
Teks -- Ulangan 28:62-68 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ul 28:64
Full Life: Ul 28:64 - MENYERAKKAN ENGKAU KE ANTARA SEGALA BANGSA.
Nas : Ul 28:64
Perserakan Israel terjadi beberapa kali sepanjang sejarah mereka --
ketika mereka di-tawan tentara Asyur (th. 722-721 SM; lih. 2Raj ...
Nas : Ul 28:64
Perserakan Israel terjadi beberapa kali sepanjang sejarah mereka -- ketika mereka di-tawan tentara Asyur (th. 722-721 SM; lih. 2Raj 17:6), tentara Babilon th. 586 SM; lih. 2Raj 25:21), tentara Yunani (ke Aleksandria di Mesir, abad ke-3 SM), dan tentara Romawi (th. 70; lih. Luk 21:20-24; juga
lihat cat. --> Ul 30:3
[atau ref. Ul 30:3]
mengenai pemulihan Israel).
BIS -> Ul 28:68
Ia atau Aku.
Jerusalem: Ul 26:16--28:68 - -- Bagian ini menlanjutkan wejangan Musa yang kedua, bdk Ula 4:44+. Tetapi wejangan itu kembali terputus oleh bab 27 yang berupa sisipan, sedangkan bab 2...
Bagian ini menlanjutkan wejangan Musa yang kedua, bdk Ula 4:44+. Tetapi wejangan itu kembali terputus oleh bab 27 yang berupa sisipan, sedangkan bab 28 adalah majemuk.

Jerusalem: Ul 28:1-68 - -- Bab ini melanjutkan Ula 26:16-19; 27:9-10 yang memperkenalkan Kitab Hukum Ulangan sebagai piagam perjanjian timbal balik antara Tuhan dan Israel. Piag...
Bab ini melanjutkan Ula 26:16-19; 27:9-10 yang memperkenalkan Kitab Hukum Ulangan sebagai piagam perjanjian timbal balik antara Tuhan dan Israel. Piagam perjanjian itu dikunci dengan serangkaian kutuk dan berkat, sebagaimana juga terdapat dalam naskah-naskah perjanjian di kawasan timur dahulu. Ada naskah-naskah dari negeri Asyur pada abad ke-7 seb. Mas yang mengenai raja-raja taklukkan dan yang banyak kesamaannya dengan bagian Ulangan ini. Hanya gaya bahasa Ula 28 memang gaya bahasa tradisi Ulangan dan ada beberapa pokok pikiran yang berasal dari kalangan para nabi.

Jerusalem: Ul 28:68 - tidak ada pembeli Dengan menyebut macam-macam kemalangan dan kembalinya Israel masuk budak lagi, penulis bagian ini membuat ancaman-ancaman untuk masa depan menjadi imb...
Dengan menyebut macam-macam kemalangan dan kembalinya Israel masuk budak lagi, penulis bagian ini membuat ancaman-ancaman untuk masa depan menjadi imbalan segala karunia yang diterima dahulu dan yang diingatkan pada wejangan pembukaan kitab Ulangan. Sama seperti Tuhan dengan kuasa atas insaniNya telah menyelamatkan, demikian Ia akan membinasakan.
Ref. Silang FULL: Ul 28:62 - hanya sedikit // di langit · hanya sedikit: Im 26:22; Im 26:22
· di langit: Kej 22:17; Kej 22:17; Ul 4:27; 10:22
· hanya sedikit: Im 26:22; [Lihat FULL. Im 26:22]
· di langit: Kej 22:17; [Lihat FULL. Kej 22:17]; Ul 4:27; 10:22

Ref. Silang FULL: Ul 28:63 - Tuhan bergirang // akan bergirang // memunahkan kamu // akan dicabut · Tuhan bergirang: Ul 30:9; Yes 62:5; 65:19; Yer 32:41; Zef 3:17
· akan bergirang: Ams 1:26
· memunahkan kamu: Kej 6:7; Kej 6:7
&...
· Tuhan bergirang: Ul 30:9; Yes 62:5; 65:19; Yer 32:41; Zef 3:17
· akan bergirang: Ams 1:26
· memunahkan kamu: Kej 6:7; [Lihat FULL. Kej 6:7]
· akan dicabut: Mazm 52:7; Yer 12:14; 31:28; 45:4

Ref. Silang FULL: Ul 28:64 - akan menyerakkan // segala bangsa // ujung bumi // tidak dikenal · akan menyerakkan: Ul 4:27; Ul 4:27; Ezr 9:7; Yes 6:12; Yer 32:23; 43:11; 52:27
· segala bangsa: Neh 1:8; Mazm 44:12; Yer 13:24; 18:17;...
· akan menyerakkan: Ul 4:27; [Lihat FULL. Ul 4:27]; Ezr 9:7; Yes 6:12; Yer 32:23; 43:11; 52:27
· segala bangsa: Neh 1:8; Mazm 44:12; Yer 13:24; 18:17; 22:22
· ujung bumi: Ul 4:32; [Lihat FULL. Ul 4:32]; Yer 8:19; [Lihat FULL. Yer 8:19]
· tidak dikenal: Ul 11:28; 32:17

Ref. Silang FULL: Ul 28:65 - tempat berjejak // gelisah, mata // dan jiwa · tempat berjejak: Rat 1:3
· gelisah, mata: Ayub 11:20
· dan jiwa: Im 26:16,36; Hos 9:17
Defender (ID) -> Ul 28:66
Defender (ID): Ul 28:66 - tidak ada jaminan atas hidupmu Selama pengasingan panjang mereka, bangsa Israel akan mengalami penganiayaan yang berat di banyak negara. Nubuatan ini telah terpenuhi secara harfiah ...
Selama pengasingan panjang mereka, bangsa Israel akan mengalami penganiayaan yang berat di banyak negara. Nubuatan ini telah terpenuhi secara harfiah berulang kali, bahkan hingga zaman modern (holocaust Nazi), dengan tampaknya lebih banyak lagi yang akan datang di hari-hari terakhir, selama tribulasi besar."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ul 28:62 - Dan kamu akan ditinggalkan dalam jumlah yang sedikit // sedangkan kamu seperti bintang-bintang di langit dalam jumlahnya // karena kamu tidak mau mendengarkan suara Tuhan, Allahmu. Dan kamu akan ditinggalkan dalam jumlah yang sedikit,.... Hanya ada sangat sedikit yang tersisa di tanah Yudea oleh jenderal Nebukadnezar ketika Yerus...
Dan kamu akan ditinggalkan dalam jumlah yang sedikit,.... Hanya ada sangat sedikit yang tersisa di tanah Yudea oleh jenderal Nebukadnezar ketika Yerusalem diambil olehnya; dan mereka ini adalah dari golongan yang lebih miskin, dan ditinggalkan untuk menjadi penggarap kebun anggur dan petani, Yer 39:10; dan betapa banyak mereka dikurangi oleh Romawi dapat dilihat dari catatan yang diberikan oleh Yosefus tentang mereka yang dibunuh, dan dijadikan tahanan oleh mereka: dia mengatakan i, "ada 1.100.000 yang dibunuh dalam pengepungan Yerusalem dan oleh perang, dan 97.000 dijadikan tahanan;'' dan diperkirakan bahwa 1.240.490 dihancurkan di Yerusalem dan bagian lain dari bangsa k; dan juga dikatakan oleh sejarawan mereka l, bahwa dari mereka yang dipindahkan dari Yerusalem dan bagian lain dari Palestina ke Spanyol, hampir tidak ada yang tersisa, dan bahwa jumlah yang tak terhitung banyaknya dibunuh di Prancis dan Jerman; dan meskipun jumlah mereka setara dengan yang keluar dari Mesir, nyaris tidak ada lima ribu dari mereka yang tersisa:
sedangkan kamu seperti bintang-bintang di langit dalam jumlahnya; dan, seperti yang sering dikatakan, seperti pasir di laut, seperti yang dijanjikan kepada Abraham, Kej 15:5; dan itu terpenuhi di zaman Salomo 1Raj 4:20,
karena kamu tidak mau mendengarkan suara Tuhan, Allahmu; dalam hukumnya, dan melalui para nabi-Nya; dan terutama melalui suara Mesias sejati, dalam Injil-Nya yang abadi; tentang Dia dikatakan, "hari ini jika kamu mendengar suaranya"; dll. Ibr 3:7.

Gill (ID): Ul 28:63 - Dan akan terjadi, bahwa seperti Tuhan bersukacita atasmu untuk berbuat baik kepadamu // dan untuk melipatgandakan kamu // jadi Tuhan akan bersukacita atasmu untuk memusnahkanmu dan membawa kamu menjadi tidak ada // dan kamu akan dicabut dari tanah tempat kamu pergi untuk menguasainya. Dan akan terjadi, bahwa seperti Tuhan bersukacita atasmu untuk berbuat baik kepadamu,.... Firman Tuhan, seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan;...
Dan akan terjadi, bahwa seperti Tuhan bersukacita atasmu untuk berbuat baik kepadamu,.... Firman Tuhan, seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan; yang dengan sangat senang dan gembira membawa mereka keluar dari Mesir, menuntun mereka melalui padang gurun, melindungi mereka dan menyediakan segala hal yang baik untuk mereka; dan membawa mereka ke tanah Kanaan, tanah yang mengalir dengan susu dan madu, dan menetapkan mereka di sana; dan memberikan kepada mereka hakim dan raja, imam dan nabi, untuk waktu yang lama, dengan banyak berkat yang tak terhitung yang diberikan-Nya kepada mereka:
dan untuk melipatgandakan kamu; sehingga mereka menjadi seperti bintang-bintang di surga, dan pasir di laut, seperti yang telah disebutkan sebelumnya:
jadi Tuhan akan bersukacita atasmu untuk memusnahkanmu dan membawa kamu menjadi tidak ada; mengambil sebanyak mungkin kesenangan dalam kehancuran dan kebinasaan mereka, di mana keadilan-Nya akan dimuliakan, dan kehormatan hukum-Nya dipelihara, seperti sebelumnya dalam memberikan hal-hal baik kepada mereka, di mana belas kasihan dan kebaikan ditampilkan:
dan kamu akan dicabut dari tanah tempat kamu pergi untuk menguasainya; dengan cara yang ganas, oleh musuh-musuh mereka, dan melawan kehendak mereka, karena mereka enggan meninggalkannya. Kaisar Adrian, untuk mencegah pemberontakan dan revolusi mereka, yang telah memberinya banyak masalah, memerintahkan melalui suatu maklumat bahwa tidak ada orang Yahudi yang boleh masuk ke Yerusalem, atau ke tanah Yudea, atau terlihat di dalamnya, yang diperhatikan oleh beberapa penulis m; dengan cara ini negara dibersihkan dari mereka. Di kemudian hari, beberapa dari mereka memang kembali ke sana, tetapi hanya sedikit. Benjamin dari Tudela, seorang Yahudi dari abad kedua belas, melakukan perjalanan ke beberapa bagian dunia dalam pencarian rekan-rekan senegaranya, dan khususnya ke Yudea, dan tujuannya adalah untuk memuliakan bangsanya; namun ia mengakui menemukan di Yerusalem hanya dua ratus orang, yang pekerjaannya adalah mewarnai wol, dan tinggal di sudut kota di bawah menara Daud; dan hanya dua belas di Betlehem, tiga di Maresha, di Sunem memang tiga ratus, tidak ada di Gilead, dua di Nob, yang adalah pewarna, tiga di Rama, satu di Jaffa, tidak ada di Jafne, dimana terdapat sebuah akademi terkenal, tidak ada di Asdod, dan di Tiberias sekitar lima puluh n. Dan rekan senegaranya Sandys o, yang melakukan perjalanan ke Yudea pada abad ketujuh belas, mengatakan, "disini ada beberapa orang Yahudi, tetapi mereka tidak mewarisi bagian mana pun dari tanah, melainkan di negara mereka sendiri hidup sebagai orang asing."

Gill (ID): Ul 28:64 - Dan Tuhan akan menghancurkan kamu di antara semua bangsa, dari satu ujung bumi bahkan sampai ke ujung yang lain // dan di sana kamu akan melayani dewa-dewa lain, yang tidak pernah kamu maupun ayahmu kenal, yaitu kayu dan batu. Dan Tuhan akan menghasilkan kamu di antara semua bangsa, dari satu ujung bumi bahkan sampai ke ujung yang lain,.... Yang mengacu pada penyebaran merek...
Dan Tuhan akan menghasilkan kamu di antara semua bangsa, dari satu ujung bumi bahkan sampai ke ujung yang lain,.... Yang mengacu pada penyebaran mereka saat ini, sekarang, lebih atau kurang, ada di semua bagian dunia, timur, barat, utara, dan selatan:
dan di sana kamu akan melayani dewa-dewa lain, yang tidak pernah kamu maupun ayahmu ketahui, yaitu kayu dan batu: dapat dicatat, bahwa frasa "yang tidak pernah kamu maupun ayahmu ketahui" ditambahkan di sini dengan tepat, yang tidak digunakan untuk mereka, Ulangan 28:36; dan sangat sesuai dengan berhala-berhala kaum Papistis, gambar-gambar Perawan Maria, dan santo-santo yang telah berpulang, yang terbuat dari kayu dan batu, yang tidak pernah dikenal oleh nenek moyang orang-orang Yahudi; sebagaimana dikatakan tentang hosti, wafer yang dikuduskan, Tuhan berbentuk roti yang dihormati oleh antikristus, bahwa itu "adalah sebuah tuhan yang tidak dikenali oleh nenek moyangnya", Daniel 11:38; para rasul dan bapa-bapa gereja yang kuno. Kini di negara-negara Katolik, orang-orang Yahudi sering kali dipaksa untuk merubah, atau setidaknya berpura-pura, agama mereka, dan memeluk Katolik: dan telah menyembah gambar-gambar dari kayu dan batu. Penulis sejarah tentang malapetaka dan penderitaan mereka mengakui ini; "banyak (katanya p) di Spanyol dan Portugal meninggalkan hukum Musa, dan bergabung dengan kaum Papistis, berpura-pura setidaknya untuk menjadi bagian dari agama mereka."
Dia menyebutkan enam belas ribu pada satu waktu q, dan beberapa, katanya r, "yang diusir dari Spanyol, datang ke Italia, di mana pemuda-pemuda yang tertekan karena kelaparan tidak tahan, dan merubah agama mereka, serta mulai menyembah gambar-gambar agar mereka bisa memuaskan rasa lapar mereka; dan orang-orang Papistis biasa pergi dengan salib di satu tangan, dan sepotong roti di tangan lainnya, menjanjikan roti kepada mereka yang mau menyembah salib; dan begitu banyak orang yang sekarat karena kelaparan meninggalkan hukum Musa, dan campur dengan mereka: ''dan hingga hari ini biara-biara para biarawan dan biarawati di Spanyol penuh dengan mereka; dan sebagian besar kanon, inkuisitor, dan uskup mereka adalah orang Yahudi s. Targum Jonathan memang, untuk menjernihkan mereka dari pencabulan terhadap penyembahan berhala itu sendiri, memberikan arti lain dari kata-kata ini, menguraikannya, "kamu akan membayar pajak kepada penyembah berhala."

Gill (ID): Ul 28:65 - Dan di antara bangsa-bangsa ini engkau tidak akan menemukan ketenangan, bahkan telapak kaki mu tidak akan beristirahat // tetapi Tuhan akan memberikan kepadamu di sana hati yang gemetar // dan kegagalan mata // serta kesedihan hati. Dan di antara bangsa-bangsa ini engkau tidak akan menemukan ketenangan, bahkan telapak kaki mu tidak akan beristirahat,.... Tidak ada pemukiman yang t...
Dan di antara bangsa-bangsa ini engkau tidak akan menemukan ketenangan, bahkan telapak kaki mu tidak akan beristirahat,.... Tidak ada pemukiman yang tenang, atau tempat tinggal yang pasti, terpaksa berpindah dari tempat ke tempat karena dekrit-dekrit yang kejam, denda-denda dan hukuman yang berat, pajak dan beban yang berlebihan, serta pencarian yang teliti dilakukan oleh pengadilan inkuisisi, terutama dimana ada harta yang dapat diperoleh. Orang-orang Yahudi sendiri t mengakui bahwa bagian ini sekarang telah terpenuhi di dalam diri mereka:
tetapi Tuhan akan memberikan kepadamu di sana hati yang gemetar; selalu berada dalam ketakutan lestari agar diri mereka tidak ditangkap, anak-anak mereka diambil dari mereka, dan barang-barang mereka disita; maka penyair u memberikan kata sifat "gemetar" kepada mereka:
dan kegagalan mata: dalam mencari Mesias yang diharapkan secara sia-sia, untuk membebaskan mereka dari semua ketakutan dan masalah mereka:
dan kesedihan hati; di bawah penderitaan dan malapetaka mereka saat ini.

Gill (ID): Ul 28:66 - Dan hidupmu akan tergantung dalam keraguan di hadapanmu // dan engkau akan takut siang dan malam // dan tidak akan memiliki kepastian atas hidupmu. Dan hidupmu akan tergantung dalam keraguan di hadapanmu,.... Apakah itu akan diselamatkan atau tidak oleh musuh: dan engkau akan takut siang dan malam...
Dan hidupmu akan tergantung dalam keraguan di hadapanmu,.... Apakah itu akan diselamatkan atau tidak oleh musuh:
dan engkau akan takut siang dan malam; berada dalam ketakutan yang terus-menerus akan terbunuh:
dan tidak akan memiliki kepastian atas hidupmu; akan berlanjut satu detik pun, tetapi hidup dalam ketakutan dan harapan yang konstan akan diambilnya.

Gill (ID): Ul 28:67 - Di pagi hari kau akan berkata, semoga sudah malam // dan di malam hari kau akan berkata, semoga sudah pagi // karena ketakutan di dalam hatimu yang akan kau rasakan, dan untuk penglihatan matamu yang akan kau lihat. Di pagi hari kau akan berkata, Tuhan, semoga sudah malam,.... Mengharapkan mereka bisa menjalani hari dengan baik, takut bahwa hidup mereka akan diamb...
Di pagi hari kau akan berkata, Tuhan, semoga sudah malam,.... Mengharapkan mereka bisa menjalani hari dengan baik, takut bahwa hidup mereka akan diambil sebelum malam tiba, atau suatu malapetaka yang menyedihkan terjadi sebelum hari berakhir:
dan di malam hari kau akan berkata, Tuhan, semoga sudah pagi; merasa cemas tentang apa yang akan terjadi pada mereka di malam hari, bahwa beberapa utusan kematian akan dikirim untuk menghabisi mereka, atau mereka akan diseret dari tempat tidur ke pengadilan inkuisisi, dan dijebloskan ke dalam penjara:
karena ketakutan di dalam hatimu yang akan kau rasakan, dan karena penglihatan matamu yang akan kau lihat; sering menyaksikan pemandangan mengerikan, seperti teman-teman sebangsa mereka yang disiksa di alat penyiksa, dan disiksa dengan kejam, kemudian dibakar hidup-hidup; dan begitu hati mereka takut dan bergetar, lestari mereka menjadi yang berikutnya yang akan ditangkap dan diperlakukan dengan cara ini; selain itu ada berbagai kekerasan dan perlakuan keras, yang dialami saudara-saudara mereka, dan mereka tetap dalam ketakutan yang terus-menerus.

Gill (ID): Ul 28:68 - Dan Tuhan akan membawa engkau kembali ke Mesir dengan kapal-kapal // melalui jalan yang telah aku katakan kepadamu, engkau tidak akan melihatnya lagi // dan di sana kalian akan dijual kepada musuh-musuhmu sebagai budak dan pelayan, dan tidak ada orang yang akan membeli kalian Dan Tuhan akan membawa engkau kembali ke Mesir dengan kapal-kapal,.... Baik ke dalam keadaan perbudakan dan penghambaan yang berat, seperti yang diala...
Dan Tuhan akan membawa engkau kembali ke Mesir dengan kapal-kapal,.... Baik ke dalam keadaan perbudakan dan penghambaan yang berat, seperti yang dialami nenek moyang mereka di Mesir; atau lebih tepatnya, secara ketat dan harfiah, akan dibawa kembali ke Mesir, karena dikatakan "dengan" atau "di kapal-kapal". Ini tidak mengacu kepada perjalanan orang-orang Yahudi yang tinggal di tanah Yudea setelah kehancuran Yerusalem oleh Nebukadnezar; karena itu bertentangan dengan perintah Tuhan yang tegas, Yer 42:13. Ada beberapa perpindahan mereka ke Mesir setelah waktu itu; seorang sejarawan kafir w memberi tahu kita, bahwa tidak sedikit ribuan orang Yahudi pergi ke Mesir dan Fenisia, karena kerusuhan di Siria setelah kematian Aleksander; dan di sana, tampaknya, seiring berjalannya waktu, mereka menjadi budak: karena kita diberitahu oleh Yosefus x, bahwa 120.000 budak dibebaskan oleh Ptolemaios Filadelfus; tetapi apa yang terutama diperhatikan di sini adalah keadaan mereka pada masa Romawi, dan melalui cara mereka. Sekarang ketika Yerusalem ditaklukkan oleh Titus, mereka yang di atas tujuh belas tahun dikirim olehnya untuk bekerja, atau di tambang, di Mesir, sebagaimana sejarawan yang sama menceritakan y; dan setelah kekalahan terakhir mereka oleh Hadrian, banyak ribuan dijual, dan apa yang tidak bisa dijual diangkut ke Mesir, dan binasa oleh "kecelakaan kapal", atau kelaparan, atau dibantai oleh orang-orang z, sehingga nubuat ini dipenuhi secara harfiah dan tepat, yang diakui oleh orang-orang Yahudi itu sendiri. Manaseh Ben Israel a mengamati, bahwa meskipun Vespasian mengusir orang-orang Yahudi ke berbagai negara, Mesir hanya disebut sebagai celaan, seolah-olah dikatakan, engkau akan dibawa sebagai tawanan ke tanah dari mana engkau keluar dengan kemenangan:
melalui jalan yang telah aku katakan kepadamu, engkau tidak akan melihatnya lagi; Targum Jonathan adalah, "Firman Tuhan akan membawa engkau kembali ke Mesir dengan kapal-kapal;'' bahkan Firman Ilahi yang sama, Putra Allah, yang membawa mereka keluar dari sana, dan pergi di depan mereka dalam tiang awan dan api, sekarang menanggapi penolakan mereka terhadapnya, akan memimpin mereka kembali ke sana; para paraphrast menambahkan, "melalui tengah lautan Merah, di jalan yang telah kau lalui;'' seolah-olah mereka dibawa melintasi Mesir di kapal-kapal, tepat di bagian laut yang sebelumnya mereka lewati; tetapi itu adalah jalan yang tidak diketahui dan tidak terlihat, setelah air ditutup, dan tidak akan pernah terlihat lagi, dan itulah yang dimaksud di sini; karena bukan Mesir, tetapi jalan yang mereka lewati, tidak akan terlihat lagi:
dan di sana kalian akan dijual kepada musuh-musuhmu sebagai budak dan pelayan, dan tidak ada orang yang akan membeli kalian; artinya, di sana di Mesir mereka akan ditawarkan untuk dijual, dan banyak yang akan dijual hingga pasar dipenuhi dengan mereka, dan tidak akan ada pembeli. Targum Jonathan adalah, "kalian akan dijual di sana pada awalnya kepada musuh-musuh kalian, dengan harga yang tinggi, sebagai pengrajin, dan kemudian dengan harga yang rendah sebagai pelayan dan pelayan, hingga kalian menjadi terhina, dan dibawa untuk melayani tanpa imbalan, dan tidak ada yang akan mengambil kalian.''Jarchi menafsirkan ini sebagai keinginan mereka sendiri, dan mencari untuk dijual, untuk menghindari kekejaman dan kematian; yang sesuai dengan pengertian kata, yang dapat diterjemahkan, "kalian akan menawarkan diri untuk dijual"; tetapi tidak akan ada pembeli, karena musuh-musuh mereka akan memutuskan untuk membantai dan menghabiskan mereka; dan untuk maksud yang sama, Aben Ezra. Ada begitu banyak dari mereka untuk dijual baik di Mesir maupun di Roma, sehingga para penjual memiliki pasar yang buruk untuk mereka; dan tampaknya bukan hanya karena jumlah mereka, tetapi juga karena pandangan buruk tentang mereka sebagai pelayan. Hegesippus b mengatakan, "ada banyak yang akan dijual, tetapi sedikit pembeli; karena orang Romawi menghina orang Yahudi untuk pekerjaan, dan tidak ada orang Yahudi yang tersisa untuk menebus mereka sendiri.''Dikatakan c, bahwa tiga puluh dijual seharga satu sen; sebuah pembalasan yang tepat kepada mereka, yang telah menjual Mesias mereka seharga tiga puluh keping perak.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ul 28:45-68
SH: Ul 28:47-68 - Kutuk sebagai konsekuensi dosa (Senin, 12 Juli 2004) Kutuk sebagai konsekuensi dosa
Kutuk sebagai konsekuensi dosa.
Pada saat seseorang tidak mau tunduk k...

SH: Ul 28:47-68 - Allah akan Memusnahkan Umat-Nya (Kamis, 2 Juni 2016) Allah akan Memusnahkan Umat-Nya
A llah Israel bukan hanya Allah yang cemburu, tetapi juga adalah api yang menghan...

SH: Ul 28:47-68 - Kacang Lupa Kulitnya (Rabu, 3 Mei 2023) Kacang Lupa Kulitnya
Dalam kemahatahuan-Nya, Allah tahu bahwa akan ada waktunya Israel lebih memilih allah asing ...
Utley -> Ul 28:58-68
Topik Teologia -> Ul 28:65
Topik Teologia: Ul 28:65 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...
Constable (ID) -> Ul 27:1--29:2; Ul 28:15-68
Constable (ID): Ul 27:1--29:2 - --V. PERSIAPAN UNTUK MEMPERBARUI PERJANJIAN 27:1--29:1 Musa sekarang memb...
