kecilkan semua  

Teks -- Keluaran 13:1-16 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Ketetapan tentang anak sulung Hari raya Roti Tidak Beragi
13:1 Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: 13:2 "Kuduskanlah bagi-Ku semua anak sulung, semua yang lahir terdahulu dari kandungan pada orang Israel, baik pada manusia maupun pada hewan; Akulah yang empunya mereka." 13:3 Lalu berkatalah Musa kepada bangsa itu: "Peringatilah hari ini, sebab pada hari ini kamu keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan; karena dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN telah membawa kamu keluar dari sana. Sebab itu tidak boleh dimakan sesuatupun yang beragi. 13:4 Hari ini kamu keluar, dalam bulan Abib. 13:5 Apabila TUHAN telah membawa engkau ke negeri orang Kanaan, orang Het, orang Amori, orang Hewi dan orang Yebus, negeri yang telah dijanjikan-Nya dengan sumpah kepada nenek moyangmu untuk memberikannya kepadamu, suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya, maka engkau harus melakukan ibadah ini dalam bulan ini juga. 13:6 Makanlah roti yang tidak beragi tujuh hari lamanya dan pada hari yang ketujuh akan diadakan hari raya bagi TUHAN. 13:7 Roti yang tidak beragi haruslah dimakan selama tujuh hari itu; sesuatupun yang beragi tidak boleh dilihat padamu, bahkan ragi tidak boleh dilihat padamu di seluruh daerahmu. 13:8 Pada hari itu harus kauberitahukan kepada anakmu laki-laki: Ibadah ini adalah karena mengingat apa yang dibuat TUHAN kepadaku pada waktu aku keluar dari Mesir. 13:9 Hal itu bagimu harus menjadi tanda pada tanganmu dan menjadi peringatan di dahimu, supaya hukum TUHAN ada di bibirmu; sebab dengan tangan yang kuat TUHAN telah membawa engkau keluar dari Mesir. 13:10 Haruslah kaupegang ketetapan ini pada waktunya yang sudah ditentukan, dari tahun ke tahun. 13:11 Apabila engkau telah dibawa TUHAN ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah dijanjikan-Nya dengan sumpah kepadamu dan kepada nenek moyangmu, dan negeri itu telah diberikan-Nya kepadamu, 13:12 maka haruslah kaupersembahkan bagi TUHAN segala yang lahir terdahulu dari kandungan; juga setiap kali ada hewan yang kaupunyai beranak pertama kali, anak jantan yang sulung adalah bagi TUHAN. 13:13 Tetapi setiap anak keledai yang lahir terdahulu kautebuslah dengan seekor domba; atau, jika engkau tidak menebusnya, engkau harus mematahkan batang lehernya. Tetapi mengenai manusia, setiap anak sulung di antara anak-anakmu lelaki, haruslah kautebus. 13:14 Dan apabila anakmu akan bertanya kepadamu di kemudian hari: Apakah artinya itu? maka haruslah engkau berkata kepadanya: Dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN telah membawa kita keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan. 13:15 Sebab ketika Firaun dengan tegar menolak untuk membiarkan kita pergi, maka TUHAN membunuh semua anak sulung di tanah Mesir, dari anak sulung manusia sampai anak sulung hewan. Itulah sebabnya maka aku biasa mempersembahkan kepada TUHAN segala binatang jantan yang lahir terdahulu dari kandungan, sedang semua anak sulung di antara anak-anakku lelaki kutebus. 13:16 Hal itu harus menjadi tanda pada tanganmu dan menjadi lambang di dahimu, sebab dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN membawa kita keluar dari Mesir."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abib a month in the spring time, about March or April
 · Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · Firaun the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · gunung Yebus resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)
 · Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · kaum-kaum orang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · Mesir descendants of Mizraim
 · Musa a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law
 · orang Amori a member of a pre-Israel Semitic tribe,a pre-Israel Semitic tribe from the city of Mari in Mesopotamia
 · orang Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · orang Heti a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · orang Hewi a person/people descended from Canaan son of Ham son of Noah
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · orang Yebus resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)
 · orang Yebusi resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)
 · orang-orang Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · orang-orang Hewi a person/people descended from Canaan son of Ham son of Noah
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan-perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel


Topik/Tema Kamus: Musa | Kusta | Deuteronomistis | Keluaran | Keluaran, Kitab | Sabuk Doa | Sulung, Anak | Firaun | Laut Gelagah | Raja Mesir | Hari Raya | Roti | Sulung | Tebus, Penebusan | Anak Sulung | Anak | Raya, Perayaan Paskah | Imam | Mesir | Abib | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kel 13:2 - KUDUSKANLAH BAGI-KU SEMUA ANAK SULUNG. Nas : Kel 13:2 Karena Allah telah menyelamatkan semua anak sulung Israel dan membebaskan orang Israel dari Mesir, kini mereka dianggap-Nya sebagai ...

Nas : Kel 13:2

Karena Allah telah menyelamatkan semua anak sulung Israel dan membebaskan orang Israel dari Mesir, kini mereka dianggap-Nya sebagai milik sendiri.

  1. 1) Bangsa itu diperintahkan untuk mengakui hal ini dengan menguduskan anak sulung mereka untuk melayani Allah. Kemudian tanggung-jawab ini dialihkan kepada suku Lewi sebagai wakil umat itu. Sekalipun demikian, umat itu harus "menebus" (atau "membeli kembali") anak-anak itu dengan membayar harga tertentu (ayat Kel 13:13; bd. Bil 3:11-13,50-51; Bil 18:16).
  2. 2) Tindakan ini mengingatkan orang Israel bahwa Allah telah menebus mereka dari perbudakan dan penjajahan di Mesir dan bahwa mereka adalah milik-Nya. Yusuf dan Maria menyerahkan Yesus sebagai anak sulung mereka untuk menaati hukum ini (Luk 2:22-23).

Full Life: Kel 13:7 - SESUATUPUN YANG BERAGI TIDAK BOLEH DILIHAT. Nas : Kel 13:7 Selama minggu Paskah, ragi (Ibr. _se'or_, yaitu semua zat yang dapat mengakibatkan fermentasi dalam adonan atau cairan) dan semua ba...

Nas : Kel 13:7

Selama minggu Paskah, ragi (Ibr. _se'or_, yaitu semua zat yang dapat mengakibatkan fermentasi dalam adonan atau cairan) dan semua bahan yang kena ragi (Ibr. _hamets_; yaitu segala sesuatu yang telah mengalami fermentasi atau beragi) harus dibuang dari rumah orang Israel (bd. Kel 12:15,19). Dalam Kel 13:7 _hamets_ diterjemahkan "sesuatu pun yang beragi"; tetapi arti harfiah adalah "sesuatu yang difermentasi." Semua makanan untuk Paskah harus disesuaikan dengan perintah ilahi ini

(lihat art. PASKAH).

  1. 1) Alasan utama dari larangan ini sangat mungkin ditemukan dalam ajaran alkitabiah yang memandang fermentasi atau sesuatu yang difermentasi sebagai melambangkan kecemaran, kejahatan, dan ketidaksucian moral (1Kor 5:6-8;

    lihat cat. --> Mat 16:6;

    lihat cat. --> Mr 8:15).

    [atau ref. Mat 16:6; Mr 8:15]

  2. 2) Perhatikan pula bahwa hukum Musa tidak meminta anggur, baik yang difermentasi maupun yang tidak, dipakai sepanjang minggu Paskah. Akan tetapi, anggur atau makanan apa pun yang dipakai harus sesuai dengan peraturan tidak boleh ada ragi atau fermentasi ini (Kel 12:20). Karena peristiwa ini memandang ke depan kepada korban darah Kristus yang sempurna

    (lihat art. PASKAH),

    dapatlah dimengerti bahwa sama sekali tidak boleh ada pencemaran di dalam apa yang melambangkan darah-Nya (bd. Kel 34:25; Im 2:11; 6:17; 1Kor 5:7-8;

    lihat cat. --> Luk 22:18;

    [atau ref. Luk 22:18]

    lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1)).

Jerusalem: Kel 12:1--13:16 - -- Kisah yang panjang ini mengenai Paskah mencakup berbagai unsur. Ada sebuah sumber kuno yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:21-23,27,29-39; ada ...

Kisah yang panjang ini mengenai Paskah mencakup berbagai unsur. Ada sebuah sumber kuno yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:21-23,27,29-39; ada beberapa tambahan yang bergaya bahasa tradisi Ulangan. Kel 12:24-27; 13:3-16, barangkali juga Kel 13:1-2; dan ada beberapa tambahan dari penggubah dari tradisi Para Imam yakni: peraturan mengenai ibadat dan keterangan tentang arti perayaan Paskah, Kel 12:1-20,28,40-51. Baik tambahan-tambahan tsb dibandingkan dengan Ima 23:5-8; Bil 28:16-25; Ula 16:1-8. - Sebenarnya perayaan Paskah dan perayaan Hari Raya Roti Tidak Beragi aslinya dua pesta yang berbeda. Hari Raya Roti Tidak beragi adalah sebuah pesta kaum tani. Pesta itu baru mulai dirayakan Israel setelah menetap di tanah Kanaan; baru sesudah pembaharuan agama yang dilancarkan raja Yosia pesta pertanian tsb disatukan dengan perayaan Paskah. Perayaan Paskah itu berasal dari zaman sebelum bangsa Israel terbentuk. Setiap tahun pesta itu dirayakan suku-suku Badui (peternak) hendak memohon perlindungan dewanya atas kawanan ternaknya. Kisah kuno yang berawal dengan Kel 12:21 menyebut pesta itu tanpa keterangan apapun. Ini mengandaikan bahwa Paskah sudah dikenal sebelumnya. Dapat diterima bahwa sewaktu Musa minta izin dari Firaun untuk mengadakan "perayaan TUHAN", bdk Kel 3:18; 5:1; 7:16; 8:1,8,20,27; 9:1,13; 10:4,24, apa yang dimaksudkan justru pesta Paskah tsb. kalau demikian duduknya perkara, maka hubungan antara perayaan Paskah dengan tulah yang kesepuluh dan keluaran Israel dari Mesir serba kebetulan: keluaran itu kebetulan bertepatan dengan perayaan Paskah kuno itu. Tetapi oleh karena kedua peristiwa tsb benar-benar bertepatan waktunya, maka dapat dibenarkan bahwa tambahan-tambahan yang disisipkan oleh tradisi Ulangan, Kel 12:24-27; 13:3-10 menerangkan perayaan Paskah (dan juga Hari Raya Roti Tidak Beragi) sebagai kenangan akan keluaran Israel dari negeri Mesir, bdk kitab Ulangan sendiri, Kel 16:1-3. Tradisi Para Imam menghubungkan seluruh tata upacara Paskah kuno dengan tulah yang kesepuluh dan keluaran Israel dari negeri Mesir, Kel 12:11-14,42. Tetapi sebelum tradisi Para Imam menghubungkannya sudah berhubungan juga. Sebab kisah yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:34-39, sudah menghubungkan upacara kuno dengan roti tidak beragi yang termasuk upacara Paskah dahulu, dengan keluaran dari negeri Mesir. Oleh karena dikaitkan pada peristiwa yang memutuskan dalam sejarah bangsa Israel, yaitu panggilannya oleh Tuhan, maka upacara kuno itu mendapat makna keagamaan yang serba baru: upacara-upacara itu sekarang merayakan keselamatan yang dikurniakan Allah kepada umatNya, sebagaimana diungkapkan dalam wejangan yang menurut Kel 12:26-27; 13:8 membarengi perayaan itu. Dengan demikian Paskah Yahudi merupakan persiapan bagi Paskah Kristen: Kristus, anak domba Allah, dikorbankan (salib), lalu disantap (perjamuan Tuhan) dalam rangka Paskah Yahudi (pekan suci). Kristus membawa keselamatan bagi seluruh dunia. Pembaharuan mistik dari tindakan penyelamatan itu menjadi poros ibadat Kristen yang berkisar pada Ekaristi, korban dan perjanjian suci serentak.

Jerusalem: Kel 13:1-2 - -- Hukum mengenai anak sulung, Kel 13:1-2,11-16, ini merupakan sebuah sisipan yang gaya bahasanya mirip dengan gaya bahasa Ulangan. Hukum itu tidak bersa...

Hukum mengenai anak sulung, Kel 13:1-2,11-16, ini merupakan sebuah sisipan yang gaya bahasanya mirip dengan gaya bahasa Ulangan. Hukum itu tidak bersangkutan dengan perayaan Paskah, tetapi dengan kematian anak sulung orang Mesir. Dalam "Kitab Perjanjian", Kel 22:29-30, hukum itu disajikan terlepas dari Paskah. Bdk Kej 22:1+.

Jerusalem: Kel 13:11-16 - -- Menurut kitab-kitab hukum Israel yang tertua, Kel 22:29-30; 34:19-20, anak sulung manusia dan ternak adalah milik Tuhan. Anak sulung ternak dipersemba...

Menurut kitab-kitab hukum Israel yang tertua, Kel 22:29-30; 34:19-20, anak sulung manusia dan ternak adalah milik Tuhan. Anak sulung ternak dipersembahkan sebagai korban, Ula 15:19-20, dan sebagiannya diberikan kepada para imam, Bil 18:15-18. Anak sulung keledai tidak dipersembahkan sebagai korban, tetapi batang lehernya dipatahkan, Kel 13:13; 34:20; Bil 18:15. Begitu pula halnya dengan semua binatang haram, Ima 27:26-27. anak sulung manusia selalu ditebus, Kel 13:13; 34:19-20; Bil 3:46-47; bdk Kej 22. Nas-nas tersebut, Kel 13:14 dst; Bil 3:13; 8:17, menghubungkan penetapan tentang anak sulung itu dengan keluaran orang Israel dari Mesir dan dengan tulah yang kesepuluh. Orang-orang Lewi dikuduskan kepada Tuhan sebagai pengganti anak-anak sulung orang Israel yang lain, yang diselamatkan waktu anak-anak sulung orang Mesir dibasmi, Bil 3:13,40-51; 8:16-18.

Jerusalem: Kel 13:13 - mematahkan batang lehernya Keledai adalah binatang haram yang tidak boleh dipersembahkan sebagai korban.

Keledai adalah binatang haram yang tidak boleh dipersembahkan sebagai korban.

Ende: Kel 13:1 - -- Ajat-ajat ini mempersiapkan ajat. 11-16 (Kel 13:11-16). Wadjib mengorbankan anak sulung tidak dari semula berhubungan dengan pesta Paskah. Maksudnja: ...

Ajat-ajat ini mempersiapkan ajat. 11-16 (Kel 13:11-16). Wadjib mengorbankan anak sulung tidak dari semula berhubungan dengan pesta Paskah. Maksudnja: mengakui Allah sebagai Tuhan segala sesuatu jang hidup, dan memohon berkatNja atas hidup didunia ini, pun pula meminta kesuburan. Dalam hal ini ada persamaannja dengan pesta-pesta roti-roti tidak beragi. Bahwa sementara itu orang teringat akan anak-anak sulung Mesir jang binasa, sedangkan anak-anak sulung Israel diselamatkan, tidak sukar difahami. (Lihat Kel 11:5 tjatatan; dan Bil 3:13; 8:17). Demikianlah peraturan ini dimasukkan dalam rangka perajaan Paskah.

Ende: Kel 13:3 - -- Peraturan-peraturan ini berasal dari tradisi D, jang mementingkan pengadjaran jang menjertai perajaan ibadat (Lihat aj. 8,14-15(Kel 13:8,14-15) dan ba...

Peraturan-peraturan ini berasal dari tradisi D, jang mementingkan pengadjaran jang menjertai perajaan ibadat (Lihat aj. 8,14-15(Kel 13:8,14-15) dan bandingkan Kel 12:26-27).

Ende: Kel 13:5 - -- Bangsa Kanaanit dan Amorit termasuk penghuni-penghuni Palestina bangsa Semit, jang berpindah kesana dalam berbagai gelombang. Menurut ahli-ahli lainnj...

Bangsa Kanaanit dan Amorit termasuk penghuni-penghuni Palestina bangsa Semit, jang berpindah kesana dalam berbagai gelombang. Menurut ahli-ahli lainnja jang disebut bangsa Amorit ialah para penduduk daerah pantai disebelah Utara. Bangsa Kanaanit mendiami daerah pantai disebelah Selatan. Bangsa Hittit: penduduk bukan Semit, semula berasal dari pantai Selatan Laut Hitam (Sungai Halys). Suku Jebusit menduduki daerah jang kelak-kemudiannja termasuk wilajah kota Jerusalem.

Ende: Kel 13:9 - -- Mungkin jang dimaksudkan disini suatu tanda, jang dikenakan pada tangan atau dahi sebagai peringatan, bahwa jang ditandai itu mendjadi milik seseorang...

Mungkin jang dimaksudkan disini suatu tanda, jang dikenakan pada tangan atau dahi sebagai peringatan, bahwa jang ditandai itu mendjadi milik seseorang lain atau suatu dewa. Dilingkungan Israel perajaan tahunan mendjadi ganti tanda sematjam itu. Tetapi dimasa sesudah pembuangan kata-kata itu ditafsirkan tepat seperti apa adanja, lalu orang mengikatkan pada tangan dan dahi bumbung-bumbung kulit berisikan ajat-ajat dari Hukum Musa.

Ende: Kel 13:12 - -- Lihat Kel 22:28-29; 34:19-20; Ula 15:19-23. Kemudian ini mendjadi pemberian djuga bagi para imam: Ula 18:3-4; Yeh 44:30.

Lihat Kel 22:28-29; 34:19-20; Ula 15:19-23. Kemudian ini mendjadi pemberian djuga bagi para imam: Ula 18:3-4; Yeh 44:30.

Ende: Kel 13:13 - -- Kemudian keledai tidak digolongkan binatang-binatang jang halal, sehingga tidak boleh pula dikorbankan (Ima 11:3; 22:19; Bil 18:15). Hukum keras-keras...

Kemudian keledai tidak digolongkan binatang-binatang jang halal, sehingga tidak boleh pula dikorbankan (Ima 11:3; 22:19; Bil 18:15). Hukum keras-keras melarang korban kanak-kanak (lihat Kej 22:13 tjatatan).

Ref. Silang FULL: Kel 13:2 - anak sulung · anak sulung: Kel 13:12,13,15; Kel 22:29; 34:20; Im 27:26; Bil 3:13; 8:17; 18:15; Ul 15:19; Neh 10:36; Luk 2:23%&

Ref. Silang FULL: Kel 13:3 - dari Mesir // kekuatan tangan-Nya // yang beragi · dari Mesir: Kel 13:14; Kel 7:4; Im 26:13; Bil 1:1; 9:1; 22:5; 26:4; Ul 4:45; 5:6; Mazm 81:11; 114:1 · kekuatan tangan-Nya: Kel 3:20; K...

· dari Mesir: Kel 13:14; Kel 7:4; Im 26:13; Bil 1:1; 9:1; 22:5; 26:4; Ul 4:45; 5:6; Mazm 81:11; 114:1

· kekuatan tangan-Nya: Kel 3:20; [Lihat FULL. Kel 3:20]

· yang beragi: Kel 12:8; [Lihat FULL. Kel 12:8]

Ref. Silang FULL: Kel 13:4 - bulan Abib · bulan Abib: Kel 12:2; Kel 12:2

· bulan Abib: Kel 12:2; [Lihat FULL. Kel 12:2]

Ref. Silang FULL: Kel 13:5 - orang Kanaan // orang Yebus // dan madunya // ibadah ini · orang Kanaan: Kel 13:11 · orang Yebus: Kel 3:8; Kel 3:8 · dan madunya: Kel 3:8; Kel 3:8 · ibadah ini: Kel 12:25-26

· orang Kanaan: Kel 13:11

· orang Yebus: Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8]

· dan madunya: Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8]

· ibadah ini: Kel 12:25-26

Ref. Silang FULL: Kel 13:6 - hari raya · hari raya: Kel 12:15-20; Kel 12:15 s/d 20

· hari raya: Kel 12:15-20; [Lihat FULL. Kel 12:15] s/d 20

Ref. Silang FULL: Kel 13:8 - anakmu laki-laki · anakmu laki-laki: Kel 10:2; Kel 10:2; Mazm 78:5-6

· anakmu laki-laki: Kel 10:2; [Lihat FULL. Kel 10:2]; Mazm 78:5-6

Ref. Silang FULL: Kel 13:9 - pada tanganmu // di dahimu // dengan tangan · pada tanganmu: Yes 44:5 · di dahimu: Kel 13:16; Ul 6:8; 11:18; Ams 3:3; Mat 23:5 · dengan tangan: Kel 3:20; Kel 3:20

· pada tanganmu: Yes 44:5

· di dahimu: Kel 13:16; Ul 6:8; 11:18; Ams 3:3; Mat 23:5

· dengan tangan: Kel 3:20; [Lihat FULL. Kel 3:20]

Ref. Silang FULL: Kel 13:10 - kaupegang ketetapan // pada waktunya · kaupegang ketetapan: Kel 12:14; Kel 12:14 · pada waktunya: Mazm 75:3; 102:14

· kaupegang ketetapan: Kel 12:14; [Lihat FULL. Kel 12:14]

· pada waktunya: Mazm 75:3; 102:14

Ref. Silang FULL: Kel 13:11 - orang Kanaan // dengan sumpah // nenek moyangmu · orang Kanaan: Kel 13:5; Kel 13:5 · dengan sumpah: Kej 22:16; Kej 22:16; Ul 1:8 · nenek moyangmu: Kej 12:7; Kej 12:7; Kej 17:19...

· orang Kanaan: Kel 13:5; [Lihat FULL. Kel 13:5]

· dengan sumpah: Kej 22:16; [Lihat FULL. Kej 22:16]; Ul 1:8

· nenek moyangmu: Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Kej 17:19; [Lihat FULL. Kej 17:19]; Mazm 105:42-45

Ref. Silang FULL: Kel 13:12 - bagi Tuhan · bagi Tuhan: Kej 4:4; Kej 4:4; Im 27:26; Bil 3:13; 18:15,17; Luk 2:23%&

· bagi Tuhan: Kej 4:4; [Lihat FULL. Kej 4:4]; Im 27:26; Bil 3:13; 18:15,17; Luk 2:23%&

Ref. Silang FULL: Kel 13:13 - anak keledai // batang lehernya // anak-anakmu lelaki // haruslah kautebus · anak keledai: Kel 13:15; Im 27:11 · batang lehernya: Kel 34:20; Yes 66:3 · anak-anakmu lelaki: Bil 18:15 · haruslah kaut...

· anak keledai: Kel 13:15; Im 27:11

· batang lehernya: Kel 34:20; Yes 66:3

· anak-anakmu lelaki: Bil 18:15

· haruslah kautebus: Bil 3:46-47

Ref. Silang FULL: Kel 13:14 - apabila anakmu // rumah perbudakan · apabila anakmu: Kel 10:2; Kel 10:2 · rumah perbudakan: Kel 20:2; Ul 7:8; 28:68

· apabila anakmu: Kel 10:2; [Lihat FULL. Kel 10:2]

· rumah perbudakan: Kel 20:2; Ul 7:8; 28:68

Ref. Silang FULL: Kel 13:15 - anak-anakku lelaki · anak-anakku lelaki: Kel 13:2; Kel 13:2

· anak-anakku lelaki: Kel 13:2; [Lihat FULL. Kel 13:2]

Ref. Silang FULL: Kel 13:16 - di dahimu · di dahimu: Kel 13:9; Kel 13:9

· di dahimu: Kel 13:9; [Lihat FULL. Kel 13:9]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Kel 13:2 - -- Bil 3:12-13, Luk 2:23

Ref. Silang BIS: Kel 13:12 - -- Luk 2:23

Ref. Silang TB: Kel 13:2 - -- Bil 3:13, Luk 2:23

Ref. Silang TB: Kel 13:12 - -- Luk 2:23

Gill (ID): Kel 13:1 - Dan Tuhan berbicara kepada Musa // mengatakan Dan Tuhan berbicara kepada Musa,.... Ketika dia dan orang-orang Israel berada di Sukot: mengatakan; sebagai berikut.

Dan Tuhan berbicara kepada Musa,.... Ketika dia dan orang-orang Israel berada di Sukot:

mengatakan; sebagai berikut.

Gill (ID): Kel 13:2 - Kuduskanlah bagi-Ku semua yang sulung // apa pun yang membuka rahim di antara anak-anak Israel, baik dari manusia maupun dari binatang // itu adalah milik-Ku Kuduskanlah bagi-Ku semua yang sulung,.... Artinya, dari yang jantan, seperti yang ditambahkan oleh Targum dari Jonathan, karena hanya mereka, dan buk...

Kuduskanlah bagi-Ku semua yang sulung,.... Artinya, dari yang jantan, seperti yang ditambahkan oleh Targum dari Jonathan, karena hanya mereka, dan bukan yang betina, yang dipersembahkan atau ditebus, lihat Keluaran 13:12, dan pengudusan mereka kepada Tuhan menandakan pemisahan atau pengabdian mereka untuk pelayanan Tuhan; jika yang sulung dari makhluk yang suci mereka akan dipersembahkan, jika yang najis akan ditebus dengan harga, dan demikian pula yang sulung dari manusia, karena tidak diperbolehkan untuk mengorbankan mereka; dan uang untuk penebusan mereka diberikan kepada para imam, pelayan Tuhan, dan karenanya kepada-Nya; siapa yang dimaksud sebagai yang sulung ini dijelaskan lebih lanjut:

apa pun yang membuka rahim di antara anak-anak Israel, baik dari manusia maupun dari binatang; artinya, jika jantan; karena, jika betina, meskipun membuka rahim, tidak dihitung sebagai yang sulung, karena tidak untuk ditawarkan; bahkan jantan setelah kelahiran betina, karena itu tidak membuka rahim; dan demikian juga jika seorang pria menikahi seorang janda, dan dia telah memiliki anak dari suami sebelumnya, meskipun dia melahirkan seorang putra untuknya, yang merupakan yang sulungnya, namun karena itu bukan miliknya, dan tidak membuka rahim, tidak terikat pada hukum ini; tetapi jika seorang pria menikahi beberapa istri satu setelah yang lain, atau bersama-sama, yang tidak pernah menikah sebelumnya, atau tidak memiliki anak; jika masing-masing dari mereka melahirkan seorang putra pada kelahiran pertama, mereka semua adalah yang sulung, dan harus dikuduskan kepada Tuhan; tetapi orang Yahudi berkata u, jika seorang wanita pada kelahiran pertamanya melahirkan seorang jantan dan seorang betina, ayahnya bebas dari hukum penebusan yang sulung, karena yang betina mungkin lahir lebih dahulu: frasa ini, "di antara anak-anak Israel", menunjukkan bahwa hukum ini hanya berlaku untuk mereka, dan bukan untuk bangsa kafir; oleh karena itu para dokter Yahudi berkata w, jika seorang pria membeli ternak dari seorang kafir, dan menjual kepadanya, atau bermitra dengannya, dan memberi serta menerima darinya, dia bebas dari hukum yang sulung; karena dikatakan "di antara orang Israel", dan bukan di antara yang lain:

itu adalah milik-Ku: semua makhluk, manusia dan binatang, adalah milik Tuhan oleh penciptaan; tetapi yang sulung ini adalah milik-Nya dengan cara yang khusus, yang dicadangkan-Nya untuk diri-Nya sendiri, untuk penggunaan dan pelayanan-Nya; dan bangsa Israel berada di bawah kewajiban besar untuk mempersembahkan mereka kepada-Nya, karena Dia telah menyelamatkan semua yang sulung dari mereka, ketika semua yang sulung dari orang Mesir, baik manusia maupun binatang, telah dihancurkan: ini dapat menunjukkan kepentingan khusus dan unik yang dimiliki Tuhan dalam pertemuan umum dan gereja dari yang sulung, yang namanya tertulis di surga, melalui pilihan-Nya yang khusus, khusus, dan kekal atas mereka dalam Kristus, dan penebusan mereka kepada-Nya dengan harga darah-Nya; dan siapa, berdasarkan pemilihan mereka oleh Tuhan, dan penebusan oleh Kristus, terikat untuk menyerahkan diri mereka kepada Tuhan, sebagai pengorbanan yang kudus, hidup, dan dapat diterima, yang merupakan pelayanan yang layak bagi mereka.

Gill (ID): Kel 13:3 - Dan Musa berkata kepada orang-orang // ingatlah hari ini di mana kamu keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan // karena dengan kekuatan tangan Tuhan, Dia membawa kamu keluar dari tempat ini // tidak boleh ada roti yang beragi dimakan. Dan Musa berkata kepada orang-orang,.... Setelah Tuhan berbicara kepadanya, dan mengatakan hal-hal di atas: ingatlah hari ini di mana kamu keluar dari...

Dan Musa berkata kepada orang-orang,.... Setelah Tuhan berbicara kepadanya, dan mengatakan hal-hal di atas:

ingatlah hari ini di mana kamu keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan; atau "dari para hamba" x di mana mereka telah menjadi hamba bagi orang Mesir, yang membuat mereka melayani dengan keras, dan hidup mereka menjadi pahit dengan perbudakan yang berat; negara itu telah seperti rumah penjara bagi mereka, di mana mereka telah ditahan sebagai tawanan, dan diperlakukan dengan cara yang sangat kejam; tetapi sekarang mereka telah keluar dari tempat dan keadaan perbudakan ini, bahkan pada hari itu juga, hari kelima belas bulan Nisan; dan oleh karena itu mereka harus mengingatnya, mereka dan keturunan mereka, di semua generasi yang akan datang, seperti yang telah diperintahkan oleh Tuhan, dan yang kemudian diulang untuk lebih mengingatnya dalam pikiran dan ingatan mereka:

karena dengan kekuatan tangan Tuhan kamu dikeluarkan dari tempat ini; bukan dengan kekuatan dan daya mereka sendiri bahwa mereka ditebus dari keadaan perbudakan mereka, tetapi oleh tangan yang kuat dari Tuhan yang mengerjakan tanda-tanda dan mukjizat di hadapan Firaun dan para hamba-Nya, dan mendatangkan malapetaka atas mereka, yang tidak bisa dilakukan kecuali oleh tangan yang maha kuasa, yang akhirnya memaksa mereka untuk membiarkan mereka pergi: dan jika orang Israel memiliki kewajiban, atas dasar penebusan ini, untuk mengingat hari ketika penebusan itu dilakukan dengan cara yang luar biasa ini, maka lebih banyak alasan bagi kita untuk mengingat penebusan oleh Kristus, Sang Penebus yang perkasa, yang tangan-Nya sendiri mengerjakan keselamatan bagi kita, dan membebaskan kita dari tangan musuh rohani kita, yang lebih kuat daripada kita, dengan sering mengikuti perayaan perjamuan Tuhan, yang dipersembahkan untuk mengingat peristiwa menakjubkan ini, dan yang akan dilanjutkan untuk tujuan itu sampai kedatangan kedua Kristus:

tidak boleh ada roti yang beragi dimakan; seperti mereka pada hari itu hanya memiliki roti tidak beragi untuk dimakan, demikian pula mereka tidak boleh makan yang lain pada hari ini dan enam hari berikutnya, di berbagai generasi hingga kedatangan Mesias.

Gill (ID): Kel 13:4 - Hari ini kamu keluar // di bulan Abib Hari ini kamu keluar,.... Dari Mesir, pada hari kelima belas Nisan, seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan: di bulan Abib; yang berarti satu bu...

Hari ini kamu keluar,.... Dari Mesir, pada hari kelima belas Nisan, seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan:

di bulan Abib; yang berarti satu bulir jagung, karena pada bulan ini jelai sudah mengeluarkan bulir, lihat Kel 9:31, versi Suriah menerjemahkannya, "di bulan bunga"; ketika bunga mulai tumbuh dari tanah, ketika musim semi, dan merupakan waktu yang sangat tepat untuk bepergian; dan ini diperhatikan, tidak hanya karena mereka mungkin tidak tahu bulan apa itu, dalam keadaan ketidaktahuan tersebut, serta perbudakan, di mana mereka ditahan di Mesir; tetapi seperti yang juga diisyaratkan oleh Jarchi, untuk menunjukkan kepada mereka belas kasihan dan kebaikan Tuhan kepada mereka, dengan membebaskan mereka pada waktu yang sangat tepat untuk bepergian, ketika tidak ada panas, dingin, atau hujan. Bulan ini mencakup sebagian Maret kita, dan sebagian April.

Gill (ID): Kel 13:5 - Dan akan terjadi ketika Tuhan membawa kamu ke tanah Kanaanites // dan orang Hittim, dan orang Amori, dan orang Hivi, dan orang Yebusi // yang dijanjikan-Nya kepada para leluhurmu untuk diberikan kepadamu // sebuah tanah yang mengalir dengan susu dan madu // bahwa kamu harus memelihara ibadah ini di bulan ini. Dan akan terjadi ketika Tuhan membawa kamu ke tanah Kanaan,.... Meskipun seluruh tanah disebut tanah Kanaan, namun ada satu suku atau bangsa di antara...

Dan akan terjadi ketika Tuhan membawa kamu ke tanah Kanaan,.... Meskipun seluruh tanah disebut tanah Kanaan, namun ada satu suku atau bangsa di antara mereka yang disebut khusus dengan nama itu seperti di sini, terpisah dari yang mengikuti:

dan orang Hittim, dan orang Amori, dan orang Hivi, dan orang Yebusi; ada tujuh bangsa secara keseluruhan, tetapi dua di sini dilewati, yaitu orang Girgas dan Periz, namun mereka ditambahkan dalam versi Septuaginta, lihat Ulangan 7:1.

yang dijanjikan-Nya kepada para leluhurmu untuk diberikan kepadamu; kepada Abraham, Ishak, dan Yakub; sehingga mereka dapat diyakinkan bahwa mereka akan dibawa ke dalamnya, karena mereka memiliki firman dan sumpah Tuhan untuk itu; dan hal ini disebutkan sekarang untuk dorongan mereka, karena mereka pada waktu itu sedang berangkat dalam perjalanan menuju ke sana:

sebuah tanah yang mengalir dengan susu dan madu; Lihat Gill pada Keluaran 3:8,

bahwa kamu harus memelihara ibadah ini di bulan ini; bulan Abib; yaitu, ibadah yang berkaitan dengan roti tidak beragi; dari sini disimpulkan oleh beberapa orang, bahwa hukum-hukum yang berkaitan dengan paskah, dan memakan roti tidak beragi, serta menguduskan anak sulung, tidak mengikat orang Israel, selama di padang gurun, hanya ketika mereka masuk ke tanah Kanaan; dan tampaknya cukup jelas bahwa ini adalah kasusnya terkait dengan dua yang terakhir, tetapi tidak dengan yang pertama, karena jelas mereka memelihara paskah di padang gurun, dan terikat kepada itu, Bilangan 9:1 tetapi kemudian dapat diamati, bahwa tidak ada penyebutan di sana tentang mereka merayakan hari raya roti tidak beragi, hanya tentang paskah, seperti di sini tidak ada penyebutan tentang hari raya paskah, yang, meskipun mereka mengikuti satu sama lain, adalah dua perayaan yang berbeda.

Gill (ID): Kel 13:6 - Tujuh hari engkau akan makan roti tidak beragi // dan pada hari ketujuh akan ada perayaan bagi Tuhan Tujuh hari engkau akan makan roti tidak beragi,.... Orang Yahudi y mengumpulkan dari tempat ini, dan dari Ulangan 16:8, bahwa kewajiban untuk makan ro...

Tujuh hari engkau akan makan roti tidak beragi,.... Orang Yahudi y mengumpulkan dari tempat ini, dan dari Ulangan 16:8, bahwa kewajiban untuk makan roti tidak beragi berlangsung tidak lebih dari malam pertama dari tujuh hari, tetapi pada hari-hari berikutnya sudah cukup jika mereka menghindari roti beragi, dan adalah sah bagi mereka untuk makan makanan lain sesuai keinginan mereka; lihat Gill tentang Keluaran 12:15, tetapi kata-katanya sangat jelas di kedua tempat itu, dan juga di ayat berikutnya, untuk makan roti tidak beragi, serta menghindari roti beragi; dan, sesungguhnya, sebaliknya tidak akan menjadi peringatan yang begitu jelas dan nyata tentang keadaan dan situasi mereka, di mana mereka berada saat keluar dari Mesir; roti penderitaan ini, seperti yang disebut, Ulangan 16:3 adalah yang akan mengingatkan mereka tentang hal itu:

dan pada hari ketujuh akan ada perayaan bagi Tuhan; suatu pertemuan yang kudus, di mana tidak ada pekerjaan yang boleh dilakukan, kecuali apa yang diperlukan untuk mempersiapkan makanan untuk dimakan, lihat Keluaran 12:16.

Gill (ID): Kel 13:7 - Roti tidak beragi harus dimakan selama tujuh hari // dan tidak ada roti beragi yang akan terlihat bersamamu, dan tidak akan ada ragi yang terlihat bersamamu di semua wilayahmu. Roti tidak beragi harus dimakan selama tujuh hari,.... Dari malam hari keempat belas hingga malam hari kedua puluh satu, Keluaran 12:18, hal ini sanga...

Roti tidak beragi harus dimakan selama tujuh hari,.... Dari malam hari keempat belas hingga malam hari kedua puluh satu, Keluaran 12:18, hal ini sangat jelas seperti sebelumnya, bahwa tidak hanya mereka harus menahan diri dari ragi, tetapi mereka juga diwajibkan untuk makan roti tidak beragi; dan mengenai kue dari telur dan gula yang sekarang digunakan oleh orang Yahudi, ini, seperti yang dikatakan Leo Modeua z, adalah untuk mereka yang enak dan memiliki perut sensitif serta orang yang sakit, yang juga makan roti tidak beragi:

dan tidak ada roti beragi akan terlihat bersamamu, dan tidak akan ada ragi terlihat bersamamu di semua wilayahmu: Lihat Gill pada Keluaran 12:15 dan penulis yang disebutkan di atas mengatakan a, "mereka mulai sebelum paskah, dengan semua ketekunan dan perhatian yang mereka bisa, untuk menyingkirkan semua ragi, atau apa pun yang pernah mengandung ragi, dari rumah mereka, dan dari kekuasaan mereka; memeriksa semua lemari dan tempat penyimpanan mereka, serta membersihkan seluruh rumah dan mengecatnya kembali; dan mereka juga menyediakan alat baru untuk dapur dan meja mereka; atau mereka memperbarui yang lama, dan membersihkannya dengan baik; atau mereka memiliki sekelompok wadah tertentu yang disisihkan hanya untuk penggunaan paskah, agar mereka dapat yakin bahwa mereka tidak menggunakan apa pun selama delapan hari itu, yang pernah mengandung ragi:'' dan Aben Ezra dalam konteks ini mengatakan, bahwa artinya adalah, bahwa orang Israel tidak boleh membiarkan siapa pun tinggal di tempat yang tunduk kepada mereka, tetapi dengan syarat, bahwa mereka menahan diri dari roti beragi pada saat paskah, dan ini dia anggap sebagai arti frasa, "di semua wilayahmu atau batasmu".

Gill (ID): Kel 13:8 - Dan engkau harus menunjukkan kepada anakmu pada hari itu // mengatakan, ini dilakukan karena apa yang Tuhan lakukan kepadaku, ketika aku keluar dari Mesir. Dan engkau harus menunjukkan kepada anakmu pada hari itu,.... Pada hari pertama dari perayaan roti tidak beragi, alasan untuk memakannya; dan ini haru...

Dan engkau harus menunjukkan kepada anakmu pada hari itu,.... Pada hari pertama dari perayaan roti tidak beragi, alasan untuk memakannya; dan ini harus ditunjukkan tidak hanya kepada seorang anak atau anak tunggal, tetapi oleh orang tua kepada semua anak mereka, baik laki-laki maupun perempuan, bahkan tanpa diminta, sebagaimana diinterpretasikan oleh Maimonides b; dan catatan Jarchi adalah, kepada seorang anak yang tidak tahu cara bertanya atau apa yang harus ditanyakan; lihat Gill pada Kel 12:26, Kel 12:27,

mengatakan, ini dilakukan karena apa yang Tuhan lakukan kepadaku, ketika aku keluar dari Mesir: yaitu, roti tidak beragi ini dimakan karena penyelamatan Israel yang cepat dan segera dari Mesir, sehingga mereka tidak memiliki waktu untuk mengembangkan adonan mereka.

Gill (ID): Kel 13:9 - Dan itu akan menjadi tanda bagimu di tanganmu, dan sebagai peringatan di antara matamu // agar hukum Tuhan ada di mulutmu // karena dengan tangan yang kuat Tuhan telah membawa engkau keluar dari Mesir. Dan itu akan menjadi tanda bagimu di tanganmu, dan sebagai peringatan di antara matamu,.... Ini bukanlah kata-kata Tuhan atau Musa kepada anak-anak Is...

Dan itu akan menjadi tanda bagimu di tanganmu, dan sebagai peringatan di antara matamu,.... Ini bukanlah kata-kata Tuhan atau Musa kepada anak-anak Israel, melainkan kata-kata seorang orangtua Israel kepada anaknya, memberitahunya bahwa perayaan roti tidak beragi ini akan berfungsi untuk menyegarkan ingatannya tentang apa yang Tuhan lakukan untuk umat-Nya di masa lalu, seperti mengikat sesuatu di tangan, atau meletakkannya di depan mata, untuk mengingatkan seseorang, yang menjadi perumpamaan; ungkapan bergambar serupa dapat ditemukan dalam Amsal 1:9, orang Yahudi memahaminya secara harfiah, dan karena itulah penggunaan filakteri di antara mereka, yang mereka ikat di tangan kiri mereka, dan letakkan di dahi mereka di antara mata mereka, tentang hal ini lihat Gill pada Mat 23:5, tetapi praktik semacam itu tidak akan berguna untuk mencapai tujuan yang berikutnya disebutkan:

agar hukum Tuhan ada di mulutmu; karena pasti ini tidak dapat diambil secara harfiah, tetapi maksudnya adalah, dengan diinstruksikan melalui pelaksanaan perayaan di atas, dan diajari maknanya, mereka dapat berbicara tentangnya kepada anak-anak mereka, dan dengan demikian meneruskannya dari generasi ke generasi kepada keturunan mereka yang terakhir:

karena dengan tangan yang kuat Tuhan telah membawa engkau keluar dari Mesir; lihat Gill pada Kel 13:3.

Gill (ID): Kel 13:10 - Kamu harus memelihara peraturan pada musimnya // dari tahun ke tahun Karena itu, kamu harus memelihara peraturan pada musimnya,.... Bukan peraturan tentang phylacteries, seperti Targum dari Jonathan, tetapi peraturan te...

Karena itu, kamu harus memelihara peraturan pada musimnya,.... Bukan peraturan tentang phylacteries, seperti Targum dari Jonathan, tetapi peraturan tentang roti tidak beragi:

dari tahun ke tahun; setiap tahun secara berturut-turut, selama berlaku, bahkan sampai kedatangan Mesias. Dalam teks Ibrani, tertulis "dari hari ke hari" c; yang berarti, baik dari tahun ke tahun, seperti yang kita pahami; atau bisa juga berarti, bahwa perayaan roti tidak beragi, ketika musim untuk merayakannya tiba, harus dirayakan setiap hari selama tujuh hari berturut-turut.

Gill (ID): Kel 13:11 - Dan akan terjadi ketika Tuhan membawa engkau ke negeri Kanaan // sebagaimana Ia bersumpah kepadamu, dan kepada nenek moyangmu, dan akan memberikannya kepadamu. Dan akan terjadi ketika Tuhan membawa engkau ke negeri Kanaan,.... Sebagai pengganti segala bangsa yang lain: sebagaimana Ia bersumpah kepadamu, dan k...

Dan akan terjadi ketika Tuhan membawa engkau ke negeri Kanaan,.... Sebagai pengganti segala bangsa yang lain:

sebagaimana Ia bersumpah kepadamu, dan kepada nenek moyangmu, dan akan memberikannya kepadamu; kepada mereka seperti yang ada dalam diri mereka, dan dari situ dapat dipastikan akan diberikan kepada mereka.

Gill (ID): Kel 13:12 - Bahwa engkau harus memisahkan bagi Tuhan semua yang membuka rahim // dan setiap anak sulung yang berasal dari hewan yang engkau miliki // yang jantan adalah milik Tuhan. Engkau harus menguduskan bagi Tuhan semua yang membuka kandungan,... Atau "rahim", seperti dalam Keluaran 13:2, dan frasa ini, "menguduskan", menjelas...

Engkau harus menguduskan bagi Tuhan semua yang membuka kandungan,... Atau "rahim", seperti dalam Keluaran 13:2, dan frasa ini, "menguduskan", menjelaskan kata "menguduskan" di sana, dan menunjukkan bahwa itu menandakan pemisahan sesuatu untuk digunakan dan dilayani oleh Tuhan, menyebabkan itu "beralih", sebagaimana kata d yang digunakan di sini menunjukkan, dari kuasa dan penggunaan seseorang, untuk menjadi milik Tuhan saja:

dan setiap anak sulung yang berasal dari hewan yang engkau miliki; atau "bahkan setiap anak sulung" e, menerangkan apa yang dimaksud dengan yang membuka kandungan atau rahim, yaitu setiap anak sulung dari hewan; meskipun Jarchi mengartikannya sebagai sebuah keguguran, yang muncul sebelum waktunya, bahwa ini juga harus dipisahkan untuk Tuhan; ini harus dipahami mengenai anak sulung dari makhluk yang bersih, yang layak untuk makanan dan pengorbanan, seperti anak sulung dari sapi, domba, dan kambing, Bilangan 18:17 sebagai pembeda dari yang tidak bersih di ayat berikut:

yang jantan adalah milik Tuhan; ini menjelaskan jenis anak sulung dari manusia dan hewan yang harus dipisahkan untuk digunakan-Nya, bukan betina, meskipun yang pertama membuka rahim; tetapi jantan.

Gill (ID): Kel 13:13 - Dan setiap anak pertama dari seekor keledai harus kamu tebus dengan seekor domba // dan jika kamu tidak menebusnya, maka kamu harus mematahkan lehernya // dan semua anak pertama manusia di antara anak-anakmu harus kamu tebus. Dan setiap anak pertama dari seekor keledai harus kamu tebus dengan seekor domba,.... Yang diberikan kepada imam untuk itu; dan menurut kanon Yahudi f...

Dan setiap anak pertama dari seekor keledai harus kamu tebus dengan seekor domba,.... Yang diberikan kepada imam untuk itu; dan menurut kanon Yahudi f, hanya dengan cara itu dapat ditebus;" bukan dengan anak sapi, maupun dengan hewan lain (kambing atau domba jantan, sebagaimana diartikan oleh Bartenora), juga bukan dengan domba yang disembelih, atau yang sobek-sobek.'' Jarchi berpendapat bahwa hanya keledai yang harus ditebus, dan bukan anak pertama dari makhluk tidak bersih lainnya, tetapi alasannya tidak cukup; semua makhluk tidak bersih, seperti kuda, unta, anjing, babi, dan lain-lain termasuk di dalamnya, seperti yang tampak dari Bilangan 18:15 dan yang ini disebutkan secara khusus, karena ada lebih banyak dari mereka dibandingkan dengan kuda dan unta, dan karena mereka adalah makhluk yang sangat berguna; dan jika yang ini harus ditebus, tentu saja lebih lagi yang kurang berharga dan kurang berguna. Dari sini bisa muncul cerita dan fitnah, sebagaimana yang dipikirkan beberapa orang, bahwa orang Yahudi menyembah kepala keledai:

dan jika kamu tidak menebusnya, maka kamu harus mematahkan lehernya; potong kepalanya di belakang leher dengan pisau atau pemotong, seperti yang digunakan oleh tukang daging, demikian yang diartikan oleh Misnah g, dan penafsir-penafsiran lainnya, sehingga pemiliknya tidak mendapat keuntungan dari itu:

dan semua anak pertama manusia di antara anak-anakmu harus kamu tebus; dengan harga lima shekel dari tempat kudus, dan dalam waktu tiga puluh hari setelah kelahirannya, Bilangan 18:16 dan yang ini harus ditebus seperti hewan yang tidak bersih, menunjukkan bahwa manusia secara alami tidak bersih, bahkan anak pertama, yang namanya tertulis di surga, terpilih oleh Tuhan, dan memerlukan penebusan oleh darah Anak Domba.

Gill (ID): Kel 13:14 - Dan akan terjadi, ketika anakmu bertanya kepadamu di masa depan // mengatakan, apa ini // maka kamu harus menjawabnya, dengan kekuatan tangan, Tuhan membawa kita keluar dari Mesir dari rumah perbudakan. Dan akan terjadi, ketika anakmu bertanya kepadamu di masa depan,.... atau "esok hari" h, hari setelah pemisahan dari anak sulung makhluk yang bersih, ...

Dan akan terjadi, ketika anakmu bertanya kepadamu di masa depan,.... atau "esok hari" h, hari setelah pemisahan dari anak sulung makhluk yang bersih, atau penebusan dari anak sulung makhluk yang najis, dan dari manusia, atau di waktu selanjutnya:

bertanya, apa ini? apa artinya ini? untuk alasan apa hal-hal seperti ini dilakukan?

maka kamu harus menjawabnya, dengan kekuatan tangan, Tuhan membawa kita keluar dari Mesir dari rumah perbudakan: dengan meletakkan tangan-Nya yang kuat pada anak sulung Mesir, dan menghancurkan mereka, yang membuat raja Mesir, dan rakyatnya, mau membebaskan Israel; Lihat Gill di Keluaran 13:3.

Gill (ID): Kel 13:15 - Dan terjadilah, ketika Firaun dengan susah payah membiarkan kami pergi // maka Tuhan membunuh semua anak sulung di tanah Mesir, baik anak sulung dari manusia, maupun anak sulung dari binatang // karena itu aku mempersembahkan kepada Tuhan semua yang membuka rahimmu, yang berjenis kelamin jantan // tetapi semua anak sulung dari anak-anakku aku tebus. Dan terjadilah, ketika Firaun dengan susah payah membiarkan kami pergi,.... Menunjukkan ketidakengganan yang besar terhadapnya, dan dengan kesulitan t...

Dan terjadilah, ketika Firaun dengan susah payah membiarkan kami pergi,.... Menunjukkan ketidakengganan yang besar terhadapnya, dan dengan kesulitan terpaksa membiarkan mereka pergi:

maka Tuhan membunuh semua anak sulung di tanah Mesir, baik anak sulung dari manusia, maupun anak sulung dari binatang: yang dilakukannya dalam satu malam, menggunakan seorang malaikat pemusnah atau malaikat-malaikat untuk tujuan itu:

karena itu aku mempersembahkan kepada Tuhan semua yang membuka rahimmu, yang berjenis kelamin jantan; yaitu, anak sulung dari semua makhluk yang bersih, seperti lembu, domba, dan kambing:

tetapi semua anak sulung dari anak-anakku aku tebus; dengan membayar lima shekel masing-masing kepada imam untuk mereka, seperti yang telah disebutkan sebelumnya; dan hukum ini terus diperhatikan oleh orang Yahudi; cara yang diatur oleh Leo Modena i, adalah sebagai berikut, "Setelah tiga puluh hari berlalu setelah kelahiran anak, mereka memanggil seorang imam kepada mereka; yang berarti, seorang yang merupakan keturunan dari suku Harun, yang dipilih oleh ayah anak tersebut; dan jadi, banyak orang berkumpul pada waktu yang ditentukan, ayah anak itu membawa di depan imam, dalam sebuah mangkuk atau baskom, sejumlah emas dan perak yang baik, dan kemudian mereka menyerahkan anak itu ke dalam pelukannya; imam kemudian memanggil ibunya di hadapannya, dan berkata kepadanya, nyonya, apakah ini anak Anda? dia menjawab, ya; kemudian, katanya, apakah Anda tidak pernah memiliki anak lain sebelumnya, baik laki-laki atau perempuan, atau apakah Anda pernah keguguran? dia menjawab kepadanya, tidak; kemudian imam berkata, anak ini adalah milikku, sebagai anak sulung; kemudian berbalik kepada ayahnya, dia menanyakan kepadanya, apakah dia akan menebusnya atau tidak? yang menjawab, lihat, ini ada emas dan perak, ambil harga Anda sendiri; kemudian imam berkata kepadanya, apakah Anda akan menebusnya? ayah menjawab, aku akan menebusnya; maka akan demikian, kata imam, anak ini adalah milikku sebagai anak sulung, seperti tertulis, Bil 18:16. Oleh karena itu, aku mengambil ini sebagai gantinya, &c. dan jadi dia mengambil jumlah dua mahkota Prancis, atau kira-kira, sesuai yang dia anggap baik, dan kemudian menyerahkan anak itu kepada ayah dan ibunya, dan pada hari ini mereka mengadakan hari perayaan." Kebiasaan ini digunakan pada zaman Kristus, dan diperhatikan terkait dengan dia, Luk 2:27.

Gill (ID): Kel 13:16 - Dan itu akan menjadi tanda di kepalamu, dan sebagai pengikat di antara matamu // karena dengan kekuatan tangan Tuhan kita dibawa keluar dari Mesir. Dan itu akan menjadi tanda di kepalamu, dan sebagai pengikat di antara matamu,.... Hukum-hukum yang ini diperhatikan berkaitan dengan pengudusan anak-...

Dan itu akan menjadi tanda di kepalamu, dan sebagai pengikat di antara matamu,.... Hukum-hukum yang ini diperhatikan berkaitan dengan pengudusan anak-anak pertama dari hewan mereka, penebusan anak sulung dari yang tidak suci, dan anak sulung manusia, akan mengingatkan alasan dari hal itu, yaitu penghancuran anak sulung Mesir, dan pelestarian anak sulung Israel, sebagaimana yang paling segar diingat seperti tanda di tangan, yang ditempatkan di sana untuk mengingatkan; dan ini akan dengan mudah dan jelas terdeteksi seperti apa pun yang dapat dilihat di dahi seorang pria oleh orang lain:

karena dengan kekuatan tangan Tuhan kita dibawa keluar dari Mesir: yang sering disebutkan, agar dapat diperhatikan; itu adalah tanda-tanda dan mukjizat yang dikerjakan oleh tangan maha kuasa Tuhan, terutama yang terakhir, yang bekerja pada Firaun, untuk membebaskan orang-orang Israel; dan keturunan mereka, di semua generasi mendatang, akan berbicara tentang peristiwa ini seolah-olah terlibat secara pribadi di dalamnya, mereka yang pada saat itu berada dalam keturunan nenek moyang mereka, dan diwakili oleh mereka, sebagaimana mereka menuai dan menikmati semua manfaat dari pembebasan yang luar biasa itu, kepemilikan tanah Kanaan, dan berkat-berkatnya, serta banyak hak istimewa lainnya baik dari segi sipil maupun religius. Dan demikianlah Maimonides k mengatakan, "di setiap zaman seorang pria wajib menganggap dirinya seolah-olah sekarang keluar dari perbudakan Mesir, seperti yang dikatakan, 'dan Dia membawa kita keluar dari sana', dll."

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kel 13:1-10 - Pengudusan Anak Sulung Dalam pasal ini kita mendapati, ...

Matthew Henry: Kel 13:11-16 - Tuntutan Allah atas Anak Sulung Tuntutan Allah atas Anak Sulung (13:11-16) ...

SH: Kel 13:1-16 - Hak Allah (Minggu, 17 April 2005) Hak Allah Hak Allah Anak sulung penting bagi banyak keluarga. Anak sulung menjadi penerus keturun...

SH: Kel 13:1-16 - Mengingat karya Tuhan (Selasa, 14 April 2009) Mengingat karya Tuhan Judul: Mengingat karya Tuhan Hal penting apa yang harus diingat terus oleh seora...

SH: Kel 13:1-16 - Mengingat Karya Allah (Minggu, 25 November 2018) Mengingat Karya Allah Aturan yang telah ditetapkan Tuhan berkait dengan anak sulung dan Hari Raya Roti tidak bera...

SH: Kel 13:1-22 - Tuntunan dan penyertaan (Sabtu, 15 Juni 2013) Tuntunan dan penyertaan Judul: Tuntunan dan penyertaan Setelah berada dalam bayang-bayang Mesir ratusa...

Constable (ID): Kel 1:1--15:22 - --I. PEMBEBASAN ISRAEL 1:1--15:21 "Cerita dari separuh pertama Keluaran, dal...

Constable (ID): Kel 12:1--13:17 - --C. Penebusan Allah bagi umat-Nya 12:1-13:16 Para ...

Constable (ID): Kel 13:1-16 - --5. Pengudusan yang pertama lahir 13:1-16Bagian ini se...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Penulis : Musa Tema : Penebusan Tanggal Penulisan: Sekitar 1445-1405 S...

Full Life: Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Penindasan Orang Ibrani di Mesir (...

Matthew Henry: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Musa adalah hamba TUHAN yang menulis dan bertindak bagi Allah dengan ...

Jerusalem: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR JUDUL-JUDUL, PEMBAGIAN DAN ISI Kelima buku pertama Kitab Suci me...

Ende: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGUNGSIAN KATA PENGANTAR Kitab pengungsian terdiri dari bagian Riwajat dan bagian Perundang-perundangan jang erat ber...

Constable (ID): Keluaran (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani dari buku ini (we'elleh shemot) berasal dari ...

Constable (ID): Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Pembebasan Israel ...

Constable (ID): Keluaran Keluaran Bibliografi Adams, Dwayne H...

Gill (ID): Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK KELUARAN Buku ini disebut oleh orang Yahudi Veelleh Shemoth, dari kata-kata pertama yang digunakannya, dan kadang-kad...

Gill (ID): Keluaran 13 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE KELUARAN 13 Pasal ini dimulai dengan perintah untuk meng...

BIS: Keluaran (Pendahuluan Kitab) KELUARAN PENGANTAR Nama Keluaran diambil dari peristiwa pokok yang diceritakan dalam buku ini, yaitu keluarnya...

Ajaran: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Tujuan Agar anggota jemaat mengerti bahwa Allah setia terhadap janji-Nya dan berkuasa memelihara umat-Nya....

Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Lahirnya Satu Bangsa MENGAPA KELUARAN?"Keluaran" adalah judul kitab Musa yang kedua dalam Perjanjian Lama. Sebenarnya pen...

Garis Besar Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) [1] BANGSA ISRAEL DI MESIR Kel 1:1-22...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA