
Teks -- Matius 14:24-36 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mat 14:27
Full Life: Mat 14:27 - JANGAN TAKUT.
Nas : Mat 14:27
Dalam hidup ini ada banyak hal yang dapat ditakuti, namun Yesus
ingin agar kita memandang Dia dan tidak takut lagi. Kata-kata-Nya y...
Nas : Mat 14:27
Dalam hidup ini ada banyak hal yang dapat ditakuti, namun Yesus ingin agar kita memandang Dia dan tidak takut lagi. Kata-kata-Nya yang membangkitkan semangat dilandaskan pada kuasa-Nya yang tidak terbatas serta kasih pribadi yang sangat kuat kepada semua orang yang benar-benar menjadi milik-Nya. Sering kali dalam Alkitab tercatat bahwa Allah dan Yesus memberi dorongan kepada umat-Nya dengan mengatakan, "Jangan takut." (lih. mis., Yos 1:9; 11:6; 2Raj 19:6; 2Taw 20:15; 32:7; Neh 4:14; Mazm 49:17; 91:5; Yes 10:24; 37:6; 44:8; Mat 17:7; 28:10; Mr 5:36; Luk 12:4; Yoh 14:1,27; Kis 18:9; 1Pet 3:14).
Jerusalem: Mat 14:24 - dari pantai Bdk Mar 6:47. Beberapa naskah tidak memuat: beberapa mil jauhnya dari pantai, bdk Yoh 6:19, sehingga teks berbunyi: perahu....sudah diombang-ambingkan...

Jerusalem: Mat 14:25 - jam tiga malam harafiah: pada penjagaan malam yang keempat. Ini menurut pembagian malam Yahudi, yang sesuai dengan jam tiga malam.
harafiah: pada penjagaan malam yang keempat. Ini menurut pembagian malam Yahudi, yang sesuai dengan jam tiga malam.

Jerusalem: Mat 14:28 - Petrus Ada tiga bagian mengenai Petrus, yaitu Mat 14:28-31; Mat 16:16-20 dan Mat 17:24-27, yang dengan sengaja disisipkan Matius ke dalam "buku kegerejaannya...
Ada tiga bagian mengenai Petrus, yaitu Mat 14:28-31; Mat 16:16-20 dan Mat 17:24-27, yang dengan sengaja disisipkan Matius ke dalam "buku kegerejaannya" (Mat 13:53-18:35).
Satu stadi kira-kira 200 meter.

Ende: Mat 14:34 - Genasar Djuga disebut "Genesaret". Sebuah dataran subur disebelah barat
tasik, antara Kafarnaum dan Tiberias.
Djuga disebut "Genesaret". Sebuah dataran subur disebelah barat tasik, antara Kafarnaum dan Tiberias.

Ref. Silang FULL: Mat 14:27 - Tenanglah // jangan takut · Tenanglah: Mat 9:2; Kis 23:11
· jangan takut: Dan 10:12; Mat 17:7; 28:10; Luk 1:13,30; 2:10; Kis 18:9; 23:11; Wahy 1:17
· Tenanglah: Mat 9:2; Kis 23:11
· jangan takut: Dan 10:12; Mat 17:7; 28:10; Luk 1:13,30; 2:10; Kis 18:9; 23:11; Wahy 1:17


Defender (ID) -> Mat 14:25
Defender (ID): Mat 14:25 - berjalan di atas laut Dalam bukti lebih lanjut tentang kekuatan-Nya sebagai Pencipta, Yesus pasti telah menciptakan bentuk energi anti-gravitasi khusus untuk dapat berjalan...
Dalam bukti lebih lanjut tentang kekuatan-Nya sebagai Pencipta, Yesus pasti telah menciptakan bentuk energi anti-gravitasi khusus untuk dapat berjalan di atas laut, dengan demikian mengesampingkan atau melampaui hukum ciptaan-Nya tentang konservasi energi (Hukum Kedua Termodinamika: tidak ada energi yang dapat diciptakan atau dihancurkan - hanya dapat dilestarikan).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Mat 14:24 - Tetapi kapal itu sekarang berada di tengah laut // terombang-ambing dengan ombak // karena angin melawan mereka Tetapi kapal itu sekarang berada di tengah laut,.... Maksudnya, kapal tempat para murid berada, untuk pergi ke sisi yang lain, pada saat itu sudah ber...
Tetapi kapal itu sekarang berada di tengah laut,.... Maksudnya, kapal tempat para murid berada, untuk pergi ke sisi yang lain, pada saat itu sudah berada di tengah laut: versi Suriah dan Persia mengatakan, itu "banyak furlong dari daratan"; dan bahasa Arab secara tegas mengatakan, "sekitar dua puluh lima furlong": yang tampaknya diambil dari Yoh 6:19 tetapi itu tidak semua, itu tidak hanya pada jarak seperti itu dari daratan, tetapi juga
terombang-ambing dengan ombak: naik dan turun, dan dalam bahaya terbalik, serta para penumpang kehilangan:
karena angin melawan mereka; yang menghantam ombak dengan begitu keras terhadap mereka, sehingga mereka berada dalam bahaya yang paling ekstrem untuk hidup mereka, dan tidak mampu bergerak maju; dan yang terburuk dari semua, dan paling mengecewakan bagi para murid, Kristus tidak bersama mereka. Kapal tempat para murid berada, adalah simbol dari gereja Kristus, dan keadaan serta kondisinya di dunia ini: dunia ini seperti laut, karena besarnya, dan banyaknya bangsa dan orang di dalamnya, dibandingkan dengan banyak air, Wah 17:15 dan untuk keributan penghuninya; yang jahat seperti laut yang bergolak, yang tidak dapat beristirahat, terus menerus mengeluarkan lumpur dan kotoran dosa, untuk menghina Tuhan, dan duka hati umat-Nya; dan karena ketidakstabilan dan ketidakpastian, perubahan dan peperangan terus menerus ada di dalamnya: sekarang gereja Kristus seperti kapal di laut yang bermasalah ini; di mana para murid dan pengikut Kristus yang sejati dipilih bersama; dan dijaga dari pencemaran dunia, dan dari bahaya yang dihadapi oleh orang-orang di dalamnya, yang terperosok dalam dosa mereka, dan rentan terhadap murka dan kutukan Tuhan, serta kebinasaan kekal; yang, mereka yang berada di dalam Kristus, dan anggota tubuh-Nya, aman dari; pelabuhan atau tempat tujuan mereka adalah surga dan kebahagiaan abadi; rumah Bapa mereka dan Kristus, di mana banyak tempat tinggal disediakan untuk mereka; dan di mana mereka sangat merindukan untuk berada, dan berharap, dan percaya, dalam waktu dekat mereka akan tiba di sana; dan harapan itu seperti jangkar jiwa mereka, pasti dan kokoh: tetapi sementara itu, sementara mereka berlayar melalui laut dunia ini, mereka sering, seperti gereja di zaman dahulu, terombang-ambing oleh badai, dan tidak terhibur, Yes 55:11 oleh badai godaan Setan, badai penganiayaan dunia, dan oleh angin kesesatan dan doktrin palsu; dan saat itulah paling tidak nyaman bagi mereka, ketika Kristus tidak bersama mereka, yang merupakan keadaan para murid di sini.

Gill (ID): Mat 14:25 - Dan pada penjagaan keempat malam // Yesus pergi kepada mereka // berjalan di atas laut Dan pada penjagaan keempat malam,.... Ini dikatakan, menurut pembagian malam menjadi empat penjagaan, oleh orang-orang Yahudi; yang o mengatakan, bahw...
Dan pada penjagaan keempat malam,.... Ini dikatakan, menurut pembagian malam menjadi empat penjagaan, oleh orang-orang Yahudi; yang o mengatakan, bahwa
"ada empat penjagaan di malam hari, dan empat penjagaan di siang hari."
Memang benar, bahwa ada perdebatan di antara mereka, apakah ada empat penjagaan, atau hanya tiga di malam hari: beberapa mengatakan ada empat, sementara yang lain mengatakan hanya ada tiga p; tidak berarti bahwa ini membagi malam menjadi empat bagian, yang tiga pertama, mereka anggap sebagai penjagaan malam, dan yang keempat adalah pagi. Penjagaan pertama dimulai pada pukul enam sore, dan berlangsung hingga sembilan; penjagaan kedua dimulai pada pukul sembilan, dan berakhir pada pukul dua belas, yang merupakan tengah malam; penjagaan ketiga dimulai pada pukul dua belas, dan ditutup pada pukul tiga; penjagaan keempat dimulai pada pukul tiga, dan berakhir pada pukul enam pagi. Tapi karena beberapa q penulis Yahudi sangat tegas pada pembagian malam hanya menjadi tiga penjagaan, dan satu penjagaan disebut r sebagai bagian ketiga malam; dan ada keraguan di antara beberapa, apakah pembagian Yahudi ini yang dimaksudkan di sini; dan karena ini adalah poin yang jelas, bahwa orang Romawi s membagi malam mereka menjadi empat penjagaan, dan penulis mereka berbicara tidak hanya tentang penjagaan pertama, kedua, dan ketiga, tetapi juga tentang penjagaan keempat t; maka diperkirakan oleh beberapa orang, bahwa penginjil berbicara dengan cara Romawi: tetapi bagaimanapun, pasti bahwa dalam periode ini, kemungkinan di awalnya, setelah pukul tiga pagi, Kristus datang kepada murid-murid-Nya, ketika mereka hampir sepanjang malam di laut, diterpa ombak, dan dalam bahaya besar.
Yesus pergi kepada mereka; dari gunung tempat Dia berdoa, sebagian besar malam, ke tepi laut, dan demikian juga di atas air menuju mereka; karena mengikuti,
berjalan di atas laut; seperti di tanah kering: meskipun cuaca sangat badai dan bergelora, sehingga para murid, meskipun di dalam perahu, berada dalam bahaya yang sangat besar, namun Dia di atas ombak, tidak berada dalam bahaya sama sekali; dengan tindakan ini Dia menunjukkan diri-Nya sebagai Tuhan atas laut, dan benar-benar dan secara tepat sebagai Tuhan; yang karakternya adalah, bahwa Dia "menginjakkan kaki di atas ombak laut", Ayub 9:8.

Gill (ID): Mat 14:26 - Dan ketika para murid melihat dia berjalan di atas laut // mereka menjadi gelisah, berkata bahwa itu adalah roh // dan mereka berseru karena ketakutan. Dan ketika para murid melihat dia berjalan di atas laut,.... Kini sudah pagi, dan mungkin ada cahaya bulan; dan selain itu, selalu ada lebih banyak ca...
Dan ketika para murid melihat dia berjalan di atas laut,.... Kini sudah pagi, dan mungkin ada cahaya bulan; dan selain itu, selalu ada lebih banyak cahaya di atas air dibandingkan di daratan; mereka dapat mengenali sesuatu yang mirip dengan seorang pria, berjalan di atas permukaan laut, tetapi tidak memiliki cukup cahaya untuk membedakan apa atau siapa itu; dan, lebih dari itu, mereka tidak memiliki pikiran tentang Kristus, atau harapan untuk melihatnya; dan penampakan seorang pria yang berjalan di atas air sangatlah tidak biasa, dan mengejutkan,
mereka menjadi gelisah, berkata bahwa itu adalah roh: sebuah penampakan malam, iblis dalam bentuk manusia. Orang Yahudi, terutama sekte Farisi, memiliki pandangan, dari mana para murid mungkin mendapatkan ide mereka, mengenai roh, penampakan, dan iblis, yang bisa terlihat di malam hari; hence that rule u,
"dilarang bagi seorang lelaki untuk menyapa temannya di malam hari, karena kita berhati-hati, lest
Mereka mengatakan banyak hal tentang satu
dan mereka berseru karena ketakutan, seperti orang-orang dalam keadaan panik yang luar biasa, dalam bahaya yang paling besar, dan membutuhkan bantuan: rasa takut terhadap roh timbul dari ketidakbiasaan penampakan mereka; dari superioritas mereka dibandingkan manusia dalam kekuatan dan kekuasaan; dari permusuhan antara manusia dan roh jahat; dan dari pandangan umum mengenai tindakan mereka yang membawa bahaya dan kerusakan: hence, iblis disebut oleh orang Yahudi sebagai

Gill (ID): Mat 14:27 - Tetapi segera Yesus berbicara kepada mereka, mengatakan, kuatkan hati, akulah ini, jangan takut. Tetapi segera Yesus berbicara kepada mereka,.... Langsung, pada saat itu juga, segera setelah mereka berteriak, dan dia menyadari ketakutan yang merek...
Tetapi segera Yesus berbicara kepada mereka,.... Langsung, pada saat itu juga, segera setelah mereka berteriak, dan dia menyadari ketakutan yang mereka alami, sebagai seseorang yang benar-benar terpengaruh terhadap mereka, dan peduli akan kesejahteraan mereka; dia memanggil mereka dengan suara keras, tidak datang dengan niatan untuk menakuti mereka, tetapi untuk menyelamatkan mereka;
mengatakan, kuatkan hati, akulah ini, jangan takut: ambil hati, berani, jangan takut akan penampilanku, yang tidak perlu kalian takuti; juga jangan takut akan badai dan angin ribut di mana kalian berada, aku akan menyelamatkan kalian; karena akulah, Guru, Juruselamat, dan Penebus kalian, dan bukan roh yang merugikan; yang mampu menyelamatkan kalian, dan datang untuk tujuan itu. Kristus mungkin terkadang dekat dengan umat-Nya, dan mereka tidak mengenalnya; seperti Tuhan berada di tempat di mana Yaakub berada, dan dia tidak mengetahuinya, Kej 28:16 dan seperti Kristus berdiri di samping Maria Magdalena di kubur, dan dia menganggapnya sebagai tukang kebun: dan karena kurangnya pengetahuan yang jelas tentang Kristus dalam pribadi, jabatan, dan kasih karunia-Nya, orang-orang sering memiliki pengertian yang salah tentang-Nya, dan dipenuhi dengan ketakutan dan kecemasan, menyimpulkan bahwa mereka tidak memiliki kepentingan dalam diri-Nya; bahwa Ia adalah Juruselamat, tetapi bukan untuk mereka; bahwa dosa-dosa mereka begitu banyak, dan begitu parah, serta disertai dengan keadaan yang memperparah, sehingga meskipun Ia mampu menyelamatkan mereka, Ia tidak akan bersedia menerima para pendosa yang seburuk mereka: tetapi ketika Kristus memperkenalkan diri-Nya kepada mereka, sebagai Juruselamat yang mampu dan bersedia, dan Juruselamat serta Penebus mereka, maka, alih-alih takut kepada-Nya sebagai hakim, ketakutan mereka lenyap, iman mereka meningkat, dan mereka siap melakukan apa pun yang Ia perintahkan kepada mereka; seperti yang dikatakan Petrus di ayat berikutnya, yang bersedia datang kepada Kristus di atas air, ketika dia tahu siapa Dia, jika Dia hanya berkenan memerintahkannya untuk datang.

Gill (ID): Mat 14:28 - Dan Petrus menjawab dia dan berkata // Tuhan, jika itu memang Engkau // perintahkan aku untuk datang kepadamu di atas air Dan Petrus menjawab dia dan berkata,.... Siapa yang mengenal suaranya, dan siap untuk percaya bahwa itu mungkin Kristus; dan memiliki lebih banyak keb...
Dan Petrus menjawab dia dan berkata,.... Siapa yang mengenal suaranya, dan siap untuk percaya bahwa itu mungkin Kristus; dan memiliki lebih banyak keberanian, serta lebih maju daripada murid-murid yang lain, berani untuk berbicara kepadanya; dengan berkata,
Tuhan, jika itu memang Engkau; karena dia tidak sepenuhnya yakin bahwa itu adalah Dia: dia mungkin mempertimbangkan bahwa penampakan malam adalah menipu, dan bahwa Satan dapat mengubah dirinya menjadi malaikat terang, dan dapat mengenakan penampilan, serta menirukan suara Kristus; oleh karena itu, untuk menguji apakah itu adalah hantu, atau sungguh-sungguh Kristus, dia berkata,
perintahkan aku untuk datang kepadamu di atas air; dengan demikian mengungkapkan cinta dan kasih sayang yang besar kepada Kristus, bersedia untuk datang kepadanya, meskipun melalui bahaya, melalui badai dan angin ribut; dan juga imannya yang kuat kepadanya, menganggap itu adalah Dia; yang, dia tahu, mampu menopang tubuhnya di atas air, seperti tubuhnya sendiri; dan tetap banyak kesopanan, ketundukan, dan ketergantungan; tidak bersedia mengambil langkah tanpa perintah-Nya.

Gill (ID): Mat 14:29 - Dan dia berkata, datanglah // dan ketika Peter turun dari kapal // dia berjalan di atas air // untuk pergi kepada Yesus Dan dia berkata, datanglah,.... Ini dia katakan, sebagian untuk meyakinkan mereka siapa dirinya; karena jika dia menolaknya, dia dan yang lainnya mung...
Dan dia berkata, datanglah,.... Ini dia katakan, sebagian untuk meyakinkan mereka siapa dirinya; karena jika dia menolaknya, dia dan yang lainnya mungkin menyimpulkan, bahwa itu bukan Yesus; dan sebagian untuk memuji cintanya, dan mengukuhkan imannya, dengan memberikan contoh lebih jauh tentang kuasanya, dalam memampukan dia untuk berjalan di atas air, seperti yang dilakukannya:
dan ketika Peter turun dari kapal; seperti yang dia lakukan segera, setelah menerima perintah dari Kristus; dan dengan perkataan kedua ini sepenuhnya yakin bahwa itu adalah dia
dia berjalan di atas air; sedikit jauh, didukung dan dipampukan oleh kuasa Kristus; karena ini adalah tindakan yang luar biasa dan ajaib: karena jika itu demikian pada Kristus, itu jauh lebih demikian pada Peter: Kristus berjalan di atas air dengan kuasa-Nya sendiri, sebagai Tuhan; Peter berjalan di atas air, dibantu oleh kuasa Kristus. Orang Yahudi w memang, menyebut berenang
untuk pergi kepada Yesus; bukan sekadar untuk berjalan, tetapi demi Kristus, yang sangat dia cintai; agar dia bisa bersamanya, dan semakin diteguhkan tentang kebenaran bahwa itu adalah dia, dan bukan roh.

Gill (ID): Mat 14:30 - Tetapi ketika dia melihat angin yang kencang // dia menjadi takut // dan mulai tenggelam // ia berteriak // mengatakan, Tuhan, selamatkan aku. Tetapi ketika dia melihat angin yang kencang,.... Atau "kuat", bertiup keras melawannya, dan mengangkat ombak yang menghantamnya dengan sangat keras, ...
Tetapi ketika dia melihat angin yang kencang,.... Atau "kuat", bertiup keras melawannya, dan mengangkat ombak yang menghantamnya dengan sangat keras,
dia menjadi takut; meskipun Kristus sangat dekat dengannya, dan dia telah mendapatkan contoh kekuatan-Nya dalam menopangnya, sehingga dia bisa berjalan di atas air sejauh ini; yang menunjukkan bahwa imannya tidak sempurna:
dan mulai tenggelam; karena ketakutan, dan kekuatan angin serta ombak, hampir terendam, dan turun ke dasar laut,
ia berteriak; dalam ketakutan yang besar dan berada dalam bahaya besar, serta dengan desakan dan semangat yang tinggi,
mengatakan, Tuhan, selamatkan aku: Aku hampir terjatuh, aku pasti akan binasa; masih memiliki keyakinan yang besar kepada Kristus, bahwa Dia mampu menyelamatkannya dalam kondisi yang paling kritis.

Gill (ID): Mat 14:31 - Dan seketika Yesus mengulurkan tangannya // dan menangkapnya // dan berkata kepadanya, Hai kamu yang kurang percaya // Mengapa kamu ragu Dan seketika Yesus mengulurkan tangannya,.... Bahasa Suriah membacanya, וברשעתה, "dan pada saat itu juga"; karena keadaannya memerlukan bantuan...
Dan seketika Yesus mengulurkan tangannya,.... Bahasa Suriah membacanya,
dan menangkapnya; saat dia mulai tenggelam ke dasar, dan mengangkatnya, serta menempatkannya di kakinya di atas air, dan memampukannya berjalan bersamanya menuju perahu; tetapi tidak tanpa menegurnya karena kelemahan imannya,
dan berkata kepadanya, Hai kamu yang kurang percaya: Dia tidak berkata, Hai kamu yang tidak beriman! atau, Hai kamu yang tidak memiliki iman! karena dia memiliki sedikit iman, meskipun kecil; untuk frasa ini; lihat Gill di Mat 6:30.
Mengapa kamu ragu? goyah, berfluktuasi, atau terpecah antara iman dan ketakutan. Dia layak untuk ditegur, karena dia telah menerima perintah Kristus untuk datang padanya di atas air; dan memiliki pengalaman akan kekuatan-Nya yang mendukungnya sejauh ini; dan sekarang begitu dekat dengannya, bahwa dia tidak memiliki ruang untuk meragukan, apakah itu Dia atau bukan, maupun akan kekuatan-Nya untuk menjaga dirinya.

Gill (ID): Mat 14:32 - Dan ketika mereka masuk ke dalam perahu // angin pun berhenti Dan ketika mereka masuk ke dalam perahu,.... Kristus dan Petrus. Versi Arab dan Persia, serta Injil Ibrani Munster membaca, "ketika dia naik", atau "t...
Dan ketika mereka masuk ke dalam perahu,.... Kristus dan Petrus. Versi Arab dan Persia, serta Injil Ibrani Munster membaca, "ketika dia naik", atau "telah masuk ke dalam perahu"; tetapi tidak diragukan lagi bahwa Petrus pergi bersamanya ke dalamnya, meskipun dampak berikut hanya dapat dikaitkan dengan kedatangan Kristus ke dalam perahu, dan bukan dengan Petrus:
angin pun berhenti: dari bertiup dengan semangat dan kekerasan seperti sebelumnya, dan ada ketenangan sempurna; yang memberikan bukti sama atas kuasa ilahi Kristus, seperti halnya dia berjalan di atas laut: dia berjalan di atas laut sementara angin bertiup kencang, dan ombak mengamuk; dia masuk ke dalam perahu, dan segalanya tenang; baik angin maupun laut tunduk padanya, yang merupakan Tuhan dari keduanya.

Gill (ID): Mat 14:33 - Maka mereka yang berada di dalam perahu // datang dan menyembah-Nya // mengatakan, sesungguhnya, Engkau adalah Anak Allah. Maka mereka yang berada di dalam perahu,.... Tidak hanya sisa-sisa murid lainnya, yang tetap di dalam perahu, sementara Petrus keluar darinya, untuk b...
Maka mereka yang berada di dalam perahu,.... Tidak hanya sisa-sisa murid lainnya, yang tetap di dalam perahu, sementara Petrus keluar darinya, untuk berjalan di atas laut, menuju Kristus: tetapi juga para pelaut, pemilik kapal, dan para pelayannya yang mengelolanya,
datang dan menyembah-Nya: tidak hanya dengan cara yang sipil, tetapi dengan cara yang religius; diyakinkan, oleh apa yang mereka lihat, bahwa Dia pasti benar-benar dan layak sebagai Tuhan, dan layak untuk disembah;
mengatakan, sesungguhnya, Engkau adalah Anak Allah: bukan oleh penciptaan, seperti malaikat dan manusia, maupun oleh jabatan, seperti pejabat, tetapi oleh sifat; yang memiliki esensi, kesempurnaan, dan kekuatan yang sama dengan Allah, Bapa-Nya: dan tindakan-Nya sekarang ini, serta banyak lainnya, adalah bukti yang jelas; seperti berjalan di atas laut, membuat Petrus juga melakukannya, menyelamatkannya saat tenggelam, dan menenangkan angin dan gelombang saat Dia masuk ke dalam perahu; semua yang diperhatikan oleh para murid dan pelaut, menarik pengakuan ini dengan keyakinan penuh dari mereka, bahwa Dia adalah pribadi ilahi, dan objek penyembahan yang tepat.

Gill (ID): Mat 14:34 - Dan ketika mereka telah menyeberang // mereka datang ke tanah Gennesaret Dan ketika mereka telah menyeberang,.... Yaitu, "laut", seperti yang ditambahkan dalam Injil Ibrani Munster, laut Tiberias, atau Galilea; mereka datan...
Dan ketika mereka telah menyeberang,.... Yaitu, "laut", seperti yang ditambahkan dalam Injil Ibrani Munster, laut Tiberias, atau Galilea;
mereka datang ke tanah Gennesaret; sama dengan Cinnereth, atau Chinnereth, atau Cinnerot, Bil 34:11 di semua tempat ini, para parafrase Chaldea menyebutnya

Gill (ID): Mat 14:35 - Dan ketika orang-orang di tempat itu mengetahui tentang dia // Mereka mengutus ke seluruh daerah di sekitar, dan membawa kepadanya semua yang sakit. Dan ketika orang-orang di tempat itu mengetahui tentang dia,.... Tidak hanya melalui kabar, tetapi dengan melihat wajahnya, serta mendengar dia sebelu...
Dan ketika orang-orang di tempat itu mengetahui tentang dia,.... Tidak hanya melalui kabar, tetapi dengan melihat wajahnya, serta mendengar dia sebelumnya; lihat Luk 5:1.
Mereka mengutus ke seluruh daerah di sekitar, dan membawa kepadanya semua yang sakit; yang tidak hanya mengekspresikan iman mereka kepadanya, bahwa dia mampu menyembuhkan semua yang sakit dan terluka, betapa pun banyaknya; tetapi juga perhatian mereka yang penuh kasih kepada sesama dan rekan senegara mereka; dan usaha serta ketekunan mereka dalam mengirim utusan ke kota, desa, dan kampung halaman mereka, yang pasti memerlukan biaya: sebab mereka tidak menghemat biaya maupun usaha, untuk berbuat baik kepada negara mereka; di mana semua ini, mereka memberikan contoh yang layak untuk diteladani.

Gill (ID): Mat 14:36 - Dan memohon kepadanya agar mereka dapat menyentuh ujung bajunya // dan sebanyak yang menyentuhnya, disembuhkan dengan sempurna. Dan memohon kepadanya agar mereka dapat menyentuh ujung bajunya,.... Seperti yang dilakukan wanita yang menderita pendarahan; Mat 9:20. Ini mereka ing...
Dan memohon kepadanya agar mereka dapat menyentuh ujung bajunya,.... Seperti yang dilakukan wanita yang menderita pendarahan; Mat 9:20. Ini mereka inginkan, sebagian untuk menunjukkan kekuatan iman mereka kepadanya, bahwa mereka tidak meragukan kesembuhan, jika mereka diizinkan sedekat itu dengan dirinya; dan sebagian lagi, untuk mengungkapkan rasa tidak layak mereka, untuk diperhatikan dengan cara lain oleh-Nya, baik dengan berbicara kepada mereka, atau meletakkan tangan-Nya pada mereka:
dan sebanyak yang menyentuhnya, disembuhkan dengan sempurna. Kristus merendahkan diri untuk memenuhi permintaan mereka ini, dan menyembuhkan dengan sempurna semua penyakit mereka, apapun jenisnya, yang, dalam pelaksanaan iman, menyentuh ujung bajunya, kain tepi yang Ia pakai, sesuai dengan hukum ritual, Bil 15:38.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 14:22-33; Mat 14:34-36
Matthew Henry: Mat 14:22-33 - Yesus Berjalan di atas Air Yesus Berjalan di atas Air (14:22-33)
Kita lih...

Matthew Henry: Mat 14:34-36 - Orang-orang Genesaret Datang Berbondong-bondong kepada Kristus Orang-orang Genesaret Datang Berbondong-bondong kepada Kristus (14:34-36)...
SH: Mat 14:22-36 - Kebutuhan untuk berdoa (Senin, 7 Februari 2005) Kebutuhan untuk berdoa
Kebutuhan untuk berdoa.
Yesus mengambil waktu untuk berdoa secara pribadi kepa...

SH: Mat 14:22-36 - Yesus, Penguasa alam semesta (Kamis, 11 Februari 2010) Yesus, Penguasa alam semesta
Judul: Yesus, Penguasa alam semesta
Orang Israel menganggap laut/danau se...

SH: Mat 14:22-36 - Masalah Memburamkan "Penglihatan" (Kamis, 16 Februari 2017) Masalah Memburamkan "Penglihatan"
Sekitar jam tiga malam, di tengah angin sakal ada seorang manusia berjalan di a...

SH: Mat 14:13-36 - Kepekaan dan pelayanan. (Rabu, 11 Maret 1998) Kepekaan dan pelayanan.
Kepekaan dan pelayanan. Yesus peka terhadap berbagai keadaan di sekitarnya. Ke...

SH: Mat 14:13-36 - Pemahaman awal yang membatasi pengenalan selanjutnya (Sabtu, 10 Februari 2001) Pemahaman awal yang membatasi pengenalan selanjutnya
Pemahaman awal yang membatasi pengenalan selanjutnya....

SH: Mat 14:13-21 - Hati yang peka (Minggu, 6 Februari 2005) Hati yang peka
Hati yang peka.
Yesus peka akan keadaan orang banyak. Mereka kekurangan makanan.
...

SH: Mat 14:13-21 - Tergerak oleh Belas Kasihan (Rabu, 15 Februari 2017) Tergerak oleh Belas Kasihan
Yesus pergi ke tempat sunyi. Untuk apa? Tentunya mencari keheningan. Bisa jadi untuk ...
Topik Teologia: Mat 14:31 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Mujizat-mujizat sebagai Pemeliharaan Khusus dari Allah
Contoh Mujizat...

Topik Teologia: Mat 14:33 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Allah
Yesus Me...
TFTWMS: Mat 14:24-27 - Yesus Berjalan Di Atas Air YESUS BERJALAN DI ATAS AIR (Matius 14:24-27)
24 Perahu murid-murid...

TFTWMS: Mat 14:28-33 - Petrus Berjalan Di Atas Air Mendapatkan Yesus PETRUS BERJALAN DI ATAS AIR MENDAPATKAN YESUS (Matius 14:28-33)
28...

TFTWMS: Mat 14:34-36 - Pelbagai Penyembuhan Tambahan PELBAGAI PENYEMBUHAN TAMBAHAN (Matius 14:34-36)
34 Setibanya di se...
Constable (ID): Mat 13:54--19:3 - --V. Reaksi Raja 13:54--19:2 Matius mencatat pemolaran yang semakin menin...


