TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Audio Suku Kuno ITL - draft AI  BaDeNo

3 Yohanes 1

1 Dia memuji Gayus karena kesalehannya,

5 dan keramahannya;

7 kepada guru-guru yang benar;

9 dan sebaliknya mengeluhkan tentang ambisi Diotrefes yang tidak baik;

11 yang kelakuan jahatnya tidak boleh ditiru;

12 dan memberikan kesaksian yang baik tentang Demetrius.


TSK Full Life Study Bible

1:1 · [A. D. 90. A. M. 4094.]

· penatua(TB)/ketua(TL) <4245> [elder.]

· yang kekasih(TB)/dikasihi(TL) <27> [the well-beloved.]

· yang(TB/TL) <3739> [whom.]

· dalam kebenaran sebenarnya(TB)/dengan sebenarnya(TL) <1722 225> [in the truth. or, truly.]

1:1

Judul : Salam

Perikop : 3Yoh 1:1-4


Dari penatua

Kis 11:30; [Lihat FULL. Kis 11:30]; 2Yoh 1:1 [Semua]



1:2 · aku berdoa(TB) <2172> [wish. or, pray. above.]

· engkau(TB/TL) <4571> [that.]

· sama seperti(TB)/sebagaimana(TL) <2531> [even.]

1:2

Catatan Frasa: BAIK-BAIK ... SAJA DALAM SEGALA SESUATU.


1:3 · aku ... bersukacita(TB)/bersukacita(TL) <5463> [I.]

· beberapa saudara(TB)/kebenaranmu(TL) <80> [when.]

· kebenaran ....... kebenaran(TB)/kebenaranmu ....... kebenaran(TL) <225> [the truth.]

1:3

beberapa saudara

3Yoh 1:5,10; Kis 1:16; [Lihat FULL. Kis 1:16 ] [Semua]

dalam kebenaran.

2Yoh 1:4



1:4 · Bagiku ... ada(TB) <2192> [have.]

· anak-anakku(TB/TL) <1699> [that.]

· hidup(TB)/berjalan(TL) <4043> [walk.]

1:4

bahwa anak-anakku

1Yoh 2:1; [Lihat FULL. 1Yoh 2:1 ]

dalam kebenaran.

3Yoh 1:3



1:5

1:5

Judul : Saling menolong dan perlawanan

Perikop : 3Yoh 1:5-12


untuk saudara-saudara,

3Yoh 1:3; [Lihat FULL. 3Yoh 1:3 ]

orang-orang asing.

Rom 12:13; Ibr 13:2 [Semua]


Catatan Frasa: ENGKAU BERTINDAK SEBAGAI ORANG PERCAYA


1:6 · telah memberi kesaksian ...... kasihmu(TB)/menyaksikan kasihmu(TL) <3140 4675 26> [have borne witness of thy charity.]

· Mereka(TB)/yang ......... maka(TL) <3739> [whom.]

· suatu cara yang berkenan ... Allah(TB)/mengantarkan ........ Allah(TL) <516 2316> [after a godly sort. or, worthy of God.]

This is a literal and proper rendering of the original [axios <\\See definition 516\\> tou <\\See definition 5120\\> theos <\\See definition 2316\\>;] by which the antecedent to the possessive pronoun his, in the next verse, becomes immediately apparent. "In a manner worthy of God, and of your relations and obligations to Him, and such as He can approve."

· baik benar ..... menolong(TB)/baik ... perbuatanmu(TL) <2573 4160> [do well.]

1:6

perjalanan mereka,

1Kor 16:11; 2Kor 1:16 [Semua]

yang berkenan

Ef 4:1; [Lihat FULL. Ef 4:1]



1:7 · Sebab(TB)/karena(TL) <1063> [that.]

· menerima(TB)/mengambil(TL) <2983> [taking.]

1:7

karena nama-Nya

Yoh 15:21; [Lihat FULL. Yoh 15:21 ]

mengenal Allah.

Kis 20:33,35 [Semua]


Catatan Frasa: KARENA NAMA-NYA.

Catatan Frasa: TIDAK MENERIMA SESUATUPUN DARI ORANG-ORANG YANG TIDAK MENGENAL ALLAH.


1:8 · <618> [to receive.]

· bagian dalam pekerjaan mereka(TB)/kawan(TL) <4904> [fellow-helpers.]


1:9 · yang ingin Dioterepes orang terkemuka(TB) <3588 5383> [who loveth.]

[Ho Philoproteuon] "who loveth the presidency," or chief place, doubtless in the church, of which Diotrephes was most probably an officer; and being one, magnified himself in his office: he loved such pre-eminence, and behaved haughtily in it.

· mau mengakui(TB)/mau(TL) <1926> [receiveth.]


1:10 · aku akan meminta perhatian(TB)/mengingatkan(TL) <5279> [I will.]

· meleter(TB)/menista(TL) <5396> [prating.]

· dan ..................... menolak ..... dan mengucilkan(TB)/maka .................. juga ......... serta menolak(TL) <2532 1544> [and casteth.]

1:10

aku datang,

3Yoh 1:14; 2Yoh 1:12 [Semua]

menerima saudara-saudara

3Yoh 1:5

dari jemaat.

Yoh 9:22,34 [Semua]



1:11 · Saudaraku yang kekasih(TB)/kekasihku(TL) <27> [Beloved.]

Beloved, [agapetos <\\See definition 27\\>,] is in the vocative singular, and therefore refers to Gaius.

· meniru(TB)/teladan(TL) <3401> [follow.]

Rather, imitate [mimou.]

· berbuat baik(TB/TL) <15> [He that doeth good.]

· berbuat jahat(TB)/jahat(TL) <2554> [he that doeth evil.]

1:11

yang baik.

Mazm 34:15; 37:27 [Semua]

dari Allah,

1Yoh 2:29

melihat Allah.

1Yoh 3:6,9,10 [Semua]



1:12 · memberi kesaksian yang baik ............ memberi kesaksian yang baik(TB)/kesaksian ................. kesaksian(TL) <3140> [good.]

· Dan kami kami ........ dan(TB)/dan ...... maka kami ........ dan(TL) <2532 2249> [and we.]

1:12

yang baik,

1Tim 3:7

adalah benar.

Yoh 19:35; 21:24 [Semua]



1:13

1:13

Judul : Penutup

Perikop : 3Yoh 1:13-14



1:14 · berhadapan muka(TB)/bercakap(TL) <4750 4314> [face to face. Gr. mouth to mouth. Peace.]

· sahabat-sahabatmu ..... sahabat-sahabat(TB)/sahabat ............. sahabat(TL) <5384> [Our.]

· sahabat-sahabatmu ..... sahabat-sahabat(TB)/sahabat ............. sahabat(TL) <5384> [friends.]

Instead of [philoi] and [philous,] friends, an appellation used no where else as a mutual address among Christians, several MSS. read [adelphos <\\See definition 80\\> and [adelphotes <\\See definition 81\\>,] brethren.

· Salam .... Sampaikanlah salamku(TB)/salam ... Sampaikanlah(TL) <782> [Greet.]

1:14

berhadapan muka.

2Yoh 1:12

menyertai engkau!

Rom 1:7; [Lihat FULL. Rom 1:7]; Ef 6:23; [Lihat FULL. Ef 6:23 ] [Semua]

per satu.

Yoh 10:3




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA