitab ini dengan berbuat tepat seperti yang tertulis di dalamnya." 22:14 Maka pergilah imam Hilkia, Ahikam, Akhbor, Safan dan Asaya kepada nabiah Hulda, isteri seorang yang mengurus pakaian-pakaian, yaitu Salum bin Tikwa bin Harhas; nabiah itu tinggal di Yerusalem, di perkampungan baru. Mereka memberitakan semuanya kepadanya. 22:15 Perempuan itu menjawab mereka: "Beginilah firman TUHAN, Allah Israel! Katakanlah kepada orang yang menyuruh kamu kepada-Ku! 22:16 Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya Aku akan mendatangkan malapetaka atas tempat ini dan atas penduduknya, yakni segala perkataan kitab yang telah dibaca oleh raja Yehuda; 22:17 karena mereka meninggalkan Aku dan membakar korban kepada allah lain dengan maksud menimbulkan sakit hati-Ku dengan segala pekerjaan tangan mereka; sebab itu kehangatan murka-Ku akan bernyala-nyala terhadap tempat ini dengan tidak padam-padam. 22:18 Tetapi kepada raja Yehuda, yang telah menyuruh kamu untuk meminta petunjuk TUHAN, harus kamu katakan demikian: Beginilah firman TUHAN, Allah Israel: Mengenai perkataan yang telah kaudengar itu, 22:19 oleh karena engkau sudah menyesal dan engkau merendahkan diri di hadapan TUHAN pada waktu engkau mendengar hukuman yang Kufirmankan terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, bahwa mereka akan mendahsyatkan dan menjadi kutuk, dan oleh karena engkau mengoyakkan pakaianmu dan menangis di hadapan-Ku, Akupun telah mendengarnya, demikianlah firman TUHAN, 22:20 sebab itu, sesungguhnya Aku akan mengumpulkan engkau kepada nenek moyangmu, dan engkau akan dikebumikan ke dalam kuburmu dengan damai, dan matamu tidak akan melihat segala malapetaka yang akan Kudatangkan atas tempat ini." Lalu mereka menyampaikan jawab itu kepada raja.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Ahikam son of Shaphan; an official under King Josiah
 · Akhbor the father of Baal Hanan, King of Edom,son of Micaiah/Micah of Josiah's time
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Asaya King Josiah's servant,head of a large influential family of Simeon in Hezekiah's time,son of Haggiah the Levite,a man (Shelah Judah) who returned from exile with his family,chief of the sons of Merari the Levite under David
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Harhas forefather of Shallum, the husband of Huldah the prophetess; father of Tikvah
 · Hilkia father of Eliakim who was head of King Hezekiah's household,a high priest; son of Shalum /Meshulam,son of Amzi of Levi; forefather of returned exiles,son of Hosah; a Levite gatekeeper,priest leader of some who returned from exile with Zerubbabel,a man of Anathoth; father of the prophet Jeremiah
 · Hulda wife of Shallum; a prophetess
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Safan son of Azaliah; father of Gemariah;, a prince of Judah in the time of Jehoiakim,son of Azaliah son of Meshullam (OS); secretary to King Josiah,father of Jaazaniah, an idolatrous elder under Zedekiah
 · Salum son of Jabesh; the assassin and successor of king Jeroboam,son of Tikvah; husband of Huldah the prophetess under Josiah,son of Sismai of Judah,son of King Josiah,son of Shaul son of Simeon,a high priest; son of Zadok II,son of Naphtali,son of Kore the Levite; a chief temple Porter under Nehemiah,father of Jehizkiah, chief minister of King Pekah,a Levite gatekeeper who put away his heathen wife,a layman of the Binnui Clan who put away his heathen wife,son of Hallohesh, ruler of part of Jerusalem under Nehemiah; helped repair the walls of Jerusalem,son of Col-Hozeh; ruler of the Mizpah district under Nehemiah and helped Nehemiah repair Jerusalem's gates,father of Hanamel; uncle of the prophet Jeremiah,father of Ma-Aseiah, temple gate keeper in Jeremiah's time
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Tikwa son of Harhas; father of Shallum, keeper of Josiah's wardrobe,father of Jahzeiah who opposed the dismissal of heathen wives
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Yosia | Hulda | Raja-raja, Kitab-kitab | Raja | Murka | Tinggal, Meninggalkan Allah | Harhas | Tikwa | Hukum, Hukuman | Marah, Kemarahan Tuhan Allah | Mati, Kematian Orang-Orang Kudus | Nabi | Sembah, Penyembahan Berhala | Sifat Hati Yang Dibaharui | Susah, Kesusahan Dijadikan Faedah | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 2Raj 22:13 - PERGILAH, MINTALAH PETUNJUK TUHAN. Nas : 2Raj 22:13 Yosia ingin tahu apakah dosa-dosa Yehuda telah mencapai titik yang mengakibatkan hukuman ilahi tak terelakkan lagi. 1) Melalu...

Nas : 2Raj 22:13

Yosia ingin tahu apakah dosa-dosa Yehuda telah mencapai titik yang mengakibatkan hukuman ilahi tak terelakkan lagi.

  1. 1) Melalui Hulda, seorang nabi wanita, Allah mengatakan bahwa umat-Nya pada suatu hari pasti akan diserahkan ke tangan musuh (ayat 2Raj 22:14-17). Dengan kata lain, ketika umat Allah bersikeras berbuat dosa, tibalah waktunya hukuman Allah tidak dapat ditunda lagi.
  2. 2) Untuk jangka waktu yang terlalu lama umat Allah telah "mengolok-olok utusan-utusan Allah itu, menghina segala firman-Nya, dan mengejek nabi-nabi-Nya. Oleh sebab itu murka Tuhan bangkit terhadap umat-Nya, sehingga tidak mungkin lagi pemulihan" (2Taw 36:16). Kebangunan rohani yang diadakan Yosia hanya sekedar menunda kehancuran Yehuda, tetapi tidak bisa membatalkannya (ayat 2Raj 22:18-20; 23:24-27).

Full Life: 2Raj 22:19 - ENGKAU MERENDAHKAN DIRI. Nas : 2Raj 22:19 Yosia berkenan kepada Allah karena ia merendahkan dirinya di hadapan Tuhan. Merendahkan diri di hadapan Allah adalah syarat utama ...

Nas : 2Raj 22:19

Yosia berkenan kepada Allah karena ia merendahkan dirinya di hadapan Tuhan. Merendahkan diri di hadapan Allah adalah syarat utama untuk mengalami pembaharuan dan menerima kasih karunia Allah. Merendahkan diri mencakup:

  1. (1) percaya bahwa hukuman Allah atas kita itu tepat dan adil, sesuai dengan apa yang patut kita terima (ayat 2Raj 22:13);
  2. (2) sadar bahwa kita, tanpa kasih karunia-Nya, menjadi tawanan dosa dan kejahatan sehingga kita bergantung kepada-Nya untuk segala yang baik (bd. Ams 3:7; Rom 12:3; 1Kor 1:4);
  3. (3) merasa sedih dan menyesal di hadapan Allah karena keadaan rohani kita malang (Mazm 51:19; bd. Im 26:40-41; Bil 12:3; 2Taw 12:5-6; Ams 22:4);
  4. (4) takut akan Firman Allah dengan kesungguhan hati yang mendalam (ayat 2Raj 22:11; 2Taw 34:18-19).

Jerusalem: 2Raj 22:13 - dan bagi seluruh Yehuda Ini rupanya sebuah sisipan

Ini rupanya sebuah sisipan

Jerusalem: 2Raj 22:13 - yang tertulis di dalamnya Dalam naskah Ibrani ditambah: melawan kita. Tetapi ini nampaknya tidak asli dan tidak terdapat dalam beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.).

Dalam naskah Ibrani ditambah: melawan kita. Tetapi ini nampaknya tidak asli dan tidak terdapat dalam beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.).

Jerusalem: 2Raj 22:14 - Hulda Tentang nabiah itu tidak diketahui apa-apa.

Tentang nabiah itu tidak diketahui apa-apa.

Jerusalem: 2Raj 22:18 - telah kaudengarkan itu Kalimat nampaknya tidak selesai dan perlu dilengkapi, misalnya sbb: telah kaudengar itu akan digenapi, sebab...

Kalimat nampaknya tidak selesai dan perlu dilengkapi, misalnya sbb: telah kaudengar itu akan digenapi, sebab...

Jerusalem: 2Raj 22:20 - ke dalam kuburmu Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: ke dalam kubur kamu (jamak). Berita ini baru ditulis setelah raja Yosia me...

Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: ke dalam kubur kamu (jamak). Berita ini baru ditulis setelah raja Yosia mengalami nasib sialnya, 2Ra 23:29-30.

Ende: 2Raj 22:17 - tempat ini ialah Jerusalem.

ialah Jerusalem.

Endetn: 2Raj 22:13 - didalamnja diperbaiki sesuai dengan 2Ta 34:21 dan satu naskah terdjemahan Junani (Luc.). Tertulis: "lawan kita".

diperbaiki sesuai dengan 2Ta 34:21 dan satu naskah terdjemahan Junani (Luc.). Tertulis: "lawan kita".

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:13 - mintalah petunjuk // kehangatan murka · mintalah petunjuk: Kej 25:22; Kej 25:22; 1Sam 9:9; 1Sam 9:9 · kehangatan murka: Ul 29:24-28; Ul 31:17; Ul 31:17; Yes 5:25; 42:25; Am...

· mintalah petunjuk: Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Sam 9:9; [Lihat FULL. 1Sam 9:9]

· kehangatan murka: Ul 29:24-28; Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]; Yes 5:25; 42:25; Am 2:4

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:14 - kepada nabiah · kepada nabiah: Kel 15:20; Kel 15:20

· kepada nabiah: Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:16 - mendatangkan malapetaka // perkataan kitab · mendatangkan malapetaka: Ul 31:29; Ul 31:29; Yos 23:15; Yos 23:15; Yer 6:19; 11:11; 18:11; 35:17 · perkataan kitab: Dan 9:11

· mendatangkan malapetaka: Ul 31:29; [Lihat FULL. Ul 31:29]; Yos 23:15; [Lihat FULL. Yos 23:15]; Yer 6:19; 11:11; 18:11; 35:17

· perkataan kitab: Dan 9:11

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:17 - mereka meninggalkan · mereka meninggalkan: 1Raj 9:9; 1Raj 9:9

· mereka meninggalkan: 1Raj 9:9; [Lihat FULL. 1Raj 9:9]

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:18 - meminta petunjuk · meminta petunjuk: Yer 21:2; 37:3,7

· meminta petunjuk: Yer 21:2; 37:3,7

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:19 - engkau merendahkan // akan mendahsyatkan // menjadi kutuk · engkau merendahkan: Kel 10:3; Kel 10:3; Yes 57:15; 61:1; Mi 6:8 · akan mendahsyatkan: Im 26:31 · menjadi kutuk: Yer 24:9; 25:18...

· engkau merendahkan: Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]; Yes 57:15; 61:1; Mi 6:8

· akan mendahsyatkan: Im 26:31

· menjadi kutuk: Yer 24:9; 25:18; 26:6

Ref. Silang FULL: 2Raj 22:20 - dengan damai // dan matamu · dengan damai: Yes 47:11; 57:1; Yer 18:11 · dan matamu: 1Raj 21:29; 1Raj 21:29

· dengan damai: Yes 47:11; 57:1; Yer 18:11

· dan matamu: 1Raj 21:29; [Lihat FULL. 1Raj 21:29]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 2Raj 22:13 - Pergilah, tanyakan kepada Tuhan // untukku, dan untuk umat, dan untuk seluruh Yehuda, mengenai kata-kata dari buku ini yang ditemukan // Tuhan akan membawa engkau dan rajamu // sebab besar adalah murka Tuhan yang menyala terhadap kita // karena nenek moyang kami tidak mendengarkan kata-kata dari buku ini, untuk melaksanakan segala yang tertulis mengenai kami. Pergilah, tanyakan kepada Tuhan,.... kepada beberapa nabi-Nya, seperti Yeremia, yang mulai bernubuat pada tahun ketiga belas pemerintahan Yosia, dan t...

Pergilah, tanyakan kepada Tuhan,.... kepada beberapa nabi-Nya, seperti Yeremia, yang mulai bernubuat pada tahun ketiga belas pemerintahan Yosia, dan telah menjadi nabi selama lima tahun, Yer 1:1,

untukku, dan untuk umat, dan untuk seluruh Yehuda, mengenai kata-kata dari buku ini yang ditemukan; karena ia menyaksikan bahwa buku ini mengancam dan meramalkan tidak hanya penawanan sepuluh suku, tetapi juga Yehuda, dan raja mereka; dan Jarchi berpikir, ia memiliki perhatian khusus terhadap ayat tersebut:

Tuhan akan membawa engkau dan rajamu, &c. Ul 28:36 dan oleh karena itu ia ingin mengetahui apa yang harus ia dan umatnya lakukan untuk menghindari hukuman-hukuman tersebut:

sebab besar adalah murka Tuhan yang menyala terhadap kita; yang ia simpulkan dari ancaman-ancaman yang dinyatakan:

karena nenek moyang kami tidak mendengarkan kata-kata dari buku ini, untuk melaksanakan segala yang tertulis mengenai kami: ia dengan jelas melihat bahwa nenek moyangnya yang lebih jauh dan dekat sangat kurang dalam mematuhi hukum, perintah, dan ketentuan yang diperintahkan kepada mereka dalam buku itu; dan oleh karena itu ia takut bahwa apa yang diancamkan akan menimpa dirinya dan umatnya, yang, ia sadar, belum melaksanakan kewajiban mereka.

Gill (ID): 2Raj 22:14 - Jadi Hilkiah, imam, dan Ahikam, dan Achbor, dan Shaphan, dan Asahiah, pergi menemui Huldah, nabi perempuan // istri Shallum, putra Tikvah, putra Harhas, penjaga lemari pakaian // sekarang dia tinggal di Yerusalem di perguruan. Jadi, Hilkiah, imam, dan Ahikam, serta Achbor, dan Shaphan, dan Asahiah, pergi menemui Huldah, nabi perempuan,.... Seperti Miriam dan Debora; meniru m...

Jadi, Hilkiah, imam, dan Ahikam, serta Achbor, dan Shaphan, dan Asahiah, pergi menemui Huldah, nabi perempuan,.... Seperti Miriam dan Debora; meniru mereka yang dicoba oleh Iblis dengan sangat awal wanita-wanita nabiannya, yaitu Sibyl, yang disebut demikian karena mereka menjadi dewan dan orakel Tuhan, dan dikonsultasikan sebagai demikian dalam kesempatan, seperti Huldah sekarang; dan yang pertama dari Sibyl, menurut Suidas n, adalah seorang Chaldea atau Persia; dan ada yang mengatakan seorang Ibrani; dan Pausanias secara eksplisit mengatakan o, bahwa dengan orang Ibrani di atas Palestina ada seorang nabi perempuan, yang bernama Sabba, yang disebut sebagian sebagai Sibyl Babilonia, dan sebagian sebagai Sibyl Mesir. Aelian melaporkan p bahwa salah satunya adalah seorang wanita Yahudi:

istri Shallum, putra Tikvah, putra Harhas, penjaga lemari pakaian; tetapi apakah lemari pakaian raja di istana, atau imam di bait tidaklah pasti; ia disebut Hasrah, 2Taw 34:22 yang di sini disebut Harhas:

sekarang dia tinggal di Yerusalem di perguruan; di perguruan para nabi; di rumah pengajaran, sebagaimana Targum; sekolah tempat para nabi muda diajari dan dilatih; meskipun Jarchi mencatat, bahwa sebagian menafsirkan ini "di dalam dua dinding"; Yerusalem tampaknya memiliki tiga dinding, dan di dalam dinding kedua wanita ini tinggal; ada pintu di bait, sebagaimana ia juga mencatat, yang disebut pintu Huldah q, tetapi apakah itu diambil dari namanya tidak dapat dikatakan: tempat tinggalnya tampaknya disebutkan sebagai alasan mengapa para utusan ini pergi kepadanya, karena dia dekat, serta dikenal karena semangat nubuatnya, kebijaksanaan, dan kesetiaannya, dan bukan kepada Yeremia, yang mungkin berada di Anathoth; dan juga inilah alasan mengapa mereka tidak pergi kepada Zefanya, jika dia belum mulai bernubuat, karena dia mungkin juga berada jauh: dan mereka berunding dengannya; tentang subjek yang raja kirimkan kepada mereka.

Gill (ID): 2Raj 22:15 - Dan dia berkata kepada mereka // begitulah firman Tuhan Allah Israel // katakan kepada orang yang mengirimmu kepadaku Dan dia berkata kepada mereka,.... Utusan raja: Beginilah firman Tuhan Allah Israel; yang terinspirasi segera oleh-Nya, dia berbicara dalam nama-Nya, ...

Dan dia berkata kepada mereka,.... Utusan raja:

Beginilah firman Tuhan Allah Israel; yang terinspirasi segera oleh-Nya, dia berbicara dalam nama-Nya, seperti yang dilakukan para nabi:

Katakan kepada orang yang mengirimmu kepadaku; yang mungkin tampak agak kasar dan tidak sopan untuk dikatakan tentang seorang raja; tetapi ketika diperhatikan bahwa dia tidak berbicara atas dirinya sendiri, melainkan mewakili Raja segala raja dan Tuan segala tuan, itu akan dilihat dan dinilai dalam cahaya yang berbeda.

Gill (ID): 2Raj 22:16 - Demikian firman Tuhan, lihatlah, aku akan mendatangkan malapetaka ke tempat ini, dan kepada penduduknya // bahkan semua kata-kata dari kitab yang dibaca oleh raja Yehuda. Aku akan mendatangkan malapetaka ke tempat ini, dan kepada penduduknya,.... Kebinasaan bagi tempat ini, dan penawanan bagi penduduknya: hingga semua k...

Aku akan mendatangkan malapetaka ke tempat ini, dan kepada penduduknya,.... Kebinasaan bagi tempat ini, dan penawanan bagi penduduknya:

hingga semua kata-kata dari kitab yang dibaca oleh raja Yehuda; khususnya apa yang terkandung dalam Im 26:14, yaitu semua kutukan di dalamnya, seperti yang terdapat dalam 2Tawarikh 34:24.

Gill (ID): 2Raj 22:17 - Karena mereka telah meninggalkan aku // dan telah membakar dupa kepada dewa-dewa lain // agar mereka dapat membangkitkan amarahku dengan semua pekerjaan tangan mereka // oleh karena itu kemarahanku akan bernyala terhadap tempat ini, dan tidak akan padam. Sebab mereka telah meninggalkan aku,.... Ibadahku, seperti yang tertulis dalam Targum; firman dan ketentuanku: dan telah membakar dupa kepada dewa-dew...

Sebab mereka telah meninggalkan aku,.... Ibadahku, seperti yang tertulis dalam Targum; firman dan ketentuanku:

dan telah membakar dupa kepada dewa-dewa lain; kepada Baal, kepada penghuni langit, dan dewa-dewa kafir lainnya:

agar mereka dapat membangkitkan amarahku dengan semua pekerjaan tangan mereka: berhala-berhala mereka dari kayu, batu, emas, dan perak, yang dibuat oleh tangan mereka, untuk disembah; tidak ada yang lebih memprovokasi kepada Tuhan daripada itu:

oleh karena itu kemarahanku akan bernyala terhadap tempat ini, dan tidak akan padam; dekrit untuk penghancuran Yerusalem telah dikeluarkan, dan tidak dapat ditarik kembali; pelaksanaannya tidak dapat dihentikan atau dihalangi oleh teriakan, doa, permohonan, atau cara lainnya; kemarahan Tuhan ini adalah simbol dari api neraka yang tak terpadamkan, Mat 3:12.

Gill (ID): 2Raj 22:18 - Namun kepada raja Yehuda, yang mengirimkan kamu untuk bertanya kepada Tuhan // demikianlah hendaknya kamu katakan kepadanya // demikian firman Tuhan Allah Israel, mengenai kata-kata yang telah kamu dengar. Namun kepada raja Yehuda, yang mengirimkan kamu untuk bertanya kepada Tuhan,.... Maksudnya, berkaitan dengannya, atau apa yang mungkin berkaitan denga...

Namun kepada raja Yehuda, yang mengirimkan kamu untuk bertanya kepada Tuhan,.... Maksudnya, berkaitan dengannya, atau apa yang mungkin berkaitan dengannya:

demikianlah hendaknya kamu katakan kepadanya; sampaikan kembali pesan ini kepadanya seolah-olah dari Tuhan yang ingin dia tanyakan:

demikian firman Tuhan Allah Israel, mengenai kata-kata yang telah kamu dengar: dibaca dari hukum, mengenai penghancuran tanah, dan penduduknya yang terancam di dalamnya.

Gill (ID): 2Raj 22:19 - Karena hatimu lembut // dan engkau telah merendahkan dirimu di hadapan Tuhan // ketika engkau mendengar apa yang Kukatakan tentang tempat ini, dan tentang penduduknya, bahwa mereka akan menjadi puing-puing dan kutukan // dan telah sobek pakaiannmu, dan menangis di hadapan-Ku // Aku juga telah mendengar engkau, kata Tuhan. Sebab hatimu lembut,.... Lunak seperti lilin, dan mudah terpengaruh; atau "tergerak", atau "bergetar", seperti yang dicatat dalam Targum; sebab Tuhan ...

Sebab hatimu lembut,.... Lunak seperti lilin, dan mudah terpengaruh; atau "tergerak", atau "bergetar", seperti yang dicatat dalam Targum; sebab Tuhan memperhatikan mereka yang memiliki hati yang hancur, dan yang bergetar atasan firman-Nya, Yes 66:2,

dan engkau telah merendahkan dirimu di hadapan Tuhan; penghinaan eksternal, seperti pada Ahab, diperhatikan oleh Tuhan, apalagi penghinaan internal dan tulus dianggap-Nya, lihat 1Raj 21:29,

ketika engkau mendengar apa yang Kukatakan tentang tempat ini, dan tentang penduduknya, bahwa mereka akan menjadi puing-puing dan kutukan; seperti dalam Im 26:1.

dan telah sobek pakaiannmu, dan menangis di hadapan-Ku; sebagai ungkapan dari penyesalan batin, kesedihan, dan duka di dalam hatinya:

Aku juga telah mendengar engkau, kata Tuhan: teriakan dan doamu.

Gill (ID): 2Raj 22:20 - Lihatlah, oleh karena itu, aku akan mengumpulkanmu kepada para leluhurmu // dan engkau akan dikumpulkan dalam kuburmu dengan damai // dan matamu tidak akan melihat segala kejahatan yang akan kulakukan atas tempat ini // dan mereka membawa kabar kepada raja kembali. Oleh karena itu, lihatlah, aku akan mengumpulkanmu kepada para leluhurmu,.... Kepada nenek moyangmu yang saleh, untuk berbagi dengan mereka dalam kehi...

Oleh karena itu, lihatlah, aku akan mengumpulkanmu kepada para leluhurmu,.... Kepada nenek moyangmu yang saleh, untuk berbagi dengan mereka dalam kehidupan dan kebahagiaan yang abadi; jika tidak, itu bukanlah suatu kehormatan khusus untuk mati dengan cara biasa, seperti yang dilakukan para leluhurmu, dan dimakamkan dalam kuburan mereka:

dan engkau akan dikumpulkan dalam kuburmu dengan damai; pada masa kedamaian dan ketentraman publik; meskipun dia terbunuh dalam pertempuran dengan raja Mesir, itu adalah sesuatu yang dia terlibat langsung, dan itu bukanlah perang publik antara dua kerajaan, dan jasadnya dibawa oleh pelayannya, dan dimakamkan dengan damai di kuburan nenek moyangnya, 2Ki 23:29, sama seperti dia mati dalam damai spiritual, dan memasuki damai abadi, yang merupakan akhir dari orang yang sempurna dan lurus, seperti dirinya, Psa 37:37 tetapi ini terutama berkaitan dengan ketidak hidupannya untuk menderita akibat bencana bangsanya dan rakyatnya, sebagai berikut:

dan matamu tidak akan melihat segala kejahatan yang akan kulakukan atas tempat ini: dia yang dipindahkan terlebih dahulu, meskipun itu datang pada masa pemerintahan putra-putranya:

dan mereka membawa kabar kepada raja kembali; tentang apa yang telah dikatakan oleh Hulda, si nabi wanita kepada mereka.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Raj 22:11-20 - Nubuat tentang Kehancuran Yehuda; Kebaikan Ditunjukkan kepada Yosia Nubuat tentang Kehancuran Yehuda; Kebaikan Ditunjukkan kepada Yosia (22:11-20) ...

SH: 2Raj 22:1-20 - Apa yang dibutuhkan bangsa ini (Minggu, 16 Juli 2000) Apa yang dibutuhkan bangsa ini Apa yang dibutuhkan bangsa ini. Komitmen awal Yosia untuk pembaharuan r...

SH: 2Raj 22:1-20 - Yosia, hidup benar di mata Tuhan (Rabu, 13 Juli 2005) Yosia, hidup benar di mata Tuhan Yosia, hidup benar di mata Tuhan Sulit hidup benar di tengah-tengah kejah...

SH: 2Raj 22:1-20 - Kesegaran dan Kekelaman (Rabu, 23 September 2015) Kesegaran dan Kekelaman Judul: Kesegaran dan Kekelaman Allah kita adalah Allah yang penuh anugerah. Ke...

SH: 2Raj 22:1-20 - Taat Bukan karena Berkat (Sabtu, 18 Februari 2023) Taat Bukan karena Berkat Sejarah Kerajaan Israel dan Kerajaan Yehuda dipenuhi dengan raja-raja yang jahat, karena...

Topik Teologia: 2Raj 22:13 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus Kuasa Ilahi Kitab Suci Nama-nama untuk Alkitab (Atau Pembagiannya) Kitab Hu...

Topik Teologia: 2Raj 22:14 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita sebagai Anggota Masyarakat Wanita Dalam Kepemimpinan Wanita sebagai Nabiah ...

Topik Teologia: 2Raj 22:16 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita sebagai Anggota Masyarakat Wanita Dalam Kepemimpinan Wanita sebagai Nabiah ...

Topik Teologia: 2Raj 22:18 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Allah Berlaku di Dalam Kehidupan Orang-orang Percaya Pem...

Topik Teologia: 2Raj 22:19 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Allah Berlaku di Dalam Kehidupan Orang-orang Percaya Pem...

Topik Teologia: 2Raj 22:20 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Allah Berlaku di Dalam Kehidupan Orang-orang Percaya Pem...

Constable (ID): 2Raj 18:1--25:30 - --III. KERAJAAN YANG BERTAHAN chs. 18--25 Dalam bagian ketiga yang besar...

Constable (ID): 2Raj 22:1--23:31 - --D. Pemerintahan Baik Josiah 22:1-23:30 ...

Constable (ID): 2Raj 22:3--23:28 - --2. Reformasi Josiah 22:3-23:27 Josiah mulai me...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Para Raja Israel dan Yehuda Tanggal Pen...

Full Life: 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Kerajaan yang Pecah: Israel dan Yehuda (...

Matthew Henry: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Kitab kedua dari Raja-raja ini (yang dalam Septuaginta, terhitung dari Kitab...

Ende: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) KITAB RADJA2 PENDAHULUAN Kedua Kitab Radja2 (dalam terdjemahan Junani: III dan IV Keradjaan2; dalam terdjema...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pengantar 2 Raja-Raja melanjutkan narasi yang dimulai dalam 1 Raja-Raja. Buku ini dibuka dengan pengangkata...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar (Lanjutan dari catatan tentang 1 Raja-raja) 3. Rezim jahat Ahaziah di Isr...

Constable (ID): 2 Raja-raja 2 Raja-Raja Bibliografi Ackroyd, Pe...

Gill (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) PEMBUKAAN BUKU 2 RAJA-RAJA Buku ini, dan buku sebelumnya, sebenarnya merupakan satu buku yang dibagi menjadi dua bagian, karena ukura...

Gill (ID): 2 Raja-raja 22 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE 2 RAJA-RAJA 22 Bab ini dimulai dengan usia dan karakter Josiah raja Y...

BIS: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) II RAJA-RAJA PENGANTAR Buku II Raja-raja ini melanjutkan sejarah dari kedua kerajaan Israel yang kisahnya terp...

Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pembaruan dan pemberontakan MENGENAI KITAB ITUII Raja-raja melanjutkan kisah tentang kerajaan Israel dan Yehuda beberapa...

Garis Besar Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) [1] TUGAS ELIA BERAKHIR -- TUGAS ELISA DIMULAI 2Ra 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA