Advanced Commentary

Teks -- Yohanes 13:1-9 (TB)

Konteks
Yesus membasuh kaki murid-murid-Nya
13:1 Sementara itu sebelum hari raya Paskah mulai, Yesus telah tahu , bahwa saat-Nya sudah tiba untuk beralih dari dunia ini kepada Bapa . Sama seperti Ia senantiasa mengasihi murid-murid-Nya demikianlah sekarang Ia mengasihi mereka sampai kepada kesudahannya . [ ] 13:2 Mereka sedang makan bersama, dan Iblis telah membisikkan rencana dalam hati Yudas Iskariot , anak Simon , untuk mengkhianati Dia . [ ] 13:3 Yesus tahu , bahwa Bapa-Nya telah menyerahkan segala sesuatu kepada-Nya dan bahwa Ia datang dari Allah dan kembali kepada Allah . 13:4 Lalu bangunlah Yesus dan menanggalkan jubah-Nya . Ia mengambil sehelai kain lenan dan mengikatkannya pada pinggang-Nya , [ ] 13:5 kemudian Ia menuangkan air ke dalam sebuah basi , dan mulai membasuh kaki murid-murid-Nya lalu menyekanya dengan kain yang terikat pada pinggang-Nya itu. [ ] 13:6 Maka sampailah Ia kepada Simon Petrus . Kata Petrus kepada-Nya : "Tuhan , Engkau hendak membasuh kakiku ?" 13:7 Jawab Yesus kepadanya : "Apa yang Kuperbuat , engkau tidak tahu sekarang , tetapi engkau akan mengertinya kelak ." [ ] 13:8 Kata Petrus kepada-Nya : "Engkau tidak akan membasuh kakiku sampai selama-lamanya ." Jawab Yesus : "Jikalau Aku tidak membasuh engkau , engkau tidak mendapat bagian dalam Aku ." [ ] 13:9 Kata Simon Petrus kepada-Nya : "Tuhan , jangan hanya kakiku saja , tetapi juga tangan dan kepalaku !"

Perikop

TB

Kamus Alkitab

selebihnya

Gambar

Himne

(Catatan: Pada kondisi "aktif" atau "on", lagu himne akan diputar secara otomatis ketika mouse hover pada sebuah judul himne)
  • [Yoh 13:5] Jesu, Jesu
  • [Yoh 13:7] God Moves In A Mysterious Way
  • [Yoh 13:7] We’ll Understand It Better By And By

Pertanyaan-Pertanyaan

Ilustrasi Khotbah

Jangan Berkata Takkan Pernah; Transmisi Digital; Kaki Yudas; Jika; Apa Katamu?; Kelemahlembutan dan Keagungan; Saluran Kasih Allah; Kuasa untuk Melayani

Resources/Books

Analisa Topikal terhadap Alkitab (Elwell)

Belajar Sendiri Bahasa Yunani (Yoppi)

  • Kata benda berakhiran -ον Neuter: 20 kata ...
  • Kata benda yang kata dasarnya berakhir dengan konsonan Model 1: kata dasarnya berakhir dengan -ματ Neuter: 22 kata Genitif.: _ος ...
  • 6:10 .... αvνεπεσαν ουν οι ανδρες τον αvριθμον ως πεντακισχιλιοι. ... Maka duduklah orang-orang itu, kira-kira lima ribu laki-laki banyaknya. ...
  • Kata benda yang kata dasarnya berakhir dengan konsonan Model 1 Maskulin: 8 kata ...
  • 12:13 .... ~Ωσαννα\ ευvλογημενος ο εvρχομενος εvν οvνοματι κυριου, [και] ο βασιλευς τουΊσραηλ. .... "Hosana! Diberkatilah Dia...
  • Dalam latihan ini hanya kata sandang yang mendahului substantif yang sudah dikenal yang akan digarisbawahi dan ditebalkan. ...
  • Kata ganti orang pertama dan kedua, kepunyaan: 6 kata εvγ...
  • εvνωπιον (+ gen.) seb...
  • Posisi: postposisi Penggunaan 1: inferensial (kausalitas, `sebab') 3:20 πας γαρ ο φαυλα πρασσων μισει το φως και ουvκ ερχε...
  • Indikatif aorist middle αvνειλατο dari αvναιρε...
  • Infinitif-sering disebut kata benda verbal-seperti partisip (Bab 28-31) mempunyai kesamaan baik dengan kata benda maupun kata kerja. Kesamaannya dengan kata benda: ...
  • 13:5 ειτα βαλλει υδωρ εις τον νιπτηρα και ηρξατο νιπτειν τους ποδας των μαθητων και εvκμασσειν τω λεντιω ω ην διεζωσμενος. ...
  • Partisip aorist aktif Kata kerja -ω ...
  • Partisip perfect aktif Kata kerja -ω Kosakata lihat di atas (A.1.a). ...
Kembali ke Halaman Tafsiran/Catatan


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA