
Teks -- Kisah Para Rasul 20:1-12 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> Kis 20:7
Malam minggu: atau minggu malam.
Kisah yang berhenti dalam Kis 19:22 diteruskan.

Dari sini Paulus mengirim surat kedua kepada jemaat di Korintus.

Jerusalem: Kis 20:3 - Sesudah tiga bulan lamanya Jadi Paulus berhasil melaksanakan rencana yang terungkap dalam 1Ko 16:5-6. Selama tiga bulan ini di Korintus Paulus menulis suratnya kepada jemaat di ...
Jadi Paulus berhasil melaksanakan rencana yang terungkap dalam 1Ko 16:5-6. Selama tiga bulan ini di Korintus Paulus menulis suratnya kepada jemaat di Roma. Teks barat berbunyi: Setelah tiga bulan tinggal di situ terpaksa karena ada sebuah komplotan melawan dia dari pihak orang-orang Yahudi, maka ia mau berangkat ke Siria. Tetapi Roh berkata kepadanya, supaya kembali melalui Makedonia

Jerusalem: Kis 20:3 - ke Siria Maksudnya membawa hasil pengumpulan dana, bdk Kis 19:21 dan Rom 15:25+.

Ada sejumlah naskah yang menambah: sampai di Asia

Jerusalem: Kis 20:4 - Tikhikus Orang ini beberapa kali disebutkan dalam surat-surat Paulus, Efe 6:21; Kol 4:7; 2Ti 4:12; Tit 3:12


Jerusalem: Kis 20:5 - kami Di sini mulailah bagian Kisah para rasul lain yang menggunakan kata ganti diri "kami". Di Filipi Paulus bertemu lagi dengan Lukas yang selanjutnya men...
Di sini mulailah bagian Kisah para rasul lain yang menggunakan kata ganti diri "kami". Di Filipi Paulus bertemu lagi dengan Lukas yang selanjutnya menyertainya, bdk Kis 16:10+.

Jerusalem: Kis 20:6 - tujuh hari lamanya Dahulu Paulus sudah berkarya di kota Troas dalam perjalanannya dari Efesus ke Korintus: Kis 20:1-2, bdk 2Ko 2:12.
Dahulu Paulus sudah berkarya di kota Troas dalam perjalanannya dari Efesus ke Korintus: Kis 20:1-2, bdk 2Ko 2:12.

Jerusalem: Kis 20:7 - hari pertama dalam minggu Ialah pekan Yahudi. Hari pertama itu menjadi hari berkumpulnya orang-orang Kristen, bdk Mat 28:1+; 1Ko 16:2, yakni "Hari Tuhan" (hari minggu). Wah 1:1...
Ende: Kis 20:3 - Tiga bulan Dalam waktu ini Paulus menulis surat-suratnja kepada umat
Galatia dan Roma.
Dalam waktu ini Paulus menulis surat-suratnja kepada umat Galatia dan Roma.

Ende: Kis 20:5 - Kami Pemakaian kata ganti orang ini menundjukkan bahwa Lukas adalah
peserta dari Pilipi ke Jerusalem. Lih. tjat. pada Kis 16:12.
Pemakaian kata ganti orang ini menundjukkan bahwa Lukas adalah peserta dari Pilipi ke Jerusalem. Lih. tjat. pada Kis 16:12.

Ende: Kis 20:7 - Hari pertama dalam minggu Hari ini sudah lama mendjadi hari ibadat orang
serani ganti sabat orang Jahudi. Disebut "Hari Tuhan". Itu dalam bahasa Latin
"dies Dominica", mendjadi...
Hari ini sudah lama mendjadi hari ibadat orang serani ganti sabat orang Jahudi. Disebut "Hari Tuhan". Itu dalam bahasa Latin "dies Dominica", mendjadi "Dominggo" dalam bahasa Portugis dan dari bahasa itu mendjelma mendjadi Hari Minggu dalam bahasa kita.

Mereka merajakan Ekaristi jang Mahakudus.
Ref. Silang FULL: Kis 20:1 - memanggil murid-murid // ke Makedonia · memanggil murid-murid: Kis 11:26; Kis 11:26
· ke Makedonia: Kis 16:9; Kis 16:9

Ref. Silang FULL: Kis 20:3 - ke Siria // membunuh dia // melalui Makedonia · ke Siria: Luk 2:2; Luk 2:2
· membunuh dia: Kis 20:19; Kis 9:23,24; 14:5; 23:12,15,30; 25:3; 2Kor 11:26; 1Tes 2:16; 1Tes 2:16
· ...
· ke Siria: Luk 2:2; [Lihat FULL. Luk 2:2]
· membunuh dia: Kis 20:19; Kis 9:23,24; 14:5; 23:12,15,30; 25:3; 2Kor 11:26; 1Tes 2:16; [Lihat FULL. 1Tes 2:16]

Ref. Silang FULL: Kis 20:4 - dan Aristarkhus // dari Tesalonika // dan Gayus // dan Timotius // dari Asia // yaitu Tikhikus // dan Trofimus · dan Aristarkhus: Kis 19:29; Kis 19:29
· dari Tesalonika: Kis 17:1; Kis 17:1
· dan Gayus: Kis 19:29; Kis 19:29
· dan Timo...

Ref. Silang FULL: Kis 20:5 - menantikan kami // di Troas · menantikan kami: Kis 16:10; Kis 16:10
· di Troas: Kis 16:8; Kis 16:8

Ref. Silang FULL: Kis 20:6 - dari Filipi // di Troas · dari Filipi: Kis 16:12; Kis 16:12
· di Troas: Kis 16:8; Kis 16:8

Ref. Silang FULL: Kis 20:7 - minggu itu // memecah-mecahkan roti · minggu itu: 1Kor 16:2; Wahy 1:10
· memecah-mecahkan roti: Mat 14:19; Mat 14:19


Ref. Silang FULL: Kis 20:10 - muda itu // masih hidup · muda itu: 1Raj 17:21; 2Raj 4:34
· masih hidup: Mat 9:23,24
· muda itu: 1Raj 17:21; 2Raj 4:34
· masih hidup: Mat 9:23,24
Defender (ID): Kis 20:7 - hari pertama dalam seminggu Ini adalah penyebutan pertama tentang para murid yang berkumpul pada hari pertama dalam seminggu, tetapi sepertinya ini segera menjadi praktik yang bi...
Ini adalah penyebutan pertama tentang para murid yang berkumpul pada hari pertama dalam seminggu, tetapi sepertinya ini segera menjadi praktik yang biasa (1Co 16:2). Selama waktu yang cukup lama, selama ia diterima, Paulus (kemungkinan juga yang lainnya) terus bertemu dan berkhotbah di sinagoga pada hari sabat. Namun, seiring dengan meningkatnya oposisi dari pihak Yahudi, ini segera menjadi tidak praktis. Referensi terakhir tentang praktik bertemu setiap hari sabat dengan orang Yahudi di sinagoga adalah berkaitan dengan Efesus (Act 19:8). Paulus akhirnya terpaksa memindahkan sinagoga ini ke sebelah sekolah Tyrannus (nama yang aneh untuk seorang pengajar, kecuali itu adalah julukan yang diberikan oleh siswanya), di mana ia berkhotbah setiap hari. Tampaknya selama periode di mana orang Yahudi dan Kristen akan bertemu setiap hari sabat, orang Kristen kemudian ingin bertemu sendiri keesokan harinya untuk persekutuan dan belajar. Namun, ini biasanya akan menjadi hari kerja, jadi mereka mungkin harus menunggu sampai awal malam untuk melakukannya. Praktik berkumpul pada malam hari pertama dengan para murid lainnya tampaknya terus berlanjut setelah mereka tidak bisa lagi beribadah di sinagoga. Ini juga akan menjelaskan mengapa Paulus berkhotbah di Troas sampai tengah malam dan mengapa Eutikhus tertidur (Act 20:9). Hari pertama minggu kemudian akhirnya dikenal sebagai "hari Tuhan" (Rev 1:10). Dengan beribadah dan beristirahat pada hari itu, orang Kristen menjaga sabat ("sabat" berarti "istirahat," bukan "ketujuh" atau "Sabtu") dan juga menghormati Tuhan Yesus, yang bangkit dari mati pada hari pertama dalam seminggu. Dia adalah Pencipta dan Penebus, dan sekarang setelah Dia menyelesaikan kedua pekerjaan besar ini (Gen 2:1-3; Joh 19:30), adalah pantas kita mengingat keduanya bersama-sama dengan cara ini.

Defender (ID): Kis 20:12 - pemuda yang hidup Hanya ada satu contoh lain pemulihan hidup yang ajaib melalui seorang rasul yang disebutkan, yaitu Tabitha melalui Petrus (Kisah 9:41). Ini adalah con...
Hanya ada satu contoh lain pemulihan hidup yang ajaib melalui seorang rasul yang disebutkan, yaitu Tabitha melalui Petrus (Kisah 9:41). Ini adalah contoh terakhir yang dicatat dalam Kitab Suci sebelum kedatangan kedua Kristus.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kis 20:1 - Dan setelah keributan itu reda // Paulus memanggil murid-muridnya // dan memeluk mereka // dan pergi untuk menuju ke Makedonia. Dan setelah keributan itu reda,.... yang telah diangkat oleh Demetrius dan para pengrajin di Efesus, dan yang diakhiri dengan pidato dari sekretaris k...
Dan setelah keributan itu reda,.... yang telah diangkat oleh Demetrius dan para pengrajin di Efesus, dan yang diakhiri dengan pidato dari sekretaris kota, atau penjaga pendaftaran teater:
Paulus memanggil murid-muridnya; anggota gereja di Efesus, yang ia kumpulkan, baik di tempat tinggalnya sendiri, atau di tempat pertemuan mereka yang biasa:
dan memeluk mereka; atau "menyapa mereka"; yaitu, dengan ciuman, yang terkadang dilakukan saat berpisah, sebagaimana juga saat bertemu; lihat Kisah 20:37 dan demikian pula versi Suriah menyatakannya, dan "mencium" mereka, dan dengan demikian berpamitan kepada mereka; salinan Aleksandria, dan beberapa salinan lainnya, serta versi Suriah dan Latin Vulgata sebelum klausa ini menambahkan, "dan mendorong, atau menghibur" mereka; yaitu, mendorong mereka untuk tetap teguh dalam iman, dan berpegang pada pengakuannya tanpa ragu, serta menghibur mereka di tengah semua tribulasi mereka, dan dalam pandangan apa saja siksaan dan penganiayaan yang harus mereka harapkan untuk endure demi Kristus, dengan janji-janji Injil yang sangat besar dan berharga:
dan pergi ke Makedonia; untuk mengunjungi gereja-gereja di Filipi, Tesalonika, dan Berea, dan untuk memperkuat mereka dalam iman Injil: ia tidak memilih untuk meninggalkan Efesus sampai kerusuhan itu selesai, sebagian untuk kepentingan dirinya sendiri, agar tidak mendatangkan tuduhan takut dan pengecut; dan sebagian untuk kepentingan gereja di Efesus, agar tidak meninggalkan mereka dalam kesulitan, dan menambahnya; tetapi sekarang keributan itu telah berakhir, ia memutuskan untuk berpamitan kepada mereka, dan mengunjungi gereja-gereja lain, yang tanggung jawabnya juga sama besarnya atasnya.

Gill (ID): Kis 20:2 - Dan ketika dia telah melewati bagian-bagian itu // dan telah memberikan banyak dorongan kepada mereka // dia datang ke Yunani. Dan ketika dia telah melewati bagian-bagian itu,.... Dari Makedonia, dan kota-kota di dalamnya yang telah disebutkan sebelumnya; dan telah memberikan ...
Dan ketika dia telah melewati bagian-bagian itu,.... Dari Makedonia, dan kota-kota di dalamnya yang telah disebutkan sebelumnya;
dan telah memberikan banyak dorongan kepada mereka; untuk berpegang pada doktrin dan peraturan Injil, dan untuk hidup layak sesuai dengan itu dalam kehidupan dan percakapan mereka; dan dorongan ini sering kali dia berikan, setiap kali ada kesempatan, memanfaatkan waktunya dengan cara ini, dan terus melakukannya dalam waktu yang lama: dan, setelah mengejarnya sampai panjang yang cukup,
dia datang ke Yunani; atau Hellas; yang, menurut Ptolomy e dan Solinus, f, sebenarnya adalah Yunani yang sejati; yang pertama menganggapnya sama dengan Akhaia, di mana Korintus berada; dan yang terakhir mengatakan bahwa pada masanya dikenal sebagai Attika, di mana Athena berada; sehingga Pliny g, yang juga mengatakan, bahwa Thessalia disebut demikian: Hellas ini mencakup Makedonia, Epiros, Thessalia, Akhaia, yang sebenarnya adalah Yunani, Peloponnesus, dan pulau-pulau terdekat.

Gill (ID): Kis 20:3 - Dan di sana ia tinggal selama tiga bulan // dan ketika orang-orang Yahudi menunggu-nunggu untuknya, saat ia akan berlayar ke Suriah // bermaksud untuk kembali melalui Makedonia Dan di sana ia tinggal selama tiga bulan,.... Di Yunani: dan ketika orang-orang Yahudi menunggu-nunggu untuknya, saat ia akan berlayar ke Suriah; dari...
Dan di sana ia tinggal selama tiga bulan,.... Di Yunani:
dan ketika orang-orang Yahudi menunggu-nunggu untuknya, saat ia akan berlayar ke Suriah; dari suatu bagian Yunani, untuk pergi ke Yerusalem; yang mana orang-orang Yahudi di bagian-bagian Yunani menyadari hal itu, menunggu-nunggu untuknya, baik melalui laut maupun darat, dengan niat baik untuk mengambil uang dari dirinya, yang telah ia kumpulkan di Makedonia, dan di Yunani, untuk para orang kudus yang miskin di Yerusalem, atau untuk mengambil nyawanya, atau keduanya; mengenai penantian untuknya ini, rasul itu mendapat beberapa kabar, baik melalui wahyu ilahi, atau dari seseorang yang mengetahui rahasia itu, atau yang telah mendapatkan pengetahuan tentang hal itu dari orang-orang yang mengetahui: atas dasar itu ia
bermaksud untuk kembali melalui Makedonia; melalui mana ia datang dari Efesus ke Yunani: desain jahat ini yang telah diketahui olehnya, memaksanya, dalam hal kebijaksanaan, dan demi keselamatan dirinya sendiri, serta kebaikan gereja-gereja, untuk mengubah rencananya, dan mengarahkan perjalanannya ke jalan lain, untuk mengecewakan musuh-musuhnya; di mana kebijaksanaan providensi, perhatian Tuhan terhadap para pelayannya, dan kepeduliannya terhadap gereja-gerejanya dengan jelas terlihat.

Gill (ID): Kis 20:4 - Dan ada Sopater dari Berea yang menyertainya ke Asia // Dan dari orang Thessalonika, Aristarkus dan Sekundus // Dan Gaius dari Derbe, dan Timotius // Dan dari Asia, Tikhikus dan Trofimus Dan ada Sopater dari Berea yang menyertainya ke Asia,.... Sopater ini dianggap sama dengan Sosipater dalam Rom 16:21 dan dalam tiga salinan Beza, sert...
Dan ada Sopater dari Berea yang menyertainya ke Asia,.... Sopater ini dianggap sama dengan Sosipater dalam Rom 16:21 dan dalam tiga salinan Beza, serta dalam sejumlah salinan Stephens, ia disebut demikian di sini; versi Ethiopia menyebutnya sebagai Peter, seorang warga Berea; dan versi Arab menyebutnya Sopater dari Aleppo. Salinan Aleksandria, salinan Beza yang paling kuno, dan lainnya, edisi Complutensian, serta versi Latin Vulgate, membaca, Sopater dari Pyrrhus, si Berean; yaitu, putra Pyrrhus. Ia dianggap sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup di Ikonium; lihat Gill pada Luk 10:1. Nama ini umum di antara orang Yunani; ada satu dengan nama ini asli dari Paphus, pada masa Alexander Agung, seorang penyair komikal, yang juga kadang-kadang disebut Sosipater, seperti pria ini; ada Sopater lain yang seorang sofis, yang menulis tentang peristiwa Alexander; dan ada lagi yang mengumpulkan banyak hal tentang pelukis dan pemahat. Nama ini berarti "seorang ayah yang diselamatkan". Pyrrhus adalah nama Yunani yang terkenal, menjadi nama seorang raja terkenal di Yunani yang terlibat dalam perang melawan Romawi. Pria ini pergi bersama dengan rasul ke Asia; dan sepertinya, dari orang-orang yang disebutkan di sini, hanya dia yang menyertainya; karena kata kerja ada dalam angka tunggal, dan enam orang lainnya yang mengikuti tidak pergi bersamanya, seperti Sopater, tetapi pergi mendahuluinya ke Troas, yang berada di Asia, dan menunggunya di sana; meskipun versi Siria membaca dalam angka jamak; tetapi kemudian menerjemahkan kata-kata tersebut, "mereka pergi bersamanya", sebagaimana mereka dapat dari Yunani, dan masih tidak menemani dia ke Asia: frasa ke Asia dihilangkan dalam versi Latin Vulgate dan Ethiopia.
Dan dari orang Thessalonika, Aristarkus dan Sekundus; yang pertama ini sebelumnya dikatakan sebagai seorang Makadon, Act 19:29 dan di sini ia tampaknya berasal dari Thessalonika, dan namanya adalah nama Yunani; tetapi Sekundus adalah nama Romawi, meskipun ia mungkin lahir di Thessalonika, atau setidaknya tinggal di sana, sehingga dapat dikatakan berasal dari sana. Namanya berarti "Kedua"; sangat mungkin ia adalah putra kedua ayahnya, dan karena itu dipanggil demikian; meskipun nama itu digunakan di antara orang Yunani. Kita membaca tentang Sekundus seorang Athena, penguasa Herod sang sofis, yang berjaya di bawah kaisar Adrian, ada kalimat di bawah namanya yang masih ada; dan ada lagi yang disebut Sekundus si gramatis, seorang teman Poleman, seorang filsuf di Athena, yang mengoreksi tulisannya; sehingga pria ini mungkin seorang Yunani dan asli dari Thessalonika; namanya tidak disebutkan di tempat lain.
Dan Gaius dari Derbe, dan Timotheus; yang pertama ini disebut demikian untuk membedakannya dari Gaius si Makadon dalam Act 19:29 dan yang terakhir dengan bergabung bersamanya seharusnya berasal dari tempat yang sama, seperti ia bisa jadi; lihat Act 16:1 meskipun versi Siria membaca, "dan Timotheus dari Listra"; dan demikian pula versi Arab yang digunakan oleh De Dieu; dan ini disebutkan dengan Derbe di tempat yang dikutip di atas.
Dan dari Asia, Tikhikus dan Trofimus: mengenai yang pertama lihat Eph 6:21 dan mengenai yang terakhir lihat 2Ti 4:20 Act 21:29 di mana ia disebut sebagai seorang Efesus, seperti mereka berdua di sini dalam salinan Beza yang paling kuno; Efesus adalah ibu kota Asia, secara ketat. Keduanya dikatakan berada di antara tujuh puluh murid: Trofimus, dikatakan, mengajar di Arles di Prancis, dan menderita martir bersama Rasul Paulus; dan bahwa Tikhikus adalah uskup Chalcedon di Bithynia; dan bahwa yang lain dengan nama yang sama adalah uskup Kolophon; Lihat Gill pada Luk 10:1. Trofimus berarti "yang diberi makan", dan adalah nama yang ditemukan dalam inskripsi pemakaman orang Romawi h, meskipun Yunani, dan dalam fragmen penyair Menander: dan Tikhikus berarti "beruntung"; apakah sama dengan Fortunatus dalam 1Co 16:17 bisa ditanyakan.

Gill (ID): Kis 20:5 - Yang pergi sebelumnya // menunggu kami di Troas Mereka yang pergi sebelumnya,.... Sang rasul ke Asia, semua kecuali Sopater, yang menemaninya: menunggu kami di Troas; sebuah kota di Asia Kecil; liha...
Mereka yang pergi sebelumnya,.... Sang rasul ke Asia, semua kecuali Sopater, yang menemaninya:
menunggu kami di Troas; sebuah kota di Asia Kecil; lihat Kisah 16:8 ke mana mereka pergi sebelumnya dengan cara yang lebih dekat, untuk menyediakan bagi sang rasul, dan di mana mereka menunggu dia, dan untuk Sopater, dan untuk Lukas, penulis sejarah ini, yang tampaknya dari sini berada dalam rombongan bersama sang rasul, serta untuk sebanyak mungkin orang lain yang bersama dengannya.

Gill (ID): Kis 20:6 - Dan kami berlayar dari Filipi // setelah hari-hari roti tidak beragi // dan datang kepada mereka di Troas dalam lima hari // Di mana kami tinggal tujuh hari Dan kami berlayar dari Filipi,.... Yang berada di Makedonia, dari mana mereka datang dengan kursus langsung melalui Samothracia, melintasi Hellespont,...
Dan kami berlayar dari Filipi,.... Yang berada di Makedonia, dari mana mereka datang dengan kursus langsung melalui Samothracia, melintasi Hellespont, menuju Troas, di mana enam orang tersebut menunggu mereka: dan mereka berlayar
setelah hari-hari roti tidak beragi; atau Paskah; yang disebutkan hanya untuk menunjukkan waktu tahun ketika pelayaran ini dilakukan; dan bukan untuk menyarankan kepada kita bahwa Paulus dan rombongannya tinggal di Filipi, dan merayakan perayaan ini di sana; karena Paskah hanya dirayakan di Yerusalem, dan selain itu sekarang sudah dihapuskan, dan tidak perlu diamati oleh orang Kristen:
dan datang kepada mereka di Troas dalam lima hari; bukan berarti mereka berlayar selama lima hari dari Filipi ke Troas; tetapi baik mereka memerlukan waktu selama itu, dari keberangkatan pertama mereka ke Asia, hingga kedatangan mereka di Troas; atau lebih tepatnya, mereka tiba di Troas dalam waktu lima hari setelah enam orang di atas sampai di sana; sehingga mereka menunggu di Troas hanya selama lima hari untuk sang rasul, dan mereka yang menyertainya.
Di mana kami tinggal tujuh hari; berdasarkan apa yang berikut, mereka tiba di Troas pada malam hari Tuhan, atau awal Senin pagi, dan tinggal di sana sampai hari Tuhan berikutnya, atau hari pertama dalam minggu; karena setelah itu,

Gill (ID): Kis 20:7 - Dan pada hari pertama minggu // ketika para murid berkumpul untuk memecah roti // Paulus berkhotbah kepada mereka // Siap untuk berangkat keesokan harinya // melanjutkan khotbahnya sampai tengah malam Dan pada hari pertama minggu,.... Atau hari Tuhan, Rev 1:10 dan yang disebut Justin Martyr sebagai Minggu; pada hari ini, katanya i, semua, baik di ko...
Dan pada hari pertama minggu,.... Atau hari Tuhan, Rev 1:10 dan yang disebut Justin Martyr sebagai Minggu; pada hari ini, katanya i, semua, baik di kota maupun di desa, berkumpul di satu tempat untuk ibadah; dan pada hari ini, tampaknya dari sini, dan dari tempat-tempat lain, bahwa para rasul dan gereja-gereja primitif berkumpul untuk kegiatan keagamaan; lihat Joh 20:19 dan demikian juga yang terjadi di Troas pada waktu ini, sebagai berikut:
ketika para murid berkumpul untuk memecah roti; bukan untuk makan makanan biasa, atau mengadakan pesta, atau jamuan besar untuk rasul dan rombongannya, sebelum mereka berangkat; tetapi, seperti yang diterjemahkan dalam versi Siria, "untuk memecah eucharist", yang mana perjamuan Tuhan disebut pada masa-masa awal; atau seperti dalam versi Arab, "untuk membagikan tubuh Kristus", yang disimbolkan dan diwakili dalam roti di meja Tuhan. Sekarang pada hari pertama minggu, para murid, atau anggota gereja di Troas, berkumpul pada kesempatan ini, dan rasul, dan mereka yang bersamanya, berkumpul dengan mereka untuk maksud yang sama; naskah Aleksandria, Vulgata Latin, Siria, dan versi Etiopia membaca, "ketika kami sudah berkumpul bersama"; Paulus dan rombongannya, bersama dengan gereja di Troas; karena jelas dari sini bahwa ada gereja di tempat ini, bukan hanya karena ada murid di sini, tetapi juga dengan administrasi perjamuan Tuhan kepada mereka; dan demikian juga ada di masa-masa sesudahnya. Siapa yang menjadi pastor atau uskup pertama dari gereja ini, tidaklah pasti; mungkin Carpus, yang disebut dalam 2Ti 4:13 meskipun dikatakan menjadi uskup di tempat lain; Lihat Gill pada 2Ti 4:13. Pada "abad kedua", di zaman Ignatius, ada saudara-saudara di Troas, dari mana ia menulis surat-suratnya kepada gereja-gereja di Smyrna dan Philadelphia, dan yang disapa oleh saudara-saudara di Troas k: pada abad ketiga, beberapa martir menderita di sini, seperti Andreas, Paulus, Nicomachus, dan Dionysia seorang perawan: pada "abad kelima", Pionius, uskup Troas, hadir di Konstantinopel pada penghakiman Eutyches, dan setelahnya ia berada di dewan di Chalcedon; dan bahkan pada "abad kedelapan" ada penyebutan tentang Eustathius, uskup Troas, dalam konsili Nikene l.
Paulus berkhotbah kepada mereka; kepada para murid yang berkumpul, baik sebelum, atau setelah, atau pada saat memecah roti; karena tata cara ini tidak dilaksanakan tanpa beberapa petunjuk tentang sifat, penggunaan, dan tujuannya.
Siap untuk berangkat keesokan harinya; ini tampaknya disebutkan sebagai alasan untuk apa yang berikutnya,
melanjutkan khotbahnya sampai tengah malam: karena ia akan berpamitan kepada mereka, dan tidak mengetahui kapan ia akan melihat mereka lagi, atau apakah ia akan melihat mereka lagi, ia menyampaikan khotbah panjang kepada mereka; yang tidak hanya menunjukkan bahwa ia memiliki banyak materi, tetapi bahwa kasihnya kepada orang-orang kudus ini, dan keinginannya untuk melakukan kebaikan kepada mereka, sangat besar, dengan membagikan sebanyak mungkin cahaya dan pengetahuan spiritual kepada mereka; dan juga semangat besarnya untuk kemuliaan Tuhan dan kepentingan Kristus, meskipun ia akan memulai perjalanan pada pagi berikutnya.

Gill (ID): Kis 20:8 - Dan ada banyak cahaya di ruang atas. Dan ada banyak cahaya di ruang atas,.... Yang dinyalakan, baik untuk keperluan yang diperlukan, untuk melihat, untuk membaca firman, dan untuk melaksa...
Dan ada banyak cahaya di ruang atas,.... Yang dinyalakan, baik untuk keperluan yang diperlukan, untuk melihat, untuk membaca firman, dan untuk melaksanakan perjamuan, serta untuk kenyamanan dan kesenangan seluruh kumpulan, baik pengkhotbah maupun pendengar; serta untuk menghapus semua alasan kecurigaan, atau kesempatan celaan, seolah-olah mereka adalah sebuah perkumpulan tengah malam yang bertemu untuk praktik jahat: tetapi ini tidak mendukung penggunaan lampu dan lilin malam hari pada saat ibadah ilahi, karena ini terjadi di malam hari; di ruang atas, di mana biasanya mereka berkumpul untuk kegiatan agama, lihat Mar 2:4, di mana mereka berkumpul bersama; salinan Alexandria, Vulgata Latin, versi Siria, dan Arab membaca, "di mana kami berkumpul bersama".

Gill (ID): Kis 20:9 - Dan di sana duduk di jendela seorang pemuda tertentu // bernama Eutychus // yang terjatuh ke dalam tidur yang dalam // Dan ketika Paulus lama berkhotbah, dia terjatuh dengan tidur // dan diangkat dalam keadaan mati. Dan di sana duduk di jendela seorang pemuda tertentu,.... Di ruangan atas, di mana dia menempatkan dirinya, baik untuk udara dan penyegaran, karena ru...
Dan di sana duduk di jendela seorang pemuda tertentu,.... Di ruangan atas, di mana dia menempatkan dirinya, baik untuk udara dan penyegaran, karena ruangan itu menyiksa, karena banyaknya orang dan cahaya; atau karena kurangnya ruang, tempat itu penuh:
dikenal dengan nama Eutychus; sebuah nama Yunani, yang berarti salah satu yang beruntung:
terjatuh ke dalam tidur yang dalam; yang dapat dijelaskan tanpa memperparah keadaan; karena dari masa mudanya, dia adalah seorang pemuda, dan dengan demikian lebih rentan untuk tidur, dan lebih mudah terpengaruh olehnya, dibandingkan dengan orang-orang yang lebih tua, karena humor tubuh yang cenderung padanya; dan juga karena lamanya pelayanan, dan larutnya malam, semua ini berkontribusi untuk membawa tidur yang dalam ini: sangat tidak mungkin dia dengan sengaja mengatur dirinya untuk tidur, karena jika dia, dia tidak akan memilih tempat yang begitu berbahaya untuk duduk seperti di jendela, dan itu pada ketinggian yang sangat jauh dari tanah; tetapi tidur ini tampaknya datang kepadanya tanpa disadari; apa pun peran yang dimainkan Setan dalam hal ini, dengan maksud untuk membahayakan pemuda itu, baik secara jiwa maupun tubuh, dan untuk membawa cela dan skandal terhadap gereja dan Injil, tampaknya jelas bahwa providensi Tuhan ada di dalamnya, yang mengaturnya untuk tujuan baik, bahkan penguatan yang lebih besar dari Injil, dan sangat mungkin untuk kebaikan spiritual dari pemuda itu.
Dan ketika Paulus lama berkhotbah, dia terjatuh dengan tidur; benar-benar terpengaruh, dan ditundukkan oleh itu, tidak mampu mengangkat kepalanya, dia baik membungkuk, atau bersandar ke belakang: dan jatuh dari lantai ketiga: atau setinggi tiga cerita, di mana ruangan atas berada. Tampaknya dia tidak jatuh ke dalam, karena jika ya, dia tidak akan jatuh lebih jauh dari lantai ruangan atas, tetapi jatuh ke luar, keluar dari jendela ke jalan atau halaman; dan ini semakin jelas dari Paulus yang turun menemuinya, yang disebutkan di ayat berikutnya:
dan diangkat dalam keadaan mati; bukan hanya dianggap mati, atau seperti orang mati, tetapi dia benar-benar mati, seperti yang tidak aneh terjadi pada dirinya.

Gill (ID): Kis 20:10 - Dan Paulus turun // dan jatuh ke atasnya, dan memeluknya // berkata, jangan khawatir // Karena nyawanya // ada di dalam dirinya. Dan Paulus turun,.... Dari ruang atas, tempat mereka berkumpul, ke halaman, pekarangan, atau jalan, tempat dia jatuh; atau ke ruang bawah rumah, tempa...
Dan Paulus turun,.... Dari ruang atas, tempat mereka berkumpul, ke halaman, pekarangan, atau jalan, tempat dia jatuh; atau ke ruang bawah rumah, tempat dia diangkat. Rasul itu mungkin melihat saat dia jatuh, atau dia mungkin diberitahu tentang hal itu, atau dia mungkin mendapat pengertian dari Roh Allah, yang menginspirasinya untuk turun, dengan maksud melakukan mujizat, untuk mengkonfirmasi Injil yang dia khotbahkan:
dan jatuh ke atasnya, dan memeluknya; berdoa atasnya, sebagaimana yang dilakukan oleh Elia dan Elisa, 1Raj 17:21 dan efek yang sama pun mengikuti:
katanya, jangan khawatir; ucapan ini mungkin ditujukan kepada teman dan kerabat pemuda itu; atau kepada para murid yang hadir, yang merasa khawatir atas kecelakaan ini, baik karena pemuda tersebut, maupun jangan sampai hal ini dimanfaatkan untuk merugikan Injil oleh musuh-musuhnya,
Untuk nyawanya, atau "jiwanya"
ada di dalam dirinya; karena nyawanya kembali saat rasul itu jatuh ke atasnya dan berdoa; atau dia mengatakan ini dengan keyakinan penuh bahwa nyawanya akan kembali, sebagaimana Kristus mengatakan tentang putri Yairus, Luk 8:52.

Gill (ID): Kis 20:11 - Ketika ia kemudian datang kembali // dan telah memecah roti dan makan // dan berbicara lama sekali // bahkan sampai fajar menjelang // maka ia pergi. Ketika ia kemudian datang kembali,.... ke ruang atas, di mana ia berada sebelumnya, dan di mana para murid berkumpul: dan telah memecah roti dan makan...
Ketika ia kemudian datang kembali,.... ke ruang atas, di mana ia berada sebelumnya, dan di mana para murid berkumpul:
dan telah memecah roti dan makan; mengadakan perjamuan Tuhan, dan juga makan untuk penyegaran tubuhnya:
dan berbicara lama sekali: tentang tata cara dan doktrin Injil, serta pengalaman spiritual, dan hal-hal ilahi lainnya:
bahkan sampai fajar menjelang; tidak mengetahui kapan harus berhenti:
maka ia pergi; tanpa istirahat; meskipun sebelum ia pergi, apa yang berikut dilakukan; pada waktu ini ia meninggalkan jubahnya, buku-buku, dan perkamen di sini, 2Ti 4:13.

Gill (ID): Kis 20:12 - Dan mereka membawa pemuda itu hidup // dan tidak sedikit terhibur Dan mereka membawa pemuda itu hidup,.... Ke atas ke ruang atas, dan mempersembahkannya hidup kepada para murid: dan tidak sedikit terhibur; yaitu, par...
Dan mereka membawa pemuda itu hidup,.... Ke atas ke ruang atas, dan mempersembahkannya hidup kepada para murid:
dan tidak sedikit terhibur; yaitu, para murid, ketika melihat pemuda itu, yang diangkat dalam keadaan mati, bukan hanya karena dirinya, tetapi terutama karena melalui mujizat ini Injil, yang diberitakan oleh sang rasul, yang akan segera berpisah dari mereka, sangat diteguhkan kepada mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 20:1-6; Kis 20:7-12
Matthew Henry: Kis 20:1-6 - Keberangkatan Paulus dari Efesus; Kedatangan Paulus ke Troas
Dalam pasal ini kita temui,
...

Matthew Henry: Kis 20:7-12 - Paulus Berkhotbah di Troas; Kebangkitan Eutikhus Paulus Berkhotbah di Troas; Kebangkitan Eutikhus ( Kis 20:7-12)
...
SH: Kis 20:1-12 - Rahasia prestasi gemilang (Minggu, 25 Juni 2000) Rahasia prestasi gemilang
Rahasia prestasi gemilang.
Selama 14 tahun pelayanannya, Paulus berhasil mem...

SH: Kis 20:1-12 - Ibadah dan kuasa kebangkitan Kristus (Rabu, 30 Juli 2014) Ibadah dan kuasa kebangkitan Kristus
Judul: Ibadah dan kuasa kebangkitan Kristus
Paulus adalah rasul y...

SH: Kis 20:1-12 - Niat Tulus Pasti Hasilnya Bagus (Minggu, 30 September 2018) Niat Tulus Pasti Hasilnya Bagus
Apa yang sering kali dirasakan ketika kehidupan tidak berjalan sesuai dengan yang...

SH: Kis 20:1-12 - Jatuh Mati karena Khotbah Panjang (Senin, 30 September 2024) Jatuh Mati karena Khotbah Panjang
Mendengar kisah ada yang tertidur dan mati karena khotbah panjang dari Paulus b...

SH: Kis 20:1-16 - Intervensi Allah (Sabtu, 1 September 2007) Intervensi Allah
Judul: Bukan atas mukjizat
Seorang misionaris berbeda dari seorang turis. Turis akan meng...
Utley -> Kis 20:1-6; Kis 20:7-12

Topik Teologia: Kis 20:1 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Orang Lain Pada Umumn...

Topik Teologia: Kis 20:2 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Orang Lain Pada Umumn...


Topik Teologia: Kis 20:8 - -- Gereja
Misi, Pelayanan dan Aktivitas Gereja
Pertemuan dalam Gereja
Kis 2:...

Topik Teologia: Kis 20:9 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Jiwa Manusia
Jiwa sebagai Prinsipal Hidup...
TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19)
Bagi ...



TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...


TFTWMS: Kis 20:2-4 - Kontribusi KONTRIBUSI (Kis 20:2-4)
Salah satu tujuan Paulus dalam menulis 2Kori...

TFTWMS: Kis 20:4 - Kehati-hatian KEHATI-HATIAN (Kis 20:4)
Tujuh orang yang namanya tercantum dalam ...

TFTWMS: Kis 20:6 - Komplit KOMPLIT (Kis 20:6)
Meskipun rencana awal Paulus bukan untuk kembali ke Maked...

TFTWMS: Kis 20:6-7 - Keluarga Itu Berhimpun KELUARGA ITU BERHIMPUN (Kis 20:6, 7)
Meskipun Paulus sedang tergesa-...

TFTWMS: Kis 20:6-12 - Murid-murid Pengantuk 15 MURID-MURID PENGANTUK (Kis 20:6-12)
Injil Lukas dan Kitab Kisah...

TFTWMS: Kis 20:7 - Keluarga Itu Makan Perjamuan Tuhan Bersama KELUARGA ITU MAKAN PERJAMUAN TUHAN BERSAMA (Kis 20:7)
Ketika gereja berhimpu...

TFTWMS: Kis 20:8-9 - Keluarga Itu Berhimpun Dimana Saja Mereka Bisa Berhimpun KELUARGA ITU BERHIMPUN DIMANA SAJA MEREKA BISA BERHIMPUN(Kis 20:8, 9)
...

TFTWMS: Kis 20:9-12 - Para Anggota Keluarga Itu Saling Memperhatikan PARA ANGGOTA KELUARGA ITU SALING MEMPERHATIKAN (Kis 20:9-12)
Di Tro...

TFTWMS: Kis 20:11 - Para Anggota Keluarga Itu Saling Menjamu Dan Bertamu PARA ANGGOTA KELUARGA ITU SALING MENJAMU DAN BERTAMU (Kis 20:11)
Setelah Eu...
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...



