
Teks -- Yeremia 6:20-30 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 6:1-30
Full Life: Yer 6:1-30 - LARILAH ... DARI ... YERUSALEM!
Nas : Yer 6:1-30
Pasal ini melukiskan kebinasaan besar yang segera akan dialami
Yerusalem dan penduduknya yang tidak mau bertobat; sabda ini digena...
Nas : Yer 6:1-30
Pasal ini melukiskan kebinasaan besar yang segera akan dialami Yerusalem dan penduduknya yang tidak mau bertobat; sabda ini digenapi pada masa hidup Yeremia. Yeremia telah memperingatkan baik Yehuda maupun Yerusalem dan memanggil mereka untuk bertobat. Bila saja umat itu berbalik kepada Allah dan memperbaharui perjanjian dengan-Nya, mereka akan berkesempatan untuk luput dari malapetaka. Seruan tetap Yeremia ditampik dengan penuh ejekan; karena itu hukuman makin dekat.


Jerusalem: Yer 6:27 - sebagai penguji Dalam naskah Ibrani masih ditambah: suatu kota berkubu. Ini sebuah sisipan yang diambil dari Yer 1:18.
Dalam naskah Ibrani masih ditambah: suatu kota berkubu. Ini sebuah sisipan yang diambil dari Yer 1:18.

Jerusalem: Yer 6:29 - -- Perbandingan yang dipakai dalam ayat ini diambil dari prosa pembersihan bijih logam, khususnya bijih perak. Timah hitam dan peraknya tersendiri-sendir...
Perbandingan yang dipakai dalam ayat ini diambil dari prosa pembersihan bijih logam, khususnya bijih perak. Timah hitam dan peraknya tersendiri-sendiri harus dipisahkan. Tetapi meskipun ditaruh dalam "tanur pembesutan" umat Israel tidak dapat dibersihkan lagi dari orang fasik.
Ende: Yer 4:5--6:30 - -- Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat
tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh
musuh d...
Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh musuh dari sebelah utara (Yer 4:5-6:1) dengan tidak menjebut nama musuh itu. Penjerbuan itu menghukum kedjahatan Juda jang bermatjam-ragam (Yer 4:18; 5:1-17; 5:26-31). Dalam bagian terachir (Yer 6:1-30) sekali lagi penjerbuan dilukiskan dengan sebab-musababnja.

Orang Jerusjalem jang dikepung berbitjara.

Ende: Yer 6:26 - -- Nabi sendiri berbitjara. Ketakutan sungguh2 mempunjai alasan (Yer 6:24-25).
Tidak ada harapan lagi.
Nabi sendiri berbitjara. Ketakutan sungguh2 mempunjai alasan (Yer 6:24-25). Tidak ada harapan lagi.

Ende: Yer 6:29 - -- Ajat ini sukar untuk diartikan,. Dalam terdjemahan kami artinja: Jerusjalem
diperiksa, tapi pendjahat tidak dapat disendirikan.
Ajat ini sukar untuk diartikan,. Dalam terdjemahan kami artinja: Jerusjalem diperiksa, tapi pendjahat tidak dapat disendirikan.
Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Syriah dan Junani: "jang baik".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "seperti seorang prija".

Endetn: Yer 6:25 - keluar "berdjalan", diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "ia" (perempuan).
"berdjalan", diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "ia" (perempuan).

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "jang paling durhaka".

Endetn: Yer 6:29 - Embusan "supaja dimakan habis oleh api". Naskah Hibrani pakai kata jang tak dapat diartikan (embusan ter-engah2) lalu: "dari timah hitam mereka". Diperbaiki m...
"supaja dimakan habis oleh api". Naskah Hibrani pakai kata jang tak dapat diartikan (embusan ter-engah2) lalu: "dari timah hitam mereka". Diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) dan terdjemahan Junani dan Latin (Vgl.).
Ref. Silang FULL: Yer 6:20 - dari Syeba // dan tebu // tidak berkenan // korban-korban sembelihanmu // menyenangkan hati-Ku · dari Syeba: Kej 10:7; Kej 10:7
· dan tebu: Kel 30:23; Kel 30:23
· tidak berkenan: Am 5:22; Mal 1:9
· korban-korban sembe...

Ref. Silang FULL: Yer 6:21 - batu sandungan · batu sandungan: Im 26:37; Im 26:37; Yes 8:14; Yes 8:14

Ref. Silang FULL: Yer 6:22 - tanah utara // ujung bumi · tanah utara: Yer 4:6; Yer 4:6
· ujung bumi: Ul 28:49; Ul 28:49

Ref. Silang FULL: Yer 6:23 - belas kasihan // seperti laut // mengendarai kuda // puteri Sion · belas kasihan: Yes 13:18; Yes 13:18
· seperti laut: Mazm 18:5; Mazm 18:5; Mazm 93:3; Mazm 93:3
· mengendarai kuda: Yer 4:29; ...

Ref. Silang FULL: Yer 6:24 - lemah lesu // kesesakan // yang melahirkan · lemah lesu: Yes 13:7
· kesesakan: Yer 4:19; Yer 4:19
· yang melahirkan: Yer 4:31; Yer 4:31; Yer 50:41-43

Ref. Silang FULL: Yer 6:25 - segala jurusan · segala jurusan: Ayub 15:21; Ayub 15:21; Mazm 31:14; Mazm 31:14; Yer 49:29
· segala jurusan: Ayub 15:21; [Lihat FULL. Ayub 15:21]; Mazm 31:14; [Lihat FULL. Mazm 31:14]; Yer 49:29

Ref. Silang FULL: Yer 6:26 - kain kabung // dalam debu // seperti menangisi // anak tunggal // si pembinasa · kain kabung: Yer 4:8; Yer 4:8
· dalam debu: Ayub 2:8; Ayub 2:8; Yer 25:34; Yeh 27:30; Yun 3:6
· seperti menangisi: Yer 9:1; 18:...
· kain kabung: Yer 4:8; [Lihat FULL. Yer 4:8]
· dalam debu: Ayub 2:8; [Lihat FULL. Ayub 2:8]; Yer 25:34; Yeh 27:30; Yun 3:6
· seperti menangisi: Yer 9:1; 18:22; 20:16; 25:36
· anak tunggal: Kej 21:16; [Lihat FULL. Kej 21:16]
· si pembinasa: Kel 12:23; [Lihat FULL. Kel 12:23]; Yer 4:7; [Lihat FULL. Yer 4:7]


Ref. Silang FULL: Yer 6:28 - adalah pendurhaka // sebagai pemfitnah · adalah pendurhaka: Yer 5:23
· sebagai pemfitnah: Im 19:16; Im 19:16

Ref. Silang FULL: Yer 6:29 - dan besi // orang melebur · dan besi: Yeh 22:18
· orang melebur: Mal 3:3

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yer 6:20 - Untuk tujuan apa dupa dari Sheba datang kepadaku // dan tebu manis dari negeri jauh // persembahan bakarmu tidak diterima, nor korbanmu manis bagiku. Untuk tujuan apa dupa dari Sheba datang kepadaku,.... Di Persia atau Arab, dari mana dupa diambil, dan mungkin yang terbaik; lihat Yes 60:6, dan meski...
Untuk tujuan apa dupa dari Sheba datang kepadaku,.... Di Persia atau Arab, dari mana dupa diambil, dan mungkin yang terbaik; lihat Yes 60:6, dan meskipun persembahan ini tidak memiliki arti di hadapan Tuhan, ketika kata-kata nabi dan hukum dari mulut-Nya dihina; lihat Yes 1:13,
dan tebu manis dari negeri jauh? entah dari tempat yang sama, Sheba, yang merupakan negara yang jauh, Yoel 3:8, atau dari India, seperti yang diinterpretasikan oleh Jerom; ini adalah salah satu rempah dalam minyak pengurapan, Keluaran 30:23 dan meskipun ini ditentukan oleh ilahi, dan pengabaian atasnya dipermasalahkan, Yes 43:24 namun ketika ini dibawa dengan hati yang munafik, dan untuk menebus pengabaian hukum moral, serta dosa yang dilakukan terhadapnya, itu ditolak oleh Tuhan:
persembahan bakarmu tidak diterima, nor korbanmu manis bagiku: yang ditawarkan dengan pikiran jahat, dan tanpa iman kepada Kristus, dan untuk menebus kesalahan dari kejahatan yang tidak disesali, dan terus dilakukan; mereka tidak berterima kasih kepada Tuhan, dan Dia pun tidak bisa mencium bau harum di dalamnya, tetapi justru membenci dan memuakkannya; lihat Yes 1:11.

Gill (ID): Yer 6:21 - Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan // lihatlah, Aku akan meletakkan batu sandungan di depan bangsa ini // dan para bapa dan anak-anak bersama-sama akan jatuh ke atasnya // dan tetangga dan temannya akan binasa. Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Karena kebejatan dan kemunafikan mereka, penghinaan mereka terhadap firman-Nya, dan keyakinan mereka pa...
Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Karena kebejatan dan kemunafikan mereka, penghinaan mereka terhadap firman-Nya, dan keyakinan mereka pada upacara dan ritus hukum:
lihatlah, Aku akan meletakkan batu sandungan di depan bangsa ini; yang bisa berarti hukuman Tuhan atas mereka, mengangkat musuh melawan mereka, dan membiarkan mereka menginvasi tanah mereka; khususnya orang-orang Asyur, seperti yang ditunjukkan oleh kata-kata berikut. Selain itu, nubuatan para nabi palsu, dan doktrin yang diizinkan untuk mereka sebarkan di antara masyarakat, adalah jerat dan batu sandungan bagi mereka, karena mereka diserahkan untuk mempercayai kebohongan mereka, dan untuk menjadi keras oleh mereka; bahkan doktrin yang benar, doktrin pembenaran dan keselamatan oleh Kristus, ya, Kristus sendiri, adalah batu batu sandungan, dan suatu batu ofensif bagi bangsa ini, Yes 8:14.
dan para bapa dan anak-anak bersama-sama akan jatuh ke atasnya; atau, "karena mereka" z; yang terakhir mengikuti contoh dari pengembara; dan dengan demikian berarti bahwa ketika kebejatan bersifat umum, hukuman pun demikian:
dan tetangga dan temannya akan binasa; dalam bencana yang sama, terlibat dalam dosa yang sama, di mana mereka saling mendorong dan mengeraskannya. Versi Septuaginta dan Arab dengan "batu sandungan" memahami sebagai "kelemahan" atau "penyakit", yang akan datang kepada bangsa itu, dan membuat kerusakan yang umum di antara mereka. Kimchi menafsirkan keseluruhan keburukan para bapa dan anak-anak, tetangga dan teman, serta mereka yang dalam perdagangan dan kemitraan, dan kesenangan mereka dalam keburukan; bahwa meskipun mereka menyadari batu sandungan itu, namun mereka tidak akan saling memperingatkan tentangnya. Keseluruhan ini, menurut nada, harus diterjemahkan sebagai, "dan mereka akan jatuh ke atasnya, para bapa dan anak-anak bersama-sama, tetangga dan temannya, dan mereka akan binasa"; jatuh dan binasa dikatakan tentang mereka semua.

Gill (ID): Yer 6:22 - Demikianlah firman Tuhan, lihatlah, suatu bangsa datang dari negeri utara // dan suatu bangsa besar akan dibangkitkan // dari penjuru bumi Demikianlah firman Tuhan, lihatlah, suatu bangsa datang dari negeri utara,.... Bangsa Asyur dari Babel, yang terletak di utara Yudea, seperti dalam Ye...
Demikianlah firman Tuhan, lihatlah, suatu bangsa datang dari negeri utara,.... Bangsa Asyur dari Babel, yang terletak di utara Yudea, seperti dalam Yer 1:14,
dan suatu bangsa besar akan dibangkitkan; maksudnya, oleh Tuhan, yang akan membangkitkan mereka untuk usaha ini. Targum berbunyi,
"banyak orang akan datang dengan terbuka:''
dari penjuru bumi; jauh sekali, sebagaimana Babel berada, Yer 5:15.

Gill (ID): Yer 6:23 - Mereka akan memegang busur dan tombak // suara mereka menggeram seperti laut // dan mereka menunggang kuda // teratur seperti laki-laki untuk berperang // terhadapmu, hai putri Sion. Mereka akan memegang busur dan tombak,.... Maksudnya, setiap dari mereka harus dilengkapi dengan kedua perlengkapan ini, agar mereka dapat bertarung d...
Mereka akan memegang busur dan tombak,.... Maksudnya, setiap dari mereka harus dilengkapi dengan kedua perlengkapan ini, agar mereka dapat bertarung dari dekat maupun jauh; mereka memiliki busur untuk menembakkan panah dari jarak jauh, dan tombak untuk menyerang ketika dekat. Targum menerjemahkannya sebagai busur dan perisai. "Mereka kejam, dan tidak mempunyai belas kasihan"; ini diucapkan untuk menebarkan ketakutan ke dalam hati orang-orang Yahudi yang keras:
suara mereka menggeram seperti laut; ombaknya, yang sangat mengerikan, Luk 21:25,
dan mereka menunggang kuda; yang membuat mereka semakin menakutkan, serta menunjukkan bahwa perjalanan mereka akan cepat dan segera, dan mereka akan segera bersama mereka:
teratur seperti laki-laki untuk berperang; dipersiapkan dengan segala jenis perlengkapan untuk bertempur: atau, "seperti seorang laki-laki" a; sebagai satu orang, menunjukkan kesatuan, semangat, dan kesepakatan mereka; tidak hanya dipersenjatai dengan baik di luar, tetapi juga, dengan tekad yang teguh, seperti satu orang, untuk terlibat dalam pertempuran, dan menang atau mati; lihat Hak 20:8,
terhadapmu, hai putri Sion; rencana ini ditujukan kepadanya, dan semua persiapan dibuat atas namanya; yang memiliki tampilan yang sangat menakutkan, dan mengancam dengan kebinasaan, dan karenanya mengisinya dengan ketakutan dan kesengsaraan, sebagai berikut.

Gill (ID): Yer 6:24 - Kami telah mendengar ketenarannya // tangan kami menjadi lemah // kesengsaraan telah mendekap kami // dan rasa sakit, seperti wanita yang melahirkan Kami telah mendengar kabar tentang itu,.... Maksudnya bukan laporan nabi saat itu, tetapi desas-desus tentang datangnya musuh dari arah lain, pada saa...
Kami telah mendengar kabar tentang itu,.... Maksudnya bukan laporan nabi saat itu, tetapi desas-desus tentang datangnya musuh dari arah lain, pada saat ia benar-benar datang. Ini adalah kata-kata dari orang-orang, ketika desas-desus itu menyebar; atau kata-kata dari nabi, yang bergabung dengan mereka, menggambarkan keadaan mereka, ketika itu dilaporkan dengan kuat, dan mereka memiliki alasan untuk mempercayainya, bahwa musuh benar-benar mendekat, dan sangat dekat:
tangan kami menjadi lemah; tidak memiliki kekuatan, bergetar dan bergetar seperti orang yang terkena lumpuh, karena ketakutan dan gentar:
kesengsaraan telah mendekap kami; kesulitan atau penderitaan; atau lebih tepatnya kesedihan jiwa, saat mendengar berita tentang kedatangan musuh yang dekat:
dan rasa sakit, seperti wanita yang melahirkan; yang datang tiba-tiba, dan sangat tajam; dan ini menunjukkan bahwa kehancuran mereka akan datang tiba-tiba kepada mereka, sebelum mereka menyadarinya, dan akan sangat parah.

Gill (ID): Yer 6:25 - Jangan pergi ke ladang // maupun berjalan di jalan // karena pedang musuh // dan ketakutan ada di setiap sisi. Jangan pergi ke ladang,.... Baik untuk bersenang-senang, maupun untuk urusan; untuk berjalan-jalan di sana demi udara, atau untuk mengolahnya, membaja...
Jangan pergi ke ladang,.... Baik untuk bersenang-senang, maupun untuk urusan; untuk berjalan-jalan di sana demi udara, atau untuk mengolahnya, membajak, menanam, atau menuai; tetapi tetaplah di dalam kota dan temboknya, karena ada bahaya:
juga jangan berjalan di jalan; di jalan utama dari Yerusalem, menuju ke kota atau desa mana pun di sekitarnya:
karena pedang musuh: atau, "karena ada pedang untuk musuh" b; atau, "musuh memiliki pedang"; dan pedang itu terhunus; musuh ada di ladang, dan di jalan-jalan, dan tidak ada jalan untuk melarikan diri darinya:
dan ketakutan ada di setiap sisi; di sekeliling kota, dikepung oleh tentara Asyur: atau, pedang musuh "adalah ketakutan di setiap sisi" c; menyebabkan ketakutan di semua bagian di sekitar kota. Targum menyatakan,
"karena pedang musuh membunuh mereka yang berkumpul di sekitarnya;''
atau di setiap sisi.

Gill (ID): Yer 6:26 - Hai anak perempuan bangsaku, ikatlah dirimu dengan kain kabung // dan bergelutlah dalam abu // Bergundulah seperti untuk anak tunggal // ratapan yang paling pahit // Sebab penyerang akan tiba-tiba datang kepada kita Hai anak perempuan bangsaku, ikatlah dirimu dengan kain kabung,.... Baik sebagai tanda pertobatan atas dosa; seperti yang dilakukan raja Niniwe dan ra...
Hai anak perempuan bangsaku, ikatlah dirimu dengan kain kabung,.... Baik sebagai tanda pertobatan atas dosa; seperti yang dilakukan raja Niniwe dan rakyatnya, untuk menunjukkan pertobatan mereka, Yun 3:6 atau sebagai tanda berkabung, atas bencana yang akan menimpa mereka, Kej 37:34.
dan bergelutlah dalam abu; atau gulung dirimu dalamnya, sebagai tanda yang sama. Targum menyatakan,
"tutup kepalamu dengan abu."
Bergundulah seperti untuk anak tunggal; yang paling pahit di antara semuanya: dan oleh karena itu ditambahkan,
ratapan yang paling pahit; lihat Zec 12:10.
Sebab penyerang akan tiba-tiba datang kepada kita; yaitu, Nebukadnezar, yang akan merusak kota-kota, desa-desa, dan rumah-rumah mereka, serta mengambil semua kekayaan dan harta mereka, dan membawanya pergi.

Gill (ID): Yer 6:27 - Aku telah menetapkan engkau sebagai menara // sebagai benteng di antara umatku // agar engkau dapat mengetahui dan menguji jalan mereka Aku telah menetapkan engkau sebagai menara,.... Atau "dalam" satu d; dalam menara pengawas, untuk melihat dan mengamati tindakan orang-orang, dosa dan...
Aku telah menetapkan engkau sebagai menara,.... Atau "dalam" satu d; dalam menara pengawas, untuk melihat dan mengamati tindakan orang-orang, dosa dan pelanggaran mereka, serta menegur mereka atas hal itu; serta untuk mengintai musuh dan memberikan pemberitahuan tentang bahaya; lihat Hab 2:1 atau, "sebagai seorang penguji"; karena kata yang digunakan berasal dari yang berarti "menguji" logam, seperti emas dan perak; dan lebih tepat jika ini dianggap sebagai makna di sini, karena kata kerja tersebut digunakan dalam arti ini dalam teks; dan metaforanya dilanjutkan dalam kata-kata berikutnya; meskipun kata tersebut digunakan untuk menara dalam Isa 23:13 dan dapat dipahami dengan baik sebagai menara pengawas, sesuai dengan tugas nabi; yang di sini dipanggil sebagai penjaga, dan memang demikian untuk rumah Israel: dan karena pelaksanaan tugasnya yang setia membutuhkan keberanian, serta ketekunan dan kesetiaan, maka selanjutnya,
sebagai benteng di antara umatku; bukan untuk mempertahankan mereka, tetapi dirinya sendiri terhadap mereka; atau ia harus menganggap dirinya seolah-olah di bawah perlindungan ilahi, sehingga ia menjadi seperti benteng atau menara yang kuat, tak tertembus, dan tidak boleh terkejut dan ketakutan oleh kata-kata dan ancaman mereka; lihat Jer 1:18,
agar engkau dapat mengetahui dan menguji jalan mereka; jalur dan cara hidup mereka, apakah baik atau buruk; yang akan mampu dilakukannya, sedang berada di menara pengawasnya, dan dalam pelaksanaan tugasnya; karena pelayanan seorang pria baik adalah seperti batu uji, melalui mana prinsip dan praktik manusia diuji dan dikenali; karena jika didengar dan diperhatikan dengan senang hati, itu menunjukkan bahwa prinsip dan praktik manusia adalah baik; tetapi jika dihina dan ditolak, yang sebaliknya jelas, lihat 1Yo 4:5.

Gill (ID): Yer 6:28 - Mereka semua adalah pemberontak yang menyedihkan // mereka semua adalah pemberontak dari pemberontak // mereka semua adalah pengotor Mereka semua adalah pemberontak yang menyedihkan,.... Dari jalan yang benar dari Tuhan dan ibadahnya: atau, mereka semua adalah pemberontak dari pembe...
Mereka semua adalah pemberontak yang menyedihkan,.... Dari jalan yang benar dari Tuhan dan ibadahnya: atau,
mereka semua adalah pemberontak dari pemberontak e; dari semua, yang terbesar pemberontak, yang terbesar pendosa dan pelanggar, yang paling keras kepala dan tidak patuh; atau anak-anak pemberontak; ayah dan anak sama saja. Targum menyatakan,
"semua pemimpin mereka memberontak;''
dari sini versi Latin Vulgata dan Syriac: "berjalan dengan fitnah": satu sama lain; atau dengan tipu daya, seperti Targum; dengan cara hipokrit dan curang; berperilaku hipokrit dengan Tuhan, atau memperdaya dan menipu tetangga mereka. Mereka adalah "tembaga dan besi"; sebusuk dan hina seperti logam tersebut, dan bukan seperti emas dan perak; atau sekeras dan sekuat mereka; atau mereka berperilaku semunafik
"seperti dia yang mencampur tembaga dengan besi;''
begitu juga Targum:
mereka semua adalah pengotor; seperti halnya mereka yang mencampur logam; mereka adalah pengotor bagi diri mereka sendiri dan orang lain, bagi doktrin dan tata cara manusia, serta bagi jalan dan ibadah Tuhan.

Gill (ID): Yer 6:29 - T blower telah terbakar // timah dimakan api // dari api itu adalah timah yang sempurna // si pengrajin mencairkan dengan sia-sia // karena orang jahat tidak diambil dari mereka. Blower sudah terbakar,.... Yang diartikan Kimchi sebagai mulut dan tenggorokan nabi, yang, melalui teguran kepada rakyat, menjadi kering, serak dan be...
Blower sudah terbakar,.... Yang diartikan Kimchi sebagai mulut dan tenggorokan nabi, yang, melalui teguran kepada rakyat, menjadi kering, serak dan berat suara, serta tanpa manfaat bagi mereka; dan begitu pula Targum,
"lihatlah, seperti blower pemurni, yang terbakar di tengah api, demikianlah suara para nabi itu diam, yang bernubuat kepada mereka, berpalinglah kepada hukum, dan mereka tidak berpaling;''
atau mungkin dimaksudkan sebagai hukuman dan siksaan Tuhan kepada orang-orang Yahudi yang dikenakan kepada mereka tanpa tujuan:
timah dimakan api; timah yang digunakan sebelumnya, seperti yang dikatakan f, sebagai pengganti merkuri, dalam pemurnian perak; yang jika habis, maka pemurnian itu sia-sia: atau dapat diterjemahkan,
dari api itu adalah timah yang sempurna g; atau sepenuhnya timah, logam dasar, tanpa emas dan perak di dalamnya, yang diperbandingkan dengan orang-orang Yahudi:
si pengrajin mencairkan dengan sia-sia; yang mana mungkin disamakan dengan nabi, yang teguran, ancaman, dan dorongannya tidak memberikan hasil; atau Tuhan sendiri, yang koreksinya dan hukuman-hukuman-Nya tidak berguna untuk memperbaiki bangsa ini:
karena orang jahat tidak diambil dari mereka; dari jalan jahat mereka, seperti yang dikatakan Jarchi; atau dari orang baik, mereka tidak terpisah satu sama lain; atau, "kejahatan (dosa) tidak diambil" h; dari para pendosa: sampah mereka tidak dibersihkan dari mereka; baik kata-kata nabi maupun hukuman Tuhan tidak memiliki efek pada mereka. Targum dari bagian terakhir ayat ini adalah,
"dan seperti timah yang dilebur di tengah tungku, demikianlah kata-kata para nabi yang bernubuat kepada mereka tidak ada artinya di mata mereka; dan tanpa manfaat para pengajarnya mengajarkan mereka dan mereka tidak meninggalkan perbuatan jahat mereka.''

Gill (ID): Yer 6:30 - Perak terkutuk akan disebut orang // sebab Tuhan telah menolak mereka. Perak terkutuk akan disebut orang,.... Atau, "apakah kalian menyebut mereka" i, sebagaimana dalam Targum; demikian pula dalam versi Septuaginta, Vulga...
Perak terkutuk akan disebut orang,.... Atau, "apakah kalian menyebut mereka" i, sebagaimana dalam Targum; demikian pula dalam versi Septuaginta, Vulgate Latin, dan Arab; yang dimaksud di sini adalah orang-orang Yahudi, yang menganggap diri mereka berharga, seperti perak; menjadi keturunan Abraham, dan memiliki hukum, perjanjian dan janji, serta ibadah kepada Allah; ketika mereka yang menguji mereka, seperti para nabi, mendapati mereka sama sekali tidak ada artinya, melainkan hanya terak; dan oleh karena itu, jika mereka harus disebut perak, mereka tidak bisa menyebutnya dengan sebutan lain selain perak terkutuk; atau apa yang tidak ada artinya dan berharga; yang diperkuat oleh alasan berikut, yang memuat penilaian dan tindakan-Nya yang tidak bisa keliru:
sebab Tuhan telah menolak mereka; dari menjadi umat-Nya; dan oleh karena itu mengusir mereka dari tanah mereka sendiri, dan menyebabkan mereka pergi ke dalam penawanan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 6:18-30
Matthew Henry: Yer 6:18-30 - Keadilan Penghakiman Ilahi; Hukuman Dinubuatkan Keadilan Penghakiman Ilahi; Hukuman Dinubuatkan (6:18-30)
...
SH: Yer 6:16-30 - Kegentaran dari segala arah (Selasa, 24 Oktober 2006) Kegentaran dari segala arah
Judul: Kegentaran dari segala arah
Allah mendakwa Israel karena mereka tidak s...

SH: Yer 6:1-21 - Gereja dan penyakit sosial masyarakat (Selasa, 5 September 2000) Gereja dan penyakit sosial masyarakat
Gereja dan penyakit sosial masyarakat.
Hans Kung - seorang teolo...

SH: Yer 6:1-21 - Rambu-rambu Kehidupan (Sabtu, 29 Januari 2022) Rambu-rambu Kehidupan
Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali. Nasihat itu sering kali digunakan bilamana...

SH: Yer 6:1-15 - Urgensi pertobatan (Senin, 23 Oktober 2006) Urgensi pertobatan
Judul: Urgensi pertobatan
Beberapa tahun yang lalu, seorang tokoh nasional bangsa Indon...

SH: Yer 6:22-30 - Kristen sebagai penyangga bangsa (Rabu, 6 September 2000) Kristen sebagai penyangga bangsa
Kristen sebagai penyangga bangsa.
Gambaran tentang penyerang ganas da...

SH: Yer 6:22-30 - Bila tidak ada yang murni (Selasa, 2 September 2014) Bila tidak ada yang murni
Judul: Bila tidak ada yang murni
Upaya pemurnian logam, misalnya emas, dilak...

SH: Yer 6:22-30 - Penguji Tungku Perapian (Minggu, 30 Januari 2022) Penguji Tungku Perapian
Alkitab diawali dengan pernyataan mengenai keberadaan Allah, sebagai Pencipta dari awal s...
Topik Teologia: Yer 6:28 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Memberontak kepada Allah
...

Topik Teologia: Yer 6:29 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Metafora untuk Para Pendosa
Para Pendosa seperti Tembaga dan Besi
...

Topik Teologia: Yer 6:30 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Pemilihan Allah
Pemilihan Allah dan Kebebasan Manusia
...
TFTWMS -> Yer 6:18-26; Yer 6:27-30
TFTWMS: Yer 6:18-26 - Keadilan Penghukuman Yehuda KEADILAN PENGHUKUMAN YEHUDA (Yeremia 6:18-26)
Allah ingin bangsa-ba...

TFTWMS: Yer 6:27-30 - Ringkasan Kehancuran Yehuda RINGKASAN KEHANCURAN YEHUDA (Yeremia 6:27-30)
Allah mengarahkan Yer...
Constable (ID) -> Yer 2:1--45:5; Yer 2:1--25:38; Yer 2:1--6:30; Yer 4:5--7:1; Yer 6:16-21; Yer 6:22-26; Yer 6:27-30
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 2:1--6:30 - --1. Peringatan hukuman yang akan datang karena kesalahan Yehuda ms. 2-6 ...



