
Teks -- Pengkhotbah 10:1-11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Pkh 10:1; Pkh 10:8-10
Full Life: Pkh 10:1 - LALAT YANG MATI MENYEBABKAN URAPAN ... BERBAU BUSUK.
Nas : Pengkh 10:1
Sama seperti lalat mati yang membusuk akan merusak sejumlah minyak
wangi, demikian pula sedikit kebodohan dapat meniadakan dampak...
Nas : Pengkh 10:1
Sama seperti lalat mati yang membusuk akan merusak sejumlah minyak wangi, demikian pula sedikit kebodohan dapat meniadakan dampak-dampak hikmat yang besar. Rencana yang bijaksana dapat dibuat, tetapi seorang yang membuat kesalahan bodoh dapat merusak seluruhnya (lih. 2Raj 20:12-19).

Full Life: Pkh 10:8-10 - BARANGSIAPA MENGGALI LOBANG.
Nas : Pengkh 10:8-10
Hikmat memperhitungkan risiko dan kesulitan hidup dan tugas-tugas
umumnya. Orang bijaksana terpelihara dari kerugian karena di...
Nas : Pengkh 10:8-10
Hikmat memperhitungkan risiko dan kesulitan hidup dan tugas-tugas umumnya. Orang bijaksana terpelihara dari kerugian karena dia mengetahui apa yang dapat terjadi dan dengan hati-hati menjauhi perangkap yang ada.
Dalam naskah Ibrani tertulis: lalat kematian

Jerusalem: Pkh 10:1 - berbau busuk Dalam naskah Ibrani masih ditambah: membualkan. Tetapi ini agaknya salah tulis saja.
Dalam naskah Ibrani masih ditambah: membualkan. Tetapi ini agaknya salah tulis saja.
Ende: Pkh 10:1 - -- Djika lalat mati ada dalam wangi2an, lalu tak dibeli orang lagi. Demikian
kebidjaksanaan tidak berharga lagi dan tidak diterima orang, bila orang bidj...
Djika lalat mati ada dalam wangi2an, lalu tak dibeli orang lagi. Demikian kebidjaksanaan tidak berharga lagi dan tidak diterima orang, bila orang bidjak itu berlaku bodoh, walau dalam hal ketjil2 sadja.

Ende: Pkh 10:10 - -- Mengasah mata kapak itu memudahkan pekerdjaan dan adalah kelakuan bidjak. Dan
ini berlaku dalam segala hal. Kelakuan bidjak memudahkan semuanja.
Mengasah mata kapak itu memudahkan pekerdjaan dan adalah kelakuan bidjak. Dan ini berlaku dalam segala hal. Kelakuan bidjak memudahkan semuanja.

Maknanja: Kebidjaksanaan tak berguna bila tak dilangsungkan.
Endetn -> Pkh 10:1
diperbaiki. Tertulis: "lalat2 kematian".
· sedikit kebodohan: Ams 13:16; 18:2

Ref. Silang FULL: Pkh 10:4 - meninggalkan tempatmu // kesabaran mencegah · meninggalkan tempatmu: Pengkh 8:3
· kesabaran mencegah: Ams 16:14; Ams 16:14
· meninggalkan tempatmu: Pengkh 8:3


Ref. Silang FULL: Pkh 10:8 - ke dalamnya // dipagut ular · ke dalamnya: Mazm 57:7; Mazm 57:7
· dipagut ular: Est 2:23; Est 2:23; Mazm 9:17; Am 5:19


kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Pkh 10:8
Ref. Silang TB -> Pkh 10:8
Gill (ID): Pkh 10:1 - Lalat mati menyebabkan salep apoteker mengeluarkan bau busuk // demikian pula sedikit kebodohan bagi dia yang memiliki reputasi untuk kebijaksanaan dan kehormatan. Flies mati menyebabkan salep apoteker mengeluarkan bau busuk,.... Begitu, seperti yang diamati Jarchi, adalah di musim dingin, yang lemah dan dekat de...
Flies mati menyebabkan salep apoteker mengeluarkan bau busuk,.... Begitu, seperti yang diamati Jarchi, adalah di musim dingin, yang lemah dan dekat dengan kematian, dan masuk ke dalam salep berharga, yang dipersiapkan dengan cara terbaik, di mana mereka mati, dan merusak serta menyebabkannya busuk: atau, "lalat kematian" m; lalat mematikan, yang memiliki sesuatu dalam sifatnya beracun dan berbahaya; yang, ketika mereka hinggap di atas salep yang paling manis dan harum, memberikan bau yang tidak sedap;
demikian pula sedikit kebodohan bagi dia yang memiliki reputasi untuk kebijaksanaan dan kehormatan; nama baik adalah seperti salep berharga, berharga dan wangi; dosa, yang merupakan kebodohan, adalah seperti lalat mati; tidak hanya ringan dan hina, dan tidak berarti, tetapi juga merugikan dan berbahaya, mematikan, dan penyebab kematian; dan apa yang mungkin tampak kecil, sebuah peccadillo, atau, bagaimanapun, satu perbuatan dosa saja, dapat merusak karakter orang yang bijaksana dan terhormat, dan sangat mengeksposnya pada rasa malu dan penghinaan, dan menyebabkan dia menjadi busuk di hadapan orang, Kej 36:20; dan dicemooh oleh orang, dan agama serta pemerintahan dihina karena dirinya. Demikianlah perkara Batsyeba dan Uria, betapa cela yang dibawanya pada karakter Daud, yang terkenal karena kebijaksanaan dan kehormatan, untuk agama dan kesalehan? dan penyembahan berhala Salomo, yang paling bijaksana di antara manusia; Yosafat, raja baik, yang menjalin affin dengan Ahab; dan Yosia yang saleh pergi berperang melawan raja Mesir, bertentangan dengan firman Tuhan; dengan banyak contoh lainnya. Ini mengajarkan betapa berhati-hatinya orang-orang yang menonjol karena bakat dan anugerah terhadap kata-kata dan tindakan mereka; karena hal-hal terkecil yang salah pada mereka mudah terlihat, dan segera diperhatikan, seperti noda terkecil di sebuah berlian, atau bercak di linen halus, bersih dan putih; dan ada cukup banyak orang jahat dan dengki yang mengawasi langkah mereka, senang memiliki kesempatan untuk melawan mereka, dan memanfaatkan segala sesuatu hingga maksimal: ini adalah peringatan bagi penguasa yang bijaksana, hamba-hamba yang terhormat dari firman, dan profesor yang menonjol terutama. Targumnya adalah,
"nafsu jahat, yang tinggal di gerbang hati, adalah seperti lalat, dan menjadi penyebab kematian di dunia; dan merusak nama baik, yang sebelumnya seperti minyak urapan, yang dipersembahkan dengan rempah-rempah:''
dan untuk tujuan yang sama Midrash. Salah satu nama Iblis adalah Beelzebub, tuan lalat; yang, melalui pencobaannya, menggoda untuk berdosa dan berbuat bodoh, yang menghasilkan efek yang disebutkan di sini, dan oleh karena itu harus dihindari seperti lalat mematikan dalam salep, Mat 12:24. Gussetius n menerjemahkannya,
"apa yang berharga dan layak dihormati "berasal" dari kebijaksanaan; dan kebodohan "datang" dari kemuliaan, "kemuliaan dunia", dalam waktu yang singkat.'

Gill (ID): Pkh 10:2 - Hati seorang bijak adalah di tangan kanannya // tetapi hati seorang bodoh adalah di sebelah kirinya. Hati seorang bijak adalah di tangan kanannya,.... Ini tidak dimaksudkan untuk mengekspresikan posisi langsung dan situasi hati manusia, baik bijak mau...
Hati seorang bijak adalah di tangan kanannya,.... Ini tidak dimaksudkan untuk mengekspresikan posisi langsung dan situasi hati manusia, baik bijak maupun bodoh, yang sama di keduanya; dan yang, menurut ahli anatomi, berada di tengah tubuh, condong ke sisi kiri; tetapi pemahaman dan kebijaksanaan manusia, seperti yang diamati oleh Aben Ezra; yang, pada seorang bijak, siap menjadi tangan untuk membimbing dan membantunya dalam urusan apapun; dan yang di bawah pengaruhnya, ia menjalani dengan sangat siap dan terampil, dan melakukannya dengan sangat mudah dan lancar, tanpa maksud jahat dan pandangan egois; itu mengarahkannya untuk mengejar jalan yang benar menuju kehormatan, surga, dan kebahagiaan, yang terletak di sebelah kanan; untuk mencari hal-hal yang di atas, di tangan kanan Tuhan; dan, dalam segala hal, kehormatan dan kemuliaannya;
tetapi hati seorang bodoh adalah di sebelah kirinya; ia kehilangan kebijaksanaan dan pemahaman untuk membimbingnya, ketika ia memiliki urusan penting di tangannya; yang ia jalani dengan cara yang canggung, seperti yang dilakukan oleh orang kidal, dan memiliki maksud jahat dalam apa yang ia lakukan; dan ia dianggap tidak layak dan tidak cocok untuk setiap pekerjaan baik, serta mencari tanah dan hal-hal duniawi, yang terletak di sebelah kiri, dan dalam segala hal dirinya sendiri. Targum adalah,
"hati seorang bijak adalah untuk mendapatkan hukum, yang diberikan oleh tangan kanan Tuhan; dan hati seorang bodoh untuk mendapatkan barang-barang emas dan perak:''
jadi Jarchi,
"kebijaksanaannya siap untuk mengarahkannya (si bijak) ke jalan tangan kanan demi kebaikannya; tetapi hati seorang bodoh untuk memesongkannya dari itu.''
Orang-orang kuno o biasanya menyebut hal-hal yang bijak dan bijaksana sebagai tangan kanan dan hal-hal yang bodoh sebagai tangan kiri.

Gill (ID): Pkh 10:3 - Ya juga, ketika seorang yang bodoh berjalan di jalan // kebijaksanaannya tidak menemukannya // dan dia berkata kepada setiap orang bahwa dia adalah seorang bodoh Ya juga, ketika seorang yang bodoh berjalan di jalan,.... Jalan raja, jalan umum; saat dia melintas di jalan-jalan, pergi ke suatu tempat, atau melaku...
Ya juga, ketika seorang yang bodoh berjalan di jalan,.... Jalan raja, jalan umum; saat dia melintas di jalan-jalan, pergi ke suatu tempat, atau melakukan suatu urusan:
kebijaksanaannya tidak menemukannya; atau "hatinya" p; dia tampak dari cara jalannya, dari cara berjalan, seolah tidak memiliki hati, seolah seorang bodoh; berjalan dengan mulut yang suka membangkang, mengedipkan matanya, berbicara dengan kaki, dan mengajar dengan jari-jari; semua itu menunjukkan kebengkokan dan kebodohan hatinya, Ams 6:12; atau dia mengungkapkannya melalui percakapannya, dalam semua tindakannya, dalam urusan apapun yang dia ikuti, dan dalam semua urusan kehidupan. Targum menyatakan,
"ketika dia berjalan di jalan yang membingungkan;''
maka kebijaksanaannya gagal; dia tidak tahu jalan mana yang harus diambil, apakah ke kanan atau kiri: ini tidak pernah bisa dipahami sebagai jalan kesucian, di mana orang, meskipun bodoh, tidak akan tersesat, Yes 35:8;
dan dia berkata kepada setiap orang bahwa dia adalah seorang bodoh; kebodohannya jelas bagi semua; dia menampakkannya, melalui kata-kata dan tindakan, kepada setiap orang yang berhubungan dengannya; dosanya dan pelanggarannya, yang merupakan kebodohannya, tidak dia sembunyikan, semuanya jelas bagi semua; dan, seperti yang diungkapkan dalam Targum,
"semua mengatakan dia adalah seorang bodoh:''
meskipun memang dia sendiri mengatakan hal ini tentang setiap orang lainnya, bahwa mereka adalah bodoh; karena, menurut versi Latin Vulgata, dia, yang merupakan seorang bodoh sendiri, berpikir bahwa semua orang lain juga demikian.

Gill (ID): Pkh 10:4 - Jika semangat penguasa bangkit melawanmu // jangan tinggalkan tempatmu // karena menyerah menenangkan pelanggaran besar. Jika semangat penguasa bangkit melawanmu,.... Amarah dari pejabat sipil, penguasa utama negeri ini, pangeran atau raja berdaulat, kepada siapa orang-o...
Jika semangat penguasa bangkit melawanmu,.... Amarah dari pejabat sipil, penguasa utama negeri ini, pangeran atau raja berdaulat, kepada siapa orang-orang tunduk dan seharusnya tunduk: jika kemarahannya pada suatu saat meledak dengan cara yang marah, dan, seperti badai, sangat mengacaukan dan mengancam:
jangan tinggalkan tempatmu; di pengadilan; jabatanmu di bawah pangeran, jangan menyerah dalam kemarahan, dan meninggalkan pelayanannya; dan terlebih lagi jangan lupakan tugas dan kesetiaanmu kepada-Nya, dan jatuh ke dalam ketidaksetiaan dan pemberontakan; lihat Ecc 8:3;
karena menyerah menenangkan pelanggaran besar; menahan amarahnya dengan sabar, tunduk pada ketidakpuasannya dengan tenang, tidak memberikan balasan, atau setidaknya memberikan jawaban lembut, dan bersikap dengan cara yang sederhana dan rendah hati; pada waktunya, kemarahannya akan mereda, dan ia akan tenang, dan memaafkan pelanggaran yang telah dilakukan; atau diyakinkan bahwa tidak ada pelanggaran, atau bagaimanapun tidak begitu besar sehingga memerlukan kemarahan seperti itu; lihat Pro 15:1. Targum mengatakan,
"jika semangat nafsu jahat menguasai dirimu; tempat baikmu, di mana kamu biasanya berdiri, jangan tinggalkan:''
beberapa orang memahami ini sebagai memiliki semangat pemerintahan dan kepemimpinan yang datang kepadanya, atau diangkat ke dalam kekuasaan dan otoritas, sehingga dia tidak boleh melupakan keadaan rendah di mana ia pernah berada. Jarchi menafsirkannya sebagai semangat dari penguasa dunia, yang secara ketat menyelidiki tindakan manusia; dan menyembuhkan dosa mereka melalui hukuman, yang menyebabkan mereka meninggalkan dosa tersebut.

Gill (ID): Pkh 10:5 - Ada sebuah kejahatan yang telah saya lihat di bawah matahari // sebagai sebuah kesalahan yang berasal dari penguasa Ada sebuah kejahatan yang telah saya lihat di bawah matahari,.... Yang diamati Salomo selama hidupnya, dipraktikkan di beberapa kerajaan dan oleh bebe...
Ada sebuah kejahatan yang telah saya lihat di bawah matahari,.... Yang diamati Salomo selama hidupnya, dipraktikkan di beberapa kerajaan dan oleh beberapa raja di bumi, di bawah matahari; karena tidak ada yang sejenis, seperti yang akan disebutkan, yang dilakukan di surga, di atas matahari;
sebagai sebuah kesalahan yang berasal dari penguasa; dari penguasa tertinggi suatu bangsa, raja dari bangsa tersebut; dan itu bukan hanya sebagai sebuah kesalahan, atau seperti satu, yang tampak seperti itu; tetapi itu adalah kesalahan yang nyata, memberikan tempat kehormatan dan keuntungan kepada orang-orang yang tidak pantas: kesalahan ini berasal dari ketidaktahuan tentang orang-orang tersebut; atau dari kasih sayang terhadap mereka, dan dari persahabatan yang dijalin dengan mereka di masa muda, dibesarkan bersama mereka; atau melalui penyampaian yang salah dan penipuan dari orang-orang di sekitarnya, yang memiliki tujuan untuk dilayani melalui promosi mereka; atau melalui nafsu dan emosi pribadinya, yang orang-orang ini indulgensi kepadanya. Ini dapat dipahami sebagai uji coba dari Tuhan, penguasa tertinggi, yang membiarkan hal-hal semacam itu terjadi; dan yang mungkin tampak bagi beberapa orang sebagai kesalahan dalam penyelenggaraan, meskipun sebenarnya bukan: tetapi makna lainnya adalah yang terbaik.

Gill (ID): Pkh 10:6 - Kebodohan diletakkan dalam martabat yang tinggi // dan orang-orang kaya duduk di tempat rendah. Kebodohan diletakkan dalam martabat yang tinggi,.... Atau "di ketinggian yang besar" q; di tempat-tempat tinggi yang terhormat dan paling tulus; bahka...
Kebodohan diletakkan dalam martabat yang tinggi,.... Atau "di ketinggian yang besar" q; di tempat-tempat tinggi yang terhormat dan paling tulus; bahkan orang-orang yang bodoh dan jahat; orang-orang yang berasal dari keluarga buruk, dari kehidupan rendah, dan dengan kemampuan yang minimal; dan, yang lebih buruk, orang-orang yang rendah dan jahat, seperti Doeg orang Edom, Haman orang Amalek, dan lainnya;
dalam keadaan kaya orang-orang duduk di tempat rendah; bukan hanya orang-orang yang memiliki kekayaan dan harta, dan di atas untuk melakukan tindakan yang rendah dan kecil, dan karena itu lebih cocok untuk tempat-tempat tinggi seperti itu; tetapi orang-orang yang kaya dalam kebijaksanaan dan pengetahuan, dengan kapasitas besar dan bakat pikiran yang besar, dan oleh karena itu sangat memenuhi syarat untuk jabatan dalam administrasi pemerintahan; dan, di atas segalanya, orang-orang yang kaya dalam kasih karunia, takut kepada Tuhan, dan membenci keserakahan, seperti yang seharusnya dimiliki para penguasa, Keluaran 18:21; dan yet, terkadang mereka diabaikan, hidup dalam ketidakjelasan, padahal seharusnya bisa sangat berguna dalam kehidupan publik. Targum mengartikan ini dan ayat berikutnya tentang orang Israel dalam pengasingan dan kemiskinan di antara orang-orang non-Yahudi karena dosa-dosa mereka; demikian juga Jarchi.

Gill (ID): Pkh 10:7 - Aku telah melihat para pelayan di atas kuda // dan para pangeran berjalan seperti pelayan di atas bumi. Aku telah melihat para pelayan di atas kuda,.... Yang jarang terjadi di Yudea, hanya ditunggangi oleh para pangeran dan orang-orang terkemuka, atau me...
Aku telah melihat para pelayan di atas kuda,.... Yang jarang terjadi di Yudea, hanya ditunggangi oleh para pangeran dan orang-orang terkemuka, atau mereka yang dalam keadaan makmur; dan oleh karena itu, merupakan pemandangan yang tidak biasa dan tidak menyenangkan untuk melihat para pelayan di atasnya, yang merupakan tanda bahwa mereka diangkat atas kehancuran dan keruntuhan majikan mereka; seorang pelayan yang berkuasa tidak hanya tidak sopan, tetapi juga merupakan salah satu dari hal-hal yang membuat bumi menjadi gelisah, dan tidak dapat ditahan, Amsal 30:21; orang Parthia dan Persia membedakan para bangsawan dan rakyat biasa, orang merdeka dan pelayan, dengan cara ini; para pelayan berjalan kaki, dan orang-orang merdeka menunggang kuda r;
dan para pangeran berjalan seperti pelayan di atas bumi; terdegradasi dari kehormatan mereka; diusir dari takhta dan istana mereka, atau dipaksa untuk meninggalkannya, dan direndahkan ke keadaan dan kondisi terendah: begitu juga Daud, ketika putranya memberontak melawannya, dan dia terpaksa melarikan diri darinya, dan berjalan kaki, 2Samuel 15:30; Alshech berpendapat bahwa ini bisa menjadi sebuah nubuat tentang penangkapan Israel, ketika mereka berjalan seperti pelayan di atas bumi, dan bangsa-bangsa kafir menunggang kuda.

Gill (ID): Pkh 10:8 - Barangsiapa yang menggali lubang, ia akan jatuh ke dalamnya; dan barangsiapa yang merobohkan pagar, suatu ular akan menggigitnya. Barangsiapa yang menggali lubang, ia akan jatuh ke dalamnya,.... Ini dan tiga klausa berikutnya adalah ungkapan peribahasa, yang mengajarkan agar manu...
Barangsiapa yang menggali lubang, ia akan jatuh ke dalamnya,.... Ini dan tiga klausa berikutnya adalah ungkapan peribahasa, yang mengajarkan agar manusia bijaksana dan waspada, agar tindakan mereka tidak mendatangkan malapetaka bagi diri mereka sendiri; seperti yang sering terjadi, orang yang menggali lubang untuk orang lain, malah jatuh ke dalamnya sendiri, seperti yang diamati oleh ayah orang bijak sebelumnya, Psa 7:15; seperti raja yang menjebak rakyatnya, dan subjek yang merencanakan melawan penguasa mereka; atau para courtiers yang merancang rencana untuk menjatuhkan mereka yang menghalangi; atau siapa pun yang merancang kejahatan terhadap orang lain, sering kali hal yang sama menimpa mereka; seperti Haman, yang menyiapkan tiang gantungan untuk Mordekai, yang akhirnya digantung di atasnya sendiri;
dan barangsiapa yang merobohkan pagar, suatu ular akan menggigitnya; yang sering kali tersembunyi di dalam pagar, di dinding tua, dan pagar yang lapuk s, Amo 5:19; jadi barangsiapa yang merobohkan pagar dan batas-batas kerajaan serta negara, dan melanggar hukum dasar suatu konstitusi sipil, dan terutama yang melanggar hukum Tuhan, baik moral maupun sipil, dapat mengharapkan akibatnya. Jarchi menafsirkan pagar ini sebagai nasihat dari para orang bijak mereka, yang mana pelanggar akan mengalami kematian di tangan langit: tetapi jauh lebih baik jika diterapkan pada ajaran yang terdapat dalam firman Tuhan, yang merupakan pagar dan batas bagi gereja Tuhan, dan siapa pun yang melanggar akan menderita akibatnya; lihat 2Jo 1:8; Targum, dengan "ular", memahami sebagai raja yang tidak saleh, yang menggigit seperti ular, ke tangan siapa pelanggar tersebut akan diserahkan: dan beberapa orang telah berpikir tentang ular tua si iblis, seperti yang dikatakan Alshech, yang menipu Adam dan Hawa.

Gill (ID): Pkh 10:9 - Siapa pun yang mengangkat batu akan terluka karenanya // dan dia yang membelah kayu akan berada dalam bahaya karenanya. Siapa pun yang mengangkat batu akan terluka karenanya,.... Yang membawanya dari tambang, tempat mereka digali; atau mengambilnya dari tumpukan, di man...
Siapa pun yang mengangkat batu akan terluka karenanya,.... Yang membawanya dari tambang, tempat mereka digali; atau mengambilnya dari tumpukan, di mana mereka terletak; atau yang mencoba menariknya dari sebuah bangunan, di mana mereka ditempatkan; atau memindahkannya dari tempat, di mana mereka ditetapkan sebagai batas dan tanda; semua itu menyusahkan, dan oleh karena itu orang akan terluka; batu-batu jatuh pada mereka, atau terlalu berat bagi mereka, atau mereka melakukan apa yang seharusnya tidak dilakukan, dan dengan demikian membawa diri mereka ke dalam masalah; seperti semua orang yang ingin mengubah batas-batas negara dan komunitas, serta mengubah hukum, dan mengubah konstitusi;
dan dia yang membelah kayu akan berada dalam bahaya karenanya; dari melukai dirinya sendiri: demikian juga dia yang menimbulkan pertikaian di antara saudara-saudara, yang menciptakan perpecahan dalam keluarga, tetangga, kerajaan, dan gereja; lihat Ams 6:16, Roma 16:18. Jarchi menerjemahkannya sebagai "akan merasa hangat" atau "panas", sesuai dengan makna kata tersebut, sebagaimana dia anggap, dalam 1Raj 1:2; meskipun dia memahaminya sebagai mendapatkan manfaat dari mempelajari hukum dan perintah; yang mana dia menafsirkan klausa tersebut; dan Ben Melech mengamati, bahwa kata tersebut memiliki arti seperti itu dalam bahasa Arab; dan Tuan Broughton menerjemahkannya, "akan merasa panas karenanya". Targum memparafrasakannya,
"akan dibakar dengan api, oleh tangan Sang Malaikat Tuhan:''
atau, bagaimanapun, dia mungkin terlalu panas dan melukai dirinya sendiri, sebagaimana orang-orang, yang menyalakan api perselisihan dan sengketa, seringkali lakukan.

Gill (ID): Pkh 10:10 - Jika besi itu tumpul // dan dia tidak mengasah tepinya // maka dia harus mengeluarkan lebih banyak tenaga // tetapi kebijaksanaan adalah menguntungkan untuk memandu Jika besi itu tumpul,.... Dengan mana seorang pria membelah kayu: kapak, terbuat dari besi: dan dia tidak mengasah tepinya; dengan alat yang tepat unt...
Jika besi itu tumpul,.... Dengan mana seorang pria membelah kayu: kapak, terbuat dari besi:
dan dia tidak mengasah tepinya; dengan alat yang tepat untuk membuatnya lebih tajam, agar dapat memotong dengan lebih mudah;
maka dia harus mengeluarkan lebih banyak tenaga; dia harus memberikan pukulan yang lebih besar, memukul lebih keras, dan menggunakan lebih banyak kekuatan; dan meskipun begitu mungkin tidak mencukupi, atau; mungkin sia-sia, dan dia sendiri mungkin dalam bahaya terbesar untuk terluka; seperti halnya mereka yang mendorong segala sesuatunya dengan semua kekuatan dan tenaga mereka, tanpa pertimbangan dan kebijaksanaan;
tetapi kebijaksanaan adalah menguntungkan untuk memandu; inilah "keunggulan" kebijaksanaan, bahwa ia menempatkan seorang pria pada jalan yang benar dalam melakukan sesuatu, dan dalam melakukannya dengan benar; ia mengarahkannya untuk mengambil metode terbaik, dan mengikuti cara dan sarana terbaik dalam melakukan sesuatu, baik untuk kebaikan dirinya sendiri maupun kebaikan orang lain; dan jadi itu lebih baik daripada kekuatan, Ecc 9:16.

Gill (ID): Pkh 10:11 - Pastilah ular akan menggigit tanpa sihir // dan seorang penggosip tidak lebih baik Pastilah ular akan menggigit tanpa sihir,.... Lihat Yer 8:17. Atau lebih tepatnya, "tanpa bisikan" t; tanpa mendesis, atau suara apapun, tidak memberi...
Pastilah ular akan menggigit tanpa sihir,.... Lihat Yer 8:17. Atau lebih tepatnya, "tanpa bisikan" t; tanpa mendesis, atau suara apapun, tidak memberikan peringatan sama sekali: sehingga versi Vulgata Latin menerjemahkannya, "dalam diam"; beberapa ular menggigit, yang lain menyengat, beberapa keduanya; lihat Ams 23:32; beberapa mendesis, yang lain tidak, seperti di sini;
dan seorang penggosip tidak lebih baik; seorang pembisik, seorang pencela, seseorang yang sibuk bergosip, yang pergi dari rumah ke rumah, dan, dengan cara pribadi, berbicara jahat tentang pemerintahan sipil, tentang para pelayan firman, dan tentang orang-orang lainnya; dan; dengan cara rahasia, mencemarkan nama baik orang, dan mengurangi reputasi mereka: orang seperti itu adalah seperti ular berbisa, ular beracun, atau adders; dan tidak ada lebih banyak cara untuk melindungi diri dari dia dibandingkan dengan makhluk seperti itu yang menggigit diam-diam.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Pkh 10:1-3; Pkh 10:4-11
Matthew Henry: Pkh 10:1-3 - Keuntungan-keuntungan Hikmat
Pasal ini tampak lebih seperti amsal-amsal Salomo, kumpulan dari perkataan d...

Matthew Henry: Pkh 10:4-11 - Kewajiban Para Pemimpin dan Rakyat Satu terhadap yang Lain Kewajiban Para Pemimpin dan Rakyat Satu terhadap yang Lain (10:4-11)
...
SH: Pkh 10:1-20 - Hikmat dalam praktek nyata. (Kamis, 18 Juni 1998) Hikmat dalam praktek nyata.
Hikmat dalam praktek nyata. Hal berhikmat itu tidak teoretis tetapi prakti...

SH: Pkh 10:1-20 - Si Bodoh dan Kebodohannya (Senin, 6 Juli 2020) Si Bodoh dan Kebodohannya
Si bodoh adalah orang yang tumpul pikirannya. Ia tidak sadar ketika melakukan hal-hal b...

SH: Pkh 9:13--10:20 - Pilihan berhikmat (Minggu, 10 Oktober 2004) Pilihan berhikmat
Pilihan berhikmat.
Pemuda itu memiliki segalanya. Ayahnya seorang pemilik pabrik
...

SH: Pkh 9:13--10:20 - Keterbatasan Hikmat (Rabu, 7 Desember 2016) Keterbatasan Hikmat
Hikmat dalam Alkitab berarti "keahlian dalam menjalankan hidup" (skills on living). Pengkhotb...
Topik Teologia -> Pkh 10:4
Topik Teologia: Pkh 10:4 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Roh Manusia (Nafas, Hati, Pikiran, Kebencian, Kekuata...
Constable (ID): Pkh 6:10--11:7 - --III. BATASAN KEBIJAKSANAAN 6:10--11:6
Petunjuk dalam teks menunjukkan ...

