TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:4

TSK Full Life Study Bible

6:4

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

tangan-Nya(TB/TL) <03027> [who hath with.]

2 Tawarikh 6:37

TSK Full Life Study Bible

6:37

kembali ........... berbalik(TB)/diperhatikannya ....... bertobat(TL) <07725> [Yet if.]

negeri kembali ..... negeri ....... berbalik ...... negeri .... negeri(TB)/diperhatikannya ....... bertobat(TL) <07725 0776> [bethink themselves. Heb. bring back to their heart. We have sinned.]

6:37

dalam hatinya

1Raj 8:48; 2Taw 7:14; 12:6,12; 30:11; 33:12,19,23; 34:27; 36:12; Yes 58:3; Yer 24:7; 29:13 [Semua]


2 Tawarikh 7:8

TSK Full Life Study Bible

7:8

dipegang(TL) <06213> [kept.]

yang besar(TB)/yang amat(TL) <01419 03966> [a very great.]

masuk(TB/TL) <0935> [from the entering.]

That is, from one extremity of the land to another; Hamath being situated on the north, and the river of Egypt on the south.

7:8

mengadakan perayaan

2Taw 30:26; Neh 8:18 [Semua]

seluruh Israel,

1Taw 9:1; [Lihat FULL. 1Taw 9:1]

ke Hamat

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]

sungai Mesir.

Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18]


2 Tawarikh 18:5

TSK Full Life Study Bible

18:5

nabi(TB/TL) <05030> [prophets.]

<03212> [Shall we go.]

Majulah(TB)/berangkat(TL) <05927> [Go up.]

2 Tawarikh 18:9

TSK Full Life Study Bible

18:9

duduk masing-masing masing-masing(TB)/bersemayam masing-masing .......... duduknya(TL) <03427 0376> [sat either.]

pakaian kebesaran(TB)/berpakaikan(TL) <03847> [clothed.]

tempat pengirikan(TB)/kebesarannya(TL) <01637> [void place. or, floor.]

Threshing-floors, among the ancient Jews, as we have before remarked, were only, as they are to this day in the East, round level plats of ground in the open air. Hence a floor might well be near the gate of Samaria, which was built on a hill, and afford no improper place for the kings of Judah and Israel to give audience to the prophets.

nabi(TB/TL) <05030> [all the prophets.]

2 Tawarikh 20:37

TSK Full Life Study Bible

20:37

bersekutu(TB)/berjanji-janjian(TL) <02266> [Because.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

kapal-kapal(TB)/kapal(TL) <0591> [And the ships.]

Tarsis(TB/TL) <08659> [to Tarshish.]

20:37

Lalu kapal-kapal

1Raj 9:26; [Lihat FULL. 1Raj 9:26]


2 Tawarikh 24:6

TSK Full Life Study Bible

24:6

menuntut(TB)/mengajak(TL) <01875> [Why hast thou.]

pajak(TB)/cukai(TL) <04864> [the collection.]

This was the poll-tax fixed by Moses, of half a shekel, which was levied on every man of twenty years old and upwards, as "a ransom for their souls, that there might be no plague among them."

Kemah(TB)/kemah(TL) <0168> [tabernacle.]

24:6

untuk Kemah

Kel 38:21; [Lihat FULL. Kel 38:21]


2 Tawarikh 26:15

TSK Full Life Study Bible

26:15

ahli(TB)/ditaruh ............................... sekali(TL) <02803> [cunning men.]

dapat menembakkan(TB)/memanahkan(TL) <03384 02671> [to shoot arrows.]

These engines, it is probable, bore some resemblance to the {balist‘} and {catapult‘} of the Romans, which were employed for throwing stones and arrows, and were in reality the mortars and carcasses of antiquity. With respect to the towers which Uzziah built in the wilderness, (ver. 10,) Mr. Harmer appears to have given a truer view of the subject than commentators in general have done, who suppose that they were conveniences made only for sheltering the shepherds from bad weather, or to defend them from incursions of enemies; for they might rather be designed to keep the nations that pastured there in awe, and also to induce them quietly to pay the tribute to which the 8th verse seems to refer. William of Tyre describes a country not far from the Euphrates as inhabited by Syrian and Armenian Christians, who fed great flocks and herds there, but were kept in subjection to the Turks, in consequence of their living among them in strong places.

termasyhur ..... mana-mana jauh(TB)/termasyhurlah(TL) <03318 07350> [spread far. Heb. went forth.]

2 Tawarikh 31:5

TSK Full Life Study Bible

31:5

perintah(TB)/titah(TL) <01697> [as soon.]

Segera(TB)/masyhurlah(TL) <06555> [came abroad. Heb. brake forth. the first fruits.]

madu(TB/TL) <01706> [honey. or, dates.]

The word {devash} generally denotes the honey produced by bees; but as we have already observed (on Ge 43:11,) the Jewish doctors are of opinion that it here signifies dates, of the fruit of the palm tree; which the Arabians call {daboos,} and the honey produced from them, {dibs.} "This liquor," says Dr. Shaw, "which has a more luscious sweetness than honey, is of the consistence of a thin syrup, but quickly grows tart and ropy, acquiring an intoxicating quality, and giving by distillation an agreeable spirit, or arÆ’ky, according to the general name of these people for all hot liquors, extracted by the alembic." Though Jehovah forbad any {devash,} or honey, to offered to him upon the altar, yet it appears it might be presented as first-fruits, or in the way of tithes, which were designed for the sustenance of the priests.

31:5

hasil pertama

Bil 18:12,24; [Lihat FULL. Bil 18:12]; [Lihat FULL. Bil 18:24]; Neh 13:12; Yeh 44:30 [Semua]

gandum, anggur,

Ul 12:17


2 Tawarikh 31:14

TSK Full Life Study Bible

31:14

penunggu(TB)/penunggu ... pintu(TL) <07778> [the porter.]

sukarela(TB)/dipersembahkan .... dengan keridlaan hati(TL) <05071> [the free-will.]

membagi-bagikan(TB)/membahagi-bahagi(TL) <05414> [to distribute.]

kudus(TB)/mahasuci(TL) <06944> [the most.]

2 Tawarikh 34:27-28

TSK Full Life Study Bible

34:27

hatimu(TL) <03824> [Because.]

"Because," says the Targumist, "thy heart was melted, and thou hast humbled thyself in the sight of the word of the Lord, {meymra dyya,} when thou didst hear His words, {yath pithgamoi,} against this place." Here {meymra,} the personal word, is plainly distinguished from {pithgam,} a word spoken.

hatimu(TL) <03824> [thine heart.]

merendahkan .................... merendahkan(TB)/merendahkan ...................... merendahkan(TL) <03665> [humble.]

mengoyakkan(TB)/mengoyak-ngoyakkan(TL) <07167> [didst rend.]

mendengar ........................ mendengarnya(TB)/dengar ................................... mendengar(TL) <08085> [I have even.]

34:27

sudah menyesal

2Taw 32:26; [Lihat FULL. 2Taw 32:26]

merendahkan diri

Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]; 2Taw 6:37; [Lihat FULL. 2Taw 6:37] [Semua]


Catatan Frasa: ENGKAU MERENDAHKAN DIRI DI HADAPAN ALLAH.


34:28

mengumpulkan ......... dikebumikan(TB)/memulangkan .......... turun(TL) <0622> [I will gather.]

damai(TB)/selamat(TL) <07965> [in peace.]

matamu(TB)/matamupun(TL) <05869> [neither.]

34:28

nenek moyangmu,

2Taw 35:20-25 [Semua]

atas penduduknya.

2Taw 32:26; [Lihat FULL. 2Taw 32:26]




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA