kecilkan semua  

Teks -- Amsal 30:17-33 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
30:17 Mata yang mengolok-olok ayah, dan enggan mendengarkan ibu akan dipatuk gagak lembah dan dimakan anak rajawali. 30:18 Ada tiga hal yang mengherankan aku, bahkan, ada empat hal yang tidak kumengerti: 30:19 jalan rajawali di udara, jalan ular di atas cadas, jalan kapal di tengah-tengah laut, dan jalan seorang laki-laki dengan seorang gadis. 30:20 Inilah jalan perempuan yang berzinah: ia makan, lalu menyeka mulutnya, dan berkata: Aku tidak berbuat jahat. 30:21 Karena tiga hal bumi gemetar, bahkan, karena empat hal ia tidak dapat tahan: 30:22 karena seorang hamba, kalau ia menjadi raja, karena seorang bebal, kalau ia kekenyangan makan, 30:23 karena seorang wanita yang tidak disukai orang, kalau ia mendapat suami, dan karena seorang hamba perempuan, kalau ia mendesak kedudukan nyonyanya. 30:24 Ada empat binatang yang terkecil di bumi, tetapi yang sangat cekatan: 30:25 semut, bangsa yang tidak kuat, tetapi yang menyediakan makanannya di musim panas, 30:26 pelanduk, bangsa yang lemah, tetapi yang membuat rumahnya di bukit batu, 30:27 belalang yang tidak mempunyai raja, namun semuanya berbaris dengan teratur, 30:28 cicak yang dapat kautangkap dengan tangan, tetapi yang juga ada di istana-istana raja. 30:29 Ada tiga binatang yang gagah langkahnya, bahkan, empat hal yang gagah jalannya, yakni: 30:30 singa, yang terkuat di antara binatang, yang tidak mundur terhadap apapun. 30:31 Ayam jantan yang angkuh, atau kambing jantan, dan seorang raja yang berjalan di depan rakyatnya. 30:32 Bila engkau menyombongkan diri tanpa atau dengan berpikir, tekapkanlah tangan pada mulut! 30:33 Sebab, kalau susu ditekan, mentega dihasilkan, dan kalau hidung ditekan, darah keluar, dan kalau kemarahan ditekan, pertengkaran timbul.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Ams 30:17 - MENGOLOK-OLOK AYAH ... IBU. Nas : Ams 30:17 Allah menuntut agar orang muda menghormati dan menaati orang-tua mereka. Menghormati orang-tua akan membawa berkat Allah (Kel 20:12...

Nas : Ams 30:17

Allah menuntut agar orang muda menghormati dan menaati orang-tua mereka. Menghormati orang-tua akan membawa berkat Allah (Kel 20:12; Ul 5:16; Ef 6:1-3); tidak taat dan mencemooh mereka dan didikan mereka akan mendatangkan kutukan Allah.

BIS: Ams 30:17 - ibunya yang sudah tua Menurut sebuah terjemahan kuno: ibunya yang sudah tua; menurut naskah Ibrani: tidak mau mendengarkan ibunya.

Menurut sebuah terjemahan kuno: ibunya yang sudah tua; menurut naskah Ibrani: tidak mau mendengarkan ibunya.

Jerusalem: Ams 30:19 - dengan seorang gadis Yang dimaksud bukannya jalan membujuk dia, tetapi pergaulan antara laki-laki dan perempuan.

Yang dimaksud bukannya jalan membujuk dia, tetapi pergaulan antara laki-laki dan perempuan.

Jerusalem: Ams 30:20 - -- Ayat ini mungkin sekali sebuah sisipan yang dengan kurang tepat menafsirkan Ams 30:19.

Ayat ini mungkin sekali sebuah sisipan yang dengan kurang tepat menafsirkan Ams 30:19.

Jerusalem: Ams 30:24 - tetapi yang sangat cekatan Harafiah: tetapi yang bijak, sebaik-baiknya.

Harafiah: tetapi yang bijak, sebaik-baiknya.

Jerusalem: Ams 30:26 - pelanduk Yang dimaksud agaknya sejenis binatang menyusu kecil, sebangsa marmut, yang tinggal di tanah wadas dan sukar didapati, Maz 104:18; Ima 11:5.

Yang dimaksud agaknya sejenis binatang menyusu kecil, sebangsa marmut, yang tinggal di tanah wadas dan sukar didapati, Maz 104:18; Ima 11:5.

Jerusalem: Ams 30:31 - Ayam jantan Arti kata Ibrani yang dipakai tidak diketahui.

Arti kata Ibrani yang dipakai tidak diketahui.

Ende: Ams 30:15-33 - -- Pepatah2 bilangan. Ialah suatu djelas kesusasteraan jang chusus dan jang lama berlangsung pada bangsa Israil dan pada bangsa2 lain disekitarnja. Dalam...

Pepatah2 bilangan. Ialah suatu djelas kesusasteraan jang chusus dan jang lama berlangsung pada bangsa Israil dan pada bangsa2 lain disekitarnja. Dalam ajat pertama suatu angka dikemukakan dan dalam ajat kedua angka jang berikut. Selandjutnja hal2, orang2, keadaan2, jang djumlahnja sesuai dengan angka jang terachir, dibitjarakan. Maksud keseluruhannja ialah menarik perhatian pada semua hal itu. Biasanja berdasarkan pengalaman sadja dan pepatah2 ini tak berisi adjaran kesusilaan. Pepatah2 bilangan terdapat: Sir 23:16; 25:7; 26:5; 26:28; 50:25; Ams 6:16-17; Ayu 5:19; 40:5; Pengk 11:2.

Ende: Ams 30:23 - jang dibentji ialah isteri jang tertjerai, lalu bersuami pula.

ialah isteri jang tertjerai, lalu bersuami pula.

Ref. Silang FULL: Ams 30:17 - yang mengolok-olok // anak rajawali · yang mengolok-olok: Ul 21:18-21 · anak rajawali: Ayub 15:23; Ayub 15:23

· yang mengolok-olok: Ul 21:18-21

· anak rajawali: Ayub 15:23; [Lihat FULL. Ayub 15:23]

Ref. Silang FULL: Ams 30:20 - berbuat jahat · berbuat jahat: Ams 5:6

· berbuat jahat: Ams 5:6

Ref. Silang FULL: Ams 30:22 - menjadi raja · menjadi raja: Ams 19:10; Ams 19:10; Ams 29:2; Ams 29:2

· menjadi raja: Ams 19:10; [Lihat FULL. Ams 19:10]; Ams 29:2; [Lihat FULL. Ams 29:2]

Ref. Silang FULL: Ams 30:25 - musim panas · musim panas: Ams 6:6-8

· musim panas: Ams 6:6-8

Ref. Silang FULL: Ams 30:26 - pelanduk · pelanduk: Mazm 104:18; Mazm 104:18

· pelanduk: Mazm 104:18; [Lihat FULL. Mazm 104:18]

Ref. Silang FULL: Ams 30:27 - belalang · belalang: Kel 10:4; Kel 10:4

· belalang: Kel 10:4; [Lihat FULL. Kel 10:4]

Ref. Silang FULL: Ams 30:32 - pada mulut · pada mulut: Ayub 29:9; Ayub 29:9

· pada mulut: Ayub 29:9; [Lihat FULL. Ayub 29:9]

Defender (ID): Ams 30:25 - Semut-semut Agur, dalam Amsal 30:24-31, menarik pelajaran spiritual bagi manusia dari insting hewan yang diciptakan oleh Tuhan, khususnya merujuk pada semut, coni...

Agur, dalam Amsal 30:24-31, menarik pelajaran spiritual bagi manusia dari insting hewan yang diciptakan oleh Tuhan, khususnya merujuk pada semut, conies, belalang, laba-laba, singa, greyhound, dan kambing - tujuh hewan yang mewakili semua hewan (Ayub 12:7-9).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Ams 30:17 - Mata yang mengolok ayahnya // dan menganggap remeh untuk taat kepada ibunya // gagak-gagak di lembah, akan mencoloknya, dan elang muda akan memakannya. Matanya yang mengolok ayahnya,.... Mengacu pada nasihat, teguran, dan petunjuknya; memandangnya dengan penghinaan dan rasa meremehkan, serta memperlak...

Matanya yang mengolok ayahnya,.... Mengacu pada nasihat, teguran, dan petunjuknya; memandangnya dengan penghinaan dan rasa meremehkan, serta memperlakukannya sebagai orang tua yang lemah dan bodoh: di sini Agur kembali kepada generasi pertama yang ia amati;

dan menganggap remeh untuk taat kepada ibunya; perintah dan instruksinya: atau, "ketaatan kepada ibunya" s; disiplin dan pelajarannya, tidak memperhatikannya. Kata tersebut diterjemahkan "mengumpulkan" di Kej 49:10; dan Jarchi menafsirkannya sebagai pengumpulan kerutan di wajahnya: dan demikian juga terjemahan Targum, Arab, dan Suriah menafsirkannya, "usia tua ibunya"; meremehkannya sebagai seorang wanita tua yang bodoh; lihat Ams 23:22; להק, dalam bahasa Etiopia, berarti "menjadi tua", dari mana kata yang digunakan di sini, dengan penempatan huruf yang berbeda, mungkin berasal; dan Tuan Castell t mengamati, bahwa nabi kerajaan, antara lain, tampaknya mengambil kata ini dari ratu Sheba;

gagak-gagak di lembah, akan mencoloknya, dan elang muda akan memakannya; ini menandakan, bahwa orang-orang seperti itu akan mengalami akhir yang tidak tepat waktu, dan kematian yang memalukan; baik tenggelam di sungai, saat mengapung di atasnya, atau dilemparkan ke tepi sungai, gagak-gagak yang sering berada di tempat-tempat tersebut, dan yang paling kejam dan rakus, akan memakan mereka: atau mereka akan digantung di pohon, atau disalib u, di mana burung pemangsa akan hinggap pada mereka; dan khususnya mencolok mata mereka dan memakannya, sebagai bagian yang paling lembut dan manis bagi mereka; oleh karena itu pertama-tama mereka mengincarnya, dan burung-burung, terutama gagak, sangat menyukainya w; dan ini merupakan balasan yang tepat atas pandangan mereka yang menghina dan meremehkan kepada orang tua mereka. Ini mungkin secara kiasan menggambarkan setan hitam dari neraka, kelompok mereka di udara, yang kadang-kadang dibandingkan dengan burung-burung di sana; yang akan menjadi mangsa bagi anak-anak yang tidak wajar dan tidak taat tersebut; lihat Mat 13:4.

Gill (ID): Ams 30:18 - Ada tiga hal yang terlalu luar biasa bagiku // ya, empat hal yang tidak aku ketahui Ada tiga hal yang terlalu luar biasa bagiku,.... Yang berada di luar jangkauan dan pemahamanku; apa yang tidak bisa ia temukan, tidak dapat dijelaskan...

Ada tiga hal yang terlalu luar biasa bagiku,.... Yang berada di luar jangkauan dan pemahamanku; apa yang tidak bisa ia temukan, tidak dapat dijelaskan, maupun tidak cukup dikagumi;

ya, empat hal yang tidak aku ketahui; jalannya; sebagai berikut.

Gill (ID): Ams 30:19 - Jalan seekor elang di udara // jalan seekor ular di atas batu // jalan sebuah kapal di tengah laut // dan jalan seorang pria dengan seorang gadis Jalan seekor elang di udara,.... Dan begitu juga dengan burung lainnya; tetapi ini disebutkan, karena ia terbang dengan cepat, dan melambung tinggi: t...

Jalan seekor elang di udara,.... Dan begitu juga dengan burung lainnya; tetapi ini disebutkan, karena ia terbang dengan cepat, dan melambung tinggi: tetapi jalan yang dilaluinya tidak diketahui, dan tidak dapat dilihat dengan mata; ia memotong udara, dan melaluinya, tetapi tidak meninggalkan jejak di belakangnya yang dapat ditunjuk, dan dapat dikatakan, bahwa itulah jalan yang diambil elang dan terbang menuju surga yang tidak terlihat;

jalan seekor ular di atas batu; sebuah batu keras yang halus; dan luar biasa bahwa ia dapat merangkak di atasnya tanpa kaki; dan di mana ia tidak meninggalkan jejak, tidak ada langkah-langkah yang dapat dilacak, sebagaimana yang mungkin terjadi di tempat yang lembut dan berpasir;

jalan sebuah kapal di tengah laut; sangat mengagumkan bahwa kapal seperti itu dapat ditopang di atas laut; bahwa ia dapat menghadapi badai dan angin topan; bahwa ia dapat dikemudikan melalui lautan yang tak terjalani ke negara-negara yang jauh; dan, khususnya, meskipun ia membuat aluran di air, dan membelah ombak; namun ini dengan cepat menutup kembali, dan tidak ada jalan yang dapat dilihat di mana ia melaluinya; tidak ada jalan yang dilalui olehnya, maupun oleh jumlah besar yang pergi ke arah yang sama, yang dapat dilihat atau diikuti oleh manusia;

dan jalan seorang pria dengan seorang gadis; atau "ke seorang gadis" x; banyak cara cerdik dan metode yang digunakannya untuk mendapatkan perhatiannya, yang dijaga terasing; dan untuk menyampaikan perasaan dan kasihnya kepadanya, untuk mendapatkan cintanya dan memperoleh dia dengan cara pernikahan yang terhormat; atau untuk menipu dan menyesatkannya, serta menariknya ke dalam pelukan yang tidak murni dan tidak sah: ini mungkin menggambarkan jalan pribadi dan rahasia dari perbuatan zinah dengannya; yang makna ini tampaknya dikonfirmasi oleh Ams 30:20. Beberapa dari kalangan kuno, khususnya Ambrosius y, menafsirkan keseluruhan ayat ini tentang Kristus: "jalan seekor elang di udara", mengenai kenaikannya ke surga, dengan manusia sebagai mangsanya, yang diambil dari cengkeraman musuh; dan yang demikian adalah di luar pemahaman manusia, bahwa seseorang dengan begitu besar kemuliaan mau turun dari surga, atau naik ke sana: "jalan seekor ular di atas batu" ia pahami sebagai godaan Setan, ular tua, dengan mana ia menyerang Kristus, Batu; tetapi tidak dapat meninggalkan jejak kebencian dan kejahatannya padanya; tidak dapat menemukan apapun dalam dirinya untuk dikerjakan, maupun meninggalkan tanda di belakangnya, seperti pada Adam: "jalan sebuah kapal di tengah laut" ia tafsirkan sebagai gereja; yang meskipun tertekan dengan badai dan angin topan penganiayaan dan doktrin palsu, namun tidak dapat mengalami karam, Kristus berada di dalamnya: dan klausa terakhir ia terjemahkan seperti versi Latin Vulgata, "dan jalan seorang pria di masa muda"; yang ia jelaskan tentang perjalanan yang diambil Kristus, dan jalan kebajikan yang dia tempuh, untuk melakukan kebaikan bagi tubuh dan jiwa manusia, yang jumlahnya begitu banyak sehingga tidak dapat dihitung. Namun itu mungkin lebih baik ditafsirkan tentang inkarnasi luar biasa Kristus, konsepsi dan kelahiran dari seorang perawan; yang adalah sesuatu yang baru dan belum pernah terdengar, dan jalan serta caranya sama sekali tidak terduga, dan lebih sulit dipahami dibandingkan yang lainnya; karena kata-katanya dapat diartikan, "jalan seorang pria di seorang gadis" atau "perawan"; yaitu, konsepsi Geber, laki-laki perkasa, di dalam perawan; lihat Yer 31:22. Gussetius z memberikan makna mistis dari keseluruhan, yang merujuk pada kenaikan Kristus; keluarnya dari kubur yang berbatu; pergaulannya di antara orang-orang, seperti gelombang yang bergelora; dan inkarnasinya dari seorang perawan.

Gill (ID): Ams 30:20 - Demikianlah cara seorang perempuan yang berzinah // dia makan, dan mengusap mulutnya // dan berkata, Aku tidak melakukan kejahatan apapun. Itulah cara seorang perempuan yang berzinah,.... Cara ini juga tidak diketahui seperti cara seorang pria dengan seorang pelayan; sulit untuk mendeteks...

Itulah cara seorang perempuan yang berzinah,.... Cara ini juga tidak diketahui seperti cara seorang pria dengan seorang pelayan; sulit untuk mendeteksinya, dia sangat berhati-hati dan waspada, serta menggunakan banyak metode licik untuk menyembunyikan kejahatannya dari suaminya; meskipun dia hidup dalam perzinahan, itu dilakukan dengan cara yang sangat pribadi, dan berlangsung begitu rahasia dan cerdik sehingga dia tidak mudah ditemukan;

dia makan, dan mengusap mulutnya; seperti seseorang yang memakan apa yang seharusnya tidak dia makan, mengusap mulutnya agar tidak diketahui atau dicurigai telah makan apapun; jadi demikianlah seorang pelacur berzinah; dan ketika dia telah melakukannya tampak begitu serius dan berwibawa, dan membawanya kepada suaminya dan semua temannya, seolah-olah dia adalah orang yang paling suci di bumi. Perumpamaan ini mungkin merujuk kepada pelacur, yang setelah berhubungan tidak suci biasa mencuci diri a, dan memiliki pelayan untuk menunggu dan melayani mereka dengan air, yang disebut dari sini "aquarioli" b;

dan berkata, Aku tidak melakukan kejahatan apapun; dia berkata melalui perilakunya, melalui tatapan sopannya; dan jika dicurigai dan ditantang, dia sepenuhnya men否. Ini adalah lambang pelacur anti-Kristus dari Roma, yang, meskipun ibu dari pelacur dan kekejian di bumi; meskipun bersalah atas perzinahan yang paling tercela, yaitu penyembahan berhala yang paling kotor, tetap berpura-pura sebagai mempelai yang murni dan suci dari Kristus; dan, di bawah tipu daya kemurnian dan kekudusan, serta dengan segala macam kebohongan ketiadaan keadilan, menyesatkan pikiran banyak orang; lihat Wahyu 17:1.

Gill (ID): Ams 30:21 - Untuk tiga hal bumi menjadi gelisah // dan untuk empat yang tidak dapat ditanggungnya. Karena tiga hal bumi menjadi gelisah,.... Para penghuninya dibuat sangat tidak nyaman; dan karena empat yang tidak dapat ditanggungnya; mereka adalah ...

Karena tiga hal bumi menjadi gelisah,.... Para penghuninya dibuat sangat tidak nyaman;

dan karena empat yang tidak dapat ditanggungnya; mereka adalah beban dan tekanan baginya, dan tidak tertahankan bagi mereka yang mendiami bumi, serta membuat mereka sangat tidak nyaman.

Gill (ID): Ams 30:22 - Bagi seorang pelayan, ketika ia memerintah // dan seorang bodoh, ketika ia kenyang dengan makanan Bagi seorang pelayan, ketika ia memerintah,.... Menjadi tidak layak untuk itu karena pendidikannya, tidak terlatih dan tidak mempelajari seni pemerint...

Bagi seorang pelayan, ketika ia memerintah,.... Menjadi tidak layak untuk itu karena pendidikannya, tidak terlatih dan tidak mempelajari seni pemerintahan dan prinsip-prinsipnya; dan karena disposisi pikirannya, yang rendah, hina, dan budak; dan seperti ia diperlakukan ketika masih menjadi pelayan, demikian pula ia akan memperlakukan orang lain c dan karena keadaan hidupnya, yang miskin, ia akan menggunakan cara yang menindas untuk menjadi kaya; dan diangkat dari keadaan rendahan, ia menjadi lebih angkuh, sombong, dan tinggi hati d; semua itu dan lainnya membuat pemerintahannya tidak tertahankan; lihat Amsal 19:10. Ini dapat diterapkan pada antikristus, "pelayan para pelayan", yang dengan cara angkuh, tirani, dan kurang ajar, mengangkat dirinya di atas segala sesuatu yang disebut Tuhan: dan memerintah di atas raja-raja bumi, setidaknya telah melakukannya, dan dengan cara yang tidak tertahankan; menurunkan raja-raja sesuai keinginannya, mengatur kerajaan mereka, dan menginjak leher mereka, serta menjadikan subjek mereka sebagai vassalnya; lihat 2Tes 2:4;

dan seorang bodoh, ketika ia kenyang; seperti Nabal di pestanya, ketika ia bersikap begitu tidak tertahankan dalam minumannya terhadap David dan utusannya, sehingga ia memutuskan untuk menghancurkan dirinya, jika tidak karena Abigail mengintervensi, 1Sam 25:10; dan ada banyak bodoh seperti itu, yang setelah perut mereka terisi makanan, dan kepala mereka penuh minuman keras, sangat mendominasi dalam pergaulan, dan mengizinkan lidah mereka berbicara dengan cara yang sangat mengganggu: atau ini dapat merujuk pada bodoh-bodoh tersebut, atau orang-orang jahat, yang penuh dengan kekayaan dan harta, dan karena bangga akan kekayaan mereka, menjadi sangat angkuh dan kurang ajar; melawan langit, dan menghujat Tuhan yang ada di dalamnya; dan lidah mereka berkeliaran di bumi, dan tidak mengampuni siapa pun, tetapi menghajar semua orang dengan cara yang tidak tertahankan. Mereka mengganggu keluarga, lingkungan, komunitas, dan negara; lihat Mazmur 73:7.

Gill (ID): Ams 30:23 - Untuk seorang wanita yang menjijikkan, ketika dia menikah // dan seorang pelayan, yang mewarisi majikannya Untuk seorang wanita yang menjijikkan, ketika dia menikah,.... Menjijikkan karena fisiknya, keburukannya, dan cacat tubuhnya; atau lebih tepatnya kare...

Untuk seorang wanita yang menjijikkan, ketika dia menikah,.... Menjijikkan karena fisiknya, keburukannya, dan cacat tubuhnya; atau lebih tepatnya karena sifat-sifat buruk dalam dirinya, yang, saat masih lajang, dia berusaha untuk sembunyikan, tetapi, setelah menikah, tidak lagi menyembunyikannya; melainkan menjadi menuntut, angkuh, menghina, dan jahat, serta berperilaku buruk terhadap suaminya dan semua orang di sekitarnya, hingga ke titik di mana tak ada yang dapat menahan tempat di mana dia berada;

dan seorang pelayan, yang mewarisi majikannya; yang telah terlalu banyak mengambil tempat dalam kasih sayang majikannya sampai-sampai dia meninggalkan segala yang dimilikinya kepada pelayan itu ketika dia meninggal, yang membuatnya sangat angkuh dan sombong; atau dia menikahi majikannya setelah kematian majikannya, dan dengan demikian masuk ke dalam posisinya menikmati semua yang dimilikinya, tetapi hanya kebijaksanaan dan kerendahan hatinya; yang karena tidak ada, dia berperilaku sedemikian rupa sehingga membuat seluruh keluarga merasa tidak nyaman. Ini bisa dicontohkan dalam kasus Hagar, pelayan Sarah, sebagai tipe dari mereka yang berada di bawah hukum perbuatan, dan mencari warisan melalui itu; dan yang percaya pada diri mereka sendiri bahwa mereka adalah orang benar, dan merendahkan orang lain, Kej 16:4.

Gill (ID): Ams 30:24 - Ada empat hal yang kecil di atas bumi // tetapi mereka sangat bijaksana. Ada empat hal yang kecil di atas bumi,.... Kecil dalam ukuran, yang memiliki tubuh kecil, adalah golongan hewan yang lebih rendah; tetapi mereka sanga...

Ada empat hal yang kecil di atas bumi,.... Kecil dalam ukuran, yang memiliki tubuh kecil, adalah golongan hewan yang lebih rendah;

tetapi mereka sangat bijaksana; menunjukkan banyak seni dan kebijaksanaan dalam apa yang mereka lakukan; atau "tetapi mereka bijak, dibuat bijak" e oleh insting alam, oleh arahan Providensi, yang mana mereka melakukan hal-hal yang mengejutkan. Beberapa versi, yang tidak memperhatikan tanda baca, membaca kata-kata, "tetapi mereka lebih bijak daripada yang bijak" f; bahkan lebih bijak daripada orang bijak; orang bijak dapat belajar banyak dari makhluk yang terkecil; lihat Ayub 12:7.

Gill (ID): Ams 30:25 - Semut adalah suatu bangsa yang tidak kuat // namun mereka mempersiapkan makanan mereka di musim panas. Semut adalah suatu kelompok yang tidak kuat,.... Jauh dari itu; apa yang lebih lemah daripada semut? Sebuah banyak dari mereka dapat dihancurkan sekal...

Semut adalah suatu kelompok yang tidak kuat,.... Jauh dari itu; apa yang lebih lemah daripada semut? Sebuah banyak dari mereka dapat dihancurkan sekaligus, dengan injakan satu kaki. Pliny menyebutnya "hewan terkecil", hewan yang paling kecil; dan orang Arab menggunakannya sebagai peribahasa, untuk menyebut seorang pria lemah sebagai seseorang yang lebih lemah daripada semut: dan ada satu jenis semut yang disebut "dsar", begitu kecil sehingga seratus di antaranya tidak akan lebih berat dari sebuah biji jelai g: mereka disebut sebagai suatu kelompok, karena mereka berkumpul bersama dalam jumlah besar; meskipun kecil dalam ukuran, dan lemah dalam hal kekuatan; dan ini adalah suatu gambaran yang juga digunakan di dalam Kitab Suci yang suci; lihat Yoel 1:6; dan oleh penulis non-agama, seperti Homer dan Virgil, yang berbicara tentang lebah sebagai suatu kelompok dan bangsa h; dan tentang bangsa lalat, serta burung terbang, angsa, kren, dan angsa swan i;

namun mereka mempersiapkan makanan mereka di musim panas; membangun lumbung dengan seni dan kebijaksanaan yang besar, membawa biji-bijian dengan kerja keras dan ketekunan, di musim panas, ketika hanya bisa didapat, dan menyimpannya untuk menghadapi musim dingin. Phocylides k sang penyair mengatakan hal yang sama tentang mereka; dia menyebut mereka sebagai suku atau bangsa, kecil tetapi rajin, dan mengatakan, bahwa mereka mengumpulkan dan membawa makanan mereka di musim panas untuk musim dingin, yang merupakan bukti kebijaksanaan mereka. Cicero l mengatakan, semut tidak hanya memiliki indera, tetapi juga pikiran, akal, dan ingatan. Aelianus m menganggapnya memiliki kebijaksanaan yang tak terlukiskan; dan Pliny n berdiskusi dan berbicara; Lihat Gill pada Amsal 6:6; lihat Gill pada Amsal 6:7; Lihat Gill pada Amsal 6:8. Ini adalah pola kerja keras dan ketekunan baik dalam hal duniawi maupun spiritual, Pengkhotbah 9:10.

Gill (ID): Ams 30:26 - Kelinci gunung hanyalah suatu kelompok yang lemah // namun mereka membuat rumah mereka di dalam batu. Kelinci gunung hanyalah suatu kelompok yang lemah,.... Atau "kelinci"; walaupun beberapa orang berpikir bahwa makhluk ini tidak dimaksudkan, karena m...

Kelinci gunung hanyalah suatu kelompok yang lemah,.... Atau "kelinci"; walaupun beberapa orang berpikir bahwa makhluk ini tidak dimaksudkan, karena mereka tidak sekecil yang ada dalam peringkat mereka, yaitu semut, belalang, dan laba-laba; dan karena tempat-tempat di mana mereka menggali dan membuat rumah, yang meskipun berada di lubang dan gua-gua bumi, namun bukan di tempat berbatu tetapi di tempat berpasir; oleh karena itu lebih diperkirakan bahwa tikus gunung, atau tikus beruang o, seperti yang disebut Jerom, yang dimaksud; tentang mana, ia mengatakan p, ada banyak sekali di Palestina, dan yang memiliki tempat tinggal di lubang-lubang batu; meskipun jika Spanyol mendapatkan namanya dari שפן, seperti yang dikatakan beberapa orang, karena banyaknya kelinci di dalamnya; dan karena itu bagian Spanyol yang disebut Celtiberia disebut oleh Catullus q Cuniculosa; kelinci mungkin dimaksud dengan kata ini, dan demikianlah kata itu diterjemahkan dalam Imamat 11:5; satu-satunya tempat di mana kata itu digunakan di tempat lain; dan kata tersebut dapat diturunkan baik dari ספן, yang berarti "menutupi", dengan perubahan huruf ש dan ס; atau dari שוף, yang memiliki makna baik menghancurkan, maupun menyembunyikan dan menutupi, Kej 3:15; dan makhluk ini menggali tanah dan bersembunyi di dalamnya r;

namun mereka membuat rumah mereka di dalam batu; adalah umum bagi penulis lain untuk menyebut wadah dari makhluk, binatang, burung, atau serangga, sebagai rumah mereka sehingga kita membaca tentang rumah semut, dan tentang kura-kura dan siput s; dan yang, karena ia membawa rumahnya di punggungnya, disebut oleh Cicero t "domiporta"; lihat Mazmur 104:17; kelinci membuat rumah mereka di dalam batu, untuk melindungi diri mereka dari musuh-musuh mereka yang lebih kuat; dan dengan demikian apa yang mereka kurang dalam kekuatan dilengkapi dengan kecerdasan, dan melalui tindakan bijak mereka, mereka mempersiapkan untuk keselamatan dan perlindungan mereka. Ini adalah lambang dari umat Tuhan, yang adalah umat yang lemah dan tidak berdaya, tidak mampu sendiri untuk melaksanakan tugas-tugas rohani, untuk mengamalkan kasih karunia, untuk melawan korupsi dari sifat mereka, menahan godaan setan, bertahan di bawah providensi yang menyakitkan, dan bergulat dengan musuh-musuh rohani, atau melindungi diri dari mereka: tetapi demikianlah hikmat surgawi diberikan kepada mereka, sehingga mereka dapat berlindung dan berteduh kepada Kristus, Batu Israel; Batu keselamatan, Batu yang lebih tinggi dari mereka; yang kuat, di atasnya gereja dibangun, dan terhadapnya gerbang neraka tidak akan dapat bertahan: dan di sini mereka aman dari badai murka ilahi, dan keadilan Tuhan yang membalas; dari kemarahan dan amarah manusia, serta anak panah api setan; di sini mereka tinggal dengan aman dan menyenangkan, dan memiliki segala jenis persediaan yang siap untuk mereka; mereka adalah penghuni Batu itu, yang memang memiliki alasan untuk bernyanyi! lihat Yesaya 33:16.

Gill (ID): Ams 30:27 - Belalang tidak memiliki raja // namun mereka semua pergi dalam kelompok. Belalang tidak memiliki raja,.... Ini adalah makhluk kecil juga, namun sangat rakus; dan menghabiskan buah-buahan bumi, di mana pun mereka datang dan ...

Belalang tidak memiliki raja,.... Ini adalah makhluk kecil juga, namun sangat rakus; dan menghabiskan buah-buahan bumi, di mana pun mereka datang dan berada; lihat Kel 10:13; mereka sangat banyak, dan bergerak dalam jumlah besar, dan meskipun demikian dengan ketertiban dan keteraturan yang besar; yang menunjukkan kebijaksanaan yang ada dalam diri mereka secara naluriah, meskipun mereka tidak memiliki raja untuk memerintah, membimbing, dan mengarahkan mereka: dalam hal ini belalang mistis berbeda dari mereka, yang memiliki seorang raja, yang bernama Abaddon, Why 9:11;

namun mereka semua pergi dalam kelompok; Targum menyebutkan,

"mereka semua berkumpul sebagai satu.''

Mereka berkumpul di satu tempat; mereka berasosiasi dan bergabung dalam kelompok, dan tetap bersama, meskipun mereka tidak memiliki penguasa di atas mereka; sebuah lambang persatuan, kesepakatan, dan harmoni, terlepas dari bentuk pemerintahan yang ada, sebagai jaminan terbaik bagi suatu bangsa: dan makhluk-makhluk ini, ketika mereka bergerak dari satu tempat ke tempat lain, mereka bergerak secara bersamaan, dengan cara yang sangat teratur; "dalam urutan yang tepat" u, seperti bisa diterjemahkan, dengan ketepatan yang besar, setiap orang di tempatnya masing-masing, semua dalam barisan; dan meskipun mereka tidak memiliki jenderal untuk memimpin mereka, mereka tetap berada dalam, dan bergerak dengan keteraturan yang sama baiknya dengan tentara yang paling teratur. Jadi versi Arab,

"namun dalam pasukan mereka, urusan dan cara mereka tersusun dengan indah;''

memang mereka adalah tentara Tuhan, seperti yang disebutkan, Yoel 2:25; dan dia yang memberi mereka kebijaksanaan, petunjuk, arahan, dan tugas. Ini diterjemahkan oleh beberapa orang, "setiap orang memotong"; yaitu, seperti yang diinterpretasikan oleh Kimchi w, memotong rumput dan pohon yang hijau; atau, "setiap orang membagi" x; yaitu, untuk dirinya sendiri, mangsa atau harta rampasan, seperti yang dilakukan raja; lihat Yes 33:4.

Gill (ID): Ams 30:28 - Si laba-laba mengambil dengan tangannya // dan ada di istana raja. Spider mengambil dengan tangannya,.... Pada benang yang ia jalin, atau pada lalat dan lebah yang ia tangkap dalam jaringnya. Ini adalah makhluk kecil,...

Spider mengambil dengan tangannya,.... Pada benang yang ia jalin, atau pada lalat dan lebah yang ia tangkap dalam jaringnya. Ini adalah makhluk kecil, namun sangat bijaksana; betapa benang yang aneh ia jalin! betapa halusnya jaring yang ia tenun! dengan ketepatan dan proporsi yang tepat! seolah-olah ia mengerti aturan matematika dan arsitektur;

dan ada di istana raja; serta di rumah-rumah orang miskin, dan juga di kuil-kuil; kita membaca y tentang satu di kuil Ceres, yang menarik jaringnya di atas wajah patung: dan meskipun jaringnya sering dihancurkan, terutama di istana raja; namun demikianlah ketekunannya dan ketulusan kerjanya, dan pengabdiannya yang tak kenal lelah, sehingga, secepat mereka dihancurkan, ia berusaha untuk memulihkannya. Makhluk ini adalah simbol ketekunan dalam hal-hal sementara dan spiritual; yang mana mereka yang menggunakannya dalam pengertian yang pertama akan berdiri di depan raja, dan tidak di depan orang-orang biasa; dan dalam pengertian yang terakhir akan mendapatkan kehadiran Raja segala raja, dan tinggal di istananya di sini dan nanti: juga menggambarkan orang-orang yang berpikiran duniawi, yang bekerja untuk menjadi kaya; menghabiskan waktu mereka, dan berusaha keras untuk hal-hal sepele; menenun jaring yang rumit, dan, setelah semua itu, hanya menangkap lalat; dan yang mereka tidak bisa tahan, kekayaan yang tidak pasti, yang membuat sayap dan terbang jauh. Demikian juga makhluk ini dapat menyerupai orang-orang hipokrit, yang harapan dan kepercayaan mereka seperti jaring laba-laba, dibangun berdasarkan kebenaran mereka sendiri, ditenun dari hati mereka sendiri; sebuah benang yang halus, tipis, dan ramping, yang tidak dapat menahan satu pukulan dari sapu keadilan ilahi; orang-orang seperti ini yang ada di istana Kristus Sang Raja, ada di gerejanya, hipokrit di Sion; lihat Ayub 8:13. Aben Ezra menafsirkannya sebagai kera: David de Pomis z juga mengamati hal yang sama, dan Mr. Weemse a, yang tampaknya cenderung kepada arti ini; dan makhluk ini, tanpa diragukan lagi, ada di istananya, karena armadanya membawa banyak dari makhluk ini, setiap tiga tahun, dari daerah yang dituju 1Raj 10:22; dan ke tangan ini lebih tepat tanggung jawab daripada laba-laba, dan diambil ke istana raja untuk kesenangan dan hiburan mereka; tetapi bagi mereka ada satu keberatan, bahwa makhluk ini bukanlah makhluk kecil. Lainnya memahaminya sebagai "kadal", jenis yang disebut "stellio"; tetapi masih dipertanyakan apakah ini dapat ditemukan di istana raja. Bellonius b menyebutkan jenis kadal, yang merayap ke dinding dan menangkap lalat, dan disebut oleh orang Yunani "samiamiton", nama yang sangat dekat dengan kata Ibrani yang digunakan di sini: dan Pliny c berbicara tentang "stellio", atau kadal, yang ada di pintu, jendela, dan kamar; dan sebagai makhluk yang sangat curang dan menipu bagi manusia, tidak ada yang lebih curang daripada itu; dan juga beracun, sebagaimana makhluk ini dalam teks tampaknya memiliki namanya: dan Austin d menyebutkan kadal sebagai hewan domestik; yang menangkap lalat seperti laba-laba, dengan siapa ia mengaitkannya. Targum, Jarchi, dan Gersom, menafsirkannya sebagai laba-laba, seperti yang kita lakukan; yang mungkin paling mungkin, karena makhluk yang dimaksud di sini tampaknya memiliki namanya dari kata Arab "sam", yang berarti racun e; meskipun dikatakan f bahwa laba-laba tidak beracun; sebagaimana yang diketahui oleh orang-orang yang sering menelannya, tanpa ada akibat lebih buruk daripada yang dialami oleh ayam, robin merah, dan burung lainnya, yang menjadikannya makanan sehari-hari mereka; dan begitu juga manusia telah digigit oleh mereka, tanpa konsekuensi buruk: oleh karena itu masih ada yang berpendapat bahwa kadal lebih mungkin dimaksudkan; karena beberapa jenisnya memang beracun g, meskipun tidak semua, karena beberapa di antaranya dapat dimakan; Lihat Gill pada Imamat 11:30.

Gill (ID): Ams 30:29 - Ada tiga hal yang berjalan dengan baik // ya, empat itu menarik dalam berjalan. Ada tiga hal yang berjalan dengan baik,.... Dengan cara yang sangat teratur dan terampil; dengan ketekunan dan keceriaan, dengan keanggunan dan kebesa...

Ada tiga hal yang berjalan dengan baik,.... Dengan cara yang sangat teratur dan terampil; dengan ketekunan dan keceriaan, dengan keanggunan dan kebesaran yang luar biasa, dengan keberanian, dan tanpa ketakutan;

ya, empat itu menarik dalam berjalan; sangat indah dan menawan untuk dilihat saat mereka melangkah.

Gill (ID): Ams 30:30 - Sebuah singa, yang adalah yang terkuat di antara binatang // dan tidak berpaling kepada siapa pun Sebuah singa, yang adalah yang terkuat di antara binatang,.... Untuk apa yang lebih kuat daripada singa, atau lebih berani dan tak gentar? ia berjalan...

Sebuah singa, yang adalah yang terkuat di antara binatang,.... Untuk apa yang lebih kuat daripada singa, atau lebih berani dan tak gentar? ia berjalan dengan sangat megah, sangat pelan, langkah demi langkah, kaki kiri dulu; menggoyangkan bahunya saat bergerak, seperti yang digambarkan oleh filsuf h dan seperti yang dimaksudkan di sini, dan ini tanpa rasa takut;

dan tidak berpaling untuk siapa pun; ia tidak menyimpang dari jalannya untuk makhluk mana pun yang ditemuinya; juga tidak mempercepat langkahnya ketika dikejar, atau menunjukkan tanda-tanda ketakutan; juga tidak memalingkan punggungnya kepada siapa pun; yang diamati dan dikonfirmasi oleh Aristoteles i, Aelianus k, Pliny l, dan ahli alam lainnya; khususnya apa yang dikatakan Homer m dan Virgil n tentang hewan ini sesuai dengan laporan ini dari Salomo. Makhluk ini adalah lambang Kristus, Singa dari suku Yehuda, yang lebih kuat dari orang kuat yang bersenjata; yang tidak pernah memalingkan punggungnya kepada musuhnya; maupun menyimpang dari jalan tugasnya, atau pekerjaan jabatannya, karena siapa pun; tidak Herodes si rubah, yang mengancam akan membunuhnya; maupun Setan, singa yang mengaum, ketika ia tahu bahwa ia sedang dalam perjalanan untuk menemuinya; juga tidak salah satu dari mereka, yang, meskipun mereka memiliki sekelompok prajurit, datang untuk menangkapnya; lihat Luk 13:31; dan juga ini adalah lambang orang-orang yang benar, yang berani seperti singa; dan tidak dapat digoyahkan dari tugas mereka oleh apa pun yang mereka temui, tetapi tetap teguh dan konsisten dalam melaksanakannya; lihat Pro 28:1.

Gill (ID): Ams 30:31 - Sebuah greyhound // seekor kambing jantan juga // dan seorang raja, terhadap siapa tidak ada pemberontakan Sebuah greyhound,.... Jadi Gersom menafsirkan kata tersebut; tetapi Jarchi mengakui bahwa dia tidak tahu apa yang dimaksud; dan Aben Ezra hanya mengat...

Sebuah greyhound,.... Jadi Gersom menafsirkan kata tersebut; tetapi Jarchi mengakui bahwa dia tidak tahu apa yang dimaksud; dan Aben Ezra hanya mengatakan, itu adalah nama dari makhluk hidup, tetapi tidak menyebutkan apa; tetapi mengamati, bahwa beberapa menafsirkannya sebagai "lebah", dan yang lainnya sebagai "elang". Kata-kata dari teks aslinya hanya menggambarkan sesuatu yang "melilit di pinggang" o: dan Kimchi p mengamati, bahwa beberapa orang mengatakan itu adalah anjing pemburu yang disebut demikian, karena tubuhnya tipis di bagian pinggang, seolah-olah diikat dan dililit; dan Aristoteles q menggambarkan anjing pemburu sebagai hewan yang terikat di bagian pinggang: tetapi yang lain, seperti yang diamati Kimchi di tempat yang sama, menafsirkannya sebagai macan tutul, yang kecil dan kuat di pinggangnya; dan yang lain lagi sebagai burung yang disebut belibis; tetapi dia mengakui tidak mengerti arti pinggangnya yang dililit: David de Pomis r menafsirkannya sebagai ayam jantan; yang lain, katanya, menafsirkannya sebagai anjing pemburu; yang lain, sebagai macan tutul; dan beberapa, sebagai jenis burung najis; mungkin dia maksudkan belibis, seperti yang disebutkan sebelumnya; dan demikianlah kata itu digunakan untuk burung itu dalam Talmud s, dan dalam bahasa Arab t. Kemungkinan besar yang dimaksud adalah "kuda"; yang merupakan makhluk yang sangat anggun dan megah dalam langkahnya, dan sangat elok ketika dilengkapi pelana; dan terutama kuda perang, dengan semua perlengkapan perang yang dimilikinya, ketika ia bergerak menuju pertempuran, dan melangkah dengan gagah; makhluk ini, pikir seseorang, tidak boleh diabaikan di antara empat yang digambarkan dengan cara yang begitu megah dalam Ayub 39:19; dan disebut kuda yang baik dalam pertempuran, Zakaria 10:3; kecuali jika yang dimaksud adalah kuda ras yang ramping: kuda dinilai lebih baik dari makhluk lainnya yang disebutkan untuk menjadi apa yang dimaksudkan. Makhluk yang ketiga adalah, yang bergerak dengan baik, dan elok dalam langkahnya:

Sebuah kambing jantan juga; yang dengan janggutnya yang panjang berjalan dengan sangat anggun, dan dengan cara yang megah, di depan kawanan; dan versi Septuaginta, Suriah, dan Arab menambahkan, "berjalan di depan kawanan"; lihat Yeremia 50:8. Langkah megah kambing ini sangat diperhatikan oleh Aelian u; ia mengamati, bahwa kambing betina tidak mau tertinggal di belakang dalam sekelompok domba, tetapi menyatakan dengan langkahnya bahwa ia seharusnya menjadi yang pertama; dia menambahkan, bahwa kambing jantan berjalan di depan kambing betina, dengan bangga menunjukkan janggutnya; dan, dengan semacam insting yang luar biasa dalam alam, menganggap bahwa jantan harus diutamakan dibandingkan betina w. Raja, penguasa, dan gubernur dibandingkan dengan makhluk ini; seperti Alexander Agung dalam Daniel 8:5; lihat Zakaria 10:3; terutama mereka yang mirip dengannya yang memerintah dengan baik, dan memberikan contoh yang baik kepada subjek mereka: dan para pelayan Injil juga serupa; yang berjalan di depan kawanan mereka, membimbing dan mengarahkan mereka, dan menjadi contoh bagi mereka: dan demikian pula semua orang percaya; yang berusaha untuk mendahului orang lain dalam perbuatan baik, dan yang kemudian elok dalam langkah mereka. Yang keempat adalah,

dan seorang raja, terhadap siapa tidak ada pemberontakan; tidak ada pemberontakan, tidak ada oposisi; yang tidak boleh dilawan atau dihadang; seorang raja yang sah, dalam administrasi pemerintahan yang sah, yang memerintah dengan ketakutan akan Tuhan, dan sesuai dengan firman-Nya, serta hukum-hukum baik dan sehat dari suatu bangsa, tidak boleh dilawan, Roma 13:1; dan seorang raja yang kuat, sukses, dan victorious tidak dapat dilawan, dihadang, dan diatasi; ia menggerakkan semua di depannya, dan menaklukkan semua di bawahnya, seperti Daud, Kores, Alexander, dan lainnya. Namun, tidak ada yang lebih baik diterapkan daripada kepada Kristus, Raja segala raja; terhadap siapa tidak ada yang bangkit, di depan siapa tidak ada yang dapat bertahan, terhadap siapa gerbang neraka tidak akan pernah menang; yang, bahkan dalam keadaan penghinaan-Nya, mengalahkan dan menaklukkan semua musuh-Nya dan musuh kita; memusnahkan tirani, dosa; mengalahkan Setan, dan semua kerajaan dan kekuatannya; mengalahkan dunia; menghapuskan kematian, musuh terakhir; dan membebaskan umat-Nya dari tangan semua musuh, dan menjadikan mereka lebih dari pemenang: dan yang pergi untuk melayani Injil, ke dunia Gentile, menaklukkan dan terus menaklukkan; mengatasi semua oposisi di depan-Nya, dan menaklukkan orang-orang di bawah-Nya; dan yang, diakhir zaman, akan melawan musuh-musuh antikristennya, binatang, nabi palsu, dan raja-raja bumi, dan akan mengalahkan mereka, dan membebaskan dunia dari mereka. Dan inilah Raja yang elok dalam langkahnya; seperti yang terjadi dalam langkah-langkah-Nya yang lama dari kekekalan; ketika Dia mendekat kepada Bapa Ilahi-Nya, dan menjadi penjamin untuk umat-Nya; dan dalam kedatangan-Nya ke dunia ini, dengan pengambilan sifat kita, untuk menyelamatkan orang berdosa yang hilang: dan demikianlah Dia berada dalam kunjungan-Nya yang spiritual kepada para orang kudus-Nya; dalam langkah-langkah-Nya di dalam tempat kudus, dan perjalanan yang Ia ambil di tengah pemegang lampu emas, gereja-gereja-Nya; seperti yang akan terjadi ketika Ia datang kedua kalinya di awan-awan surga: itu akan menjadi penampakan yang mulia; Ia akan datang bersama semua orang kudus, dan diiringi dengan malaikat-malaikat yang perkasa; Ia akan datang dalam kemuliaan mereka, dalam kemuliaan-Nya sendiri, dan dalam kemuliaan Bapa-Nya; dan akan elok dalam langkah-Nya, memang itu akan dengan keadaan yang sangat anggun dan megah. Doktor terpelajar Pococke x, dari penggunaan kata "alkum" dalam bahasa Arab, menerjemahkan kata-kata ini, "dan seorang raja yang bersama rakyatnya"; yang sepakat bersama; yang satu memerintah dengan baik, dan yang lainnya taat dengan senang hati; raja seperti itu yang berjalan dengan megah adalah elok bagi rakyatnya, dan mengerikan bagi musuh-musuhnya. Targum-nya adalah,

"dan seorang raja, yang berdiri dan berbicara di rumah rakyatnya."

Gill (ID): Ams 30:32 - Jika engkau telah bertindak bodoh dengan mengangkat dirimu // atau jika engkau telah memikirkan sesuatu yang jahat // letakkan tanganmu di atas mulutmu Jika engkau telah bertindak bodoh dengan mengangkat dirimu,.... Terhadap seorang raja, yang tidak ada keberanian untuk melawannya; dengan berbicara bu...

Jika engkau telah bertindak bodoh dengan mengangkat dirimu,.... Terhadap seorang raja, yang tidak ada keberanian untuk melawannya; dengan berbicara buruk tentang dia, atau memberontak melawannya; yang merupakan tindakan bodoh, karena hal itu membawa seseorang ke dalam kesulitan dan masalah yang tak terurai; atau dengan pujian diri, yang merupakan puncak kebodohan, dan buah dari kesombongan; atau menyampaikannya dengan cara yang angkuh dan mendominasi kepada orang lain, sehingga memicu kemarahan;

atau jika engkau telah memikirkan sesuatu yang jahat; merencanakan dan mendesainnya, dan merancang skema untuk melakukannya, meskipun belum dieksekusi; meskipun kebodohan itu belum benar-benar dilakukan, namun karena pikiran itu adalah hujan, perhatian harus diambil untuk mencegahnya;

letakkan tanganmu di atas mulutmu: pikirkan lagi sebelum hal yang diputuskan dilakukan; seperti orang yang tekun dan berpikir meletakkan tangan mereka di atas mulut, ketika mereka sedang mempertimbangkan suatu perkara dengan mendalam di hadapan mereka: atau hentikan rencana itu, jangan biarkan pergi lebih jauh; apa yang telah dipikirkan dalam pikiran, jangan sampai keluar dari mulut, atau dilaksanakan; matikan dalam gerakan pertama: atau jika ini merujuk pada tindakan bodoh yang telah dilakukan, sebagaimana juga bisa jadi, karena itu terkait dengan kedua klausa, maka maksudnya adalah, diamlah; jangan berpura-pura menyangkal tindakan itu, atau untuk membenarkannya; atau mengatakan sepatah kata pun untuk membela diri; atau menyalahkan orang lain; dan jauh lebih sedikit untuk menuduh dan mencela mereka yang dengan setia menegur untuk itu; ambil aib itu untuk dirimu sendiri dalam keheningan, dan bertobatlah atas kejahatan yang telah dilakukan. Aben Ezra berpendapat kata-kata ini ditujukan kepada Ithiel dan Ucal; tetapi lebih tepatnya, kepada siapa saja dan semua orang, kepada semua yang seharusnya mendengar dan membaca peribahasa ini. Targumnya adalah,

"jangan angkat dirimu, agar engkau tidak menjadi bodoh; dan jangan merentangkan tanganmu ke mulutmu."

Gill (ID): Ams 30:33 - Pastinya pengadukan susu menghasilkan mentega // dan pemerasan hidung menghasilkan darah // jadi paksaan kemarahan menghasilkan perselisihan. Pastinya pengadukan susu menghasilkan mentega,.... Atau pemerasannya. Ini adalah sesuatu yang sudah diketahui dan pasti, bahwa dari susu, ketika diper...

Pastinya pengadukan susu menghasilkan mentega,.... Atau pemerasannya. Ini adalah sesuatu yang sudah diketahui dan pasti, bahwa dari susu, ketika diperas dari ambing, dan dimasukkan ke dalam alat pengaduk, dan diguncang bersama, dengan agitasi atau gerakan yang terus menerus dan keras, yang disebut pengadukan, mentega dihasilkan; dan keju kadang-kadang disebut susu yang diperas y, dan diperas dengan rennet, dan juga dengan tangan z;

dan pemerasan hidung menghasilkan darah: pemerasan yang terlalu keras, atau tiupan yang kuat, untuk membersihkannya dari segala kotoran di dalamnya; alih-alih melakukannya, bisa saja merobek kulit yang lembut, dan mengeluarkan darah, yang bisa berakibat buruk;

jadi paksaan kemarahan menghasilkan perselisihan; mengiritasi emosi manusia, dan memprovokasi mereka dengan kata-kata kasar dan menghina menuju kemarahan dan marah, menghasilkan perdebatan, permusuhan, dan litigasi, yang tidak mudah dan cepat diselesaikan; dan oleh karena itu perilaku semacam itu harus dihindari dengan hati-hati. Kata yang sama digunakan dalam ketiga klausa tersebut, dan berarti menekan, memeras, memaksa.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Ams 30:15-17 - --Empat Hal yang Tak Pernah Puas (30:15-17) ...

Matthew Henry: Ams 30:18-23 - --Empat Hal yang Mengherankan (30:18-23) ...

Matthew Henry: Ams 30:24-28 - --Empat Hal yang Kecil Namun Bijak (30:24-28) ...

Matthew Henry: Ams 30:29-33 - --Empat Hal yang Agung dan Mulia (30:29-33) ...

SH: Ams 30:15-33 - Pakai ukuran firman (Kamis, 22 November 2007) Pakai ukuran firman Judul : Pakai ukuran firman Agur bin Yake meneruskan nasihatnya yang didasarkan pada p...

SH: Ams 30:17-33 - Mengamati dan mempelajari makna hidup (Rabu, 8 November 2000) Mengamati dan mempelajari makna hidup Mengamati dan mempelajari makna hidup. Bentuk penulisan bagian ...

SH: Ams 30:17-33 - Misteri Kehidupan (Senin, 14 Desember 2015) Misteri Kehidupan Judul: Misteri Kehidupan Kitab amsal memberikan beragam jenis amsal, termasuk yang m...

SH: Ams 30:17-33 - Yang Pasti-pasti Saja (Senin, 29 Mei 2023) Yang Pasti-pasti Saja Dalam hidup ini, ada kalanya kita diperhadapkan dengan misteri yang sulit dipecahkan. Ada y...

SH: Ams 30:17-33 - Pelajaran dari Alam (Kamis, 7 September 2023) Pelajaran dari Alam Allah adalah Pencipta langit dan bumi. Di dalam alam ciptaan-Nya, Allah memberikan banyak pel...

Topik Teologia: Ams 30:20 - -- Dosa Konsekuensi Dosa Dosa Menyebabkan Kebutaan Moral dan Spiritual Ayu 21:14...

Constable (ID): Ams 30:1--31:31 - --V. DUA DISKURSUS OLEH ORANG-ORANG BIJAK LAIN chs. 30--31 Bab ...

Constable (ID): Ams 30:1-33 - --A. Kebijaksanaan Agur pasal 30 ...

Constable (ID): Ams 30:10-33 - --3. Kebijaksanaan tentang hidup 30:10-33 Meskipun ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Amsal (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo dan Orang Lain Tema : Hikmat untuk Hidup dengan Benar ...

Full Life: Amsal (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog: Maksud dan Tema-Tema Amsal (...

Matthew Henry: Amsal (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita sekarang kita dapati, I...

Jerusalem: Amsal (Pendahuluan Kitab) KITAB AMSAL PENGANTAR Kitab Amsal adalah karya yang paling jelas memperlih...

Ende: Amsal (Pendahuluan Kitab) AMSAL SULAIMAN PENDAHULUAN Bagian2 tertua dari kesusasteraan Kebidjaksanaan Hibrani dengan djelasnja terdapa...

Constable (ID): Amsal (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul buku ini dalam Alkitab Ibrani adalah "Peribahasa Salomo, An...

Constable (ID): Amsal (Garis Besar) Garis Besar I. Diskursus tentang kebijaksanaan bab. ...

Constable (ID): Amsal Peribahasa Bibliografi Aitken, Kenn...

Gill (ID): Amsal (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PERIBAHASA Buku ini disebut, dalam beberapa salinan Ibrani yang dicetak, "Sepher Mishle", Buku Peribahasa; judulnya da...

BIS: Amsal (Pendahuluan Kitab) AMSAL PENGANTAR Buku Amsal adalah suatu kumpulan ajaran tentang cara hidup yang baik. Ajaran-ajaran itu diungk...

Ajaran: Amsal (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota kelompok mengerti seluruh Kitab Amsal yang mengajarkan asas-asas dari kehidupan yang dijalankan...

Intisari: Amsal (Pendahuluan Kitab) Jadilah bijaksana! KITAB KEBIJAKSANAANAmsal merupakan hasil karya beberapa penulis, tiga di antaranya dikenal dengan nama...

Garis Besar Intisari: Amsal (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Ams 1:1-7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh YLSA