
Teks -- Yosua 23:1-7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Yos 23:1-16
Jerusalem: Yos 23:1-16 - -- Wejangan perpisahan ini dilanjutkan dalam. Hak 2:6-9. Baiklah wejangan ini dibandingkan dengan wejangan perpisahan Musa, Ula 31, Samuel, 1Sa 12, Daud,...
Wejangan perpisahan ini dilanjutkan dalam. Hak 2:6-9. Baiklah wejangan ini dibandingkan dengan wejangan perpisahan Musa, Ula 31, Samuel, 1Sa 12, Daud, 1Ra 2:1-9, Matatias, 1Ma 2:49-68. Dalam terbitan pertama kitab Yosua yang dikerjakan menurut tradisi Ulangan, bab ini agaknya berperan sebagai kata penutup. Bab 24 baru kemudian ditambahkan.
Ende -> Yos 23:1
Ende: Yos 23:1 - -- Seluruh fasal ini bertjorak tambahan dan merupakan suatu duplikat fasal
24(Yos 24). Pidato jang termasuk didalamnja adalah karangan si penjusun
sendir...
Ref. Silang FULL: Yos 23:1 - mengaruniakan keamanan // lanjut umur · mengaruniakan keamanan: Ul 12:9; Ul 12:9; Yos 21:44
· lanjut umur: Yos 13:1; Yos 13:1

Ref. Silang FULL: Yos 23:2 - para tua-tuanya // para pengatur // lanjut umur · para tua-tuanya: Yos 7:6; Yos 7:6
· para pengatur: Yos 24:1
· lanjut umur: Yos 13:1; Yos 13:1


Ref. Silang FULL: Yos 23:4 - membuang undi // milik pusakamu // Laut Besar · membuang undi: Yos 19:51
· milik pusakamu: Bil 34:2; Bil 34:2; Mazm 78:55
· Laut Besar: Bil 34:6; Bil 34:6

Ref. Silang FULL: Yos 23:5 - akan mengusir // dan menghalau // dijanjikan kepadamu · akan mengusir: Yos 23:13; Hak 2:21
· dan menghalau: Mazm 44:6; Yer 46:15
· dijanjikan kepadamu: Kel 23:30

Ref. Silang FULL: Yos 23:6 - kitab hukum // jangan menyimpang // ke kiri · kitab hukum: Ul 28:61; Ul 28:61
· jangan menyimpang: Ul 17:20; Ul 17:20
· ke kiri: Yos 1:7

Ref. Silang FULL: Yos 23:7 - dan bersumpah // atau sujud · dan bersumpah: Kel 23:13; Yer 5:7; 12:16
· atau sujud: Kel 20:5; Kel 20:5
· dan bersumpah: Kel 23:13; Yer 5:7; 12:16

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yos 23:1 - Dan terjadi setelah waktu yang lama // bahwa Tuhan telah memberikan ketenangan kepada Israel dari semua musuh mereka di sekeliling // bahwa Yosua sudah tua dan lanjut usia. Dan terjadi setelah waktu yang lama,.... Atau "setelah banyak hari" o, yaitu, tahun: bahwa Tuhan telah memberikan ketenangan kepada Israel dari semua ...
Dan terjadi setelah waktu yang lama,.... Atau "setelah banyak hari" o, yaitu, tahun:
bahwa Tuhan telah memberikan ketenangan kepada Israel dari semua musuh mereka di sekeliling; sebagian besar tanah Kanaan telah ditaklukkan, seluruhnya dibagi dengan undian kepada suku-suku Israel, dan mereka menetap dengan tenang di bagian yang telah ditentukan untuk mereka, orang Kanaan yang tersisa tidak mengganggu mereka, dalam keadaan istirahat dan damai ini mereka telah menjalani selama beberapa tahun; dan ini bisa jadi tahun terakhir dari kehidupan Yosua, lihat Yos 23:14.
bahwa Yosua sudah tua dan lanjut usia; dan menjadi lemah dan renta, serta banyak mengalami penurunan; karena meskipun dia sepuluh tahun lebih muda dari Musa saat dia meninggal, tetap saja tidak sekuat, kuat, dan tangkas seperti dia, tetapi terbebani dan tertekan dengan kelemahan usia.

Gill (ID): Yos 23:2 - Dan Yosua memanggil seluruh Israel // dan untuk para penatua mereka, dan untuk para kepala mereka, dan untuk para hakim mereka, dan untuk para pejabat mereka // dan berkata kepada mereka, Aku sudah tua dan lemah. Dan Yosua memanggil seluruh Israel,.... Mengumpulkan mereka, apakah di Timnatserah, kota miliknya, yang sudah tua dan lemah, dan tidak dapat pergi ke ...
Dan Yosua memanggil seluruh Israel,.... Mengumpulkan mereka, apakah di Timnatserah, kota miliknya, yang sudah tua dan lemah, dan tidak dapat pergi ke tempat lain; atau apakah di Sikhem, di mana jelas mereka kemudian berkumpul, Yos 24:1, atau mungkin lebih tepat di Silo, di mana tabernakel berada, tidaklah pasti; dan dengan "seluruh Israel" tidak dapat dimaksudkan seluruh tubuh rakyat, kecuali jika itu dapat dianggap sebagai salah satu dari perayaan, ketika semua pria di Israel muncul di hadapan Tuhan; meskipun ini tampaknya bukan suatu pertemuan yang ditetapkan, tetapi dilakukan secara berkala, dan dipahami sebagai perwakilan dari rakyat yang dipanggil bersama, seperti yang dijelaskan dalam klausa berikut:
dan untuk para penatua mereka, dan untuk para kepala mereka, dan untuk para hakim mereka, dan untuk para pejabat mereka; kata yang pertama dan ditambahkan, dan kata atau kata lain dapat ditambahkan, seperti "bahkan", atau "yaitu", atau yang serupa, dan dengan demikian menjelaskan seluruh Israel, yaitu, "para penatua mereka", baik dalam usia maupun jabatan, terutama yang terakhir, tujuh puluh penatua, atau yang membentuk apa yang pada masa kemudian disebut sanhedrin agung; dan "kepala" suku mereka, para raja utama dari setiap suku; dan "hakim" mereka di kota-kota mereka, yang mendengar dan mengadili perkara, serta menerapkan keadilan kepada rakyat; dan "pejabat" mereka, yang menghadiri mereka untuk melaksanakan keputusan yang mereka nyatakan:
dan berkata kepada mereka, Aku sudah tua dan lemah; yang ia perhatikan sebagai alasan mengapa ia memanggil mereka bersama untuk memberikan beberapa nasihat dan petunjuk sebelum kematiannya, dan untuk memerintahkan penghormatan yang lebih besar kepadanya, dan rasa hormat kepadanya, serta untuk menarik perhatian pada apa yang harus dia sampaikan kepada mereka.

Gill (ID): Yos 23:3 - Dan kamu telah melihat semua yang telah dilakukan Tuhan, Allahmu, kepada semua bangsa itu karena kamu // sebab Tuhan, Allahmu adalah Dia yang telah berjuang untuk kamu. Dan kamu telah melihat semua yang telah dilakukan Tuhan, Allahmu, kepada semua bangsa itu karena kamu,.... Bagaimana Dia telah menghancurkan mereka, d...
Dan kamu telah melihat semua yang telah dilakukan Tuhan, Allahmu, kepada semua bangsa itu karena kamu,.... Bagaimana Dia telah menghancurkan mereka, dan mengusir mereka dari tempat tinggal mereka untuk memberi ruang bagi kamu, yaitu tujuh bangsa Kanaan:
sebab Tuhan, Allahmu adalah Dia yang telah berjuang untuk kamu; Yosua tidak mengaitkan salah satu dari hal-hal yang dilakukan kepada keberaniannya sendiri, maupun keberanian mereka, bahkan tidak menyebut dirinya atau mereka sebagai alat, tetapi sepenuhnya mengaitkan semua itu kepada Tuhan, yang berperang untuk mereka, dan mengalahkan musuh-musuh mereka, dan menaklukkan mereka di bawah mereka; Targum mengatakan, "Firman Tuhan berjuang untuk kamu;'' panglima tentara Tuhan, Yos 5:14.

Gill (ID): Yos 23:4 - Saksikan, Aku telah membagikan kepada kalian dengan undian bangsa-bangsa yang tetap ada // untuk menjadi warisan bagi suku-suku kalian // dari Yordan, dengan semua bangsa yang telah Aku potong, hingga ke laut besar ke arah barat. lihat, Aku telah membagikan kepada kalian dengan undian bangsa-bangsa ini yang tetap ada,.... Yang tidak terkalahkan, belum ditaklukkan, serta mereka...
lihat, Aku telah membagikan kepada kalian dengan undian bangsa-bangsa ini yang tetap ada,.... Yang tidak terkalahkan, belum ditaklukkan, serta mereka yang telah ditaklukkan
untuk menjadi warisan bagi suku-suku kalian; untuk dimiliki oleh mereka dan anak-anak mereka selamanya:
dari Yordan, dengan semua bangsa yang telah Aku potong, hingga ke laut besar ke arah barat; frasa, "dengan semua bangsa yang telah Aku potong", harus dibaca dalam kaitannya dengan "bangsa-bangsa yang tersisa"; baik yang dipotong dengan pedang Yosua, maupun yang tetap tak terkalahkan, dibagikan dengan undian kepada suku-suku Israel; dan yang menjangkau dari Yordan ke arah timur, di mana Yosua dan Israel masuk ke tanah, hingga ke laut Mediterania, yang disebut laut besar dibandingkan dengan yang kecil di Kanaan, seperti laut Mati, dan laut Tiberias; dan yang laut besar tersebut terletak di barat tanah Israel, atau di tempat matahari terbenam, seperti frasa dalam teks Ibrani tersebut.

Gill (ID): Yos 23:5 - Dan Tuhan, Allahmu, akan mengusir mereka dari hadapanmu // dan mengusir mereka dari pandanganmu // dan kamu akan memiliki tanah mereka, seperti yang telah dijanjikan Tuhan, Allahmu kepadamu. Dan Tuhan, Allahmu, akan mengusir mereka dari hadapanmu,.... Maksudnya, mereka yang masih tersisa di antara mereka: dan mengusir mereka dari pandangan...
Dan Tuhan, Allahmu, akan mengusir mereka dari hadapanmu,.... Maksudnya, mereka yang masih tersisa di antara mereka:
dan mengusir mereka dari pandanganmu; hal yang sama diungkapkan dengan kata-kata yang berbeda, untuk memperkuatnya:
dan kamu akan memiliki tanah mereka, seperti yang telah dijanjikan Tuhan, Allahmu kepadamu; semua ini harus dipahami dengan syarat tingkah laku baik mereka terhadap Tuhan, dan kepatuhan terhadap perintah-Nya; dengan mana mereka memegang hak atas kepemilikan tanah saat dimasukkan ke dalamnya, dan karena ketidaktaatan mereka tidak memiliki seluruhnya.

Gill (ID): Yos 23:6 - Oleh karena itu, jadilah sangat berani untuk menjaga dan melakukan segala yang tertulis dalam kitab hukum Musa // agar kamu tidak menyimpang dari situ, ke kanan atau ke kiri. Jadilah sangat berani untuk menjaga dan melakukan segala yang tertulis dalam kitab hukum Musa,.... Untuk mengamati hal ini membutuhkan kekuatan rohani...
Jadilah sangat berani untuk menjaga dan melakukan segala yang tertulis dalam kitab hukum Musa,.... Untuk mengamati hal ini membutuhkan kekuatan rohani, ketahanan pikiran, keberanian yang suci, tekad yang teguh dan mantap, dan khususnya untuk menghancurkan Kanaan yang diperintahkan dalam kitab itu, serta menjauhkan diri dari semua persekutuan dan persahabatan dengan mereka:
supaya kamu tidak menyimpang dari situ, ke kanan atau ke kiri; Lihat Gill pada Yos 1:7.

Gill (ID): Yos 23:7 - Agar kamu tidak datang di antara bangsa-bangsa ini, yang tersisa di antara kamu // jangan menyebut nama dewa-dewa mereka // maupun menyebabkan untuk bersumpah atas nama mereka // jangan melayani mereka // maupun sujud kepada mereka Supaya kamu tidak datang di antara bangsa-bangsa ini, yang tersisa di antara kamu,.... Yang tetap tidak takluk, atau yang diizinkan untuk tinggal di a...
Supaya kamu tidak datang di antara bangsa-bangsa ini, yang tersisa di antara kamu,.... Yang tetap tidak takluk, atau yang diizinkan untuk tinggal di antara mereka, sebagai pembayar upeti kepada mereka; dengan mereka, mereka tidak diperbolehkan bergaul dengan bebas dan akrab, juga tidak melakukan perdagangan dan perniagaan dengan mereka, maupun menjalin aliansi atau pernikahan dengan mereka, dan bahkan tidak menghadiri salah satu dari perayaan mereka, dan terutama perayaan penyembahan berhala mereka:
juga jangan sebut nama dewa-dewa mereka; tidak dalam percakapan biasa, dan jauh dari dalam hal-hal agama; tidak pernah dengan rasa hormat terhadap mereka, atau dengan cara yang terhormat; tetapi selalu dengan kemarahan dan penghinaan, menyebut mereka dewa-dewa yang berasal dari kotoran, dan sejenisnya, seperti yang sering disebut dalam Kitab Suci:
juga jangan menyebabkan untuk bersumpah atas nama mereka; jangan bersumpah dengan nama mereka sendiri, atau menyebabkan orang lain bersumpah dengan nama mereka, seperti yang dikatakan Abarbinel; atau seseorang kepada tetangganya, seperti yang disebutkan Kimchi; tidak, bahkan tidak kepada seorang non-Yahudi, seperti yang dinyatakan Ben Melech; demikianlah dikatakan dalam Misnah p,"siapa yang bernazar dengan nama berhala, dan mengukuhkannya dengan namanya, (yang ditafsirkan Bartenora, bersumpah dengan namanya,) melanggar perintah negatif.''Maimonides q juga mengatakan,"siapa yang bernazar dengan nama berhala, dan bersumpah dengan itu, harus dipukul--siapa yang bersumpah dengan itu sendiri, atau menyebabkan seorang non-Yahudi bersumpah dengan itu; karena dilarang membuat seorang non-Yahudi bersumpah dengan ketakutannya (atau berhala), dan bahkan menyebabkan dia menyebutnya, meskipun tidak dalam cara sumpah, adalah terlarang:"
juga jangan melayani mereka; dengan memberikan persembahan atau dupa kepada mereka, atau dengan berdoa kepada mereka, atau memberikan pujian kepada mereka dalam keadaan apapun, atau dengan melaksanakan pelayanan agama dalam bentuk atau keadaan apapun:
juga jangan sujud kepada mereka; memberikan mereka setiap bentuk penghormatan atau ibadah, baik yang eksternal maupun internal.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 23:1-10
Matthew Henry: Yos 23:1-10 - Pesan Yosua kepada Israel
Dalam pasal ini dan pasal berikutnya, kita mendapati dua khotbah perpisahan,...
SH: Yos 23:1-16 - Bab terakhir hidupku (Senin, 21 Agustus 2006) Bab terakhir hidupku
Judul: Bab terakhir hidupku
Menurut Erik Erikson, pakar ilmu sosial dan keji...

SH: Yos 23:1-16 - Rahasia keberhasilan regenerasi (Rabu, 3 Oktober 2012) Rahasia keberhasilan regenerasi
Judul: Rahasia keberhasilan regenerasi
Pergantian generasi adalah fakt...

SH: Yos 23:1-16 - Setia Sampai Akhir Hayat (Selasa, 19 Februari 2019) Setia Sampai Akhir Hayat
Apa yang kita lakukan jika sedang gelisah? Ini merupakan suasana hati yang kalut, takut,...
Topik Teologia: Yos 23:6 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Nama-nama untuk Alkitab (Atau Pembagiannya)
Kitab Hu...

Topik Teologia: Yos 23:7 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Pencemaran Tempat Suci
Menyebut Nama Allah Sembarangan
Bersu...
Constable (ID): Yos 22:1--24:33 - --III. TINDAKAN TERAKHIR JOSHUA DAN KEMATIANNYA pasal 22--24
"Masing-masing...

