Ekspositori
SELURUH TUBUH [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 6 dalam 6 ayat
(dalam OT: 2 dalam 2 ayat) (dalam NT: 4 dalam 4 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "seluruh tubuh" dalam TB (5/10) :
seluruh tubuh (2x/4x);
seluruh tubuhnya (3x/2x);
seluruh tubuhmu (0x/4x);
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Sebagai Frasa]
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<4983> 3 (dari 142)
swma soma
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) the body both of men or animals
1a) a dead body or corpse
1b) the living body
1b1) of animals
2) the bodies of planets and of stars (heavenly bodies)
3) is used of a (large or small) number of men closely united into one
society, or family as it were; a social, ethical, mystical body
3a) so in the NT of the church
4) that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself
Dalam TB : tubuh 70, tubuhmu 17, mayat 12, tubuhnya 8, tubuh-Nya 6, tubuh-Ku 5, tubuhku 4, mayat-Nya 2, diri 1, budak 1, akan tubuhmu 1, dunia ini 1, badani 1, badannya 1, mayat-mayatnya 1, suatu tubuh 1, sikapnya 1, wujudnya 1, kepada anggota-anggota 1, hidupnya 1
|
<3956> 2 (dari 1239)
pav pas
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) individually
1a) each, every, any, all, the whole, everyone, all things,
everything
2) collectively
2a) some of all types
++++
... "the whole world has gone after him" Did all the world go after
Christ? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."
Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,
little children", and the whole world lieth in the wicked one". Does
the whole world there mean everybody? The words "world" and "all" are
used in some seven or eight senses in Scripture, and it is very
rarely the "all" means all persons, taken individually. The words are
generally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts
-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has not
restricted His redemption to either Jew or Gentile ...
(C.H. Spurgeon from a sermon on Particular Redemption)
Dalam TB : semua 274, segala 152, segala sesuatu 108, semua orang 86, semuanya 65, seluruh 62, setiap 49, setiap orang 24, segala hal 23, mereka semua 22, sekalian 19, Semua 19, Setiap 15, Setiap orang 14, barangsiapa 9, tiap-tiap 8, Segala 7, kepada semua orang 7, senantiasa 7, kepada semua 7, rupa-rupa 7, segala macam 7, tiap-tiap orang 5, Segala sesuatu 5, pelbagai jenis 5, Semua orang 5, kamu semua 4, mana-mana 4, sesuatu 4, seluruhnya 4, apa saja 3, Semuanya 3, Barangsiapa 3, selalu 3, siapapun 3, Tiap-tiap 3, orang 3, penuh 2, kita semua 2, orang-orang 2, sangat 2, bagi semua orang 2, segala-galanya 2, sepenuhnya 2, bersama-sama 2, di seluruh 2, terutama 2, dari semua 2, kepada seluruh 2, semuanya itu 2, segala yang ada 2, Seluruh 2, segala peristiwa itu 2, bagi orang 1, dalam segala 1, bagi semua 1, berbagai-bagai 1, atas mereka semua 1, bermacam-macam 1, Semua jenis 1, Para 1, Segala perkara 1, Murid-murid semua 1, Mereka semua 1, Jumlah 1, Kepada setiap orang 1, Seluruh orang 1, Semua itu 1, ada seorang 1, akan setiap 1, Semuanya itu 1, Semua orang itu 1, dan segala 1, apapun 1, manapun 1, segala waktu 1, seisi 1, seluruh bagiannya 1, segala orang 1, segala keadaan 1, segala jenis 1, segala jenis makanan 1, semua manusia 1, semua mereka 1, terus-menerus 1, tidak ada 1, untuk semua orang 1, seumur 1, seorang 1, semua orang itu 1, semuanya ini 1, segala hutangku 1, saja 1, kepada segala sesuatu 1, kepada semua mereka 1, kepada setiap 1, keberanian 1, dihormati 1, dengan segala 1, di semua 1, kepada setiap orang 1, kepada tiap-tiap orang 1, oleh seluruh 1, padanya 1, pelbagai 1, mereka semuanya 1, yang seumur 1, kita 1, mana 1, dari pada itu 1
|
<3650> 2 (dari 108)
olov holos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) all, whole, completely
Dalam TB : seluruh 63, segenap 16, seluruhnya 7, di seluruh 4, sepanjang 3, dengan utuh 2, Sepanjang 1, Seluruh 1, kepada seluruh 1, banyak 1, sama sekali 1, seluruh tubuh 1, semua orang 1, seisi 1, semua 1, penuh 1
|
Sembunyikan
Konkordansi PL [Sebagai Frasa]
wrvb lk | <03605 01320> | Im 13:13 | ... kusta itu menutupi | seluruh tubuh | orang itu, maka ia harus ... |
wrvb lklw | <03605 01320> | Ams 4:22 | ... dan kesembuhan bagi | seluruh tubuh | mereka. |
Sembunyikan
Konkordansi PB [Sebagai Frasa]
olon | <3650> | Yoh 7:23 | ... karena Aku menyembuhkan | seluruh tubuh | seorang manusia pada hari ... |
pan swma | <3956 4983> | Ef 4:16 | Dari pada-Nyalah | seluruh tubuh | ,-- yang rapih tersusun dan ... |
pan swma | <3956 4983> | Kol 2:19 | ... kepada Kepala, dari mana | seluruh tubuh | , yang ditunjang dan diikat ... |
olon swma | <3650 4983> | Yak 3:6 | ... sesuatu yang dapat menodai | seluruh tubuh | dan menyalakan roda kehidupan ... |