MENATAP

Jumlah dalam TB : 13 dalam 13 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 12 dalam 12 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "menatap" dalam TB (13/17) : atap (9x/5x); beratap (1x/0x); menatap (1x/12x); peratap (1x/0x); peratap-peratap (1x/0x);
Hebrew : <05975> 1x;
Greek : <816> 9x; <1907> 1x; <1519> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<05975> 1 (dari 525)
dme `amad
Definisi : --v (verb)-- 1) berdiri, tetap, bertahan, mengambil sikap 1a) (Qal) 1a1) berdiri, mengambil sikap, berada dalam sikap berdiri, tampil, mengambil posisi, mempersembahkan diri, melayani, menjadi atau bertindak sebagai hamba 1a2) berdiri diam, berhenti (bergerak atau melakukan), berhenti 1a3) menunda, tertunda, tetap, melanjutkan, menetap, bertahan, persist, tetap teguh 1a4) membuat pendirian, mempertahankan tempat 1a5) berdiri tegak, tetap berdiri, bangkit, menjadi tegak, tegak 1a6) bangkit, muncul, datang ke lokasi, tampil, muncul, bangkit atau melawan 1a7) berdiri bersama, mengambil posisi, diangkat, menjadi datar, menjadi hambar 1b) (Hiphil) 1b1) menempatkan, mengatur 1b2) menyebabkan berdiri teguh, memelihara 1b3) menyebabkan berdiri, menyebabkan mendirikan, mendirikan 1b4) menghadapkan (seseorang) di depan (raja) 1b5) menetapkan, mengatur, mendirikan 1c) (Hophal) dipresentasikan, diatur untuk berdiri, dihadapkan
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<816> 9 (dari 14)
atenizw atenizo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk memperhatikan, menatap 2) untuk melihat ke dalam sesuatu 3) metafora. untuk memfokuskan pikiran pada seseorang sebagai contoh
Dalam TB :
<1519> 1 (dari 1765)
eiv eis
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, kepada, untuk, menuju, bagi, di antara ++++ "Untuk" (seperti digunakan dalam Kis 2:38 "untuk pengampunan...") dapat memiliki dua arti. Jika Anda melihat poster yang bertuliskan "Jesse James dicari untuk perampokan", "untuk" bisa berarti Jesse dicari agar dia bisa melakukan perampokan, atau dicari karena dia telah melakukan perampokan. Arti yang terakhir adalah yang benar. Begitu juga dalam bagian ini, kata "untuk" menandakan suatu tindakan di masa lalu. Jika tidak, itu akan melanggar seluruh nada ajaran Perjanjian Baru tentang keselamatan oleh kasih karunia dan bukan oleh perbuatan.
Dalam TB :
<1907> 1 (dari 5)
epecw epecho
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk memiliki atau memegang, menerapkan, mengamati, memperhatikan 1a) untuk memberikan perhatian pada 2) untuk menahan ke arah, mengajukan, menyajikan 3) untuk memeriksa 3a) menunda, menghentikan, tinggal
Dalam TB :
<0000> 1
--
Sembunyikan

Konkordansi PL

dmeyw <05975> 2Raj 8:11 Elisa menatap dengan lama ke depan, lalu ...
Sembunyikan

Konkordansi PB

-- Mrk 14:67 ... Petrus sedang berdiang, ia menatap mukanya dan berkata: "Engkau ...
atenizontev <816> Kis 1:10 Ketika mereka sedang menatap ke langit waktu Ia naik itu, ...
atenisav <816> Kis 3:4 Mereka menatap dia dan Petrus berkata: ...
epeicen <1907> Kis 3:5 Lalu orang itu menatap mereka dengan harapan akan ...
atenizete <816> Kis 3:12 ... kejadian itu dan mengapa kamu menatap kami seolah-olah kami membuat ...
atenisantev <816> Kis 6:15 ... sidang Mahkamah Agama itu menatap Stefanus, lalu mereka melihat ...
atenisav <816> Kis 7:55 ... yang penuh dengan Roh Kudus, menatap ke langit, lalu melihat ...
atenisav <816> Kis 10:4 Ia menatap malaikat itu dan dengan takut ...
atenisav <816> Kis 13:9 ... yang penuh dengan Roh Kudus, menatap dia,
atenisav <816> Kis 14:9 ... Paulus berbicara. Dan Paulus menatap dia dan melihat, bahwa ia ...
eiv <1519> Kis 22:13 ... juga aku melihat kembali dan menatap dia.
atenisav <816> Kis 23:1 Sambil menatap anggota-anggota Mahkamah ...


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA