Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 18:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 18:12

Segala yang terbaik dari minyak dan segala yang terbaik dari anggur dan dari gandum, e  yakni yang sebagai hasil pertamanya f  dipersembahkan mereka kepada TUHAN, g  Aku berikan kepadamu.

AYT (2018)

Aku akan memberikan kepadamu semua minyak, anggur baru, dan gandum yang terbaik yang dipersembahkan umat-Ku sebagai hasil sulungnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 18:12

Segala yang terutama dari pada minyak dan segala yang terutama dari pada air anggur dan dari pada gandum, yaitu segala buah bungarannya, yang patut dipersembahkannya kepada Tuhan itu telah Kukaruniakan kepadamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 18:12

Kuberikan kepadamu segala yang paling baik dari panenan pertama yang dipersembahkan orang Israel kepada-Ku setiap tahun, yaitu minyak zaitun, air anggur dan gandum.

MILT (2008)

Dan semua yang terbaik dari minyak segar dan semua yang terbaik dari anggur segar dan biji-bijian, hasil pertama yang mereka berikan kepada TUHAN YAHWEH 03068, Aku telah memberikannya kepadamu.

Shellabear 2011 (2011)

Segala yang terbaik dari minyak, air anggur, dan gandum yang mereka persembahkan sebagai hasil pertama kepada ALLAH, juga Kukaruniakan kepadamu.

AVB (2015)

Segala yang terbaik daripada minyak zaitun, air anggur, dan gandum yang dipersembahkan mereka sebagai hasil pertama kepada TUHAN, juga Kukurniakan kepadamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 18:12

Segala
<03605>
yang terbaik
<02459>
dari minyak
<03323>
dan segala
<03605>
yang terbaik
<02459>
dari anggur
<08492>
dan dari gandum
<01715>
, yakni yang
<0834>
sebagai hasil pertamanya
<07225>
dipersembahkan
<05414>
mereka kepada TUHAN
<03068>
, Aku berikan
<05414>
kepadamu.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 18:12

Segala
<03605>
yang terutama
<02459>
dari pada minyak
<03323>
dan segala
<03605>
yang terutama
<02459>
dari pada air anggur
<08492>
dan dari pada gandum
<01715>
, yaitu segala buah bungarannya
<07225>
, yang
<0834>
patut dipersembahkannya
<05414>
kepada Tuhan
<03068>
itu telah Kukaruniakan
<05414>
kepadamu.
AYT ITL
Aku akan memberikan
<05414>
kepadamu semua
<03605>
minyak
<03323>
, anggur baru
<08492>
, dan gandum
<01715>
yang terbaik
<07225>
yang
<0834>
dipersembahkan
<05414>
umat-Ku sebagai hasil sulungnya.

[<02459> <03605> <02459> <03068> <00>]
AVB ITL
Segala
<03605>
yang terbaik
<02459>
daripada minyak zaitun
<03323>
, air anggur
<08492>
, dan gandum
<01715>
yang dipersembahkan
<05414>
mereka sebagai hasil pertama
<07225>
kepada TUHAN
<03068>
, juga Kukurniakan
<05414>
kepadamu.

[<03605> <02459> <0834> <00>]
HEBREW
Myttn
<05414>
Kl
<0>
hwhyl
<03068>
wnty
<05414>
rsa
<0834>
Mtysar
<07225>
Ngdw
<01715>
swryt
<08492>
blx
<02459>
lkw
<03605>
rhuy
<03323>
blx
<02459>
lk (18:12)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 18:12

Segala yang terbaik 1  dari minyak 1  dan segala yang terbaik 1  dari anggur dan dari gandum, yakni yang sebagai hasil pertamanya 2  dipersembahkan mereka kepada TUHAN, Aku berikan kepadamu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA