raga` <07280>

egr raga`

Pelafalan:raw-gah'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 2116 2117 2118
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:egr 4, weygrhl 1, eygrt 1, yegrh 1, heygra 1, heygrh 1, eygrh 1, eygra 1, hegra 1
Dalam TB:dengan tiba-tiba 2, jadilah tenang 1, istirahat 1, memberi ketenteraman 1, ada 1, mendapat ketenteraman 1, mengharubirukan 1, mengharu biru 1, meneduhkan 1, menjadi keras 1
Dalam AV:rest 5, divide 3, suddenly 2, broken 1, ease 1, moment 1
Jumlah:13
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk bertindak seketika, menggugah, mengganggu
1a) (Qal) untuk menggugah, mengganggu
1b) (Hiphil) untuk membuat berkelap-kelip
2) untuk beristirahat atau bersantai, berada dalam keadaan istirahat atau bersantai, menetap, tenang, memberikan istirahat
2a) (Niphal)
2a1) untuk menyebabkan beristirahat (dari pedang, dari laut)
2a2) untuk kedip (dengan prep)
2b) (Hiphil)
2b1) untuk memberikan istirahat
2b2) untuk beristirahat, bersantai
3) untuk mengeras
B.Inggris:
1) to act in an instant, stir up, disturb
1a) (Qal) to stir up, disturb
1b) (Hiphil) to make a twinkling
2) to rest or repose, be at rest or repose, settle, quiet, give rest
2a) (Niphal)
2a1) to cause to rest (of sword, of the sea)
2a2) to wink (with prep)
2b) (Hiphil)
2b1) to give rest to
2b2) to rest, repose
3) to harden

B.Indonesia:
akar primitif; dengan tepat, melempar dengan ganas dan tiba-tiba
(laut dengan ombak, kulit dengan bisul); secara kiasan (dalam
cara yang menguntungkan) untuk menetap, yaitu tenang; secara spesifik,
untuk berkedip (dari gerakan kelopak mata):-memecah, membagi, menemukan kenyamanan,
menjadi sejenak, (menyebabkan, memberi, membuat) istirahat, membuat secara tiba-tiba.
B.Inggris:
a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): KJV -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.

Yunani Terkait:καταπαυω <2664>; κραυγη <2906>; ταρασσω <5015>; εξαιρω <1808>; ταχυ <5035>; ταχυς <5036>; αναπαυω <373>

Cari juga "raga`" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA