
Teks -- Bilangan 21:1-9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Bil 21:3 - DITUMPAS SAMPAI BINASA.
Nas : Bil 21:3
Melalui Israel, Allah menumpas habis orang-orang Kanaan di Negev.
Kebinasaan total merupakan tindakan-Nya yang adil atas mereka yang...
Nas : Bil 21:3
Melalui Israel, Allah menumpas habis orang-orang Kanaan di Negev. Kebinasaan total merupakan tindakan-Nya yang adil atas mereka yang tidak jemu-jemunya berbuat dosa, ketunasusilaan, kekerasan, dan ketidakbenaran. Sebagai Tuhan atas sejarah, Allah berhak untuk menentukan saat yang terbaik untuk membinasakan orang fasik supaya dapat melaksanakan maksud-Nya menebus umat manusia. Dalam PL Allah sering memakai Israel untuk melaksanakan maksud-Nya ini. Di bawah perjanjian yang baru Ia tidak lagi memakai orang percaya untuk membinasakan orang fasik. Akan tetapi, pada akhir zaman ini, Allah sendiri sekali lagi akan menjatuhkan hukuman atas semua orang yang menolak Kristus dan jalan keselamatan-Nya (pasal Wahy 6:1-19:21).

Full Life: Bil 21:9 - ULAR TEMBAGA.
Nas : Bil 21:9
Kuasa ular tembaga untuk memberi hidup mendahului kematian Yesus
Kristus sebagai korban yang ditinggikan di salib untuk memberi hidu...
Nas : Bil 21:9
Kuasa ular tembaga untuk memberi hidup mendahului kematian Yesus Kristus sebagai korban yang ditinggikan di salib untuk memberi hidup kepada semua orang yang memandang kepada-Nya. Mengenai peristiwa ini Yesus sendiri mengatakan, "Sama seperti Musa meninggikan ular di padang gurun, demikian juga Anak Manusia harus ditinggikan, supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya beroleh hidup yang kekal" (Yoh 3:14-15). Mereka yang ingin dibebaskan dari dosa dan menerima keselamatan harus memalingkan hati mereka kepada ketaatan percaya kepada firman Allah di dalam Kristus.
BIS -> Bil 21:3
Horma: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "kebinasaan".
Jerusalem -> Bil 20:1--25:18; Bil 21:1-3; Bil 21:1; Bil 21:3; Bil 21:4-9; Bil 21:4; Bil 21:4; Bil 21:6
Jerusalem: Bil 20:1--25:18 - -- Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan El...
Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan Elohista. Kedua kumpulan itu mengangkat bahannya dari berbagai tradisi lain yang nadanya agak berbeda satu sama lain. Tradisi-tradisi itu disusun baik secara berurutan maupun dicampuradukkan. Tradisi-tradisi tua ini sukar dipisahkan secara terperinci. Pikiran pokok yang menjiwai keseluruhan ialah: Jemaat yang kudus terus maju dalam perjalanannya, kendati halangan dan rintangan yang dihadapinya.

Jerusalem: Bil 21:1-3 - -- Ceritera ini berasal dari tradisi tua, tetapi disajikan tanpa konteks apapun. Kota Horma, bdk Bil 14:45+, sudah direbut oleh suku Simeon yang langsung...
Ceritera ini berasal dari tradisi tua, tetapi disajikan tanpa konteks apapun. Kota Horma, bdk Bil 14:45+, sudah direbut oleh suku Simeon yang langsung menyerbu dari sebelah selatan, Hak 1:16-17. Kekalahan yang diderita Israel di Horma, Bil 14:39+, terjadi di kemudian hari.

Jerusalem: Bil 21:1 - Raja negeri Arad Ini sebuah tambahan yang disebabkan dekatnya negeri Arad dengan Horma.
Ini sebuah tambahan yang disebabkan dekatnya negeri Arad dengan Horma.

Jerusalem: Bil 21:3 - Horma Nama itu dihubungkan dengan kata dasar (herem) yang berarti: mengkhususkan untuk ditumpas. Bdk Yos 6:7
Nama itu dihubungkan dengan kata dasar (herem) yang berarti: mengkhususkan untuk ditumpas. Bdk Yos 6:7

Jerusalem: Bil 21:4-9 - -- Ceritera ini bersangkutan dengan tambang-tambang tembaga di daerah Araba. Sejak abad ketiga belas seb Mas tambang-tambang itu menghasilkan logam itu. ...
Ceritera ini bersangkutan dengan tambang-tambang tembaga di daerah Araba. Sejak abad ketiga belas seb Mas tambang-tambang itu menghasilkan logam itu. Di Meneiyeh (sekarang:Timna) ditemukan sejumlah besar arca ular kecil dari tembaga yang pasti dipakai sebagai jimat untuk melindungi diri terhadap ular berbisa, sama seperti ular yang dibuat Musa. daerah tambang-tambang di Araba itu terdapat sepanjang jalan dari Kadesy ke Akaba, bdk Bil 21:4+.

Jerusalem: Bil 21:4 - ke arah Laut Teberau Ialah ke jurusan Teluk Akaba, bdk Ula 2:1; 1Ra 9:26. Laut Teberau ini jangan disamakan dengan Laut Teberau yang berperan dalam kisah mengenai keluaran...

Jerusalem: Bil 21:4 - tanah Edom Pada waktu itu daerah di sekitar Teluk Akaba belum secara tetap diduduki orang Edom. Orang Israel menempuh jalan yang lazim untuk mengindari wilayah o...
Pada waktu itu daerah di sekitar Teluk Akaba belum secara tetap diduduki orang Edom. Orang Israel menempuh jalan yang lazim untuk mengindari wilayah orang Edom. Catatan ini satu-satunya petunjuk kuno mengenai perjalanan yang ditempuh orang Israel.

Jerusalem: Bil 21:6 - ular-ular tedung Ini menterjemahkan kata Ibrani saraf. Menurut Yes 30:6 saraf (ular) itu ialah semacam ular yang bersayap dan naga terbang. Dari kata saraf itupun bera...
Ende: Bil 21:3 - Horma berarti: apa jang diharamkan. Mengharamkan sesuatu ialah
membaktikannja setjara mutlak kepada Allah, sehingga harus dibinasakan. Kiranja
Bil 21:1-3 di...
berarti: apa jang diharamkan. Mengharamkan sesuatu ialah membaktikannja setjara mutlak kepada Allah, sehingga harus dibinasakan. Kiranja Bil 21:1-3 disini tidak pada tempatnja. Kisah Bil 20:22-29 diteruskan Bil 21:4-9.

Ende: Bil 21:4-9 - -- Kisah ini kiranja bermaksud menentang penjembahan ular (dewa jang berupa ular),
jang tersebar disebelah sana. Dewa itu tidak memberikan kehidupan (seb...
Kisah ini kiranja bermaksud menentang penjembahan ular (dewa jang berupa ular), jang tersebar disebelah sana. Dewa itu tidak memberikan kehidupan (sebagaimana diharapkan para pemudjanja) melainkan kematian.

Ende: Bil 21:6 - ular berapi Kata Hibrani berbunji (ular) saraf. Mungkin ular itu adalah
ular bersajap, sematjam naga adjaib.
Kata Hibrani berbunji (ular) saraf. Mungkin ular itu adalah ular bersajap, sematjam naga adjaib.
Ref. Silang FULL: Bil 21:1 - negeri Arad // Tanah Negeb · negeri Arad: Bil 33:40; Yos 12:14
· Tanah Negeb: Kej 12:9; Kej 12:9; Bil 13:17; Ul 1:7; Hak 1:9,16

Ref. Silang FULL: Bil 21:2 - Maka bernazarlah // sampai binasa · Maka bernazarlah: Im 7:16
· sampai binasa: Bil 21:3; Kel 22:20; Ul 2:34; Yos 2:10; 8:26; Yer 25:9; 50:21
· Maka bernazarlah: Im 7:16
· sampai binasa: Bil 21:3; Kel 22:20; Ul 2:34; Yos 2:10; 8:26; Yer 25:9; 50:21

Ref. Silang FULL: Bil 21:3 - orang Kanaan // sampai binasa // dinamai Horma · orang Kanaan: Kej 10:18; Kej 10:18
· sampai binasa: Bil 21:2; Bil 21:2
· dinamai Horma: Bil 14:45; Bil 14:45

Ref. Silang FULL: Bil 21:4 - gunung Hor // Laut Teberau // tanah Edom // tengah jalan · gunung Hor: Bil 20:22
· Laut Teberau: Bil 14:25; Ul 2:1; 11:4
· tanah Edom: Bil 20:21; Bil 20:21
· tengah jalan: Ul 2:8;...

Ref. Silang FULL: Bil 21:5 - melawan Allah // dari Mesir // gurun ini // ada air // akan makanan · melawan Allah: Mazm 78:19
· dari Mesir: Bil 11:20
· gurun ini: Kel 14:11; Kel 14:11; Bil 14:2,3
· ada air: Bil 20:5
&mid...
· melawan Allah: Mazm 78:19
· dari Mesir: Bil 11:20
· gurun ini: Kel 14:11; [Lihat FULL. Kel 14:11]; Bil 14:2,3
· ada air: Bil 20:5

Ref. Silang FULL: Bil 21:6 - menyuruh ular-ular // yang mati · menyuruh ular-ular: Bil 21:7; Ul 8:15; 32:33; Ayub 20:14; Mazm 58:5; 140:3; Yer 8:17
· yang mati: 1Kor 10:9
· menyuruh ular-ular: Bil 21:7; Ul 8:15; 32:33; Ayub 20:14; Mazm 58:5; 140:3; Yer 8:17
· yang mati: 1Kor 10:9

Ref. Silang FULL: Bil 21:7 - mendapatkan Musa // telah berdosa // kepada Tuhan // Musa berdoa · mendapatkan Musa: Mazm 78:34; Hos 5:15
· telah berdosa: Bil 14:40
· kepada Tuhan: Kel 8:8; 1Sam 7:8; Yer 27:18; 37:3; Kis 8:24
...
· mendapatkan Musa: Mazm 78:34; Hos 5:15
· telah berdosa: Bil 14:40
· kepada Tuhan: Kel 8:8; 1Sam 7:8; Yer 27:18; 37:3; Kis 8:24

Ref. Silang FULL: Bil 21:9 - ular tembaga // ia hidup · ular tembaga: 2Raj 18:4
· ia hidup: Yoh 3:14-15
· ular tembaga: 2Raj 18:4
· ia hidup: Yoh 3:14-15
Defender (ID) -> Bil 21:8
Defender (ID): Bil 21:8 - dia melihatnya Meskipun ini hanya salah satu dari setidaknya empat puluh mukjizat selama keluarnya dan pengembaraan di padang gurun, ini sangat penting sebagai nubua...
Meskipun ini hanya salah satu dari setidaknya empat puluh mukjizat selama keluarnya dan pengembaraan di padang gurun, ini sangat penting sebagai nubuatan tentang pekerjaan Kristus yang akan datang di atas salib. "Seperti Musa mengangkat ular di padang gurun," kata Yesus, "demikian juga Anak manusia harus diangkat: Bahwa barangsiapa yang percaya kepada-Nya tidak akan binasa, melainkan memiliki hidup yang kekal" (Joh 3:14, Joh 3:15). Dosa, yang dilambangkan oleh ular, harus dibunuh. Kematian ini harus dimiliki dengan iman sebagai kematian yang pantas diterima oleh si pendosa, jika ia ingin hidup. Dengan cara yang sama, Yesus Kristus dibuat "menjadi dosa bagi kita, yang tidak tahu dosa; supaya kita dibuat benar oleh Allah di dalam Dia" (2Co 5:21).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Bil 21:1 - Dan ketika Raja Arad, orang Kanaan, yang tinggal di selatan // mendengar bahwa Israel datang melalui jalan para pengintai // maka dia berperang melawan Israel // dan menangkap beberapa dari mereka sebagai tawanan. Dan ketika Raja Arad, orang Kanaan, yang tinggal di selatan,.... Arad tampaknya lebih merupakan nama tempat, kota, atau negara, di mana orang Kanaan a...
Dan ketika Raja Arad, orang Kanaan, yang tinggal di selatan,.... Arad tampaknya lebih merupakan nama tempat, kota, atau negara, di mana orang Kanaan adalah rajanya, daripada nama seorang pria, karena kita membaca tentang raja Arad, Yos 12:14 lihat juga Hak 1:16 dan oleh karena itu Targum Onkelos dan Yerusalem di sini menerjemahkannya, raja Arad; dan Targum Jonathan mengatakan, ia mengubah tempat duduknya dan memerintah di Arad, yang mungkin namanya berasal dari Arvad, seorang anak Kanaan, Kej 10:18 dan Jerom mengatakan n, bahwa Arath, yang sama dengan Arad, adalah sebuah kota orang Amori, dekat padang belantara Kadesh, dan hingga hari ini itu ditunjukkan, sebuah desa empat mil dari Malatis dan dua puluh dari Hebron, di suku Yehuda; dan Aben Ezra mengamati, bahwa para leluhur mengatakan, ini adalah Sihon (raja orang Amori), dan dia disebut orang Kanaan, karena semua orang Amori adalah orang Kanaan; tetapi, menurut Jarchi, yang dimaksud adalah orang Amalek, seperti yang dikatakan, "orang Amalek tinggal di tanah selatan": Bil 13:29 dan demikian Targum Jonathan di sini, "dan ketika Amalek mendengar, yang tinggal di tanah selatan;'' apa yang dia dengar dijelaskan secara khusus dalam klausa berikut:
dengar kabar bahwa Israel datang melalui jalan para pengintai: baik setelah cara para pengintai, atau lebih tepatnya melalui jalan di mana para pengintai pergi tiga puluh delapan tahun yang lalu, yang adalah jalan selatan, di mana raja Kanaan ini tinggal, lihat Bil 13:17, versi Septuaginta meninggalkan kata tersebut tanpa terjemahan, menganggapnya sebagai nama tempat, dan membaca, "melalui jalan Atharim", begitu juga Pentateukh Samaria dan versi Arab; dan jika tempat seperti itu terlihat ada di sekitar sini, itu akan menjadi makna yang paling mungkin dari pasal tersebut; karena para pengintai tidak pernah ditemukan oleh orang Kanaan, jalan yang mereka tempuh tidak dapat diketahui oleh mereka; atau tidak mungkin juga, jika itu sudah diketahui, mereka akan menyebutnya demikian, karena tidak ada sesuatu yang penting bagi mereka yang mengikuti setelah itu:
maka dia berperang melawan Israel; mengumpulkan pasukannya dan maju terhadap mereka, untuk menghalangi perjalanan mereka, dan terlibat dalam pertempuran dengan mereka:
dan menangkap beberapa dari mereka sebagai tawanan; menurut Targum Jonathan dan Yerusalem, jumlah yang besar dari mereka; tetapi Jarchi mengatakan, hanya seorang pelayan perempuan saja.

Gill (ID): Bil 21:2 - Dan Israel mengucapkan sebuah janji kepada Tuhan // dan berkata, jika Engkau benar-benar menyerahkan bangsa ini ke dalam tanganku // maka aku akan benar-benar menghancurkan kota-kota mereka. Dan Israel mengucapkan sebuah janji kepada Tuhan,.... Orang Israel meminta pertolongan kepada Tuhan melawan musuh-musuh mereka, dan agar Dia memberika...
Dan Israel mengucapkan sebuah janji kepada Tuhan,.... Orang Israel meminta pertolongan kepada Tuhan melawan musuh-musuh mereka, dan agar Dia memberikan kemenangan atas mereka, serta membuat janji kepada-Nya:
dan berkata, jika Engkau benar-benar menyerahkan bangsa ini ke dalam tanganku; pastikan dan sepenuhnya serahkan mereka, sehingga kemenangan yang lengkap akan diperoleh atas mereka:
maka aku akan benar-benar menghancurkan kota-kota mereka; atau "mengutuk", atau mengabdikan mereka untuk kehancuran total o; membunuh manusia dan hewan, membakar rumah-rumah mereka dan mengambil barang-barang mereka, bukan untuk jarahan, untuk kepentingan pribadi mereka, tetapi menyimpannya untuk pelayanan kepada Tuhan; semua ini terkandung dalam janji yang dibuat, seperti yang dilakukan di Yerikho, Yos 6:21 dan dengan demikian itu adalah sebuah janji, sebagaimana yang diamati oleh Abendana, tentang apa yang akan mereka lakukan ketika mereka tiba di tanah Kanaan.

Gill (ID): Bil 21:3 - Dan Tuhan mendengarkan suara Israel // dan menyerahkan orang Kanaan // dan mereka benar-benar memusnahkan mereka dan kota-kota mereka // dan ia menyebut nama tempat itu Hormah Dan Tuhan mendengarkan suara Israel,.... Dalam doa dan nazar mereka; dengan penerimaan didengar, dan menjawab mereka sesuai dengan keinginan mereka: d...
Dan Tuhan mendengarkan suara Israel,.... Dalam doa dan nazar mereka; dengan penerimaan didengar, dan menjawab mereka sesuai dengan keinginan mereka:
dan menyerahkan orang Kanaan: ke tangan mereka, memberi mereka kemenangan atas mereka:
dan mereka benar-benar memusnahkan mereka dan kota-kota mereka; yaitu, "diurapi" mereka, dan mencurahkan mereka untuk dihancurkan; sebab mereka belum benar-benar menghancurkan mereka, karena kita membaca tentang Arad sesudahnya, Yos 12:14, tetapi ini mereka lakukan pada masa Yosua, ketika seluruh tanah Kanaan berada di tangan mereka; karena jika mereka memasuki tanah sekarang, dan mengambil serta menghancurkan kota-kota yang menjadi milik Arad, mereka pasti akan melanjutkan, dan mengejar kemenangan mereka, dan tidak kembali ke padang gurun lagi untuk berputar-putar di sekitar Edom, agar bisa masuk melalui jalan lain; banyak yang berpikir, seperti yang diperhatikan Aben Ezra pada Bil 21:1, bahwa bagian ini ditulis oleh Yosua, setelah tanah ditaklukkan:
dan ia menyebut nama tempat itu Hormah; yang sebelumnya disebut Zephath, dan tampaknya namanya berasal dari berbagai bencana yang terjadi di tempat ini; seperti kekalahan orang Israel oleh bangsa Amalek, Bil 14:45, dan di sini dari orang Kanaan oleh orang Israel, dan kemudian dari penduduk tempat ini oleh Yehuda dan Simeon, Hak 1:17, nama itu didapat dari "Cherem", kutukan atau kehancuran yang ditujukan untuknya.

Gill (ID): Bil 21:4 - Dan mereka melakukan perjalanan dari Gunung Hor melalui jalan laut Merah, untuk mengelilingi negeri Edom, dan jiwa bangsa itu sangat tertekan karena jalan. Dan mereka melakukan perjalanan dari Gunung Hor,.... Setelah pertarungan dengan raja Arad, dan kekalahannya: dari jalan laut Merah, untuk mengelilingi...
Dan mereka melakukan perjalanan dari Gunung Hor,.... Setelah pertarungan dengan raja Arad, dan kekalahannya:
dari jalan laut Merah, untuk mengelilingi negeri Edom; yang terletak di sampingnya, dan dari mana ia mendapat nama laut Merah, Edom yang berarti merah; dan dari jalan itu orang Israel memang harus pergi, untuk mengitari negeri itu:
dan jiwa bangsa itu sangat tertekan karena jalan; karena itu adalah jalan yang kembali bukannya pergi maju ke tanah Kanaan, dan karena panjangnya perjalanan itu; itu adalah jalan yang berputar-putar yang mereka lalui; padahal, seandainya mereka diizinkan untuk melewati negeri Edom, jalan itu pasti akan lebih pendek; atau jika mereka melanjutkan kemenangan mereka atas Kanaan, mereka akan langsung masuk ke negeri itu; dan mungkin inilah yang membuat mereka tersingkir, terganggu, dan putus asa, bahwa mereka terpaksa kembali, dan mengambil jalan memutar, ketika mereka memiliki kesempatan untuk masuk; dan mereka mungkin juga merasa tertekan dengan keadaan jalan yang buruk dan kasar, perbatasan Edom yang berbatu dan curam: dalam teks aslinya, "jiwa atau napas mereka pendek" p; mereka mengambil napas pendek, merasa lelah dan lemah saat bepergian, atau karena marah, seperti yang dilakukan orang yang marah, ketika dalam kemarahan yang hebat: jadi umat Allah yang melakukan perjalanan melalui padang gurun dunia ini sering kali merasa putus asa, karena kesulitan, ujian, dan masalah yang mereka temui di jalan, dari dosa, Setan, dan dunia, dan mereka merasa gelisah dan tidak sabar; tetapi meskipun mereka dibawa dan berjalan dalam jalan yang berputar-putar, dan dalam jalan yang kasar, tetapi tetap dalam jalan yang benar menuju kota tempat tinggal mereka, Psa 107:7.

Gill (ID): Bil 21:5 - Dan orang-orang berbicara melawan Tuhan // dan melawan Musa // mengapa kamu membawa kami keluar dari Mesir untuk mati di padang belantara // karena di sana tidak ada roti // tidak ada pula air // dan jiwa kami membenci roti yang ringan ini. Dan orang-orang berbicara melawan Tuhan,.... Siapa yang berjalan di depan mereka dalam tiang awan dan api, untuk memimpin mereka dengan cara seperti i...
Dan orang-orang berbicara melawan Tuhan,.... Siapa yang berjalan di depan mereka dalam tiang awan dan api, untuk memimpin mereka dengan cara seperti itu; yaitu, melawan Kristus, seperti yang diajarkan oleh rasul kepada kita untuk menafsirkannya, 1Ko 10:9, dan ini bukan bukti yang sepele tentang ketuhanan Kristus; dan demikianlah Targum Jonathan memparafrasakannya, "dan orang-orang berpikir dalam hati mereka, dan berbicara melawan Firman Tuhan,''Firman yang esensial dan Anak Tuhan:
dan melawan Musa; hambanya, karena menuruti perintah Tuhan, dan memimpin serta membimbing orang-orang seperti yang diperintahkan kepadanya:
mengapa kamu membawa kami keluar dari Mesir untuk mati di padang belantara? menganggap ini sama-sama sebagai tanggung jawab Tuhan dan Musa; menggunakan kata yang aneh, seperti yang disebutkan Aben Ezra, sedang dalam kemarahan yang besar, dan tidak mempertimbangkan dengan baik apa yang mereka katakan; menunjukkan ketidaksyukuran yang besar untuk begitu banyak kemurahan, dan menggambarkannya secara salah, seolah-olah niat membawa mereka dari sana adalah untuk membunuh mereka di padang belantara:
karena di sana tidak ada roti; tidak ada biji-bijian roti, tidak ada apa pun di padang belantara untuk dijadikan roti; tidak ada yang mereka anggap dan perhitungkan sebagai roti, jika tidak, mereka memiliki manna, seperti yang saat ini diakui:
tidak ada pula air; tidak ada air tawar yang layak untuk diminum, jika tidak, mereka dekat dengan laut; apa yang mereka dapatkan dari batu, baru-baru ini, mungkin sudah habis, dan tidak mengikuti mereka seperti batu yang lain:
dan jiwa kami membenci roti yang ringan ini; manna; ini sangat ringan, roti yang sangat ringan ini, akar dari kata q yang digandakan, yang meningkatkan maknanya: jika dipahami sebagai ringan dan mudah dicerna, maka itu lebih berharga; tetapi mungkin maksud mereka adalah, itu memiliki sedikit substansi dan khasiat, dan tidak mengenyangkan dan memuaskan; atau lebih tepatnya bahwa itu sangat hina, rendah, dan bisa diremehkan; sehingga mereka menyebut roti dari surga, makanan malaikat, hadiah Providence yang luar biasa ini; dengan cara yang sama Kristus, manna yang tersembunyi, diperlakukan, dan Injil-Nya, serta kebenaran berharga darinya, oleh orang-orang yang tidak diperbarui dan pengaku iman duniawi, 1Ko 1:23.

Gill (ID): Bil 21:6 - Dan Tuhan mengirimkan ular-ular berapi di antara umat tersebut // dan mereka menggigit umat, dan banyak orang Israel mati. Dan Tuhan mengirimkan ular-ular berbisa di antara umat tersebut,.... Di mana terdapat jumlah yang banyak di padang pasir Arabia, dan sekitar Laut Mera...
Dan Tuhan mengirimkan ular-ular berbisa di antara umat tersebut,.... Di mana terdapat jumlah yang banyak di padang pasir Arabia, dan sekitar Laut Merah; tetapi sampai saat ini, orang Israel dilindungi dari mereka oleh awan yang mengelilingi mereka, tetapi karena dosa, Tuhan membiarkan mereka datang di tengah-tengah mereka, untuk menghukum mereka; ini disebut berbisa, baik karena warnanya, karena di Arabia, ada ular-ular berwarna emas, seperti yang diceritakan oleh Aelianus r, yang memiliki kemiripan tertentu dengan ular tembaga yang dibuat kemudian, begitu juga ada yang lain di bagian yang sama dari Arabia berwarna merah atau merah tua, seperti yang dikatakan oleh Diodorus Siculus s, sepanjang kira-kira satu hasta, dan gigitan mereka sepenuhnya tidak dapat disembuhkan; atau mungkin mereka disebut demikian karena efeknya, yang membangkitkan panas dan dahaga pada orang-orang yang mereka gigit; jadi Jarchi mengatakan, mereka disebut demikian karena mereka membakar dengan racun dari gigi mereka: ini, kemungkinan besar, adalah yang terbang, seperti tampak dari Yes 14:29 dan yang dikirim oleh Tuhan, dapat datang terbang di antara umat dan menggigit mereka; dan ada yang seperti itu di bagian rawa dan perairan di Arabia, yang dibicarakan oleh banyak penulis t, yang terbang dari bagian itu ke Mesir, di mana mereka biasa ditemui oleh seekor burung bernama Ibis, yang membunuh mereka, dan karena itu sangat dihormati oleh orang Mesir; dan Herodotus u mengatakan mereka tidak ditemukan di tempat lain kecuali di Arabia, dan juga w bahwa jenis ular tersebut, yang disebut Hydri, sayap mereka tidak berbulu, tetapi mirip sayap kelelawar, dan ini diartikan oleh Bochart x di sini:
dan mereka menggigit umat, dan banyak orang Israel mati; karena, seperti yang disebutkan sebelumnya dari Diodorus Siculus, gigitan mereka sepenuhnya tidak dapat disembuhkan; dan Solinus y mengatakan, dari jenis ular terbang Arabia yang sama, bahwa racunnya sangat cepat, sehingga kematian datang sebelum rasa sakit dapat dirasakan; dan dari jenis ular itu, Hydrus, dikatakan oleh Leo Africanus z, bahwa racunnya sangat berbahaya, dan tidak ada obat lain terhadap gigitan mereka, kecuali memotong bagian anggota yang digigit, sebelum racun dapat menembus ke bagian lain dari tubuh: Dipsas, jenis ular lainnya, yang menurut pendapat orang lain dimaksudkan, dengan menggigit, segera membawa rasa dahaga pada orang, yang tidak tertahankan dan hampir tidak dapat dipadamkan, dan itu berbahaya, kecuali jika bantuan segera diberikan; dan jika ini adalah yang terjadi di sini, maka sangat buruk, karena tidak ada air: Solinus a mengatakan, jenis ular ini membunuh dengan dahaga; Aristoteles b membicarakan tentang ular yang beberapa orang sebut sebagai ular suci, dan bahwa apa pun yang digigitnya segera membusuk di sekelilingnya: ular-ular ini, dan gigitan mereka, mungkin adalah lambang dari ular tua, Iblis, dan dari panah-panaunya yang berbisa, serta dari dosa yang dimasukkannya, dan yang dia goda untuk memasuki, efeknya sangat mengerikan dan mematikan, kecuali jika dicegah oleh anugerah Tuhan.

Gill (ID): Bil 21:7 - Oleh karena itu, orang-orang datang kepada Musa, dan berkata, kami telah berdosa // karena kami telah berbicara melawan Tuhan, dan melawan engkau // doakanlah kepada Tuhan agar Dia menghapus ular-ular itu dari kami // dan Musa berdoa untuk rakyat. Oleh karena itu, orang-orang datang kepada Musa, dan berkata, kami telah berdosa,.... Setelah digigit ular, dan beberapa di antara mereka telah mati, ...
Oleh karena itu, orang-orang datang kepada Musa, dan berkata, kami telah berdosa,.... Setelah digigit ular, dan beberapa di antara mereka telah mati, yang lain merasa ketakutan, dan datang serta mengakui dosa-dosa mereka dengan rendah hati kepada Musa:
karena kami telah berbicara melawan Tuhan, dan melawan engkau; menggerutu karena mereka dibawa keluar dari Mesir, dan karena mereka tidak memiliki persediaan yang lebih baik di padang gurun; menyimpulkan bahwa mereka akan mati di sana karena kekurangan, dan tidak pernah memasuki tanah Kanaan, yang kejahatan ini sekarang mereka sadari, dan mengakuinya:
doakan lah kepada Tuhan agar Dia menghapus ular-ular itu dari kami; atau "ular" c, dalam bentuk tunggal, yang digunakan untuk merujuk kepada bentuk jamak, seperti yang sering terjadi; atau wabah ular, seperti Targum dari Yonatan, agar bisa berhenti, dan mereka tidak lagi dilanda oleh mereka: mereka menyadari bahwa itu datang dari Tuhan, dan bahwa tidak ada yang bisa menghilangkannya selain Dia; dan mengetahui bahwa Musa berkuasa dalam doa, dan memiliki perhatian di hadapan Tuhan, mereka memohon kepadanya untuk menjadi perantara mereka, meskipun mereka telah berbicara melawannya dan memperlakukannya dengan buruk:
dan Musa berdoa untuk rakyat; yang membuktikan bahwa dia memiliki jiwa yang lembut dan pemaaf; yang, meskipun telah diperlakukan dengan sangat buruk, tetap dengan rela berdoa kepada Tuhan untuk mereka.

Gill (ID): Bil 21:8 - Dan Tuhan berkata kepada Musa // buatlah mereka ular api // dan letakkan itu di atas tiang // dan akan terjadi, bahwa setiap orang yang digigit, ketika ia melihat kepada itu, akan hidup. Dan Tuhan berkata kepada Musa,.... Dari dalam awan; atau, mungkin saja, Musa masuk ke dalam tempat kudus, dan di sana berdoa, dan Tuhan menjawabnya da...
Dan Tuhan berkata kepada Musa,.... Dari dalam awan; atau, mungkin saja, Musa masuk ke dalam tempat kudus, dan di sana berdoa, dan Tuhan menjawabnya dari antara kerub-kerub:
buatlah mereka ular api; bukan ular yang sebenarnya, tetapi tiruannya, yang sangat mirip dengan ular api yang telah menggigit Israel:
dan letakkan itu di atas tiang; sebuah standar, spanduk, atau bendera, seperti yang berarti kata itu; mungkin merujuk pada salah satu tiang di mana panji-panji mereka dibawa: Targum Jonathan menerjemahkannya, di tempat yang tinggi, agar dapat dilihat oleh semua orang di perkemahan:
dan akan terjadi, bahwa setiap orang yang digigit, ketika ia melihat kepada itu, akan hidup; hal ini sangat mengagumkan, bahwa dengan melihat gambar ular, manusia akan disembuhkan dari gigitan ular yang sebenarnya, dan gigitan tersebut mematikan; kekuatan penyembuhan tidak bisa berasal dari gambar tersebut, tetapi dari Tuhan, yang menetapkannya untuk dibuat, Targum Jonathan menambahkan, bahwa seseorang yang digigit akan hidup, "jika ia mengarahkan hatinya kepada Firman Tuhan," bahkan kepada Logos ilahi atau Firman Tuhan, yang pengangkatannya digambarkan oleh ini; lihat Yoh 3:14.

Gill (ID): Bil 21:9 - Dan Musa membuat ular dari tembaga // dan menaruhnya di atas sebuah tiang // dan terjadilah, bahwa jika seorang ular telah menggigit seseorang, ketika dia memandang ular tembaga itu, dia hidup. Dan Musa membuat ular dari tembaga,.... Yang merupakan logam yang paling tepat untuk dibuat, agar ia dapat menyerupai ular-ular berapi, baik yang berw...
Dan Musa membuat ular dari tembaga,.... Yang merupakan logam yang paling tepat untuk dibuat, agar ia dapat menyerupai ular-ular berapi, baik yang berwarna emas atau merah tua: dan Diodorus Siculus d berbicara tentang beberapa yang berwarna tembaga, yang gigitan-nya segera diikuti dengan kematian, dan yang, jika seseorang tergores, menyebabkan rasa sakit yang mengerikan, dan keringat berdarah mengalir di seluruh tubuhnya; dan ini juga dipilih, karena jika dipoles dan bersinar, dapat terlihat dari jarak jauh, dan dengan logam ini Musa dapat dipasok dari Punon, tempat perhentian berikutnya, di mana mereka sekarang berada, Zalmonah, seperti yang terlihat dari Bil 33:42 sebuah tempat yang terkenal karena tambang tembaganya, dan yang Jerom e katakan, di zamannya, adalah sebuah desa kecil, dari mana logam tembaga digali oleh mereka yang dihukum kerja di tambang:
dan menaruhnya di atas sebuah tiang; seperti yang diperintahkan kepadanya:
dan terjadilah, bahwa jika seorang ular telah menggigit seseorang, ketika dia memandang ular tembaga itu, dia hidup: yang sangat mengagumkan, dan semakin mengagumkan, jika apa yang dikatakan oleh dokter benar, seperti yang diceritakan Kimchi f, bahwa jika seorang yang digigit ular melihat sekeping tembaga, dia segera mati: pengangkatan ular ini di atas tiang untuk tujuan tersebut adalah gambaran dari pengangkatan Kristus, baik di atas salib, atau dalam pelayanan firman, bahwa barangsiapa yang memandang kepadanya dengan iman dapat disembuhkan; lihat Gill pada Yoh 3:14, di mana tipe atau gambar ini dijelaskan dengan luas: tempat perhentian yang sekarang diduduki oleh orang Israel, ketika gambar ini dibuat, disebut Zalmonah, yang berarti sebuah gambar, bayangan, atau kesamaan, seperti ular tembaga itu; dari Gunung Hor, di mana mereka terakhir berada, ke tempat ini, menurut Bunting g, adalah dua puluh delapan mil: ular ini tidak tetap di tempat di mana ia diletakkan, tetapi dibawa bersama mereka, dan tetap ada sampai zaman Hizkia, 2Raj 18:4.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Bil 21:1-3; Bil 21:4-9
Matthew Henry: Bil 21:1-3 - Arad Ditaklukkan
Pasukan-pasukan Israel sekarang mulai keluar dari padang gurun, dan tiba di ...

SH: Bil 21:1-9 - Tujuan Allah (Jumat, 5 November 1999) Tujuan Allah
Tujuan Allah.
Betapa sukar maju dalam Tuhan. Untuk sesaat Israel berhasil
mengalami k...

SH: Bil 21:1-9 - Mengeluh dan Mengeluh (Jumat, 15 Mei 2020) Mengeluh dan Mengeluh
Mungkin kita pernah mendengar keluhan seperti ini: "Mengapa setiap hari makanannya begini t...

SH: Bil 21:1-20 - Kesetiaan Tuhan dalam penghakiman-Nya (Kamis, 19 Juli 2007) Kesetiaan Tuhan dalam penghakiman-Nya
Judul: Anugerah keselamatan
Israel baru saja mengalami berkat dari b...

SH: Bil 21:1-35 - Kemenangan dan hukuman (Kamis, 30 April 2015) Kemenangan dan hukuman
Judul: Kemenangan dan hukuman
Perjalanan rohani anak-anak Tuhan bagaikan naik t...
Constable (ID) -> Bil 21:1-3; Bil 21:4-9
