
Teks -- Markus 13:14-23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mrk 13:14 - PEMBINASA KEJI.
Nas : Mr 13:14
Pembinasa keji ini menunjuk kepada kekuatan yang merusak atau
mencemarkan segala sesuatu yang kudus (lih. Dan 9:25-27).
1) Pern...
Nas : Mr 13:14
Pembinasa keji ini menunjuk kepada kekuatan yang merusak atau mencemarkan segala sesuatu yang kudus (lih. Dan 9:25-27).
- 1) Pernyataan Kristus dapat secara nubuat menunjuk baik pada penyerbuan tentara Roma ke Yerusalem ketika Bait Allah dibinasakan (70 M) maupun kepada patung antikristus yang akan ditempatkan di Yerusalem sesaat sebelum Kristus datang untuk menghakimi orang fasik (lih. 2Tes 2:2-3; Wahy 13:14-15; 19:11-21).
- 2) Pernyataan ini sering disebut "nubuat yang memberi pertanda," yaitu
istilah yang dipakai apabila dua atau lebih peristiwa dipandang sebagai
satu peristiwa. Satu contoh ialah nubuat yang menggabungkan kedatangan
Kristus yang pertama untuk memberitakan Injil dengan kedatangan yang
kedua dengan hukuman dalam Yes 11:1-4; 61:1-2, dan Za 9:9-10
(lihat cat. --> Mat 24:44).
[atau ref. Mat 24:44]
Demikian pula, peristiwa pencurahan Roh Kudus pada hari Pentakosta dan "hari Tuhan yang hebat dan dahsyat" digabung dan disebut sebagai satu peristiwa dalam Yoel 2:28-31. Dalam ayat ini Kristus melukiskan penghancuran Yerusalem sebagai lambang kesengsaraan besar yang akan terjadi pada akhir zaman(lihat art. KESENGSARAAN BESAR).

Full Life: Mrk 13:19-22 - SIKSAAN.
Nas : Mr 13:19-22
Lihat art. KESENGSARAAN BESAR
mengenai penafsiran ayat-ayat ini.
Jerusalem -> Mrk 13:1-37
Jerusalem: Mrk 13:1-37 - -- Wejangan Yesus seperti tercantum dalam Markus ini lebih baik memperlihatkan pengarahan semula dari pada wejangan yang termaktub dalam Matius. Pada nub...
Wejangan Yesus seperti tercantum dalam Markus ini lebih baik memperlihatkan pengarahan semula dari pada wejangan yang termaktub dalam Matius. Pada nubuat tentang kemusnahan Bait Allah dan Yerusalem Matius menambah nubuat mengenai kesudahan dunia, Mat 24:1+. Wejangan yang tercantum dalam Mar 13:1-37 hanya mengenai kemusnahan Yerusalem. Banyak ahli berpendapat bahwa wejangan itu sebuah "Apokalips" Yahudi yang diinspirasikan oleh Kitab Daniel, Mar 13:7-8, Mar 13:14-20, Mar 13:24-27 dan yang diperlengkapi dengan beberapa perkataan Yesus, Mar 13:5-6, Mar 13:9-13, Mar 13:21-23, Mar 13:28-37. Baik perkataan Yesus maupun Apokalips Yahudi itu hanya menubuatkan kemelut yang mendahului zaman Mesias dan sudah mendekat dan juga pembebasan umat terpilih. Ini semua terlaksana dengan dimusnahkannya Yerusalem serta kebangkitan dan kedatangan Yesus dalam Gereja.
Ende: Mrk 13:14 - Perkosaan jang ngeri Kalimat ini dikutip dari nubuat Dan 9:27; 11:1
dan Dan 12:1, dan disitu dimaksudkan sebagai penghinaan terhadap
kenisah jang dilakukan orang kafir, de...
Kalimat ini dikutip dari nubuat Dan 9:27; 11:1 dan Dan 12:1, dan disitu dimaksudkan sebagai penghinaan terhadap kenisah jang dilakukan orang kafir, dengan mendirikan patung berhala didalamnja dan memudja dia disitu. Disini digunakan sebagai gambaran kerobohan kenisah oleh tentera Romawi.

Ende: Mrk 13:23 - Berawas-awaslah berdjaga-djagalah" dan "waspadalah". Kata-kata peringatan
jang penuh kesungguhan ini membuktikan, bahwa maksud nubuat-nubuat Jesus dalam
bab ini, buka...
berdjaga-djagalah" dan "waspadalah". Kata-kata peringatan jang penuh kesungguhan ini membuktikan, bahwa maksud nubuat-nubuat Jesus dalam bab ini, bukan untuk membuka rahasia-rahasia melainkan melulu untuk mengingatkan akan kesulitan-kesulitan, penganiajaan dan penggodaan, jang tak boleh tidak akan dialami didalam Keradjaan Allah dibumi, supaja semua orang tetap siap-sedia untuk menghadapinja dengan bidjaksana, ketabahan dan ketetapan hati.
· Pembinasa keji: Dan 9:27; 11:31; 12:11

Ref. Silang FULL: Mrk 13:19 - awal dunia // terjadi lagi · awal dunia: Mr 10:6
· terjadi lagi: Dan 9:26; 12:1; Yoel 2:2
· awal dunia: Mr 10:6
· terjadi lagi: Dan 9:26; 12:1; Yoel 2:2
Defender (ID): Mrk 13:19 - awal penciptaan Dalam catatan paralel Matius, dia menerjemahkan Aram dari khotbah Yesus hanya dengan "awal dunia" (Mat 24:21), sedangkan Markus mengungkapkannya denga...
Dalam catatan paralel Matius, dia menerjemahkan Aram dari khotbah Yesus hanya dengan "awal dunia" (Mat 24:21), sedangkan Markus mengungkapkannya dengan "awal penciptaan yang diciptakan Tuhan." Jelas bahwa kedua frasa tersebut sinonim, keduanya akurat menyampaikan maksud kata-kata Yesus. Karena "dunia" adalah

Defender (ID): Mrk 13:20 - memperpendek hari-hari itu Sesuai yang dijelaskan dalam Wahyu 6, Wahyu 8:1-13, 9, 13, dan 16, baik penganiayaan Antikristus terhadap orang percaya maupun tulah yang diluncurkan ...
Sesuai yang dijelaskan dalam Wahyu 6, Wahyu 8:1-13, 9, 13, dan 16, baik penganiayaan Antikristus terhadap orang percaya maupun tulah yang diluncurkan oleh Tuhan terhadap orang yang tidak percaya dalam periode tribulasi yang akan datang akan mengakibatkan pengurangan populasi di seluruh dunia jika terus berlanjut tanpa batas. Namun Tuhan telah menetapkan bahwa seluruh periode tersebut hanya akan berlangsung selama tujuh tahun (lihat catatan pada Daniel 9:25), dengan penghancuran yang paling intens terjadi di paruh terakhir periode tersebut (Daniel 9:26; Wahyu 11:2; Wahyu 13:5).

Defender (ID): Mrk 13:20 - "yang terpilih" "Yang terpilih" adalah sama dengan "siapa yang Dia pilih" dalam bagian ini. Bahkan selama periode tribulasi yang mengerikan, Tuhan akan menjaga sekelo...
"Yang terpilih" adalah sama dengan "siapa yang Dia pilih" dalam bagian ini. Bahkan selama periode tribulasi yang mengerikan, Tuhan akan menjaga sekelompok pengikut yang masih hidup untuk memasuki era kerajaan milenium yang besar setelah tribulasi. Matius hanya menggunakan kata tunggal "terpilih" dalam melaporkan janji Kristus ini, tetapi Markus menunjukkan lebih lanjut bahwa, dalam konteks tribulasi, "terpilih" dan "dipilih oleh Tuhan" adalah istilah yang sinonim."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Mrk 13:14 - Tetapi ketika kamu melihat kekejian yang membawa kepada kehancuran // yang diucapkan oleh nabi Daniel // berdiri di tempat yang tidak seharusnya // biarlah dia yang membacanya mengerti // Maka biarlah mereka yang ada di Yudea melarikan diri ke gunung-gunung Tetapi ketika kamu melihat kekejian yang membawa kepada kehancuran,.... Tentara Romawi yang mengelilingi Yerusalem, yang merupakan kekejian bagi orang...
Tetapi ketika kamu melihat kekejian yang membawa kepada kehancuran,.... Tentara Romawi yang mengelilingi Yerusalem, yang merupakan kekejian bagi orang Yahudi, dan "tanda yang najis" dari kehancuran mereka, seperti yang diterjemahkan dalam versi Siria dan Persia; dan merupakan hal yang menghancurkan bagi bangsa, kota, dan kuil mereka:
dikatakan oleh nabi Daniel, dalam Dan 9:27. Klausa ini dihilangkan dalam Vulgata Latin, dan tidak ditemukan oleh Beza, dalam dua salinannya, dan diperkirakan ditulis ulang dari Matius:
berdiri di tempat yang tidak seharusnya; di sekitar kota, di tengah-tengahnya, dan bahkan di kuil: dalam salah satu salinan Beza ditambahkan, "di tempat yang kudus", seperti dalam Matius; dan demikian juga dibaca dalam versi Etiopia:
biarlah dia yang membacanya mengerti; baik tentang bagian dalam Daniel, atau kutipannya oleh evangelis, ketika ia melihat ini terjadi: ini tampaknya lebih merupakan kata-kata evangelis, daripada Kristus; karena ini tidak ditulis (dan jadi tidak dibaca), tetapi diucapkan oleh Kristus; dan karena frasa biasa-Nya adalah, "siapa yang memiliki telinga, hendaklah ia mendengar": meskipun memang seruan yang sama ada dalam Matius, dan dapat dipahami tentang Kristus, karena dapat merujuk pada nubuat yang tertulis dalam Daniel, dan memang pada Injil, yang dapat dibaca sebelum peristiwa ini terjadi: Lihat Gill pada Mat 24:15.
Jadi biarlah mereka yang ada di Yudea melarikan diri ke gunung-gunung; mereka yang ada di Yerusalem, atau di kota-kota dan desa-desa Yudea, biarkan mereka melarikan diri, secepat mungkin, ke bagian pegunungan negara; di mana mereka dapat lebih aman dari, kehancuran tentara Romawi; Lihat Gill pada Mat 24:16.

Gill (ID): Mrk 13:15 - Dan biarkan dia yang berada di atas atap rumah // tidak turun ke dalam rumah // juga tidak masuk ke dalamnya // untuk mengambil sesuatu dari rumahnya. Dan biarkan dia yang berada di atas atap rumah,.... Di tepi atap rumah, baik untuk hiburan maupun ibadah: tidak turun ke dalam rumah; melalui jalur da...
Dan biarkan dia yang berada di atas atap rumah,.... Di tepi atap rumah, baik untuk hiburan maupun ibadah:
tidak turun ke dalam rumah; melalui jalur dalam dengan menggunakan tangga, atau tangga di dalam rumah:
juga tidak masuk ke dalamnya; setelah turun dari atas rumah, melalui tangga, atau tangga di luar, yang biasa digunakan:
untuk mengambil sesuatu dari rumahnya; untuk menjaga barang-barangnya, atau mengambil sesuatu bersamanya, yang mungkin berguna dalam pelariannya, perjalanannya, dan tinggal di luar; Lihat Gill di Mat 24:17.

Gill (ID): Mrk 13:16 - Dan biarkan dia yang sedang di ladang // tidak berpaling kembali // untuk mengambil pakaiannya. Dan biarkan dia yang sedang di ladang,.... Sedang bekerja, dalam segala jenis usaha di sana, tidak berpaling kembali: baik ke rumahnya sendiri, atau l...
Dan biarkan dia yang sedang di ladang,.... Sedang bekerja, dalam segala jenis usaha di sana,
tidak berpaling kembali: baik ke rumahnya sendiri, atau lebih tepatnya ke bagian ladang tempat ia meletakkan pakaiannya:
untuk mengambil pakaian atasnya; tetapi biarkan dia melarikan diri tanpanya, jika tidak ia akan berada dalam bahaya besar; Lihat Gill pada Mat 24:18.

Gill (ID): Mrk 13:17 - Tetapi celakalah mereka yang hamil dan kepada mereka yang menyusui pada hari-hari itu. Tetapi celakalah mereka yang hamil,.... Yang karena beban mereka, akan sangat tidak layak untuk, dan sangat tidak mampu melarikan diri dengan cepat; d...
Tetapi celakalah mereka yang hamil,.... Yang karena beban mereka, akan sangat tidak layak untuk, dan sangat tidak mampu melarikan diri dengan cepat; dan karenanya sangat rentan jatuh ke tangan musuh, dan menjadi mangsa mereka:
dan kepada mereka yang menyusui pada hari-hari itu; yang tidak bisa tega meninggalkan anak-anak mereka, dan yet tidak akan mampu mengangkat mereka bersama; setidaknya tidak tanpa kesulitan yang besar, dan yang akan sangat memperlambat pelarian mereka, serta membahayakan mereka ditangkap oleh musuh; Lihat Gill di Mat 24:19.

Gill (ID): Mrk 13:18 - Dan berdoalah agar pelarianmu tidak terjadi di musim dingin. Dan berdoalah agar pelarianmu tidak terjadi di musim dingin. Ketika hari-hari pendek, jalan-jalan buruk, cuaca tidak bersahabat; dan ketika menginap d...
Dan berdoalah agar pelarianmu tidak terjadi di musim dingin. Ketika hari-hari pendek, jalan-jalan buruk, cuaca tidak bersahabat; dan ketika menginap di pegunungan, sangat tidak nyaman dan menyusahkan. Versi Persik menambahkan, "juga tidak pada hari sabat"; lihat Gill di Mat 24:20.

Gill (ID): Mrk 13:19 - Sebab pada hari-hari itu akan ada penderitaan // seperti yang tidak pernah ada sejak awal penciptaan, yang diciptakan Allah, sampai waktu ini, dan tidak akan ada. Karena pada hari-hari itu akan ada penderitaan,.... Apa yang terjadi dengan pengepungan ketat dari orang Romawi; kemarahan para zela, dan orang-orang ...
Karena pada hari-hari itu akan ada penderitaan,.... Apa yang terjadi dengan pengepungan ketat dari orang Romawi; kemarahan para zela, dan orang-orang yang memberontak; kemarahan berbagai pihak di antara kaum Yahudi itu sendiri; kehancuran akibat pedang, baik di dalam maupun di luar, bersamaan dengan wabah dan kelaparan yang mengerikan:
seperti yang tidak pernah ada sejak awal penciptaan, yang diciptakan Allah, sampai waktu ini, dan tidak akan ada; di mana tidak pernah ada yang serupa di zaman manapun, dan tidak dapat disamakan dengan sejarah manapun, sejak awal waktu, atau dunia dibuat, atau apa pun di dalamnya, sampai periode itu; dan tidak akan pernah ada yang serupa yang menimpa satu bangsa tertentu di bawah langit, sampai akhir dunia; Lihat Gill pada Mat 24:21.

Gill (ID): Mrk 13:20 - Dan kecuali bahwa Tuhan telah mempersingkat hari-hari itu // tidak ada daging yang akan diselamatkan // tetapi demi pilihannya, yang telah Ia pilih // Ia telah mempersingkat hari-hari itu. Dan kecuali bahwa Tuhan telah mempersingkat hari-hari itu,.... Telah menentukan bahwa hari-hari siksaan itu hanya akan sedikit, dan tidak berlangsung ...
Dan kecuali bahwa Tuhan telah mempersingkat hari-hari itu,.... Telah menentukan bahwa hari-hari siksaan itu hanya akan sedikit, dan tidak berlangsung lama; bahwa pengepungan tidak akan dilanjutkan lebih lama, dan kehancuran di dalam dan di luar tidak diperpanjang:
tidak ada daging yang akan diselamatkan; tidak akan ada seorang Yahudi yang tersisa; bangsa dan ras manusia itu pasti akan benar-benar dihancurkan dari muka bumi ini:
tetapi demi pilihannya, yang telah Ia pilih; di dalam Kristus, untuk keselamatan yang kekal; yang atau apakah mereka yang pada saat itu berada di tempat, yang disebut atau tidak disebut, atau yang akan muncul dari waktu-waktu yang akan datang:
Ia telah mempersingkat hari-hari itu; Ia telah menentukan bahwa mereka hanya akan sedikit, agar ada sisa yang bisa diselamatkan, dan di antara mereka terdapat pilihan-Nya; atau dari siapa yang akan turun, yang telah Ia pilih, yang akan diselamatkan dengan keselamatan yang kekal: meskipun orang-orang pada umumnya telah diserahkan kepada kebutaan dan ketidakpercayaan, mereka tetap dipelihara sebagai sebuah bangsa yang berbeda di dunia; dan di akhir zaman akan dipanggil dan dialihkan, dan seluruh Israel akan diselamatkan; oleh karena itu adalah kehendak Tuhan untuk mempersingkat hari-hari siksaan itu, agar mereka tidak sepenuhnya terputus, tetapi agar sejumlah orang dapat tersisa, sebagai benih untuk generasi mendatang; Lihat Gill pada Mat 24:22.

Gill (ID): Mrk 13:21 - Dan kemudian jika seseorang berkata kepada Anda // lihatlah! di sini ada Kristus, atau lihatlah! dia ada di sana // jangan percayai dia Dan kemudian jika seorang pria berkata kepada Anda,.... Selama hari-hari kesengsaraan dan penderitaan itu, atau ketika waktunya dipersingkat dan berak...
Dan kemudian jika seorang pria berkata kepada Anda,.... Selama hari-hari kesengsaraan dan penderitaan itu, atau ketika waktunya dipersingkat dan berakhir:
lihatlah! di sini ada Kristus, atau lihatlah! dia ada di sana; Mesias telah muncul di tempat ini atau tempat itu, untuk membebaskan Anda dari kesulitan dan malapetaka nasional Anda, dan dari belenggu dan perbudakan Roma:
jangan percayai dia; jangan beri kredit kepada laporan seperti itu, karena alasan berikut; Lihat Gill pada Mat 24:23.

Gill (ID): Mrk 13:22 - Karena Kristus-kristus palsu dan nabi-nabi palsu akan muncul // dan akan menunjukkan tanda-tanda dan mujizat // untuk menyesatkan, jika mungkin, bahkan orang-orang pilihan. Karena Kristus-kristus palsu dan nabi-nabi palsu akan muncul,.... seperti yang terjadi, baik sebelum maupun setelah penghancuran Yerusalem: dan akan m...
Karena Kristus-kristus palsu dan nabi-nabi palsu akan muncul,.... seperti yang terjadi, baik sebelum maupun setelah penghancuran Yerusalem:
dan akan menunjukkan tanda-tanda dan mujizat; sebagaimana yang mereka klaim lakukan, dan lakukan, setidaknya menurut penampilan orang-orang:
untuk menyesatkan, jika mungkin, bahkan orang-orang pilihan; yang dipilih dalam Kristus, untuk hidup yang kekal; sebagai akibatnya mereka benar-benar percaya kepadanya, dan merupakan pengikut setia-Nya; tetapi ini tidak mungkin: meskipun seperti itulah kekuatan penipuan mereka, sehingga terdapat bahaya yang nyata akan hal itu, jika bukan karena kuasa dan anugerah Tuhan; Lihat Gill pada Mat 24:24.

Gill (ID): Mrk 13:23 - Tetapi berhati-hatilah // lihat, aku telah memberitahumu segala sesuatu. tetapi berhati-hatilah ,.... Versi Persis menambahkan, "dari mereka"; dari Kristus palsu, dan nabi-nabi palsu: karena meskipun tujuan Tuhan, terkait ...
tetapi berhati-hatilah ,.... Versi Persis menambahkan, "dari mereka"; dari Kristus palsu, dan nabi-nabi palsu: karena meskipun tujuan Tuhan, terkait dengan keselamatan pilihan-Nya, tidak dapat digagalkan; janji-janji-Nya adalah ya dan amin; kasih karunia-Nya efektif dan tidak dapat ditolak, dan kuasa-Nya tidak dapat dikendalikan; dan keselamatan orang-orang pilihan-Nya pasti; namun, mereka seharusnya waspada terhadap setiap tipu daya, dan godaan, serta memanfaatkan segala cara untuk ketekunan mereka:
lihat, aku telah memperingatkan kamu tentang segala sesuatu ; yang terkait dengan kehancuran bait suci, kota, dan bangsa Yahudi; tanda-tanda yang akan mendahuluinya, sebagaimana yang diinginkan para murid; penderitaan dan malapetaka yang akan menyertainya, dan bahaya yang akan mereka hadapi melalui Kristus palsu, dan nabi-nabi palsu; dan oleh karena itu, mereka akan tidak dapat dibenarkan, jika mereka tidak memperhatikan hati-hati yang kini dia berikan kepada mereka: dan lebih lanjut, ketika semua ini telah terwujud, mereka akan ingat bahwa dia telah memberitahu mereka sebelumnya; yang akan menjadi bukti dari pengetahuan-Nya yang maha tahu, dan sehingga meneguhkan mereka dalam kebenaran-Nya, sebagai Mesias; Lihat Gill di Mat 24:25.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mrk 13:14-23
Matthew Henry: Mrk 13:14-23 - Kehancuran Bait Allah Dinubuatkan Kehancuran Bait Allah Dinubuatkan (13:14-23)
K...
SH: Mrk 13:14-23 - O Yerusalem, riwayatmu dulu (Rabu, 9 April 2003) O Yerusalem, riwayatmu dulu
O Yerusalem, riwayatmu dulu.
Plesetan lirik lagu karya Gesang ini juga co...

SH: Mrk 13:14-23 - Apakah salib Anda? (Senin, 19 Maret 2012) Apakah salib Anda?
Judul: Akhir zaman atau zaman akhir?
Istilah akhir zaman dan zaman akhir kadang men...

SH: Mrk 13:14-23 - Kengerian Dahsyat (Kamis, 10 Maret 2016) Kengerian Dahsyat
Seperti apakah kengerian yang akan terjadi dan dialami orang percaya? Seorang sejarawan Yahudi,...

SH: Mrk 13:14-23 - Menyelamatkan Harta atau Jiwa? (Rabu, 14 Maret 2018) Menyelamatkan Harta atau Jiwa?
Seorang perampok memasuki sebuah rumah dan langsung menyandera pemilik rumah. Ia b...

SH: Mrk 13:14-23 - Optimisme Semu (Rabu, 13 Maret 2024) Optimisme Semu
Yesus melanjutkan pengajaran tentang akhir zaman. Ia menggambarkan penderitaan yang tak dapat dila...
Utley -> Mrk 13:14-23
Topik Teologia: Mrk 13:17 - -- Eskatologi
Kedatangan Kristus Kedua Kali
Tanda-tnda Kedatangan Yesus Kedua Kali
Siksaan Tiada Banding
...

Topik Teologia: Mrk 13:19 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Urutan Penciptaan Allah
Pencipta Allah Tritunggal
Bapa dan Ciptaan
...

Topik Teologia: Mrk 13:20 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Tunggal Allah
Tuhan (Yun.: Kurios)
...

Topik Teologia: Mrk 13:21 - -- Dosa
Konsekuensi Dosa
Dosa Menyebabkan Pencobaan kepada Orang Lain untuk Berdosa
...

Topik Teologia: Mrk 13:22 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Pemilihan Allah
Pemilihan Allah akan Keselamatan Orang-orang P...

Constable (ID): Mrk 11:1--13:37 - --VI. Pelayanan Hamba di Yerusalem pasal 11--13
Sisa pelayanan Yesus, seperti yang dicatat oleh Markus, terj...

