Kejadian 24:64
TSK | Full Life Study Bible |
turunlah(TB/TL) <05307> [lighted.] |
dari untanya. Kej 31:17,34; 1Sam 30:17 [Semua] |
Kejadian 24:46
TSK | Full Life Study Bible |
unta-untamu juga itu juga |
Kejadian 31:17
TSK | Full Life Study Bible |
unta(TB/TL) <01581> [upon camels.] |
dan isteri-isterinya Kej 27:41; [Lihat FULL. Kej 27:41] atas unta, Kej 24:63-64; [Lihat FULL. Kej 24:63]; [Lihat FULL. Kej 24:64] [Semua] |
Kejadian 24:19
TSK | Full Life Study Bible |
untuk unta-untamu Kej 24:10; [Lihat FULL. Kej 24:10] juga |
Kejadian 24:63
TSK | Full Life Study Bible |
berjalan-jalan(TB) <07742> [to meditate. or, to pray.] They who acknowledge God in all their ways, will find him present to direct their paths, and make their way prosperous; and when the prayer of faith meets with an immediate answer, the glory ought as speedily to be rendered to God in solemn praise and thanksgiving. |
untuk berjalan-jalan Yos 1:8; Mazm 1:2; 77:13; 119:15,27,48,97,148; 143:5; 145:5 [Semua] melayangkan pandangnya, |
Kejadian 30:43
TSK | Full Life Study Bible |
The Lord will, in one way or other, honour those who simply trust his providence. |
dan keledai. Kej 12:16; [Lihat FULL. Kej 12:16] |
Kejadian 24:32
TSK | Full Life Study Bible |
Ditanggalkanlah(TB)/diuraikan(TL) <06605> [he ungirded. i.e., Laban ungirded. straw.] Straw, by the eastern mode of threshing, was cut or shattered, and reduced to a kind of chaff. With this, sometimes mixed with a little barley, the eastern people still feed their labouring beasts, as they anciently did. pembasuh(TB/TL) <07364> [wash.] |
dan makanan Kej 24:25; [Lihat FULL. Kej 24:25] pembasuh kaki Kej 18:4; [Lihat FULL. Kej 18:4] |
Kejadian 24:11
TSK | Full Life Study Bible |
disuruhnyalah(TB)/diderumkannyalah(TL) <01288> [kneel.] keluar ... menimba(TB)/ke luar ... menimba(TL) <07579 03318> [women go out to draw water. Heb. women which draw water go forth.] |
suatu sumur, menimba air. Kej 24:13; Kej 29:2,9-10; Kel 2:16; 1Sam 9:11; Yoh 4:7 [Semua] |
Kejadian 24:20
TSK | Full Life Study Bible |
semua unta |
Kejadian 24:61
TSK | Full Life Study Bible |
naik(TB)/mengendarai(TL) <07392> [they rode.] <03212> [followed.] |
beserta hamba-hambanya Kej 16:1; [Lihat FULL. Kej 16:1]; Kej 30:3; 46:25 [Semua] |
Kejadian 24:10
TSK | Full Life Study Bible |
barang berharga(TB)/harta(TL) <02898> [for. or, and. all the.] Aram-Mesopotamia(TB)/Mesopotamia(TL) <0763> [Mesopotamia.] kota(TB)/negeri(TL) <05892> [city.] |
dari unta Kej 24:19; 1Raj 10:2; 1Taw 12:40; Yes 30:6 [Semua] berbagai-bagai barang Kej 24:22,30,47,53; Kej 43:11; 45:23 [Semua] menuju Aram-Mesopotamia Bil 23:7; Ul 23:4; Hak 3:8 [Semua] kota Nahor. Kej 11:29; [Lihat FULL. Kej 11:29] |
Kejadian 32:15
TSK | Full Life Study Bible |
keledai jantan. Kej 13:2; [Lihat FULL. Kej 13:2]; Kej 42:26; 45:23 [Semua] |
Kejadian 12:16
TSK | Full Life Study Bible |
baik-baik .......... kambing ..... keledai(TB)/dianugerahinya ........... kambing ..... keledai(TL) <03190 06629 02543> [And he.] kambing(TB/TL) <06629> [he had.] |
dan unta. Kej 12:5; [Lihat FULL. Kej 12:5]; Kej 24:35; 26:14; 30:43; 32:5; 34:23; 47:17; Ayub 1:3; 31:25 [Semua] |
Kejadian 24:22
TSK | Full Life Study Bible |
mengambil(TB)/diambil(TL) <03947> [took.] anting-anting(TB/TL) <05141> [earring. or, jewel for the forehead.] From the word being in the singular number, it is not likely to have been an ear-ring, or a "jewel for the forehead," but "a jewel for the nose, a nose-ring," which is in use throughout Arabia and Persia, particularly among young women. It is very properly translated [epirrinon,] "an ornament for the nose," by Symmachus; and Sir John Chardin informs us, that "it is a custom in almost all the East, for the women to wear rings in their noses, in the left nostril, which is bored low down in the middle. These rings are of gold, and have commonly two pearls and one ruby between, placed in the ring. I never saw a girl or young woman in Arabia or in all Persia, who did not wear a ring after this manner in her nostril." setengah(TB)/sepasang(TL) <01235> [of half.] gelang(TB/TL) <06781> [bracelets.] The word rendered "bracelet," from a root which signifies "to join or couple together," may imply whatever may clasp round the arms and legs; for rings and ornaments are worn round both by females in India and Persia. The small part of the leg, and the whole arm, from the shoulder to the wrist, are generally decorated in this way. As these were given to Rebekah for "her hands," it sufficiently distinguishes them from similar ornaments for the ankles. |
mengambil anting-anting Kej 24:47; Kej 41:42; Yes 3:21; Yeh 16:11-12 [Semua] gelang tangan Kej 24:10; [Lihat FULL. Kej 24:10] |
Kejadian 24:31
TSK | Full Life Study Bible |
diberkati ....... luar(TB)/diberkati .......... luar(TL) <01288 02351> [thou.] kusediakan(TB)/sediakan(TL) <06437> [for I.] |
diberkati Tuhan, Kej 26:29; Mazm 115:15 [Semua] |
Kejadian 24:44
TSK | Full Life Study Bible |
Minumlah(TB/TL) <08354> [Both.] isteri(TB)/perempuan(TL) <0802> [the woman.] tentukan(TB)/ditentukan(TL) <03198> [appointed.] Those events, which appear to us the effect of choice, contrivance, or chance, are matters of appointment with God; and the persuasion of this does not prevent, but rather encourage, the use of all proper means; at the same time that it confines us to proper means, and delivers the mind from useless anxiety about consequences. |
bagi anak |
Kejadian 31:34
TSK | Full Life Study Bible |
mengambil(TB)/diambil(TL) <03947> [had taken.] pelana(TB/TL) <03733> [furniture.] The word, {car,} rendered "furniture," properly denotes "a large round pannier," placed one on each side of a camel, for a person, especially women, to ride in. It is a hamper, like a cradle, having a back, head, and sides, like a great chair. Moryson describes them as "two long chairs like cradles, covered with red cloth, to hang on the two sides of the camel." Hanway calls them {kedgavays,} which "are a kind of covered chairs, which the Persians hang over their camels in the manner of {panniers,} and are big enough for one person to sit in." Thevenot, who calls then {counes,} says that they lay over them a cover, which keeps then both from the rain and sun; and Maillet describes them as covered cages, hanging on each side of a camel. The late Editor of Calmet has furnished a correct delineation of these cars, as seen on one side of a camel, copied from Dalton's Prints of Egyptian Figures. menggeledah(TB)/diselidikilah(TL) <04959> [searched. Heb. felt.] |
mengambil terafim Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19] dalam pelana Kej 24:63-64; [Lihat FULL. Kej 24:63]; [Lihat FULL. Kej 24:64] [Semua] Laban menggeledah |
Kejadian 32:7
TSK | Full Life Study Bible |
sangat(TB/TL) <03966> [greatly.] sesak(TB)/gentarnya(TL) <03334> [distressed.] dibaginyalah(TB/TL) <02673> [and he.] |
sangat takutlah sesak hati; Kej 35:3; Mazm 4:2; 77:3; 107:6 [Semua] maka dibaginyalah |
Kejadian 24:35
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] kambing(TB/TL) <06629> [flocks.] |
Tuhan sangat memberkati Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2] menjadi kaya; Kej 23:6; [Lihat FULL. Kej 23:6] dan keledai. Kej 12:16; [Lihat FULL. Kej 12:16] |
Kejadian 37:25
TSK | Full Life Study Bible |
duduklah(TB)/duduk(TL) <03427> [they sat.] Ismael(TB)/Ismaili(TL) <03459> [Ishmeelites.] Gilead(TB/TL) <01568> [Gilead.] damar(TB)/rempah-rempah(TL) <05219> [spicery.] {Nechoth,} is rendered by the LXX. "incense;" Syriac, "resin;" Samaritan, "balsam;" Acquila, "storax;" which is followed by Bochart. This drug is abundant in Syria, and here Moses joins with it resin, honey, and myrrh; which agrees with the nature of the storax, which is the resin of a tree of the same name, of a reddish colour, and peculiarly pleasant fragrance. balsam(TB)/getah(TL) <06875> [balm] {Tzeri,} which in Arabic, as a verb, is to flow, seems to be a common name, as balm or balsam with us, for many of those oily, resinous substances, which flow spontaneously, or by incision, from various trees or plants; accordingly the ancients have generally interpreted it resin. damar(TB)/kemenyan(TL) <03910> [myrrh.] {Lot,} is probably, as Junius, De Dieu, Celsius, and Ursinus contend, the same as the Arabic {ladan}, Greek [ladanon,] and Latin {ladanum}. |
orang Ismael Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11] dari Gilead Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]; Kid 4:1; [Lihat FULL. Kid 4:1] [Semua] damar, balsam damar ladan, Kej 43:11; Kel 30:23; Mazm 45:9; Ams 7:17; Kid 1:13; Mat 2:11 [Semua] ke Mesir. Kej 37:28; Kej 39:1; Mazm 105:17 [Semua] |
Kejadian 24:30
TSK | Full Life Study Bible |
pada tangan Kej 24:10; [Lihat FULL. Kej 24:10]; Yeh 23:42 [Semua] |
Kejadian 24:14
TSK | Full Life Study Bible |
gadis(TB)/dayang(TL) <05291> [And let.] Kautentukan(TB)/tentukan(TL) <03198> [she that.] maka ..... kuketahui(TB)/ketahui(TL) <03045> [thereby.] |
menjawab: Minumlah, unta-untamu juga hamba-Mu, Ishak; akan kuketahui, Yos 2:12; Hak 6:17,37; 1Sam 14:10; 1Raj 13:3; Mazm 86:17; Yes 38:7; Yer 44:29 [Semua] Catatan Frasa: UNTA-UNTAMU JUGA AKAN KUBERI MINUM. |
Kejadian 24:25
TSK | Full Life Study Bible |
Baik jerami, |
Kejadian 24:29
TSK | Full Life Study Bible |
Laban Kej 24:4; Kej 25:20; 27:43; 28:2,5; 29:5,12,13 [Semua] |
Kejadian 32:13
TSK | Full Life Study Bible |
ada(TB)/dekat(TL) <0935> [which.] tangannya(TL) <03027> [to his hand.] Or, "under his hand" or power; i.e., what Providence had put in his power or possession. persembahan(TB)/hadiah(TL) <04503> [a present.] |
suatu persembahan Kej 32:13-15,18,20,21; Kej 33:10; 43:11,15,25,26 1Sam 16:20; Ams 18:16; 21:14 [Semua] |