olov holos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) all, whole, completely
Dalam TB : seluruh 63, segenap 16, seluruhnya 7, di seluruh 4, sepanjang 3, dengan utuh 2, Sepanjang 1, Seluruh 1, kepada seluruh 1, banyak 1, sama sekali 1, seluruh tubuh 1, semua orang 1, seisi 1, semua 1, penuh 1
|
kosmov kosmos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) an apt and harmonious arrangement or constitution, order,
government
2) ornament, decoration, adornment, i.e. the arrangement of the stars,
'the heavenly hosts', as the ornament of the heavens. 1Pe 3:3
3) the world, the universe
4) the circle of the earth, the earth
5) the inhabitants of the earth, men, the human family
6) the ungodly multitude; the whole mass of men alienated from God,
and therefore hostile to the cause of Christ
7) world affairs, the aggregate of things earthly
7a) the whole circle of earthly goods, endowments riches, advantages,
pleasures, etc, which although hollow and frail and fleeting,
stir desire, seduce from God and are obstacles to the cause
of Christ
8) any aggregate or general collection of particulars of any sort
8a) the Gentiles as contrasted to the Jews (Ro 11:12 etc)
8b) of believers only, John 1:29; 3:16; 3:17; 6:33; 12:47
1Co 4:9; 2Co 5:19
Sinonim : Lihat Definisi 5921
Dalam TB : dunia 166, duniawi 4, Dunia 3, menyelamatkannya 2, bumi 2, bagi dunia 2, dalamnya 1, suatu dunia 1, indah-indah 1, hal-hal duniawi 1, di dunia 1
|
en en
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) in, by, with etc.
Dalam TB : dalam 556, di 526, di dalam 355, dengan 184, pada 120, di antara 66, oleh 44, Pada 37, Dalam 34, di tengah-tengah 21, kepada 17, Di 17, demi 16, pada waktu 14, karena 13, di dalamnya 13, Di dalam 10, ke dalam 9, atas 8, Dengan 7, dari 7, di atas 7, Pada waktu 6, tentang 5, di tengah 5, ke 5, di dalammu 5, sebagai 5, menurut 4, akan 4, isinya 3, di bawah 3, secara 3, di situ 3, dengan perantaraan 3, segala 3, dekat 3, bagi 3, pada-Nya 3, padamu 2, Demi 2, di tempat 2, segera 2, sedang 2, dan 2, yang 2, kepada-Nya 2, kepada-Nyalah 2, sewaktu 2, oleh karena 2, padaku 2, saling 2, olehnya 2, di depan 2, untuk 2, pada hari 2, mengenai 2, dengan memakai 2, karenanya 2, disertai 2, baiklah 2, dalam keadaan 1, dalam mentaati 1, dari padanya 1, datang 1, dari pihak 1, dari antara 1, dalam rupa 1, demikianlah 1, bahwa 1, Pada hari itu 1, Olehmu 1, Pada suatu kali 1, Selain 1, Selama 1, Oleh 1, Ketika 1, Di antara 1, Demikianlah 1, Di dalamnya 1, Hampir-hampir 1, Karena 1, Tentang 1, Yang berasal dari 1, berkabung 1, berdasarkan 1, berpakaian 1, bersama-sama dengan 1, dalam hal 1, berasal dari 1, berada dalam keadaan 1, akan disertai 1, batiniah 1, berada Di situ 1, berada dalam 1, dalam hati 1, diam di 1, pribadi 1, padanya 1, sampai 1, sehingga 1, sekejap 1, pada-Ku 1, pada pada 1, mengatakan 1, mengakui 1, menghadapi 1, menjadi 1, naik 1, senantiasa 1, sendiri 1, yaitu 1, waktu 1, yang ada 1, yang berdasarkan 1, yang kerasukan 1, terhadap 1, terdiri dari 1, sesuai dengan 1, sesudah 1, sudah 1, tercantum dalam 1, menderita 1, menantikan 1, yang lahir dari 1, di tengah jalan 1, diam-diam 1, dikandung 1, dipenjarakan 1, di mana 1, di di 1, di antara pada 1, di daerah 1, di dalam di dalam 1, di dalam-Nya 1, diselubungi 1, hanya 1, maukah 1, lahiriah 1, melalui 1, melihat 1, memakai 1, ketika 1, kerukunan 1, karena melakukan 1, kepada-Mulah 1, kepadanya 1, kerasukan 1, di antara di antara 1
|
oikoumenh oikoumene
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) the inhabited earth
1a) the portion of the earth inhabited by the Greeks, in
distinction from the lands of the barbarians
1b) the Roman empire, all the subjects of the empire
1c) the whole inhabited earth, the world
1d) the inhabitants of the earth, men
2) the universe, the world
|
pav pas
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) individually
1a) each, every, any, all, the whole, everyone, all things,
everything
2) collectively
2a) some of all types
++++
... "the whole world has gone after him" Did all the world go after
Christ? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."
Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,
little children", and the whole world lieth in the wicked one". Does
the whole world there mean everybody? The words "world" and "all" are
used in some seven or eight senses in Scripture, and it is very
rarely the "all" means all persons, taken individually. The words are
generally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts
-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has not
restricted His redemption to either Jew or Gentile ...
(C.H. Spurgeon from a sermon on Particular Redemption)
Dalam TB : semua 274, segala 152, segala sesuatu 108, semua orang 86, semuanya 65, seluruh 62, setiap 49, setiap orang 24, segala hal 23, mereka semua 22, sekalian 19, Semua 19, Setiap 15, Setiap orang 14, barangsiapa 9, tiap-tiap 8, Segala 7, kepada semua orang 7, senantiasa 7, kepada semua 7, rupa-rupa 7, segala macam 7, tiap-tiap orang 5, Segala sesuatu 5, pelbagai jenis 5, Semua orang 5, kamu semua 4, mana-mana 4, sesuatu 4, seluruhnya 4, apa saja 3, Semuanya 3, Barangsiapa 3, selalu 3, siapapun 3, Tiap-tiap 3, orang 3, penuh 2, kita semua 2, orang-orang 2, sangat 2, bagi semua orang 2, segala-galanya 2, sepenuhnya 2, bersama-sama 2, di seluruh 2, terutama 2, dari semua 2, kepada seluruh 2, semuanya itu 2, segala yang ada 2, Seluruh 2, segala peristiwa itu 2, bagi orang 1, dalam segala 1, bagi semua 1, berbagai-bagai 1, atas mereka semua 1, bermacam-macam 1, Semua jenis 1, Para 1, Segala perkara 1, Murid-murid semua 1, Mereka semua 1, Jumlah 1, Kepada setiap orang 1, Seluruh orang 1, Semua itu 1, ada seorang 1, akan setiap 1, Semuanya itu 1, Semua orang itu 1, dan segala 1, apapun 1, manapun 1, segala waktu 1, seisi 1, seluruh bagiannya 1, segala orang 1, segala keadaan 1, segala jenis 1, segala jenis makanan 1, semua manusia 1, semua mereka 1, terus-menerus 1, tidak ada 1, untuk semua orang 1, seumur 1, seorang 1, semua orang itu 1, semuanya ini 1, segala hutangku 1, saja 1, kepada segala sesuatu 1, kepada semua mereka 1, kepada setiap 1, keberanian 1, dihormati 1, dengan segala 1, di semua 1, kepada setiap orang 1, kepada tiap-tiap orang 1, oleh seluruh 1, padanya 1, pelbagai 1, mereka semuanya 1, yang seumur 1, kita 1, mana 1, dari pada itu 1
|
eiv eis
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) into, unto, to, towards, for, among
++++
"For" (as used in Ac 2:38 "for the forgiveness...") could have two
meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for
robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a
robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later
sense is the correct one. So too in this passage, the word "for"
signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the
entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
Dalam TB : ke 466, ke dalam 206, di 127, untuk 111, kepada 100, dalam 46, sampai 32, terhadap 28, supaya 24, menjadi 23, sebagai 20, kepada-Nya 19, bagi 15, sehingga 15, ke atas 13, di dalam 12, dengan 11, pada 11, akan 9, selama-lamanya 8, Untuk 7, kepada-Ku 6, menuju 6, atas 4, untuk menjadi 3, sampai kepada 3, beroleh 3, dan 3, untuk maksud 3, yaitu 2, ke tengah-tengah 2, melawan 2, memasuki 2, masuk ke 2, masuk 2, guna 2, kepadamu 2, ke dalamnya 2, kepadaku 2, di antara 2, mengenai 2, mengakibatkan 2, tentang 2, agar 2, menjelang 2, dekat 1, demi 1, dari 1, baik terhadap 1, ke ke 1, akan menjadi 1, ke luar 1, ke hadapan 1, dalam pelayanan 1, Dengan 1, hingga 1, ialah 1, diuntukkan 1, dikuburkan 1, di tengah 1, kamu 1, karena 1, di hadapan 1, di atas 1, di depan 1, karena untuk 1, Sarungkan 1, masuk ke tengah-tengah 1, sampai ke 1, sampai pada 1, sampai selama-lamanya 1, pulang 1, padanya 1, menimpa 1, menyebabkan 1, pada waktu 1, selama 1, seorang 1, untuk ditimpa 1, untuk memperoleh 1, untuk mendatangkan 1, tujuan 1, tempat 1, setelah 1, sumber 1, telah 1, mengunjungi 1, mengundurkan diri 1, membawa 1, memimpin kepada 1, memperoleh 1, masuk ke dalam 1, lenyap 1, kepada-Nyalah 1, kepadanya 1, kerasukan 1, mempersatukan 1, menatap 1, mendatangkan 1, menggagahinya 1, mengikuti 1, mendaratlah 1, mendapat 1, mencapai 1, mendamaikan 1, kembali lagi ke 1
|
kata kata
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) down from, through out
2) according to, toward, along
Dalam TB : menurut 84, sesuai dengan 27, terhadap 14, dengan 13, di 12, melawan 10, dalam 10, tiap-tiap 9, secara 9, setiap 7, dari 6, berdasarkan 6, oleh 5, sebagai 5, menurut kehendak 5, pada 5, tentang 5, seperti 4, karena 4, menentang 3, ke 3, Tiap-tiap 3, demi 3, di berbagai 2, Dengan 2, kira-kira 2, mencela 2, di setiap 2, ke arah 2, Pada 2, ada yang 2, atas 2, Sesuai dengan 2, satu per satu 2, di dalam 2, sendirian 2, secara demikian juga 2, demikian pula 1, Dalam 1, di sepanjang 1, di depan 1, di seluruh 1, Bagaimanakah 1, dengan cara 1, dari arah 1, bila 1, berlaku di antara 1, berlawanan dengan keinginan 1, berhubung dengan 1, baiklah 1, Sebab 1, bagi 1, bersekongkol 1, bertentangankah 1, dan 1, Demikianlah 1, dalam rumah 1, Di tiap-tiap 1, Mengenai 1, Demi 1, kekurangan 1, sebagaimana 1, sebaliknya 1, seolah-olah 1, sama seperti 1, rumah demi rumah 1, meskipun 1, perjalanan 1, perkara 1, seperti yang ternyata 1, sesuai dengan kehendak 1, yang berkenan di 1, yang menentang 1, yang menghina 1, yang berdekatan dengan 1, yang ada di 1, terjun 1, tersendiri 1, yaitu 1, merupakan 1, menuruti 1, ke seluruh 1, keberatan 1, yang tertulis dalam 1, ihwalku 1, hanya berdasarkan pertimbangan-pertimbangan 1, di tiap-tiap 1, disediakan 1, hanya 1, kepada 1, makin 1, mengelilingi 1, mengenai 1, menurut ukuran 1, mengasingkan 1, mempersalahkan 1, masing-masing 1, melewati 1, di tengah 1
|