
Teks -- Yesaya 47:1-9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 40:1--Yer 2:4; Yes 47:1-15
Full Life: Yes 40:1--Yer 2:4 - HIBURKANLAH.
Nas : Yes 40:1-66:24
Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah
menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapa...
Nas : Yes 40:1-66:24
Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Full Life: Yes 47:1-15 - ANAK DARA, PUTERI BABEL!
Nas : Yes 47:1-15
Pasal ini menubuatkan kehancuran dan kejatuhan Babel. Babel mewakili
kebudayaan kafir, yang mementingkan diri, dan angkuh (ayat
Y...
Nas : Yes 47:1-15
Pasal ini menubuatkan kehancuran dan kejatuhan Babel. Babel mewakili kebudayaan kafir, yang mementingkan diri, dan angkuh (ayat Yes 47:8,10); penduduknya hidup dalam kenikmatan berhawa nafsu dan mengandalkan hikmat dan pengetahuan mereka sendiri dan ilmu sihir (ayat Yes 47:10,12-13). Orang semacam itu ditetapkan untuk hukuman yang hebat dan terjadi tiba-tiba (ayat Yes 47:9,11). Pada hari-hari terakhir masa kesengsaraan, Babel yang mewakili semua kebudayaan kafir dan humanistik dari dunia yang tidak ikut Tuhan, akan ditunggangbalikkan oleh Allah dalam murka-Nya
(lihat cat. --> Wahy 17:1;
lihat cat. --> Wahy 18:2).
[atau ref. Wahy 17:1; 18:2]
BIS -> Yes 47:2
BIS: Yes 47:2 - seberangilah sungai-sungai seberangilah sungai-sungai: mungkin ini menunjukkan kepada pembuangan.
seberangilah sungai-sungai: mungkin ini menunjukkan kepada pembuangan.
Jerusalem: Yes 47:1-15 - -- Sajak ini, bdk Yes 47:13+, berupa ratapan yang dalam bahasa Ibrani disebut qina, yang disusun menurut patokan-patokan tertentu. Satu-satunya nubuat me...
Sajak ini, bdk Yes 47:13+, berupa ratapan yang dalam bahasa Ibrani disebut qina, yang disusun menurut patokan-patokan tertentu. Satu-satunya nubuat melawan bangsa-bangsa lain dalam kitab Deutero-yesaya justru bagian ini. Sebaliknya nubuat-nubuat semacam itu banyak terdapat dalam kitab-kitab nabi yang lain. Gaya bahasa bab 47 ini berdekatan dengan gaya bahasa yang dipakai dalam ancaman-ancaman kepada Yerusalem.

Jerusalem: Yes 47:1 - anak dara puteri Babel Ini sebuah ungkapan untuk menyebut kota-kota atau negeri-negeri yang diperorangkan, bdk Yes 37:22; 2Ra 19:21; Rat 2:13 (Sion); Yes 23:12(Sidon); Yer 4...

Ini ditambahkan menurut terjemahan Yunani

Jerusalem: Yes 47:8 - Tiada yang lain Babel ternyata menyamakan diri dengan Tuhan, bdk Yes 42:8; 45:14; 46:9. Karena kecongkakan itulah ia dihukum, bdk Zef 2:15.
Babel ternyata menyamakan diri dengan Tuhan, bdk Yes 42:8; 45:14; 46:9. Karena kecongkakan itulah ia dihukum, bdk Zef 2:15.
Ende: Yes 47:2 - menggiling adalah pekerdjaan budak belian. Njonja besar Bebal mendjadi
budak belaka.
adalah pekerdjaan budak belian. Njonja besar Bebal mendjadi budak belaka.

Ende: Yes 47:6 - -- Sekalipun Allah sendiri memasukkan umatNja kedalam pembuangan Babel, namun Babel
dengan bengis memperlakukan kaum buangan dan djauh melewati batas.
Sekalipun Allah sendiri memasukkan umatNja kedalam pembuangan Babel, namun Babel dengan bengis memperlakukan kaum buangan dan djauh melewati batas.
ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

diperbaiki menurut naskah Qumran. Tertulis: "ini, hai jang gangsang".
Ref. Silang FULL: Yes 47:1 - atas debu // anak dara // puteri Kasdim // dan genit · atas debu: Ayub 2:13; Ayub 2:13; Yes 29:4; Yes 29:4
· anak dara: Yes 21:9; Yes 21:9; Yes 23:12; Yes 23:12
· puteri Kasdim: Ma...

Ref. Silang FULL: Yes 47:2 - batu kilangan // dan gilinglah // tepung, bukalah kerudungmu // angkatlah sarungmu · batu kilangan: Kel 11:5; Mat 24:41
· dan gilinglah: Hak 16:21; Hak 16:21
· tepung, bukalah kerudungmu: Kej 24:65; Kej 24:65
&mi...

Ref. Silang FULL: Yes 47:3 - Biarlah auratmu // dan aibmu // mengadakan pembalasan // menyayangkan seorangpun · Biarlah auratmu: Kej 2:25; Kej 2:25; Yeh 16:37; Nah 3:5
· dan aibmu: Yes 20:4; Yes 20:4
· mengadakan pembalasan: Yes 1:24; Yes ...

Ref. Silang FULL: Yes 47:4 - kata Penebus // semesta alam // nama-Nya // Yang Mahakudus · kata Penebus: Ayub 19:25; Ayub 19:25
· semesta alam: Yes 13:4; Yes 13:4
· nama-Nya: Yes 48:2; Yer 50:34; Am 4:13
· Yang ...
· kata Penebus: Ayub 19:25; [Lihat FULL. Ayub 19:25]
· semesta alam: Yes 13:4; [Lihat FULL. Yes 13:4]

Ref. Silang FULL: Yes 47:5 - dengan berdiam // dalam gelap // puteri Kasdim // lagi ratu // atas kerajaan-kerajaan · dengan berdiam: Ayub 2:13; Ayub 2:13
· dalam gelap: Yes 9:1; 13:10
· puteri Kasdim: Yes 21:9; Yes 21:9
· lagi ratu: Yes ...

Ref. Silang FULL: Yes 47:6 - tadinya murka // milik pusaka-Ku // dalam tanganmu // belas kasihan · tadinya murka: 2Taw 28:9; 2Taw 28:9
· milik pusaka-Ku: Ul 13:15; Ul 13:15; Yes 42:24; Yes 42:24; Yer 2:7; 50:11
· dalam tanganm...

Ref. Silang FULL: Yes 47:7 - Untuk selama-lamanya // menjadi ratu // tidak memikirkan // kesudahan · Untuk selama-lamanya: Yes 10:13; Yes 10:13; Dan 4:30
· menjadi ratu: Yes 47:5; Yes 47:5; Wahy 18:7
· tidak memikirkan: Yes 42:2...

Ref. Silang FULL: Yes 47:8 - dengan tenang // di sampingku // jadi janda · dengan tenang: Yes 32:9; Yes 32:9
· di sampingku: Yes 45:6; Yes 45:6
· jadi janda: Yes 49:21; 54:4; Rat 1:1; Wahy 18:7

Ref. Silang FULL: Yes 47:9 - sekejap mata // Kepunahan // dan kejandaan // banyak sihirmu // kuat manteramu · sekejap mata: Mazm 55:16; Mazm 55:16; Mazm 73:19; 1Tes 5:3; Wahy 18:8-10
· Kepunahan: Yes 13:18; Yes 13:18
· dan kejandaan: Ye...
· sekejap mata: Mazm 55:16; [Lihat FULL. Mazm 55:16]; Mazm 73:19; 1Tes 5:3; Wahy 18:8-10
· Kepunahan: Yes 13:18; [Lihat FULL. Yes 13:18]
· dan kejandaan: Yes 4:1; Yer 15:8; 18:21
· banyak sihirmu: Yes 47:12; Nah 3:4; Mal 3:5
· kuat manteramu: Ul 18:10-11; Wahy 9:21; 18:23
Defender (ID) -> Yes 47:1
Defender (ID): Yes 47:1 - duduk di dalam debu Penghakiman yang dinubuatkan dalam bab ini terhadap Babel telah dipenuhi sebelumnya ketika Babel dikalahkan oleh Media-Persia sekitar 170 tahun kemudi...
Penghakiman yang dinubuatkan dalam bab ini terhadap Babel telah dipenuhi sebelumnya ketika Babel dikalahkan oleh Media-Persia sekitar 170 tahun kemudian. Namun, pemenuhannya yang akhirnya menunggu waktu ketika Babel yang dibangun kembali sepenuhnya akan dihancurkan dan akhirnya akan dibiarkan dalam kegelapan yang hening setelah itu (Yesaya 47:5; Wahyu 18).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)


Ref. Silang TB -> Yes 47:1-15; Yes 47:8-9
Gill (ID): Yes 47:1 - Turunlah, dan duduklah di debu, hai putri perawan Babel // tidak ada tahta, hai putri orang-orang Kasdim // karena kamu tidak akan lagi disebut lembut dan halus Turunlah, dan duduklah di debu, hai putri perawan Babel,.... Kerajaan Babel yang dimaksud, seperti yang diparafrasekan oleh Targum; atau monarki Babel...
Turunlah, dan duduklah di debu, hai putri perawan Babel,.... Kerajaan Babel yang dimaksud, seperti yang diparafrasekan oleh Targum; atau monarki Babel, yang disebut perawan, karena tidak pernah ditaklukkan dan ditaklukan sejak pertama kali didirikan, hingga dikalahkan oleh Cyrus; jadi Herodotus c mengatakan, ini adalah pertama kalinya Babel diambil; dan juga karena keindahan dan kemegahannya: tetapi kini ia dipanggil untuk turun dari ketinggian dan keunggulannya, dan kekuasaannya atas kerajaan-kerajaan lain, dan duduk dalam sikap berkabung, dan seolah-olah dalam penaklukan kepada pangeran dan negara-negara lain, Jerom mengamati, bahwa beberapa orang menafsirkan ini sebagai kota Roma, yang merupakan Babel mistis, dan kehancurannya dapat disiratkan di bawah tipe Babel yang harfiah. Dan meskipun gereja Roma membanggakan kemurnian dan kesuciannya, sebagai mempelai Kristus yang perawan, ia tak lain adalah pelacur besar, ibu dari pelacur; dan meskipun ia telah memerintah di atas raja-raja bumi, saatnya akan datang ketika ia harus turun dari tahta dan kehormatannya, dan duduk serta berguling dalam debu:
tidak ada tahta, hai putri orang-orang Kasdim: yaitu, untuknya; ada sebuah tahta, tetapi itu untuk Cyrus dan Darius, raja-raja Persia, yang sekarang seharusnya memilikinya, ketika raja Babel harus turun dari tahta itu. Jadi tempat duduk dan tahta yang diberikan oleh naga kepada binatang itu akan diambil darinya, dan tidak ada lagi, Wahyu 13:2,
karena kamu tidak akan lagi disebut lembut dan halus; atau diperlakukan dengan cara yang lembut dan halus; atau hidup dalam kemewahan, dan menikmati makanan enak, seperti yang dilakukan para bangsawan, Wahyu 18:7.

Gill (ID): Yes 47:2 - Ambil batu giling, dan giling tepung // terungkaplah kuncirmu // telanjang kaki // terungkaplah paha, seberangi sungai-sungai Ambil batu giling, dan giling tepung,.... Meramalkan bahwa orang-orang Chaldai akan ditangkap, digunakan sebagai budak, dan dikirim ke rumah penjara, ...
Ambil batu giling, dan giling tepung,.... Meramalkan bahwa orang-orang Chaldai akan ditangkap, digunakan sebagai budak, dan dikirim ke rumah penjara, di mana mereka akan menggiling, dan mengolah biji-bijian menjadi tepung; sebuah pekerjaan yang sangat menghinakan, yang biasanya dilakukan oleh tahanan dan budak, bahkan oleh perempuan, Keluaran 11:5. Targum mengatakan,
"masuk ke dalam perbudakan;''
yang merupakan tanda dari hal ini:
terungkaplah kuncirmu: pakaian dan hiasan kepala, dengan mana kuncir diikat dan dijaga tetap bersama; tetapi jika dilepas, akan tergantung longgar, dan acak-acakan, seperti pada orang-orang terkurung dan berduka. Targum menyebutkan,
"ungkapkan kemuliaan kerajaanmu:''
telanjang kaki; atau bahu, seperti versi Latin Vulgata, untuk disiksa oleh orang Persia:
terungkaplah paha, seberangi sungai-sungai: mereka diperintahkan untuk mengangkat pakaian mereka setinggi mungkin, sehingga mereka dapat menyeberangi sungai-sungai yang berada di antara mereka dan Persia, tempat mereka dibawa sebagai tahanan. Targum menyatakan,
"para pangeranmu hancur, rakyat dalam tentaranya tercerai-berai, mereka melintas seperti air sungai.''

Gill (ID): Yes 47:3 - Ketelanjanganmu akan terungkap, ya, kehinaanmu akan terlihat // Aku akan membalas dendam // dan aku tidak akan menemuimu sebagai seorang manusia // kuatlah Tuhan Allah yang menghakiminya. Aibmu akan terungkap, ya, kehinaanmu akan terlihat,.... Tidak hanya telanjang tanpa pakaian, dan tidak memiliki apa pun untuk menutupi tubuh telanjang...
Aibmu akan terungkap, ya, kehinaanmu akan terlihat,.... Tidak hanya telanjang tanpa pakaian, dan tidak memiliki apa pun untuk menutupi tubuh telanjangnya, yang dirampas dari segalanya oleh tentara; tetapi juga tidak memiliki apa pun untuk menutupi bagian-bagian di mana perempuan paling malu untuk terlihat, dan ini sering terjadi pada mereka yang jatuh ke tangan para penakluk. Dikatakan tentang pelacur Roma, tentang Babel mistis, bahwa raja-raja di bumi akan membencinya, dan membuatnya tandus dan telanjang, Wahyu 17:16,
Aku akan membalas dendam; karena meskipun Media dan Persia adalah alatnya, kehancuran itu adalah dari Tuhan, yang membalas dendam kepada orang-orang Kasdim, karena perlakuan buruk mereka terhadap umat-Nya; sebagaimana Dia akan lakukan pada Babel mistis, Wahyu 18:20,
dan aku tidak akan menemuimu sebagai seorang manusia; dengan cara yang manusiawi, dengan kelemahlembutan, ketulusan, dan kasih sayang, tetapi dengan amarah dan kemarahan yang tidak fleksibel; bukan dengan kekuatan manusia, yang hanyalah kelemahan, tetapi dengan kekuatan Tuhan yang Maha Kuasa; sebagaimana dikatakan tentang Babel mistis,
kuatlah Tuhan Allah yang menghakiminya, Wahyu 18:8 atau bisa diterjemahkan, "Aku tidak akan menemu seorang manusia" d; atau seorang manusia tidak akan menemuiku, untuk menghentikan atau menghalangiku, baik dengan kekuatan atau kuasa, maupun dengan doa dan permohonan. Jadi beberapa memahami arti ini, "Aku tidak akan menerima 'perantaran siapapun untukmu'"; yang diperhatikan oleh Kimchi. Targum-nya adalah, "Aku akan mengubah 'putusanmu dari anak-anak manusia'; yang sejalan dengan makna pertama.

Gill (ID): Yes 47:4 - Adapun Penebus kita // Tuhan semesta alam adalah namanya // Yang Kudus dari Israel Mengenai Penebus kita,.... Atau, "kata Penebus kita", seperti yang dapat ditambahkan e: atau, "Penebus kita" akan melakukan ini; menimpakan hukuman in...
Mengenai Penebus kita,.... Atau, "kata Penebus kita", seperti yang dapat ditambahkan e: atau, "Penebus kita" akan melakukan ini; menimpakan hukuman ini kepada Babel, bahkan dia yang telah membela perkara kita, dan akan membebaskan kita dari kuk Babel, dan mengembalikan kita ke tanah kita: ini adalah kata-kata umat Tuhan, yang mengungkapkan iman mereka kepada hal-hal yang telah dinubuatkan tentang Babel, dan dalam pembebasan mereka sendiri:
Tuhan semesta alam adalah namanya; dan karena itu mampu untuk menebus umat-Nya, dan menghancurkan musuh-musuh-Nya, sebagai Tuhan tentara di atas dan di bawah, dan memiliki semuanya dalam perintah-Nya:
Yang Kudus dari Israel; yang menguduskan mereka, Allah perjanjian mereka, dan karena itu akan menyelamatkan mereka, dan menghancurkan musuh-musuh mereka, yang dibenci-Nya, karena tidak suci dan najis.

Gill (ID): Yes 47:5 - Diamlah engkau // dan masuklah ke dalam kegelapan, hai putri orang Kasdiani // karena engkau tidak akan lagi disebut sebagai ratu kerajaan. Diamlah engkau,.... Di sini, ucapan ini kembali ditujukan kepada Babilonia, yang dulunya merupakan tempat yang ramai dan tergesa-gesa, serta terkenal ...
Diamlah engkau,.... Di sini, ucapan ini kembali ditujukan kepada Babilonia, yang dulunya merupakan tempat yang ramai dan tergesa-gesa, serta terkenal dan banyak dibicarakan di seluruh dunia; tetapi sekarang seharusnya ada keheningan yang dalam di dalamnya, tidak ada suara yang terdengar, para penghuninya telah pergi, dan tidak ada percakapan yang membicarakannya; tidak lagi disebutkan dan dirayakan karena keanggunan dan kekuasaannya, perdagangan dan kekayaannya, tetapi terkubur dalam kelalaian. Itu digambarkan sebagai duduk dalam keheningan, baik sebagai seorang yang berduka, atau sebagai seseorang yang bebas di antara orang-orang mati, tidak lagi diingat:
dan masuklah ke dalam kegelapan, hai putri orang Kasdiani; yang berarti baik penawanan atau penjara, rumah penjara yang gelap; atau ke dalam keadaan orang mati, yang merupakan keadaan kegelapan:
karena engkau tidak akan lagi disebut sebagai ratu kerajaan; penguasa atau pengatur dari mereka, seperti yang pernah dia lakukan, setelah menaklukkan banyak kerajaan dan bangsa, dan menambahkannya ke monarkinya, yang sekarang akan berakhir. Dengan demikian Babilonia mistis, atau Roma, telah memerintah atas raja-raja bumi, dan telah menjadi penguasa banyak bangsa; tetapi saatnya akan datang ketika dia akan duduk dalam keheningan, dan tidak ada suara yang akan terdengar di dalamnya; dan ketika kerajaan binatang akan dipenuhi kegelapan, Wahyu 17:15.

Gill (ID): Yes 47:6 - Aku marah kepada umatku // Aku telah mencemarkan warisanku // dan Kuberikan mereka ke dalam tanganmu // padahal engkau tidak menunjukkan belas kasihan kepada mereka // di atas yang tua, engkau telah sangat berat meletakkan kukmu Aku marah kepada umatku,.... Umat Israel, karena dosa dan pelanggaran mereka, terutama penyembahan berhala mereka. Di sinilah dimulai alasan dan penye...
Aku marah kepada umatku,.... Umat Israel, karena dosa dan pelanggaran mereka, terutama penyembahan berhala mereka. Di sinilah dimulai alasan dan penyebab penghancuran Babel, dan yang pertama disebutkan adalah kekejaman mereka terhadap umat Tuhan; karena meskipun Dia marah kepada mereka sendiri, Dia tetap tidak senang dengan perlakuan buruk yang mereka alami:
Aku telah mencemarkan warisanku; orang-orang Yahudi, yang, seperti mereka adalah umat-Nya, adalah bagian dan warisan-Nya, sama seperti Dia adalah milik mereka: mereka ini dikatakan dicemarkan oleh-Nya, dengan membiarkan orang-orang kafir memasuki negeri itu, dan mencemarkan kota serta tempat kudus mereka, dan membawa mereka tawanan ke negeri yang najis dan menyembah berhala:
dalam tanganmu telah Kuberikan mereka; untuk memperbaiki dan menghukum, tetapi dalam ukuran yang wajar, bukan untuk membunuh dan menghancurkan:
padahal engkau tidak menunjukkan belas kasihan; memperlakukan mereka dengan sangat kejam, dan melebihi batas tugas yang diberikan:
di atas yang tua, engkau telah sangat berat meletakkan kukmu; yang usianya seharusnya mendapatkan penghormatan dan rasa hormat, dan kelemahan serta penyakitnya seharusnya menarik belas kasih; tetapi tidak ada hal semacam itu yang ditunjukkan; mereka tidak dikasihani karena usia, tetapi justru dibebani beban yang tak tertahankan; dan jika bukan mereka, maka apalagi para pemuda; lihat Rat 5:12.

Gill (ID): Yes 47:7 - Dan engkau berkata, aku akan menjadi seorang wanita selamanya // sehingga engkau tidak memperhatikan hal-hal ini dalam hatimu // juga tidak mengingat akhir dari itu. Dan engkau berkata, aku akan menjadi seorang wanita selamanya,.... Bahwa monarkinya akan berlanjut dalam suatu urutan raja-raja, yang akan memerintah ...
Dan engkau berkata, aku akan menjadi seorang wanita selamanya,.... Bahwa monarkinya akan berlanjut dalam suatu urutan raja-raja, yang akan memerintah atas semua bangsa hingga akhir dunia. Jadi Babel yang mistis, ketika mendekati kehancurannya, akan berkata, "Aku duduk sebagai ratu----dan tidak akan melihat kesedihan", Wahyu 18:7,
sehingga engkau tidak memperhatikan hal-hal ini dalam hatimu; baik dosa-dosa yang telah dilakukannya, khususnya dalam berperan kejam terhadap umat Allah; maupun kejahatan yang telah diramalkan akan menimpanya; hal-hal ini tidak ia perhitungkan dan pikirkan, sehingga tidak menyesali yang satu, dan mencegah yang lain:
dan engkau juga tidak mengingat akhir dari itu; atau, "akhirmu" f; apakah akhir dari dirinya sendiri, akhir dari kejahatan yang telah dilakukannya, seperti yang dinyatakan oleh Jarchi; akhir dari kesombongannya, yang seharusnya direndahkan, seperti yang diungkapkan oleh Aben Ezra dan Kimchi; atau kehancurannya dan kebinasaan, akhir yang akan ia alami pada akhirnya; hal ini tidak pernah ia pikirkan, tetapi menjauhkan hari yang jahat ini darinya: atau ia tidak mengingat akhir dari Yerusalem, yang, meskipun juga seorang wanita, jatuh oleh tangannya sendiri; yang mana makna ini dicatat oleh Kimchi: atau ia tidak mempertimbangkan apa yang akan terjadi pada orang-orang Yahudi di hari terakhir; bahwa Allah akan mengakhiri bencana mereka, dan membebaskan mereka dari Babel, seperti yang telah diramalkan.

Gill (ID): Yes 47:8 - Oleh karena itu, dengarlah sekarang ini, kamu yang terikat pada kesenangan // yang hidup dalam ketidakpedulian // yang berkata dalam hatimu, Akulah, dan tidak ada yang lain selain aku // Aku tidak akan duduk sebagai seorang janda, dan aku tidak akan tahu kehilangan anak-anak. Oleh karena itu, dengarlah sekarang ini, kamu yang terikat pada kesenangan,.... Pada nafsu dan kesenangan daging; memuaskan hasrat sensualnya; membiar...
Oleh karena itu, dengarlah sekarang ini, kamu yang terikat pada kesenangan,.... Pada nafsu dan kesenangan daging; memuaskan hasrat sensualnya; membiarkan dirinya terlibat dalam segala sesuatu yang menyenangkan inderanya; berlimpah dengan makanan lezat, dan hidup dengan nikmat; seperti yang dikatakan tentang Babilon mistis, Wahyu 18:4, terutama terikat pada kesenangan seksual. Curtius mengatakan g,
"tidak ada kota yang lebih korup dalam cara hidupnya, atau lebih merangsang atau menggoda untuk kesenangan yang berlebihan. Orang tua dan suami membiarkan anak-anak dan istri mereka memperjualbelikan diri kepada orang-orang asing, sehingga mereka hanya memerlukan harga."
Ya, setiap wanita diwajibkan oleh hukum untuk melakukan ini sekali seumur hidup, dan itu secara publik, di kuil Venus; kotoran-kotoran yang ada di dalamnya dijelaskan secara mendalam oleh Herodotus h dan Strabo i:
yang hidup dalam ketidakpedulian; dengan kepercayaan dan keamanan yang tinggi, tidak takut pada bahaya, dan tidak merasakan apapun:
yang berkata dalam hatimu, Akulah, dan tidak ada yang lain selain aku: raja tunggal dunia, permaisuri seluruh alam semesta; tidak ada pesaing bagiku, tidak ada yang dapat menandingi aku. Kata-kata ini kadang-kadang digunakan oleh Jehovah yang kekal dan tak berubah tentang diri-Nya sendiri, dan memang tidak ada yang cocok dengan selain Dia; dan adalah puncak kesombongan dan penghujatan bagi makhluk untuk menggunakannya mengenai dirinya sendiri; mereka dengan tepat mencerminkan kedaulatan, supremasi, ketidakberdayaan, dan bahkan keilahian, yang diasumsikan dan dikaitkan oleh Babilon mistis kepada kepalanya:
Aku tidak akan duduk sebagai seorang janda, dan aku tidak akan tahu kehilangan anak-anak; tidak akan tanpa kepala, raja, atau monarki, yang seperti suami bagi negara; juga tidak tanpa banyak subjek, yang seperti anak-anak. Begitu juga, Babilon mistis berkata, "Aku duduk sebagai ratu, dan bukan janda", Wahyu 18:7.

Gill (ID): Yes 47:9 - Tetapi kedua hal ini akan datang kepadamu dalam sekejap pada satu hari // mereka akan datang kepadamu dalam kesempurnaannya // karena banyaknya sihirmu, dan karena banyaknya ilmu sihirmu yang besar. Namun kedua hal ini akan datang kepadamu dalam sekejap pada satu hari,.... Tiba-tiba, sekaligus, pada waktu yang sama. Penghancuran Babel sangat menda...
Namun kedua hal ini akan datang kepadamu dalam sekejap pada satu hari,.... Tiba-tiba, sekaligus, pada waktu yang sama. Penghancuran Babel sangat mendadak; kota itu diambil dengan kejutan, sebelum penduduk menyadarinya, sementara raja dan para bangsawannya sedang menikmati hidangan; pada malam itu Belshazzar terbunuh, dan Darius orang Media mengambil kerajaan, Dan 5:30 dan begitu kedua hal yang dia banggakan tidak akan pernah menjadi nasibnya datang kepadanya bersama-sama dan sekaligus: "kehilangan anak-anak, dan menjadi janda"; ditinggalkan oleh rajanya, dan seluruh keluarga kerajaan, serta rakyatnya dalam jumlah besar, yang baik terbunuh, atau ditangkap; atau, bagaimanapun, kerajaan tersebut dipindahkan dari mereka ke bangsa lain. Ketika Babel diambil oleh Cyrus, menurut Xenophon k, tidak hanya raja yang terbunuh, tetapi juga mereka yang ada di sekitarnya; dan perintah segera diberikan kepada penduduk untuk tetap di dalam rumah, dan membunuh semua yang ditemukan di luar. Meskipun Dr. Prideaux l berpikir nubuat ini dipenuhi ketika Babel dikepung oleh Darius, yang, untuk menghemat persediaan, membunuh semua wanita, istri, saudara perempuan, putri dan semua anak mereka, menyisakan hanya satu istri dan pelayan untuk setiap pria; dan ketika kota itu diambil, Darius memerintahkan tiga ribu penduduk utama disalibkan. Dan dalam bahasa yang serupa adalah kehancuran Babilon mistis diungkapkan, ketika Tuhan akan "membunuh anak-anaknya dengan kematian; tulahnya akan datang dalam satu hari, kematian, dan ratapan, dan kelaparan", Wahyu 2:23,
mereka akan datang kepadamu dalam kesempurnaannya; kejahatan dan malapetaka tersebut akan sepenuhnya tercapai, tidak hanya sebagian, tetapi secara keseluruhan; dia tidak akan memiliki raja untuk memerintah, atau apapun yang mirip dengan itu; tidak akan memiliki bagian dalam pemerintahan; dan anak-anaknya atau subjeknya akan benar-benar dihancurkan:
karena banyaknya sihirmu, dan karena banyaknya ilmu sihirmu yang besar; yang sangat terkenal di kalangan orang Kaldia; ini adalah alasan lain yang diberikan untuk kehancuran mereka; lihat Dan 2:2, atau, "dalam banyaknya sihirmu" m, dll.; meskipun demikian, kehancurannya akan datang kepadanya, yang tidak dapat diketahui atau dicegah oleh para penyihir dan peramalnya. Sihir dianggap sebagai penyebab kehancuran Babilon mistis, Wahyu 9:21.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 47:1-6; Yes 47:7-15
Matthew Henry: Yes 47:1-6 - Babel Diancam
Hikmat yang Tak Terhingga bisa saja mengatur segala sesuatunya sedemikian ...

SH: Yes 47:1-15 - Punah dalam sekejap (Senin, 15 Februari 1999) Punah dalam sekejap
Punah dalam sekejap.
Semula Allah memakai Babel untuk memberi pelajaran kepada Isr...

SH: Yes 47:1-15 - Terhempas hancur di hadapan Allah (Sabtu, 6 Agustus 2005) Terhempas hancur di hadapan Allah
Terhempas hancur di hadapan Allah
Situasi Israel ketika nubuat Yesaya in...

SH: Yes 47:1-15 - Allah pembela umat-Nya (Senin, 18 November 2013) Allah pembela umat-Nya
Judul: Allah pembela umat-Nya
Di pasal ...

SH: Yes 47:1-15 - Saatnya Telah Tiba (Rabu, 23 Juni 2021) Saatnya Telah Tiba
Tiada yang melihat aku! ... Tiada yang lain di sampingku!" (10). Demikian perkataan orang-oran...
Utley -> Yes 47:1-7; Yes 47:8-11

Topik Teologia -> Yes 47:4
TFTWMS -> Yes 47:1-7; Yes 47:8-11
TFTWMS: Yes 47:1-7 - Nasib Babel: Dari Jaya Sampai Tragedi NASIB BABEL: DARI JAYA SAMPAI TRAGEDI (Yesaya 47:1-7)
1 Turunlah dan...

TFTWMS: Yes 47:8-11 - Runtuhnya Babel: Kebanggaan Yang Sombong RUNTUHNYA BABEL: KEBANGGAAN YANG SOMBONG (Yesaya 47:8-11)
8 Oleh se...
Constable (ID): Yes 40:1--55:13 - --IV. Panggilan Israel di dunia bab 40--55 Bagian dari Yesaya ini mengang...



