
Teks -- Yeremia 28:1-17 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yer 28:1 - NABI HANANYA.
Nas : Yer 28:1
Hananya, yang menentang berita Yeremia tentang malapetaka, menjadi
seorang nabi palsu yang meramalkan kekalahan Babel dan kembalinya...
Nas : Yer 28:1
Hananya, yang menentang berita Yeremia tentang malapetaka, menjadi seorang nabi palsu yang meramalkan kekalahan Babel dan kembalinya orang buangan dan harta Bait Suci dalam waktu dua tahun. Pemimpin agama yang palsu sering mengatakan bahwa berkat Allah akan dicurahkan tanpa syarat, tanpa perlu bertobat atau hidup kudus; berita semacam ini memiliki daya tarik bagi orang banyak.

Full Life: Yer 28:6-9 - AMIN! MOGA-MOGA TUHAN BERBUAT DEMIKIAN!
Nas : Yer 28:6-9
"Amin" dari Yeremia menunjukkan bahwa ia juga menginginkan
kembalinya para tawanan; namun, lebih dahulu dia menubuat malapetaka le...
Nas : Yer 28:6-9
"Amin" dari Yeremia menunjukkan bahwa ia juga menginginkan kembalinya para tawanan; namun, lebih dahulu dia menubuat malapetaka lebih lanjut bagi bangsa itu. Waktu akan membuktikan bahwa Hananya itu nabi palsu dan Yeremia itu benar. Yeremia di sini tidak langsung memberi nubuat baru; ia malah mengacu kepada firman Allah yang telah disampaikan para nabi terdahulu (seperti Yesaya).

Full Life: Yer 28:13-17 - PERGILAH MENGATAKAN KEPADA HANANYA.
Nas : Yer 28:13-17
Hananya telah menipu umat itu sehingga mempercayai kebohongan;
akibatnya, Yeremia menerima firman dari Tuhan yang menubuatkan ke...
Nas : Yer 28:13-17
Hananya telah menipu umat itu sehingga mempercayai kebohongan; akibatnya, Yeremia menerima firman dari Tuhan yang menubuatkan kematian Hananya; dalam jangka dua bulan nabi itu wafat, yang menegaskan nubuat Yeremia. Hukuman untuk kemurtadan dan nubuat palsu itu berat. Semua pemimpin di dalam gereja yang bukan hamba Allah sejati pada suatu hari akan mengalami hukuman yang sama kerasnya.
BIS -> Yer 28:1
BIS: Yer 28:1 - Tahun itu juga Menurut sebuah terjemahan kuno: Tahun itu juga; menurut naskah Ibrani: Tahun itu juga pada permulaan pemerintahannya.
Menurut sebuah terjemahan kuno: Tahun itu juga; menurut naskah Ibrani: Tahun itu juga pada permulaan pemerintahannya.
Jerusalem: Yer 28:1 - Dalam tahun itu juga Yaitu th 593 seb Mas.
Bab 28 ini menceriterakan peristiwa-peristiwa dari riwayat hidup Yeremia yang bertepatan waktunya dengan apa yang dikisahkan dal...
Yaitu th 593 seb Mas. Bab 28 ini menceriterakan peristiwa-peristiwa dari riwayat hidup Yeremia yang bertepatan waktunya dengan apa yang dikisahkan dalam bab 27

Naskah Ibrani agaknya perlu diperbaiki menjadi: kepada Yeremia.

Jerusalem: Yer 28:9 - nabi itu benar-benar diutus oleh TUHAN Dengan menegaskan, Yer 28:8, bahwa nabi sejati menubuatkan kemalangan Yeremia secara termasuk menyebut dosa yang mengakibatkan kemalangan itu. Dan par...
Dengan menegaskan, Yer 28:8, bahwa nabi sejati menubuatkan kemalangan Yeremia secara termasuk menyebut dosa yang mengakibatkan kemalangan itu. Dan para nabi sejati memang selalu mengecam dosa-dosa umat. Mengenai cara membedakan nabi sejati dengan nabi gadungan bdk Pengantar.

Jerusalem: Yer 28:17 - -- Penggenapan sebuah nubuat tidak lama setelah disampaikan menjadi tanda bukti bahwa pemberitaan nabi itu benar-benar firman Allah, bdk Yer 20:6; 29:32;...
Penggenapan sebuah nubuat tidak lama setelah disampaikan menjadi tanda bukti bahwa pemberitaan nabi itu benar-benar firman Allah, bdk Yer 20:6; 29:32; 44:29-30; 45:5; Ula 18:21+.
Ende: Yer 27:1--29:32 - -- Mungkin sekali bagian ini suatu ringkasan beberapa peristiwa jang setjara
tertulis dikirim bersama dengan Jeremia (Yer 27:1-29:32) kepada kaum
buangan...
Mungkin sekali bagian ini suatu ringkasan beberapa peristiwa jang setjara tertulis dikirim bersama dengan Jeremia (Yer 27:1-29:32) kepada kaum buangan jang th. 597 diangkut ke Babel. Terdjemahan Junani dalam bagian ini sangat berbeda dengan teks Hibrani.

Ende: Yer 28:1 - Dalam tahun itu djuga (lih. Yer 27:1 ), pada permulaan....Sedekia Tjatatan ini tidaklah tjotjok dengan tahun keempat itu. Si penjusun menggabung
dua peristiwa; jang ditjeritakan disini terdjadi dalam tahun keempat
Tjatatan ini tidaklah tjotjok dengan tahun keempat itu. Si penjusun menggabung dua peristiwa; jang ditjeritakan disini terdjadi dalam tahun keempat
Endetn -> Yer 28:13
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Engkau".
Ref. Silang FULL: Yer 28:1 - pemerintahan Zedekia // dari Gibeon · pemerintahan Zedekia: 2Taw 36:11; 2Taw 36:11
· dari Gibeon: Yos 9:3; Yos 9:3
· pemerintahan Zedekia: 2Taw 36:11; [Lihat FULL. 2Taw 36:11]

Ref. Silang FULL: Yer 28:4 - Juga Yekhonya // raja Babel · Juga Yekhonya: 2Raj 25:30; 2Raj 25:30; Yer 22:24-27
· raja Babel: Hos 7:3
· Juga Yekhonya: 2Raj 25:30; [Lihat FULL. 2Raj 25:30]; Yer 22:24-27
· raja Babel: Hos 7:3


Ref. Silang FULL: Yer 28:10 - mengambil gandar · mengambil gandar: Im 26:13; Im 26:13; 1Raj 22:11; 1Raj 22:11
· mengambil gandar: Im 26:13; [Lihat FULL. Im 26:13]; 1Raj 22:11; [Lihat FULL. 1Raj 22:11]

Ref. Silang FULL: Yer 28:14 - Israel: Kuk // mereka takluk // kepada Nebukadnezar // Malahan binatang-binatang · Israel: Kuk: Ul 28:48; Ul 28:48; Yer 15:12; Yer 15:12
· mereka takluk: Yer 25:11
· kepada Nebukadnezar: Yer 39:1; Dan 1:1; 5:18...

Ref. Silang FULL: Yer 28:15 - tidak mengutus // kepada dusta · tidak mengutus: Yer 29:31
· kepada dusta: Yer 7:4; Yer 7:4; Yer 20:6; 29:21; Rat 2:14; Yeh 13:6

Ref. Silang FULL: Yer 28:16 - muka bumi // akan mati // mengajak murtad · muka bumi: Kej 7:4; Kej 7:4
· akan mati: Ul 18:20; Za 13:3
· mengajak murtad: Ul 13:5; Yer 29:32
Defender (ID) -> Yer 28:15
Defender (ID): Yer 28:15 - tidak mengutusmu Hananiah adalah salah satu nabi palsu yang terkenal di Yehuda pada masa raja Zedekiah, yang meramalkan perdamaian dan kebebasan ketika Tuhan telah mem...
Hananiah adalah salah satu nabi palsu yang terkenal di Yehuda pada masa raja Zedekiah, yang meramalkan perdamaian dan kebebasan ketika Tuhan telah memutuskan pengasingan dan perbudakan karena dosa yang merajalela di bangsa itu, terutama oleh para pemimpinnya. Ujian seorang nabi sejati atau juru bicara Tuhan lainnya bukanlah apakah ia mengatakan apa yang ingin didengar orang, tetapi apakah ia berbicara sesuai dengan Firman Tuhan (Isa 8:20).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yer 28:1
Ref. Silang TB -> Yer 28:1
Gill (ID): Yer 28:1 - Dan terjadi pada tahun yang sama // di awal pemerintahan Zedekiah raja Yehuda // di tahun keempat, dan pada bulan kelima // Hananiah putra Azur sang nabi // yang berasal dari Gibeon // berbicara kepadaku di rumah Tuhan, di hadapan para imam // dan seluruh rakyat // mengatakan Dan pada tahun yang sama,.... Nabi diperintahkan untuk membuat kuk dan jerat, dan mengirimkannya kepada raja-raja tetangga, yang ambasadornya berada d...
Dan pada tahun yang sama,.... Nabi diperintahkan untuk membuat kuk dan jerat, dan mengirimkannya kepada raja-raja tetangga, yang ambasadornya berada di pengadilan Zedekiah; dan ketika dia menyampaikan hal-hal yang berkaitan dalam bab sebelumnya kepada Zedekiah, para imam, dan orang-orang:
di awal pemerintahan Zedekiah raja Yehuda; mungkin pada tahun pertama pemerintahannya:
di tahun keempat, dan pada bulan kelima; bukan di tahun keempat pemerintahan Zedekiah, meskipun versi Septuagint dan A table mengartikannya demikian; karena pemerintahan itu hanya berlangsung sebelas tahun secara keseluruhan, dan oleh karena itu, tahun keempat tidak bisa disebut dengan sebutan yang begitu tepat sebagai awal dari pemerintahannya: meskipun, menurut Jarchi, itu adalah tahun keempat pemerintahan Zedekiah, tahun yang sama ketika dia melakukan kunjungan kepada raja Babel, Yer 51:59; dan bukan hanya dikukuhkan sebagai raja olehnya, tetapi, menurut penulis yang sama, kerajaan itu diperluas, dan dia dijadikan raja atas lima raja tetangga; dan jadi ini, meskipun tahun keempat pemerintahannya atas Yehuda, adalah yang pertama dari kekuasaan yang diperluas; tetapi lebih tepatnya ini adalah tahun keempat dari tahun sabatik, atau tahun keempat setelah istirahat tanah yang ketujuh, seperti yang diamati oleh Kimchi; yang merupakan yang pertama dari pemerintahan Zedekiah, yang memerintah sebelas tahun, dan bait suci dihancurkan di akhir tahun sabatik; di mana ia diikuti oleh banyak orang, meskipun tidak ada yang dalam teks atau konteks yang mengarah ke sana. Beberapa membagi pemerintahan Zedekiah menjadi tiga bagian, yaitu: awal, tengah, dan akhir; sehingga apa yang dilakukan dalam empat tahun pertama pemerintahannya dapat dikatakan terjadi di awalnya. Lainnya berpikir bahwa di sini terdapat dua tanggal yang berbeda; bahwa yang pertama mengenai hal-hal dalam bab sebelumnya, yang terjadi di awal pemerintahannya; dan yang terakhir mengenai urusan Hananiah, yang terjadi di tahun ke empat pemerintahannya. Tetapi Noldius m, setelah Glassius n, mengatasi kesulitan teks ini, dengan menerjemahkan kata-katanya, "dan itu dari tahun itu, awal pemerintahan Zedekiah raja Yehuda, hingga tahun keempat dari pemerintahannya"; yaitu, nabi berlangsung selama empat tahun, menyampaikan kehendak Tuhan melalui kata-kata dan tipe-tipe; ketika pada bulan kelima tahun keempat, yang merupakan bulan Ab, yang bertepatan dengan bagian bulan Juli dan Agustus kita,
Hananiah putra Azur, sang nabi; nabi yang palsu, seperti yang disebutkan dalam Targum, Septuagint, versi Siria, dan Arab,
yang berasal dari Gibeon; sebuah kota para imam; jadi mungkin dia seorang imam, meskipun bukan imam besar, seperti yang diperkirakan oleh beberapa orang:
berbicara kepadaku di rumah Tuhan, di hadapan para imam,
dan seluruh rakyat; dia datang ke bait suci, di mana Yeremia berada, untuk menghadapi dia; dan dia mengarahkan dirinya kepada dia, para imam dan seluruh orang yang hadir, yang datang ke sana untuk melayani dan menyembah:
mengatakan; seperti berikut:

Gill (ID): Yer 28:2 - Demikian firman Tuhan semesta alam, Allah Israel // mengatakan, Aku telah mematahkan leher raja Babel. Demikian firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Menggunakan bahasa para nabi sejati, dan menggambarkan Tuhan dengan cara yang sama seperti yang ...
Demikian firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Menggunakan bahasa para nabi sejati, dan menggambarkan Tuhan dengan cara yang sama seperti yang mereka lakukan, ketika datang dari-Nya, dan berbicara atas nama-Nya: sebuah tindakan berani dan nekat, ketika ia tahu bahwa Tuhan tidak mengutusnya, maupun tidak mengatakan hal seperti itu kepadanya: ia selanjutnya menceritakan dengan penuh keyakinan,
mengatakan, Aku telah mematahkan leher raja Babel; yang telah dikenakan pada leher raja Yehuda; menandakan bahwa ia tidak akan lagi menjadi subjek kepadanya; yaitu, ia telah bertekad untuk melakukannya, dan akan melakukannya, dalam waktu yang sangat singkat.

Gill (ID): Yer 28:3 - Dalam dua tahun penuh // akan aku bawa kembali ke tempat ini semua peralatan rumah Tuhan, yang diambil Nebukadnezar raja Babel dari tempat ini // dan membawanya ke Babel. Dalam dua tahun penuh,.... Atau, "dalam dua tahun dari hari-hari" o; ketika mereka mencapai satu hari. Targum menyatakan, "pada akhir dua tahun;'' apa...
Dalam dua tahun penuh,.... Atau, "dalam dua tahun dari hari-hari" o; ketika mereka mencapai satu hari. Targum menyatakan,
"pada akhir dua tahun;''
apa yang dikatakan oleh nabi-nabi palsu sebelumnya akan dilakukan dalam waktu yang sangat singkat; ini menetapkan waktu yang tepat untuk melakukannya; waktu yang sangat singkat, dibandingkan dengan tujuh puluh tahun yang disebutkan oleh Yeremia, Yer 25:11;
akan aku bawa kembali ke tempat ini semua peralatan rumah Tuhan, yang diambil Nebukadnezar raja Babel dari tempat ini; yaitu, bait suci, di mana dia sekarang berada; yaitu, semua peralatan yang sebelumnya telah diambil olehnya, baik pada masa pemerintahannya Yoyakim, maupun pada penawanan Yekoniah:
dan membawanya ke Babel; di mana mereka masih tetap ada, dan menurut Yeremia mereka masih akan tetap; dan sangat jauh dari dibawa kembali dalam waktu yang singkat, bahwa apa yang tersisa juga akan dibawa ke sana, Yer 27:19.

Gill (ID): Yer 28:4 - Dan aku akan membawa kembali ke tempat ini Yeconia, anak Yoyakim raja Yehuda // dengan semua tawanan Yehuda yang pergi ke Babilonia, firman Tuhan // karena aku akan mematahkan kuk raja Babilonia. Dan aku akan membawa kembali ke tempat ini Yeconia, anak Yoyakim raja Yehuda,.... Ini dia ketahui akan menyenangkan rakyat, yang menganggap Zedekia ha...
Dan aku akan membawa kembali ke tempat ini Yeconia, anak Yoyakim raja Yehuda,.... Ini dia ketahui akan menyenangkan rakyat, yang menganggap Zedekia hanya sebagai wakil raja Babilonia, dan bukan sebagai raja mereka yang sebenarnya; tetapi Yeconia, seperti yang disebut di sini; dan dia tahu bahwa Zedekia tidak berani menolak ini, tetapi terpaksa berpura-pura menginginkan kembalinya Yeconia, meskipun sebenarnya tidak setuju dengan hal itu:
dengan semua tawanan Yehuda yang pergi ke Babilonia, firman Tuhan; para pangeran, pegawai, dan lainnya, yang seharusnya hidup pada waktu yang ditentukan:
karena aku akan mematahkan kuk raja Babilonia; melemahkan kekuatannya atas bangsa-bangsa lain, dan secara khusus membebaskan raja Yehuda dari perbudakan, dan dari ketundukan kepadanya.

Gill (ID): Yer 28:5 - Maka nabi Yeremia berkata kepada nabi Hananiah // di hadapan para imam, dan di hadapan seluruh rakyat yang berdiri di rumah Tuhan. Maka nabi Yeremia berkata kepada nabi Hananiah,.... Nabi palsu, sebagaimana disebut oleh versi Targum, Suriah, dan Arab: dihadapan para imam, dan diha...
Maka nabi Yeremia berkata kepada nabi Hananiah,.... Nabi palsu, sebagaimana disebut oleh versi Targum, Suriah, dan Arab:
dihadapan para imam, dan dihadapan seluruh rakyat yang berdiri di rumah Tuhan; menunggu dan menyembah di dalam bait; dan berkata dengan berani dan di hadapan mereka semua, sebagai jawaban atas nubuatan Hananiah, apa yang berikut.

Gill (ID): Yer 28:6 - Bahkan nabi Yeremia berkata, Amin // Tuhan lakukan demikian: Tuhan penuhi perkataan yang telah kau profeysikan // untuk membawa kembali peralatan rumah Tuhan, dan semua yang dibawa pergi sebagai tawanan, ke Babilon ke tempat ini. Bahkan nabi Yeremia berkata, Amin,.... Atau, "semoga demikian"; ia berharap itu mungkin terjadi seperti yang dikatakan Hananiah, jika itu adalah kehen...
Bahkan nabi Yeremia berkata, Amin,.... Atau, "semoga demikian"; ia berharap itu mungkin terjadi seperti yang dikatakan Hananiah, jika itu adalah kehendak Tuhan; sebagai seorang nabi, ia tahu itu tidak mungkin; sebagai seorang Israel, demi menghormati negerinya, ia berharap itu mungkin; atau, bagaimanapun, ia berharap mereka akan bertobat dari dosa-dosa mereka, agar kejahatan yang telah ia ancamkan tidak datang kepada mereka, dan kebaikan yang telah diprofesikan Hananiah dapat terwujud:
Tuhan lakukan demikian: Tuhan penuhi perkataan yang telah kau profeysikan; begitu besar perhatian yang ia miliki terhadap negerinya, bahwa, jika itu adalah kehendak Tuhan untuk melakukan ini, ia bisa merasa puas dianggap sebagai nabi palsu, dan Hananiah sebagai yang benar; sangat diinginkannya agar nubuat ini dikonfirmasi dan dipenuhi oleh Tuhan. Orang-orang Yahudi p memiliki pepatah, bahwa siapa pun yang berurusan secara hipokrit dengan temannya, pada akhirnya jatuh ke dalam tangannya, atau tangan anaknya, atau anak dari anaknya; dan mereka menganggap Yeremia bertindak hipokrit terhadap Hananiah, dan karena itu jatuh ke dalam tangan anak dari anaknya, Yer 37:13; tetapi ia lebih berbicara secara ironis, seperti yang dipikirkan beberapa orang:
untuk membawa kembali peralatan rumah Tuhan, dan semua yang dibawa pergi sebagai tawanan, ke Babilon ke tempat ini; sebagai seorang imam, ini pasti sangat diinginkan oleh Yeremia, orang-orang Yahudi perhatikan, karena ia akan mendapat keuntungan darinya; sebagai seorang imam, ia harus memakan hal-hal yang kudus; sedangkan Hananiah, yang merupakan seorang Gibea, akan menjadi pemotong kayu dan penarik air untuknya.

Gill (ID): Yer 28:7 - Namun, dengarlah sekarang firman ini yang aku ucapkan di telingamu // dan di telinga semua orang. Namun, dengarlah sekarang firman ini yang aku ucapkan di telingamu,.... Meskipun ini akan sangat diterima olehku, dan aku akan senang untuk melihatnya...
Namun, dengarlah sekarang firman ini yang aku ucapkan di telingamu,.... Meskipun ini akan sangat diterima olehku, dan aku akan senang untuk melihatnya terwujud; namun, perhatikanlah dengan saksama apa yang akan aku katakan, karena ini sangat penting untukmu perhatikan, serta semua yang hadir untuk mendengarkannya: dan oleh karena itu ditambahkan,
dan di telinga semua orang; yang berdiri di sekeliling untuk mendengar percakapan yang berlangsung antara kedua nabi.

Gill (ID): Yer 28:8 - Para nabi yang telah ada sebelumku, dan sebelum engkau di zaman dahulu // meramalkan baik melawan banyak negara dan melawan kerajaan-kerajaan besar // tentang perang, dan tentang kejahatan, dan tentang wabah Nabi-nabi yang telah ada sebelumku, dan sebelum engkau di zaman dahulu,.... Seperti Yesaya, Hosea, Yoel, Amos, Mikha, Nahum, Habakuk, Zefanya, dan lai...
Nabi-nabi yang telah ada sebelumku, dan sebelum engkau di zaman dahulu,.... Seperti Yesaya, Hosea, Yoel, Amos, Mikha, Nahum, Habakuk, Zefanya, dan lainnya: mereka ini
meramalkan baik melawan banyak negara dan melawan kerajaan-kerajaan besar; seperti Mesir, Babilonia, Suriah, Ethiopia, Moab, dan sebagainya, seperti yang dilakukan Yesaya secara khusus:
tentang perang, dan tentang kejahatan, dan tentang wabah; dengan kejahatan beberapa orang beranggapan dimaksudkan sebagai kelaparan, karena itu biasanya terjadi bersamaan dengan yang lainnya yang disebutkan, dan hanya ada satu huruf dimana kata untuk kejahatan dan kelaparan berbeda; dan sekarang nabi-nabi yang meramalkan ini diutus oleh Tuhan, adalah nabi yang benar dari Tuhan; dan karena itu ini tidak boleh dipermasalahkan untuk merugikan Yeremia, bahwa nubuat-nubuatnya adalah dari jenis ini: ya, jika nubuat-nubuat itu tidak terpenuhi, tetapi seorang tidak boleh dianggap sebagai nabi palsu, karena hal-hal semacam itu diancamkan jika bangsa-bangsa tidak bertobat dari dosa-dosa mereka dan memperbaiki diri, yang bisa mereka lakukan; dan kemudian kejahatan yang diancamkan dapat dicegah, seperti dalam kasus orang-orang Niniwe.

Gill (ID): Yer 28:9 - Nabi yang bernubuat tentang perdamaian // ketika firman Tuhan akan terjadi // maka nabi itu akan dikenal bahwa Tuhan benar-benar mengutusnya. Nabi yang bernubuat tentang perdamaian,.... Tentang kemakmuran, hal-hal baik, seperti yang dilakukan Hananiah, dan hal-hal tersebut selalu diterima ol...
Nabi yang bernubuat tentang perdamaian,.... Tentang kemakmuran, hal-hal baik, seperti yang dilakukan Hananiah, dan hal-hal tersebut selalu diterima oleh manusia; dan nabi seperti itu disukai oleh mereka:
ketika firman Tuhan akan terjadi; ketika nubuat tentang hal-hal baik, yang disampaikannya demi nama Tuhan, akan terpenuhi:
maka nabi itu akan dikenal bahwa Tuhan benar-benar mengutusnya; dan tidak sampai saat itu; peristiwa yang harus membuktikannya: dalam kasus lain mungkin bisa diketahui dengan cukup baik sebelum itu terjadi, dan, baik itu terjadi atau tidak, bahwa seorang nabi adalah nabi yang benar; karena nubuat-nubuatnya sesuai dengan firman dan kehendak Tuhan yang dinyatakan; mengandung ancaman kejahatan akibat dosa, dan untuk membawa manusia kepada pertobatan, yang pasti benar; dan selain itu, mereka tidak memiliki kepentingan pribadi untuk dilayani, tetapi bertentangan dengan arus masyarakat, dan terpapar pada kemarahan dan kritikan mereka: sedangkan, seorang yang bernubuat tentang perdamaian, ia lebih dicurigai akan memuji masyarakat, dan bernubuat dari kehendaknya sendiri; dan hanya peristiwa yang dapat menunjukkan bahwa ia adalah nabi yang benar; yang jika disampaikannya dengan syarat, bahwa masyarakat tidak melakukan yang jahat di hadapan Tuhan, untuk memprovokasi-Nya agar menolak mereka dari kebaikan yang dijanjikan, selalu akan terpenuhi; dan jika tidak, maka ia jelas muncul sebagai nabi palsu.

Gill (ID): Yer 28:10 - Kemudian nabi Hananiah melepaskan kuk dari leher nabi Yeremia // dan mematahkannya. Kemudian nabi Hananiah melepaskan kuk dari leher nabi Yeremia,.... Yang dikenakannya sebagai simbol penyerahan Yudea dan bangsa-bangsa lainnya kepada ...
Kemudian nabi Hananiah melepaskan kuk dari leher nabi Yeremia,.... Yang dikenakannya sebagai simbol penyerahan Yudea dan bangsa-bangsa lainnya kepada raja Babel: tindakan yang kurang ajar dan sombong ini, untuk mengambil kuk nabi dari lehernya; dan lebih lagi, karena itu adalah atas perintah Tuhan bahwa dia membuatnya dan mengenakannya:
dan mematahkannya; yang terbuat dari kayu, seperti yang terlihat kemudian, sehingga bisa dengan mudah dipecahkan.

Gill (ID): Yer 28:11 - Dan Hananiah berbicara di hadapan semua orang, berkata, demikianlah firman Tuhan; demikian juga akan Aku mematahkan kuk Nebukadnezar raja Babel dari leher semua bangsa, dalam waktu dua tahun penuh; dan nabi Yeremia pergi. Dan Hananiah berbicara di hadapan semua orang,.... Menjelaskan kepada mereka maknanya, dalam mengambil kuk, dan mematahkannya: ia berkata, demikianlah...
Dan Hananiah berbicara di hadapan semua orang,.... Menjelaskan kepada mereka maknanya, dalam mengambil kuk, dan mematahkannya:
ia berkata, demikianlah firman Tuhan; dengan jahat menggunakan nama Tuhan, untuk memberikan dukungan kepada kata-kata dan tindakannya:
demikian juga akan Aku mematahkan kuk Nebukadnezar raja Babel dari leher semua bangsa, dalam waktu dua tahun penuh; waktu yang telah dia tetapkan untuk mengembalikan perkakas tempat kudus, Yer 28:3;
dann nabi Yeremia pergi; yang menunjukkan ketidaksetujuannya terhadapnya, dan ketidaksukaan serta kebenciannya terhadap kebohongan dan penghujatan yang dilakukannya; dengan sabar menahan penghinaan dan kesombongannya; dan dengan bijaksana menarik diri untuk mencegah kerusuhan dan huru-hara; tidak memberikan jawaban sampai dia menerima satu dari Tuhan sendiri, yang segera dia terima.

Gill (ID): Yer 28:12 - Kemudian firman Tuhan datang kepada Yeremia nabi // setelah Hananiah nabi telah mematahkan kuk dari leher Nabi Yeremia // mengatakan Maka firman Tuhan datang kepada Yeremia nabi,.... Ketika di rumah atau apartemennya, tempat ia beristirahat; dan ini datang kepadanya baik dalam suatu...
Maka firman Tuhan datang kepada Yeremia nabi,.... Ketika di rumah atau apartemennya, tempat ia beristirahat; dan ini datang kepadanya baik dalam suatu visi atau mimpi, atau melalui suara yang jelas, atau dengan dorongan dalam ruhnya, yang mengarahkannya apa yang harus dikatakan kepada nabi palsu:
setelah Hananiah nabi telah mematahkan kuk dari leher Nabi Yeremia: berapa lama kemudian tidak diketahui, mungkin pada hari yang sama; atau, bagaimanapun juga, pasti itu terjadi pada tahun yang sama, dan kurang dari dua bulan setelahnya, Yer 28:17; dan sangat mungkin dalam beberapa jam setelahnya:
mengatakan; sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 28:13 - Pergilah dan katakan kepada Hananiah, demikianlah firman Tuhan // engkau telah mematahkan kuk kayu // tetapi engkau akan membuatkan untuk mereka kuk besi Pergilah dan katakan kepada Hananiah, demikianlah firman Tuhan,.... Nama siapa yang telah ia penyalahgunakan; nabi siapa yang telah ia perlakukan deng...
Pergilah dan katakan kepada Hananiah, demikianlah firman Tuhan,.... Nama siapa yang telah ia penyalahgunakan; nabi siapa yang telah ia perlakukan dengan buruk; dan nubuat-nubuat siapa yang telah ia bantah, serta simbol-simbolnya yang telah ia gunakan dengan menghina:
Engkau telah mematahkan kuk kayu: atau, "ikat", atau "sabuk" q; dengan mana kuk kayu diikat dan diperkuat, sebagaimana ditafsirkan oleh Kimchi:
tetapi engkau akan membuatkan untuk mereka kuk besi; bukan Hananiah, tetapi Yeremia; yang akan bernubuat tentang perbudakan yang lebih berat yang akan dialami bangsa-bangsa oleh Nebukadnezar, sebagai bantahan langsung terhadap nubuat Hananiah; bukannya kuk kayu, mereka akan memiliki kuk besi; yang akan lebih berat, dan menekan lebih keras terhadap mereka, dan yang tidak dapat dipatahkan atau dilepaskan.

Gill (ID): Yer 28:14 - Untuk demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel // Aku telah meletakkan kuk besi di leher semua bangsa ini // supaya mereka melayani Nebukadnezar raja Babilonia, dan mereka akan melayani dia // dan Aku juga telah memberikan kepadanya binatang-binatang di ladang. Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Di bawah gelar ini, Dia sering disebut; dan yang digunakannya, ketika Dia memberikan s...
Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Di bawah gelar ini, Dia sering disebut; dan yang digunakannya, ketika Dia memberikan sesuatu kepada para nabi-Nya untuk diumumkan dalam nama-Nya kepada orang lain:
Aku telah meletakkan kuk besi di leher semua bangsa ini: disebutkan dalam Yer 27:3;
supaya mereka melayani Nebukadnezar raja Babilonia, dan mereka akan melayani dia; yang secara langsung bertentangan dengan apa yang telah dinubuatkan oleh Hananya, Yer 28:11; bahwa kuknya seharusnya dilepaskan dari mereka; tetapi sebagai gantinya, kuk itu akan menjadi lebih berat bagi mereka, dan mereka akan dipaksa untuk melayani dia, baik mereka mau maupun tidak; dan menolak untuk membayar upeti kepadanya, mereka akan dibawa sebagai tawanan oleh dia, seperti yang telah dinubuatkan:
dan Aku juga telah memberikan kepadanya binatang-binatang di ladang; seperti yang telah Dia katakan, Yer 27:6; dan ini diulang, untuk menunjukkan bahwa semuanya akan dipenuhi dengan tepat; bahwa bukan hanya bangsa-bangsa itu, para lelaki, penduduknya, akan diserahkan kepadanya; tetapi bahkan ternak yang sangat bernilai, dan semua yang menjadi milik mereka.

Gill (ID): Yer 28:15 - Maka berkatalah Yeremia nabi kepada Hananiah nabi: Sekarang dengarlah, Hananiah, TUHAN tidak mengutus engkau; tetapi engkau membuat bangsa ini mempercayai sebuah kebohongan. Maka berkatalah Yeremia nabi kepada Hananiah nabi,.... Nabi palsu, seperti yang sekali lagi disebut oleh Targum, dan dalam versi Suriah; di mana dia p...
Maka berkatalah Yeremia nabi kepada Hananiah nabi,.... Nabi palsu, seperti yang sekali lagi disebut oleh Targum, dan dalam versi Suriah; di mana dia pergi kepadanya dan menemui dia, apakah di dalam kuil atau di tempat lain, tidak disebutkan; sangat mungkin di suatu tempat umum, agar ada saksi dari apa yang diucapkan; karena ini untuk meyakinkan orang lain, serta untuk kebingungannya sendiri, hal-hal berikut dicatat:
sekarang dengarlah, Hananiah, TUHAN tidak mengutus engkau; meskipun dia berbicara atas namanya, dan berpura-pura memiliki misi dari-Nya, padahal dia tidak memiliki, yang merupakan kejahatan yang sangat tercela:
tetapi engkau membuat bangsa ini mempercayai sebuah kebohongan: bahwa TUHAN akan memutuskan kuk raja Babilonia, dan membebaskan bangsa-bangsa dari perhambaan kepadanya, khususnya Yehuda; dan bahwa raja, serta para pangeran dan rakyatnya, dan peralatan-peralatan kuil yang dibawa bersamanya, akan dikembalikan dalam dua tahun; ini yang dipenuhi oleh rakyat sebagai datang dari TUHAN, padahal dia tidak diutus oleh-Nya.

Gill (ID): Yer 28:16 - Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan // lihatlah, Aku akan melemparkanmu dari atas muka bumi // tahun ini kau akan mati // karena kau telah mengajarkan pemberontakan terhadap Tuhan Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan,.... Karena pelanggaran yang keji ini, dalam berbohong atas nama Tuhan, dan menipu rakyat: lihatlah, Aku akan...
Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan,.... Karena pelanggaran yang keji ini, dalam berbohong atas nama Tuhan, dan menipu rakyat:
lihatlah, Aku akan melemparkanmu dari atas muka bumi; dengan kemarahan dan kebencian yang paling besar, seolah tidak layak untuk hidup di atasnya: ini menunjukkan bahwa dia seharusnya mati, dan itu bukan kematian secara alami, tetapi kematian yang kekerasan, oleh tangan Tuhan yang langsung, oleh suatu hukuman atasnya; dan dengan demikian akan dipaksa diambil dari bumi, dan dikuburkan di dalamnya, dan tidak akan terlihat lagi di atasnya:
tahun ini kau akan mati; dalam tahun ini, dihitung dari waktu ini; sehingga, jika dia mati kapan saja dalam dua belas bulan dari sekarang, itu sudah cukup untuk membuktikan nubuat tersebut:
karena kau telah mengajarkan pemberontakan terhadap Tuhan; untuk merendahkan firman-Nya melalui nabi-Nya; untuk membantah kehendak-Nya; untuk menolak tunduk kepada raja Babilonia; untuk mengabaikan petunjuk-Nya, arahan-Nya, dan seruan-Nya; dan untuk percaya pada kebohongan.

Gill (ID): Yer 28:17 - Jadi nabi Hananiah meninggal pada tahun yang sama // pada bulan ketujuh. Maka nabi Hananiah meninggal pada tahun yang sama,.... Ketika ia menyampaikan nubuatnya; pada tahun yang sama di mana Yeremia mengatakan bahwa ia akan...
Maka nabi Hananiah meninggal pada tahun yang sama,.... Ketika ia menyampaikan nubuatnya; pada tahun yang sama di mana Yeremia mengatakan bahwa ia akan mati; yang membuktikannya sebagai nabi palsu, dan Yeremia sebagai nabi yang benar:
pada bulan ketujuh: itu terjadi dua bulan setelah ia bernubuat; karena nubuatnya disampaikan pada bulan kelima, dan pada bulan ketujuh ia meninggal; bukan setelah tujuh bulan, seperti yang dicatat Theodoret, tetapi dalam dua bulan; jadi ia yang bernubuat bahwa dalam dua tahun apa yang ia ramalkan akan terjadi, dalam waktu dua bulan meninggal sendiri, sesuai dengan firman Tuhan, dan nubuatnya mati bersamanya. Para penulis Yahudi mengangkat sebuah kesulitan di sini, bagaimana ia bisa dikatakan mati pada tahun yang sama, ketika bulan ketujuh merupakan awal tahun yang baru; karena tahun sipil Yahudi dimulai dari bulan ketujuh, atau bulan Tisri; sedangkan tahun gerejawi mereka dimulai dari bulan Nisan atau Abib. Untuk menyelesaikan ini, mereka mengamati sebuah tradisi, bahwa ia meninggal pada hari terakhir bulan keenam, atau malam tahun baru; dan memerintahkan putra-putranya dan pelayan-pelayannya, sebelum kematiannya, untuk menyembunyikannya, dan tidak membawanya keluar untuk dikebumikan sampai setelah tahun baru dimulai, untuk menjadikan Yeremia seorang pendusta: untuk itu sesuai dengan Targum, baik dari klausa dalam Yer 28:16; dan ini; yang pertama di antaranya diparafrasekan seperti ini,
"tahun ini engkau akan mati; dan pada tahun yang lain (atau tahun berikutnya) engkau akan dikuburkan;''
dan ayat ini seperti ini,
"dan Hananiah nabi palsu meninggal tahun ini, dan dikuburkan pada bulan ketujuh:''
tetapi tidak ada perlu untuk mengangkat kesulitan seperti itu, karena sudah cukup untuk membuktikan ramalan itu, bahwa ia meninggal kapan saja dalam dua belas bulan dari tanggal ramalan itu; dan, selain itu, solusi ini membuat kesulitan semakin besar, dan bertentangan dengan teks yang mengatakan, ia meninggal pada bulan ketujuh.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 28:1-9; Yer 28:10-17
Matthew Henry: Yer 28:1-9 - Nubuat Palsu Hananya
Di dalam pasal sebelum ini Yeremia mendakwa nabi-nabi palsu dengan perbua...

SH: Yer 28:1-17 - Kiat-kiat menghadapi penyesat (Kamis, 19 April 2001) Kiat-kiat menghadapi penyesat
Kiat-kiat menghadapi penyesat.
Konflik Yeremia dengan nabi-nabi palsu terus...

SH: Yer 28:1-17 - Menentang nabi palsu (Selasa, 21 November 2006) Menentang nabi palsu
Judul: Menentang nabi palsu
Nabi dan nubuat palsu jelas-jelas ada! Para nabi palsu me...

SH: Yer 28:1-17 - Jangan ada dusta di hadapan Tuhan (Rabu, 15 Oktober 2014) Jangan ada dusta di hadapan Tuhan
Judul: Jangan ada dusta di hadapan Tuhan
Nabi palsu silih berganti a...

SH: Yer 28:1-17 - Aspal: Serupa tapi Tak Sama (Kamis, 5 Mei 2022) Aspal: Serupa tapi Tak Sama
Produk "aspal" (asli tapi palsu) mengingatkan kita kepada kuis atau teka-teki "Serupa...
TFTWMS: Yer 28:1-4 - Pesan Hananya PESAN HANANYA (Yeremia 28:1-4)
Hananya memilih tempat khusus untuk b...

TFTWMS: Yer 28:5-9 - Respon Yeremia RESPON YEREMIA (Yeremia 28:5-9)
Pasal ini memberikan pelajaran luar ...

TFTWMS: Yer 28:10-11 - Reaksi Hananya REAKSI HANANYA (Yeremia 28:10, 11)
Hananya tidak membuat argumen a...

TFTWMS: Yer 28:12-17 - Akibat Pemberontakan AKIBAT PEMBERONTAKAN (Yeremia 28:12-17)
Setelah kuk itu dipatahkan...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...


