TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 20:26-27

TSK Full Life Study Bible

20:26

aku bersaksi(TB)/menyatakan(TL) <3143> [I take.]

bahwa(TB/TL) <3754> [that.]

20:26

terhadap siapapun

Yeh 3:17-19; Kis 18:6 [Semua]


Catatan Frasa: AKU ... TIDAK BERSALAH TERHADAP SIAPAPUN.


20:27

aku ... lalai(TB)/kusembunyikan(TL) <5288> [I have.]

seluruh(TB)/segenap(TL) <3956> [all.]

20:27

maksud Allah

Kis 20:20; [Lihat FULL. Kis 20:20]


Imamat 20:9

TSK Full Life Study Bible

20:9

mengutuki ........... mengutuki(TB)/mengutuki ............... dikutukinya(TL) <07043> [curseth.]

The term {yekallel} signifies not only to curse, but to speak contemptuously, disrespectfully, or to make light of a person: so that all speeches which have a tendency to lessen our parents in the eyes of others, or to render their judgment, piety, etc., suspected or contemptible, is here included; though the act of cursing, or of treating the parent with injurious or opprobrious language, is what is particularly intended. He who conscientiously keeps the fifth commandment, can be in no danger of the judgment here denounced.

darahnya(TB/TL) <01818> [his blood.]

20:9

mengutuki ayahnya

Kel 20:12; Yer 35:16; Mal 1:6; 2:10 [Semua]

atau ibunya,

Kel 20:12; [Lihat FULL. Kel 20:12]; Ul 22:16; Yeh 22:7 [Semua]

dihukum mati;

Kel 21:17; Ul 21:20-21; Mat 15:4%&; Mr 7:10%& [Semua]

kepadanya sendiri.

Im 20:11; Ul 22:30; Yos 2:19; 2Sam 1:16; 3:29; 1Raj 2:37; Yeh 18:13; 33:4,5 [Semua]


Imamat 20:11-12

TSK Full Life Study Bible

20:11

darah(TB)/darahnya(TL) <01818> [their.]

9

20:11

hak ayahnya,

Im 18:7; [Lihat FULL. Im 18:7]

mereka sendiri.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]; Im 18:8; [Lihat FULL. Im 18:8] [Semua]



20:12

tidur(TB)/berseketiduran(TL) <07901> [lie.]

perbuatan keji(TB)/keji(TL) <08397> [confusion.]

20:12

menantunya perempuan,

Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31]; Kej 38:16; [Lihat FULL. Kej 38:16] [Semua]


Imamat 20:2

TSK Full Life Study Bible

20:2

Setiap orang(TB)/Barangsiapa(TL) <0376> [Whosoever.]

menyerahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <05414> [giveth.]

[Moloch. Molech.]

The Rabbins describe this idol as made of brass sitting upon a throne of the same metal, in the form of a man, with the head of a calf, adorned with a royal crown, and his arms extended as if to embrace any one. When they offered any children to him, they heated the statue by a great fire kindled within, and the victim was put into his arms, and thus consumed. Others relate, that the idol, which was hollow, was divided into seven compartments within; in one of which they put flour, in the second turtles, in the third a ewe, in the fourth a ram, in the fifth a calf, in the sixth an ox, and the seventh a child; which were all burnt together by heating the statue inside. The account which Diodorus (l. xx.) gives of the statue of Saturn, to which the Carthaginians, descendants of the Canaanites, sacrificed their children, is very similar. For they had a brazen stature of Saturn, stretching out his hands towards the ground, in such a manner that the children placed within them tumbled down into a pit full of fire. To this account Milton alludes, in Paradise Lost, B. 1. 392.

rakyat(TB)/orang(TL) <05971> [the people.]

20:2

dihukum mati,

Im 20:10; Kej 26:11; Kel 19:12 [Semua]

dengan batu.

Im 20:27; Im 24:14; Bil 15:35,36; Ul 21:21; Yos 7:25 [Semua]


1 Samuel 1:16

TSK Full Life Study Bible

1:16

seorang perempuan(TB)/perempuan(TL) <01323> [a daughter.]

besarnya(TB)/kebanyakan(TL) <07230> [out of.]

cemas(TB)/pengaduh(TL) <07879> [complaint. or, meditation.]

1:16

sakit hati

Mazm 55:3


Yehezkiel 3:18-19

TSK Full Life Study Bible

3:18

berfirman(TB)/firman-Ku ...... demikian(TL) <0559> [I say.]

hidup(TB)/menghidupi(TL) <02421> [to save.]

orang jahat .................. jahat ...... jahat ....... jahat(TB)/fasik ...................... fasik ....... jahat ........ fasik(TL) <07563> [the same.]

nyawanya(TB)/darahnya(TL) <01818> [but.]

3:18

dihukum mati!

Kej 2:17; [Lihat FULL. Kej 2:17]; Yoh 8:21,24 [Semua]

atas nyawanya

Yeh 3:20


Catatan Frasa: ORANG JAHAT ITU AKAN MATI.


3:19

memperingatkan(TB)/menasehatkan(TL) <02094> [if thou.]

mati(TB/TL) <04191> [he shall.]

menyelamatkan(TB)/kaulepaskan(TL) <05337> [but thou.]

3:19

tidak berbalik

Mazm 7:13; [Lihat FULL. Mazm 7:13]

dari kejahatannya

Kej 6:5; [Lihat FULL. Kej 6:5]

akan mati

Yer 42:16; [Lihat FULL. Yer 42:16]

menyelamatkan nyawamu.

2Raj 17:13; [Lihat FULL. 2Raj 17:13]; Yeh 14:14,20; Kis 18:6; 20:26; 1Tim 4:14-16 [Semua]


Yehezkiel 18:13

TSK Full Life Study Bible

18:13

memungut(TB)/makan(TL) <05414> [given.]

hidup(TL) <02425> [shall he.]

darahnya(TB)/darahnyapun(TL) <01818> [blood. Heb. bloods.]

18:13

mengambil riba,

Kel 22:25

kepadanya sendiri.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]; Yeh 33:4-5; Hos 12:15 [Semua]


Yehezkiel 33:4

TSK Full Life Study Bible

33:4

mendengar(TB/TL) <08085> [whosoever heareth. Heb. he that hearing heareth.]

darahnya(TB/TL) <01818> [his blood.]

33:4

suara sangkakala

Kel 20:18; [Lihat FULL. Kel 20:18]; Bil 10:7; [Lihat FULL. Bil 10:7]; Hos 5:8; 8:1 [Semua]

mau diperingatkan,

2Taw 25:16

kepadanya sendiri.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]; Yer 6:17; [Lihat FULL. Yer 6:17]; Za 1:5; Kis 18:6 [Semua]


Yehezkiel 33:8-9

TSK Full Life Study Bible

33:8

orang jahat ... orang jahat ............ orang jahat ........ jahat(TB)/fasik ..... fasik .................... orang fasik(TL) <07563> [O wicked.]

berkata(TB/TL) <01696> [if thou.]

orang jahat ... orang jahat ............ orang jahat ........ jahat(TB)/fasik ..... fasik .................... orang fasik(TL) <07563> [that wicked.]

33:8

pasti mati!

Yeh 33:14

atas nyawanya

Yes 3:11; [Lihat FULL. Yes 3:11]; Yeh 18:4; [Lihat FULL. Yeh 18:4] [Semua]



33:9

memperingatkan(TB)/menasehatkan(TL) <02094> [if thou.]

bertobat ........ bertobat(TB)/baliklah ......... balik(TL) <07725> [if he.]

menyelamatkan(TB)/nyawamu(TL) <05337> [thou hast.]

33:9

mau bertobat,

Mazm 7:13; [Lihat FULL. Mazm 7:13]

menyelamatkan nyawamu.

Yeh 3:17-19 [Semua]


Yehezkiel 33:1

TSK Full Life Study Bible

33:1

1

33:1

Judul : Nubuat Pengharapan Bagi Israel Yehezkiel sebagai penjaga

Perikop : Yeh 33:1--48:35


Titus 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

hamba(TB/TL) <1401> [a servant.]

iman(TB/TL) <4102> [faith.]

pengetahuan(TB/TL) <1922> [the acknowledging.]

karena .............. menurut sebagaimana(TL) <2596> [after.]

1:1

Judul : Salam

Perikop : Tit 1:1-4


hamba Allah

Rom 1:1; Yak 1:1 [Semua]

dan rasul

1Kor 1:1; [Lihat FULL. 1Kor 1:1 ]

akan kebenaran

1Tim 2:4; [Lihat FULL. 1Tim 2:4 ]

dalam ibadah

1Tim 2:2; [Lihat FULL. 1Tim 2:2]


Catatan Frasa: KEBENARAN SEPERTI YANG NAMPAK DALAM IBADAH KITA



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA