kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 29:20-32 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
29:20 Tetapi dengarkanlah firman TUHAN, hai kamu semua orang buangan, yang telah Kukirim dari Yerusalem ke Babel! 29:21 Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel, tentang Ahab bin Kolaya dan tentang Zedekia bin Maaseya, orang-orang yang bernubuat palsu kepadamu demi nama-Ku: Sesungguhnya Aku akan menyerahkan mereka ke dalam tangan Nebukadnezar, raja Babel, yang akan memarang mereka mati di depan matamu sendiri, 29:22 sehingga dari keadaan mereka akan dijadikan suatu kutuk oleh semua orang buangan dari Yehuda yang ada di Babel, demikian: Biarlah TUHAN memperlakukan kamu seperti Zedekia dan Ahab yang telah dipanggang oleh raja negeri Babel di dalam api!, 29:23 oleh karena mereka telah melakukan kebebalan di Israel, telah berzinah dengan isteri sesama mereka dan telah mengucapkan demi nama-Ku perkataan dusta yang tidak Kupesankan kepada mereka. Aku sendirilah yang mengetahui dan menyaksikannya, demikianlah firman TUHAN."
Sikap seorang buangan terhadap surat Yeremia
29:24 Kepada Semaya, orang Nehelam itu, haruslah kaukatakan: 29:25 "Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Oleh sebab engkau telah mengirim surat atas namamu sendiri kepada seluruh rakyat yang ada di Yerusalem, yaitu kepada imam Zefanya bin Maaseya dan kepada segala imam, bunyinya: 29:26 TUHAN telah mengangkat engkau, Zefanya, menjadi imam menggantikan imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas di rumah TUHAN untuk memasungkan setiap orang gila yang menganggap dirinya nabi dan untuk merantai lehernya dengan besi. 29:27 Tetapi sekarang, mengapakah engkau tidak menegor Yeremia, orang Anatot itu, yang menganggap dirinya nabi di antaramu? 29:28 Bukankah ia telah mengirim pesan kepada kami di Babel, katanya: Pembuanganmu masih lama. Dirikanlah rumah untuk kamu diami; buatlah kebun untuk kamu nikmati hasilnya!" 29:29 Surat ini dibacakan oleh imam Zefanya ke telinga nabi Yeremia. 29:30 Maka datanglah firman TUHAN kepada Yeremia, bunyinya: 29:31 "Kirimlah pesan kepada semua orang buangan itu: Beginilah firman TUHAN tentang Semaya, orang Nehelam itu: Oleh karena Semaya telah bernubuat kepadamu, sekalipun Aku tidak mengutusnya, dan ia telah membuat kamu percaya kepada dusta, 29:32 maka beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku akan menghukum Semaya, orang Nehelam itu, dan keturunannya: tidak ada seorangpun dari keluarganya akan diam di tengah-tengah bangsa ini untuk melihat yang baik yang akan Kulakukan kepada umat-Ku, demikianlah firman TUHAN, sebab ia telah mengajak murtad terhadap TUHAN."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Ahab son and successor of Omri, king of Israel,son of Kolaiah; a false prophet in the time of King Zedekiah
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anatot a town of Benjamin 10 km NE of Jerusalem, given to the priests,son of Becher, a Benjamite,an Israelite chief who signed the covenant to obey God's law
 · Babel members of the nation of Babylon
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Kolaya son of Ma-Aseiah of Benjamin,father of Ahab, a false prophet in Jeremiah's time
 · Nebukadnezar the king of Babylon who took Judah into exile
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Semaya a prophet in the days of Rehoboam,son of Shecaniah (Hananiah Zerubbabel David Judah),forefather of Ziza, a prince of the tribe of Simeon,son of Joel of Reuben,son of Hasshub; a Levite leader of some returned exiles,son of Galal; a Levite whose descendants returned from exile,son of Elizaphan (Kohath Levi),son of Nethanel, a Levite and scribe in David's time,son of Obed-Edom; a pre-exile Levite gatekeeper,a Levite whom Jehoshaphat sent to teach the law around Judah,a Levite leader of the Jeduthun Clan in Hezekiah's time,a Levite manager of temple offerings under King Hezekiah,a chief officer of the house of God in Josiah's time,a leader of the Adonikam Clan back from exile,one of the leaders Ezra sent to Iddo to ask for recruits,a priest of the Harim Clan who put away his heathen wife,a layman of the Harim Clan who put away his heathen wife,son of Shecaniah; keeper of the East Gate under Nehemiah,son of Delaiah son of Mehetabel; an agent of Nehemiah's enemies,son of Mattaniah; priestly leader among the returned exiles,a Levite musician who helped Zechariah dedicate Nehemiah's wall,a priest who helped dedicate the wall,father of a prophet (Uriah?) from Kiriath-Jearim that Jehoiakim executed,a deceived leader in exile who demanded Jeremiah's execution,father of Delaiah, a prince of Judah in the time of Jehoiakim
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yoyada a chief priest; father of Benaiah, head of David's body guard,chief priest under Athaliah and Joash,a prince of the house of Aaron who defected to David with his men,a man who was a counselor of King David,a chief priest in the time of Jeremiah,son of Eliashib the high priest in Nehemiah's time
 · Zedekia son of Chenaanah; a false prophet in the kingdom of King Ahab,son of King Josiah; made king of Judah by Nebuchadnezzar,son of King Jehoiachin,a signer of the covenant to obey the law with Nehemiah,son of Maaseiah; a false prophet in the time of King Jehoiachin,son of Hananiah; a prince of Judah in the time of Jehoiakim
 · Zefanya the second high priest in the time of Zedekiah of Judah,son of Tahath of Kohath son of Levi,son of Cushi (Hezekiah Judah); minor prophet under King Josiah,father of Josiah, post-exile keeper of the temple treasures


Topik/Tema Kamus: Yeremia | Ahab | Nabi Palsu | Nehelam | Pembuangan | Penjara | Taman | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 29:1-23 - SURAT. Nas : Yer 29:1-23 Surat Yeremia kepada para buangan Yahudi yang tertawan tahun 597 SM, mungkin ditulis setahun atau dua tahun setelah mereka tiba d...

Nas : Yer 29:1-23

Surat Yeremia kepada para buangan Yahudi yang tertawan tahun 597 SM, mungkin ditulis setahun atau dua tahun setelah mereka tiba di Babel. Yeremia memberikan mereka pengarahan berikut:

  1. 1) Mereka harus hidup secara normal, membangun rumah, menikah, dan mengusahakan kesejahteraan atau kemakmuran kota di mana Allah menempatkan mereka, karena mereka tidak akan kembali ke tanah perjanjian hingga genap 70 tahun (ayat Yer 29:7,10).
  2. 2) Mereka tidak boleh mendengarkan para nabi palsu yang meramalkan bahwa masa pembuangan itu akan singkat (ayat Yer 29:8-9).
  3. 3) Mereka yang tertinggal di Yerusalem akan menderita dengan hebat karena tetap memberontak terhadap Allah (ayat Yer 29:15-19).
  4. 4) Dua nabi palsu akan dibunuh karena hidup dalam perzinaan dan memalsukan Firman Allah (ayat Yer 29:21-23).
  5. 5) Pada akhir 70 tahun penawanan, kaum sisa itu akan sungguh-sungguh mencari Allah untuk pemulihan; Ia akan menjawab doa syafaat mereka karena rencana-rencana-Nya bagi mereka (ayat Yer 29:10-14).

Full Life: Yer 29:23 - MELAKUKAN KEBEBALAN DI ISRAEL. Nas : Yer 29:23 Allah menganggapnya suatu kebebalan bila menyampaikan berita-Nya dan pada saat bersamaan melakukan perzinaan dan perbuatan amoral l...

Nas : Yer 29:23

Allah menganggapnya suatu kebebalan bila menyampaikan berita-Nya dan pada saat bersamaan melakukan perzinaan dan perbuatan amoral lainnya. Karena perbuatan itu, dua nabi yaitu Ahab dan Zedekia (ayat Yer 29:21) akan dibunuh di depan banyak orang. Para pemimpin gereja masa kini yang hidup di dalam perzinaan sambil memberitakan Firman Allah juga akan menghadapi hukuman Allah yang berat

(lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL PENILIK JEMAAT).

Full Life: Yer 29:24-32 - SEMAYA. Nas : Yer 29:24-32 Semaya adalah seorang nabi palsu di Babel yang telah menulis sepucuk surat kepada Zefanya, seorang imam di Yerusalem, serta meny...

Nas : Yer 29:24-32

Semaya adalah seorang nabi palsu di Babel yang telah menulis sepucuk surat kepada Zefanya, seorang imam di Yerusalem, serta menyuruhnya memenjarakan Yeremia. Jelas surat-surat Yeremia kepada orang buangan telah membangkitkan amarah para nabi palsu di Babel. Allah menanggapi dengan menyatakan bahwa baik Semaya maupun keturunannya tidak akan ikut kembali ke Yerusalem.

BIS: Yer 29:23 - lakukan, dan ia ... mereka lakukan, dan ia ... mereka atau: lakukan; ia melihat mereka melakukan hal itu.

lakukan, dan ia ... mereka atau: lakukan; ia melihat mereka melakukan hal itu.

Jerusalem: Yer 29:16-20 - -- Ayat-ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan ternyata sebuah sisipan. Yer 29:15 diteruskan dalam Yer 29:21.

Ayat-ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan ternyata sebuah sisipan. Yer 29:15 diteruskan dalam Yer 29:21.

Jerusalem: Yer 29:25 - Oleh sebab engkau telah mengirim surat... Kalimat ini tidak jadi diselesaikan. Yer 29:24-25 agaknya disadur dan tidak keruan.

Kalimat ini tidak jadi diselesaikan. Yer 29:24-25 agaknya disadur dan tidak keruan.

Jerusalem: Yer 29:32 - mengajak murtad terhadap TUHAN Bdk Yer 28:16; Ula 13:6.

Ende: Yer 27:1--29:32 - -- Mungkin sekali bagian ini suatu ringkasan beberapa peristiwa jang setjara tertulis dikirim bersama dengan Jeremia (Yer 27:1-29:32) kepada kaum buangan...

Mungkin sekali bagian ini suatu ringkasan beberapa peristiwa jang setjara tertulis dikirim bersama dengan Jeremia (Yer 27:1-29:32) kepada kaum buangan jang th. 597 diangkut ke Babel. Terdjemahan Junani dalam bagian ini sangat berbeda dengan teks Hibrani.

Ende: Yer 29:23 - kebodohan istilah jang berarti: kedjahatan besar dan kedji.

istilah jang berarti: kedjahatan besar dan kedji.

Ende: Yer 29:24-32 - -- Bagian ini mentjeritakan suatu reaksi dari pihak nabi2 palsu didalam pembuangan terhadap surat Jeremia tadi. Naskah Hibrani sedikit katjau

Bagian ini mentjeritakan suatu reaksi dari pihak nabi2 palsu didalam pembuangan terhadap surat Jeremia tadi. Naskah Hibrani sedikit katjau

Endetn: Yer 29:22 - Ahab diperbaiki menurut Yer 29:21. Tertulis: "Ehab".

diperbaiki menurut Yer 29:21. Tertulis: "Ehab".

Ref. Silang FULL: Yer 29:20 - telah Kukirim · telah Kukirim: Yer 24:5; Yer 24:5

· telah Kukirim: Yer 24:5; [Lihat FULL. Yer 24:5]

Ref. Silang FULL: Yer 29:21 - bernubuat palsu · bernubuat palsu: Yer 29:9; Yer 14:14

· bernubuat palsu: Yer 29:9; Yer 14:14

Ref. Silang FULL: Yer 29:22 - telah dipanggang · telah dipanggang: Dan 3:6

· telah dipanggang: Dan 3:6

Ref. Silang FULL: Yer 29:23 - telah berzinah // yang mengetahui // dan menyaksikannya · telah berzinah: Yer 23:14; Yer 23:14 · yang mengetahui: Ibr 4:13; Ibr 4:13 · dan menyaksikannya: Kej 31:48; Kej 31:48; Yer 7:11...

· telah berzinah: Yer 23:14; [Lihat FULL. Yer 23:14]

· yang mengetahui: Ibr 4:13; [Lihat FULL. Ibr 4:13]

· dan menyaksikannya: Kej 31:48; [Lihat FULL. Kej 31:48]; Yer 7:11; [Lihat FULL. Yer 7:11]

Ref. Silang FULL: Yer 29:25 - imam Zefanya · imam Zefanya: 2Raj 25:18; 2Raj 25:18

· imam Zefanya: 2Raj 25:18; [Lihat FULL. 2Raj 25:18]

Ref. Silang FULL: Yer 29:26 - untuk memasungkan // orang gila · untuk memasungkan: Yer 20:2 · orang gila: 1Sam 10:11; 1Sam 10:11; Hos 9:7; Yoh 10:20; Yoh 10:20

· untuk memasungkan: Yer 20:2

· orang gila: 1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11]; Hos 9:7; Yoh 10:20; [Lihat FULL. Yoh 10:20]

Ref. Silang FULL: Yer 29:28 - mengirim pesan // masih lama // Dirikanlah · mengirim pesan: Yer 29:1 · masih lama: Yer 29:10 · Dirikanlah: Yer 29:5

· mengirim pesan: Yer 29:1

· masih lama: Yer 29:10

· Dirikanlah: Yer 29:5

Ref. Silang FULL: Yer 29:29 - imam Zefanya · imam Zefanya: Yer 21:1

· imam Zefanya: Yer 21:1

Ref. Silang FULL: Yer 29:31 - tentang Semaya // tidak mengutusnya · tentang Semaya: Yer 29:24 · tidak mengutusnya: Yer 14:14; Yer 14:14

· tentang Semaya: Yer 29:24

· tidak mengutusnya: Yer 14:14; [Lihat FULL. Yer 14:14]

Ref. Silang FULL: Yer 29:32 - dan keturunannya // yang baik // mengajak murtad · dan keturunannya: 1Sam 2:30-33; 1Sam 2:30 s/d 33 · yang baik: Yer 29:10 · mengajak murtad: Yer 28:16; Yer 28:16

· dan keturunannya: 1Sam 2:30-33; [Lihat FULL. 1Sam 2:30] s/d 33

· yang baik: Yer 29:10

· mengajak murtad: Yer 28:16; [Lihat FULL. Yer 28:16]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yer 29:20 - Oleh karena itu, dengarkanlah firman Tuhan // hai kalian semua yang dalam pembuangan, yang telah kuteruskan dari Yerusalem ke Babel. Oleh karena itu, dengarkanlah firman Tuhan,.... Apa yang sekarang akan dikatakan tentang para nabi palsu mereka: semua kamu yang dalam pembuangan, yan...

Oleh karena itu, dengarkanlah firman Tuhan,.... Apa yang sekarang akan dikatakan tentang para nabi palsu mereka:

semua kamu yang dalam pembuangan, yang telah kuteruskan dari Yerusalem ke Babel; semua yang dibawa terangkut bersama Jeconiah. Beberapa bagian dari surat ini ditujukan kepada satu jenis para tawanan, dan yang lainnya kepada jenis yang lain; beberapa adalah orang baik, beberapa yang buruk; tetapi apa yang mengikuti semua dipanggil untuk diperhatikan, baik yang baik maupun yang buruk; karena ini adalah sebuah ramalan tentang suatu peristiwa tertentu, yang akan mereka saksikan dipenuhi dalam waktu dekat; dan oleh karena itu bisa bermanfaat bagi mereka; bagi yang saleh, untuk menguatkan mereka dalam keyakinan akan apa yang telah dijanjikan oleh Tuhan; dan bagi yang lainnya, untuk menghentikan mereka dari mendengarkan para nabi palsu, yang akan muncul kemudian.

Gill (ID): Yer 29:21 - Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel // dari Ahab bin Kolaiah, dan Zedekiah bin Maaseiah, yang bernubuat dusta kepadamu // lihat, aku akan menyerahkan mereka ke tangan Nebukadnezar raja Babel // dan dia akan membunuh mereka di hadapan matamu.

,.... Lihat Gill di Yer 29:4;

dari Ahab bin Kolaiah, dan Zedekiah bin Maaseiah, yang akan bernubuat dusta kepadamu: dua nabi palsu, yang tidak kita temukan catatan di tempat lain selain di sini; dan tidak diragukan lagi, mereka adalah para nabi, atau setidaknya dua di antaranya, yang di antara orang-orang pembuangan membanggakan bahwa Allah telah mengangkat mereka di Babel, Yer 29:15. Orang Yahudi c mengatakan, dan begitu pula yang diceritakan oleh Jerom, bahwa mereka adalah dua pena yang mencoba menjaga kesucian Susanna:

lihat, aku akan menyerahkan mereka ke tangan Nebukadnezar raja Babel: mereka akan dibiarkan melakukan beberapa kejahatan terhadap negara, yang akan diberitahukan, dan mereka akan ditangkap sebagai orang-orang yang memberontak; hal ini diizinkan dalam providensi, agar mereka dapat dihukum karena dosa-dosa lain yang mereka lakukan:

dan dia akan membunuh mereka di hadapan matamu; dengan memanggang mereka dengan api: seperti yang berikut:

Gill (ID): Yer 29:22 - Dan dari mereka akan diambil sebuah kutukan oleh semua penawanan Yehuda yang ada di Babel // mengucapkan, semoga Tuhan menjadikan engkau seperti Zedekiah, dan seperti Ahab, yang dibakar oleh raja Babilon dalam api. Dan dari mereka akan diambil sebuah kutukan oleh semua penawanan Yehuda yang ada di Babel,.... Sebuah bentuk kutukan; ketika mereka mengutuk seseorang...

Dan dari mereka akan diambil sebuah kutukan oleh semua penawanan Yehuda yang ada di Babel,.... Sebuah bentuk kutukan; ketika mereka mengutuk seseorang, atau mengharapkan sesuatu yang buruk terjadi padanya, itu seharusnya dilakukan dengan cara seperti berikut; begitu dibenci dan dibenci akan orang-orang ini bagi mereka, yang mereka, setidaknya beberapa di antaranya, anggap sebagai nabi-nabi Tuhan:

mengatakan, semoga Tuhan menjadikan engkau seperti Zedekiah, dan seperti Ahab, yang dibakar oleh raja Babilon dalam api; atau "dibakar" d; tidak sekaligus, tetapi dengan api yang lambat; demikianlah Maccabees dibakar,

"Kemudian raja, yang sedang marah, memerintahkan agar panci dan kuali dipanaskan: '' (2 Maccabees. 7:3)

Membakar orang dengan api, dan melemparkan mereka ke dalam tungku api, adalah cara yang digunakan oleh orang Kasdim dalam mengeksekusi orang-orang, Dan 3:6; dan memanggang pria di atas api digunakan oleh orang Tionghoa e.

Gill (ID): Yer 29:23 - Karena mereka telah melakukan kejahatan di Israel // dan telah berzinah dengan istri-istri tetangga mereka // dan telah berbicara kata-kata dusta atas namaku, yang tidak aku perintahkan kepada mereka // bahkan Aku tahu, dan adalah saksi, firman Tuhan. Karena mereka telah melakukan kejahatan di Israel,.... Atau "kebodohan" f; seperti dosa-dosa perzinahan, dan bernubuat dengan palsu, kemudian disebutk...

Karena mereka telah melakukan kejahatan di Israel,.... Atau "kebodohan" f; seperti dosa-dosa perzinahan, dan bernubuat dengan palsu, kemudian disebutkan. Ini bukanlah alasan mengapa raja Babilonia menjatuhi mereka dengan hukuman mati; meskipun orang Yahudi g memiliki tradisi bahwa mereka mencoba mencemari kesucian putri Nebukadnezar, yang menjadi alasan mengapa ia melemparkan mereka ke dalam tungku; tetapi lebih kepada alasan bernubuat akan kehancuran segera bagi Babilonia; dan memberitahukan para tawanan bahwa mereka akan dibebaskan dalam waktu singkat; serta mendorong mereka untuk bersiap-siap kembali ke tanah mereka sendiri; tetapi alasan yang diberikan di sini adalah yang membuat Tuhan menyerahkan mereka ke tangan raja Babilonia untuk kehancuran mereka:

dan telah berzinah dengan istri-istri tetangga mereka; yang merupakan kejahatan, sekaligus kebodohan; dan yang jelas menunjukkan bahwa orang-orang ini bukanlah nabi Tuhan, atau dikirim oleh-Nya, melainkan orang-orang jahat yang tidak suci:

dan telah berbicara kata-kata dusta atas namaku, yang tidak aku perintahkan kepada mereka; seperti bahwa orang-orang harus kembali ke tanah mereka sendiri dalam waktu singkat; ini adalah bagian lain dari kejahatan dan kebodohan mereka, dan untuk itu mereka diserahkan ke tangan raja Babilonia, untuk dihukum:

bahkan Aku tahu, dan adalah saksi, firman Tuhan; karena meskipun perzinahan mereka mungkin dilakukan dengan sangat rahasia, dan nubuat palsu mereka tidak terlihat sebagai hal demikian oleh orang-orang pada umumnya; namun Tuhan, yang Maha Mengetahui, melihat semua ketidakmurnian mereka, dan mengetahui semua kebohongan dan kepalsuan mereka, dan adalah, serta akan menjadi, saksi yang cepat melawan mereka, di sini dan selamanya. Targum menyatakan,

"dan di hadapanku itu jelas, dan firman-Ku adalah saksi, firman Tuhan."

Gill (ID): Yer 29:24 - Demikianlah engkau harus berkata kepada Shemaiah si Nehelamite // dengan berkata Demikianlah engkau harus berkata kepada Shemaiah si Nehelamite,.... Atau, "si pemimpi" h; karena dia berpura-pura memiliki mimpi dari Tuhan; atau kar...

Demikianlah engkau harus berkata kepada Shemaiah si Nehelamite,.... Atau, "si pemimpi" h; karena dia berpura-pura memiliki mimpi dari Tuhan; atau karena apa yang dia sampaikan sebagai nubuat hanyalah mimpi belaka; seperti bahwa para tawanan akan segera kembali ke tanah mereka sendiri; demikian kata Kimchi: tetapi Jarchi menganggap ini sebagai nama tempat, dari mana dia disebut demikian; mungkin tempat kelahirannya, atau tempat tinggal sebelumnya; demikian juga Targum, yang memberi parafrase

"yang berasal dari Halem;''

dia adalah, salah satu dari para nabi palsu di Babilonia. Bagian akhir dari bab ini adalah lebih baru dibandingkan dengan bagian sebelumnya; dan merujuk pada apa yang dilakukan setelah surat nabi Yeremia di atas sampai kepada para tawanan di Babilonia; dan setelah, kembalinya para utusan dari sana, yang membawa kabar bagaimana hal itu diterima, dan apa rasa ketidakpuasan yang ditimbulkannya bagi para nabi palsu:

serta mengatakan; sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 29:25 - Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel, berkata // karena engkau telah mengirim surat dengan namamu kepada semua orang yang ada di Yerusalem // dan kepada Zefanya, anak Maaseyah, seorang imam // berkata Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel, berkata,.... Lihat Gill pada Yer 29:4; karena engkau telah mengirim surat dengan namamu kepada se...

Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel, berkata,.... Lihat Gill pada Yer 29:4;

karena engkau telah mengirim surat dengan namamu kepada semua orang yang ada di Yerusalem; bukan atas nama para tahanan, yang tidak dia konsultasikan; juga bukan dengan nabi Tuhan, Yehezkiel, yang termasuk dalam penawanan; tetapi dengan namanya sendiri, mengambil alih untuk mengarahkan dan memerintahkan apa yang harus dilakukan di Yerusalem. Surat-surat ini mungkin dikirimkan melalui tangan utusan raja, ketika mereka kembali, yang namanya disebutkan, Yer 29:3; beberapa dari mereka dikirim kepada orang-orang, untuk memotivasi mereka melawan nabi Tuhan, Yeremia, agar mereka tidak memperhatikan dan mempercayai dia; dan yang lainnya kepada para imam, sebagai berikut:

dan kepada Zefanya, anak Maaseyah, seorang imam; bukan imam besar, tetapi sagan atau deputinya; imam kedua, seperti yang dia sebut, Yer 52:24; karena Seraya adalah imam besar, kecuali jika dia sekarang telah menjadi imam besar menggantikan posisinya. Maaseyah ini adalah orang tua langsungnya, atau kepala dari rombongan yang termasuk Zefanya, sebagai seorang imam biasa, yang merupakan urutan kedua puluh empat, 1Taw 24:18;

berkata: sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 29:26 - Tuhan telah menjadikanmu imam menggantikan Yehoiada, imam // agar kamu menjadi petugas di rumah Tuhan // karena setiap orang yang adalah gila, dan menjadikan dirinya seorang nabi // bahwa engkau harus memenjarakannya, dan mengenakan belenggu. Tuhan telah menjadikanmu imam menggantikan Yehoiada, imam,.... Hal ini sama dengan Seraiah, yang mungkin memiliki lebih dari satu nama, dan Yehoiada m...

Tuhan telah menjadikanmu imam menggantikan Yehoiada, imam,.... Hal ini sama dengan Seraiah, yang mungkin memiliki lebih dari satu nama, dan Yehoiada menjadi salah satunya, yang mungkin telah dihapus, atau dibawa pergi sebagai tawanan; dan Zephaniah, sagan atau deputinya, menggantikan dia. Beberapa orang berpikir bahwa dia merujuk pada Yehoiada yang terkenal pada masa Yoas, seorang reformator besar; dan bahwa orang ini adalah orang yang sama seperti itu karena semangatnya, atau setidaknya seharusnya begitu, yang dia ingin agar dia tunjukkan terhadap Yeremia; tetapi yang pertama tampaknya paling mungkin:

yaitu agar kamu menjadi petugas di rumah Tuhan; atau "pengunjung", atau "pengawas" i di sana; yaitu, Zephaniah, dan para imam lainnya; atau bahwa dia harus memastikan ada petugas yang tepat di sana, untuk merawatnya, dan tidak membiarkan siapa pun masuk dan bernubuat di sana, yang akan merugikan rakyat, seperti yang ingin dia sampaikan:

karena setiap orang yang adalah gila, dan menjadikan dirinya seorang nabi; atau, "terhadap setiap orang" k; untuk mencegah semua orang yang bersemangat, dan mereka yang terganggu dengan kegilaan di otak mereka, dan mengangkat diri sendiri sebagai nabi, dari berbicara atas nama Tuhan; demikian juga para nabi sejati di masa lalu, dan para rasul Kristus, serta pelayan setia firman, selalu digambarkan sebagai orang-orang yang berada di luar kendali, dan seolah-olah mengambil alih suatu jabatan yang bukan milik mereka; oleh karena itu seharusnya dibatasi dan dikejar oleh kekuasaan yang lebih tinggi:

bahwa engkau harus memenjarakannya, dan mengenakan belenggu; kata pertama ini, menurut bahasa Ibrani, berarti sebuah mesin atau alat, di mana leher dimasukkan, seperti penjara kita; dan yang terakhir alat besi untuk tangan, sebuah belenggu, atau borgol, seperti yang dijelaskan oleh Kimchi; lihat Yer 20:2; meskipun yang ini lebih baik sesuai dengan penjara, menjadi tempat yang sempit dan sempit, di mana tangan, kaki, dan leher dimasukkan l.

Gill (ID): Yer 29:27 - Oleh karena itu, mengapa engkau tidak menegur Yeremia dari Anatot // yang menganggap dirinya seorang nabi bagi kamu. Oleh karena itu, mengapa engkau tidak menegur Yeremia dari Anatot,.... Tidak hanya dengan kata-kata, tetapi juga dengan tindakan; dengan memukuli dan ...

Oleh karena itu, mengapa engkau tidak menegur Yeremia dari Anatot,.... Tidak hanya dengan kata-kata, tetapi juga dengan tindakan; dengan memukuli dan mengazab, dengan penjara atau pengasingan, dan demikian membatasi dia dari bernubuat kepada orang-orang:

yang menganggap dirinya sebagai nabi bagi kamu? mengambil tanggung jawab seperti itu, meskipun tidak diutus dari Tuhan, seperti yang ingin dia tunjukkan: ini menunjukkan kesombongan dan keangkuhan para nabi palsu di Babel, yang menganggap diri mereka memiliki otoritas semacam itu, untuk memberi perintah kepada Imam Besar, seperti yang dipahami oleh Kimchi, atau bagaimanapun juga imam kedua, apa yang harus dia lakukan, dan menegurnya karena tidak menjalankan tugasnya.

Gill (ID): Yer 29:28 - Oleh karena itu, dia mengirimkan kepada kami di Babilonia, mengatakan // penawanan ini lama // bangunlah rumah, dan tinggallah di dalamnya; dan tanamlah kebun, dan makanlah buahnya. Oleh karena itu, dia mengirimkan kepada kami di Babilonia, dengan mengatakan,.... Maksudnya adalah nabi Yeremia; dan inilah alasannya, karena mulutny...

Oleh karena itu, dia mengirimkan kepada kami di Babilonia, dengan mengatakan,.... Maksudnya adalah nabi Yeremia; dan inilah alasannya, karena mulutnya tidak terhenti, dan dia menahan diri untuk tidak bernubuat; sehingga Shemaiah menyalahkan semua pada Zebaniah, dan saudara-saudaranya para imam; yang, seandainya mereka menjalankan tugas mereka, akan mencegah surat Yeremia kepada para tawanan, seperti yang disarankannya; maksud dari surat tersebut adalah,

penawanan ini lama; demikian Kimchi, Abarbinel, dan Ben Melech, menyatakannya; atau, "itu lama" m; akan membutuhkan waktu yang lama sebelum para tawanan kembali ke tanah mereka; dan oleh karena itu mereka tidak boleh memikirkannya, atau mempersiapkannya; sebaliknya, untuk kelanjutan mereka di Babilonia; memberikan nasihat berikut:

bangunlah rumah, dan tinggallah di dalamnya; dan tanamlah taman, dan makanlah buahnya; merujuk pada surat Yeremia; Lihat Gill pada Yer 29:5.

Gill (ID): Yer 29:29 - Dan Zefanya, imam itu membaca surat ini // di telinga Yeremia nabi. Dan Zefanya, imam itu membaca surat ini,.... Dari Shemaiah kepadanya, dan para imam lainnya: di telinga Yeremia nabi: apakah karena niat baik, untuk m...

Dan Zefanya, imam itu membaca surat ini,.... Dari Shemaiah kepadanya, dan para imam lainnya:

di telinga Yeremia nabi: apakah karena niat baik, untuk memberi tahu siapa musuh-musuhnya di luar sana; atau karena niat jahat, untuk menghasut orang-orang melawannya; atau berpura-pura bertindak adil terhadapnya; tidak menangkapnya, dan menghukumnya sebelum dia membawa tuduhan dan dakwaan terhadapnya; dan memberitahunya siapa yang menjadi penuduhnya, dan bukti apa yang ada, dan mendengar apa yang dia katakan sebagai pembelaan dirinya apakah satu atau yang lain tidak pasti; bagaimanapun, melalui cara ini Yeremia mengetahui tentang surat Shemaiah.

Gill (ID): Yer 29:30 - Ketika datang firman Tuhan kepada Yeremia // mengatakan Ketika datang firman Tuhan kepada Yeremia,.... Setelah dia mendengar surat itu dibaca: mengatakan; sebagai berikut:

Ketika datang firman Tuhan kepada Yeremia,.... Setelah dia mendengar surat itu dibaca:

mengatakan; sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 29:31 - Kirim kepada semua yang dalam penawanan // demikian firman Tuhan mengenai Shemaiah orang Nehelam // karena Shemaiah telah bernubuat kepada kalian, dan Aku tidak mengutusnya // dan dia menyebabkan kalian percaya pada kebohongan. Kirim kepada semua mereka yang dalam penawanan,.... Surat lainnya; bukan kepada Shemaiah, tetapi kepada orang-orang, agar mereka semua tahu bahwa dia ...

Kirim kepada semua mereka yang dalam penawanan,.... Surat lainnya; bukan kepada Shemaiah, tetapi kepada orang-orang, agar mereka semua tahu bahwa dia adalah seorang nabi palsu; dan bagaimana kebohongannya ditanggapi oleh Tuhan; dan hukuman apa yang seharusnya dijatuhkan kepadanya dan orang-orangnya, karena hal itu:

katanya, demikian firman Tuhan mengenai Shemaiah orang Nehelam; surat itu, meskipun ditulis oleh nabi, harus dikirim atas nama Tuhan, menyatakan apa yang akan Dia lakukan terhadap orang yang disebutkan, dan alasan untuk itu; yang akan mengikuti:

karena Shemaiah telah bernubuat kepada kalian, dan Aku tidak mengutusnya,

dan dia menyebabkan kalian percaya pada kebohongan; bahwa mereka harus dalam waktu yang sangat singkat kembali dari penawanan mereka ke Yerusalem.

Gill (ID): Yer 29:32 - Oleh karena itu, beginilah firman Tuhan // lihatlah, saya akan menghukum Shemaiah si Nehelamite, dan keturunannya // ia tidak akan memiliki seorang pun untuk tinggal di antara bangsa ini // ia juga tidak akan melihat kebaikan yang akan saya lakukan untuk umatku, firman Tuhan // karena ia telah mengajarkan pemberontakan terhadap Tuhan Oleh karena itu, beginilah firman Tuhan,.... Karena ia bernubuat tanpa diutus oleh Tuhan, dan bernubuat kebohongan, yang membuat orang-orang tertipu: ...

Oleh karena itu, beginilah firman Tuhan,.... Karena ia bernubuat tanpa diutus oleh Tuhan, dan bernubuat kebohongan, yang membuat orang-orang tertipu:

lihatlah, saya akan menghukum Shemaiah si Nehelamite, dan keturunannya; bukan hanya dirinya, tetapi juga keturunannya: demikianlah Tuhan kadang-kadang menghukum dosa orang tua pada anak-anak mereka, karena mereka, seolah-olah, merupakan bagian dari diri mereka sendiri, dan sering kali menjadi mitra dalam kejahatan mereka:

ia tidak akan memiliki seorang pun untuk tinggal di antara bangsa ini; baik di Babel, maupun di Yerusalem, di mana ia telah berjanji untuk segera kembali:

ia juga tidak akan melihat kebaikan yang akan saya lakukan untuk umatku, firman Tuhan; dengan mengembalikan mereka, setelah tujuh puluh tahun penawanan, ke tanah mereka sendiri, dan menikmati semua hak istimewa mereka, baik sipil maupun agama:

karena ia telah mengajarkan pemberontakan terhadap Tuhan; atau, "sebuah pemisahan n dari Dia"; mengajarkan orang untuk memberontak terhadap-Nya, dan tidak memperhatikan nabi-nabi-Nya; untuk tidak percaya pada apa yang Ia katakan melalui mereka, terkait dengan keberlangsungan mereka di Babel; yang disebut sebagai pemberontakan terhadap-Nya; dan menjadi kejahatan yang sangat keji, layak menerima hukuman yang diancamkan kepadanya dan kepada keturunannya; pemberontak dan keturunan mereka dihukum di antara manusia.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 29:15-23 - Hukuman bagi Nabi-nabi Palsu Hukuman bagi Nabi-nabi Palsu (29:15-23) ...

Matthew Henry: Yer 29:24-32 - Kebencian Semaya; Hukuman terhadap Semaya Kebencian Semaya; Hukuman terhadap Semaya (29:24-32) ...

SH: Yer 29:15-32 - Allah menentang nabi palsu (Kamis, 23 November 2006) Allah menentang nabi palsu Judul: Allah menentang nabi palsu Di samping menegaskan agar umat Yehuda dalam ...

SH: Yer 29:1-23 - Pengharapan tak pernah sirna (Jumat, 20 April 2001) Pengharapan tak pernah sirna Pengharapan tak pernah sirna. Dua tahun setelah raja Yekhonya beserta rombon...

SH: Yer 29:1-32 - Berkat dan hukuman (Kamis, 16 Oktober 2014) Berkat dan hukuman Judul: Berkat dan hukuman Dalam perikop ini ada perintah (4-7), ada peringatan (8-9...

SH: Yer 29:1-32 - Awas Longsor! (Jumat, 6 Mei 2022) Awas Longsor! Dalam perjalanan ke daerah pegunungan, barangkali kita akan menjumpai papan peringatan: "Awas Longs...

SH: Yer 29:24-32 - Jangan mau dibungkam (Sabtu, 21 April 2001) Jangan mau dibungkam Jangan mau dibungkam. Bagaimana perasaan kita jika perhatian dan usaha yang kita lak...

TFTWMS: Yer 29:16-20 - Bahaya Bagi Orang Yang Ditinggalkan BAHAYA BAGI ORANG YANG DITINGGALKAN (Yeremia 29:16-20) Penghalang ...

TFTWMS: Yer 29:21-32 - Bahaya Bagi Para Nabi Palsu Di Tengah-tengah Mereka Yang Berada Di Pembuangan BAHAYA BAGI PARA NABI PALSU DI TENGAH-TENGAH MEREKA YANG BERADA DI PEMBUANGAN (Yeremia 29:21-32...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 26:1--29:32 - --B. Kontroversi mengenai nabi-nabi palsu chs. 26-29 ...

Constable (ID): Yer 29:1-32 - --3. Konflik dengan nabi-nabi palsu di pengasingan bd. 29 ...

Constable (ID): Yer 29:1-23 - --Surat pertama Yeremia kepada para buangan 29:1-23 ...

Constable (ID): Yer 29:24-28 - --Surat Yeremia kepada Semaya di Babel 29:24-28Yere...

Constable (ID): Yer 29:29-32 - --Surat kedua Yeremia kepada para pengungsi 29:29-32 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 29 Korespondensi Dengan Para Tawanan Korespondensi den...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 "Golongan orang yang lebih baik, < dideportasi, hanya meninggalkan golongan orang yang...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 29 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK JEREMIAH 29 Pasal ini berisi sebuah surat dari Yer...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA