kecilkan semua  

Teks -- Lukas 17:27-37 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
17:27 mereka makan dan minum, mereka kawin dan dikawinkan, sampai kepada hari Nuh masuk ke dalam bahtera, lalu datanglah air bah dan membinasakan mereka semua. 17:28 Demikian juga seperti yang terjadi di zaman Lot: mereka makan dan minum, mereka membeli dan menjual, mereka menanam dan membangun. 17:29 Tetapi pada hari Lot pergi keluar dari Sodom turunlah hujan api dan hujan belerang dari langit dan membinasakan mereka semua. 17:30 Demikianlah halnya kelak pada hari, di mana Anak Manusia menyatakan diri-Nya. 17:31 Barangsiapa pada hari itu sedang di peranginan di atas rumah dan barang-barangnya ada di dalam rumah, janganlah ia turun untuk mengambilnya, dan demikian juga orang yang sedang di ladang, janganlah ia kembali. 17:32 Ingatlah akan isteri Lot! 17:33 Barangsiapa berusaha memelihara nyawanya, ia akan kehilangan nyawanya, dan barangsiapa kehilangan nyawanya, ia akan menyelamatkannya. 17:34 Aku berkata kepadamu: Pada malam itu ada dua orang di atas satu tempat tidur, yang seorang akan dibawa dan yang lain akan ditinggalkan. 17:35 Ada dua orang perempuan bersama-sama mengilang, yang seorang akan dibawa dan yang lain akan ditinggalkan." 17:36 (Kalau ada dua orang di ladang, yang seorang akan dibawa dan yang lain akan ditinggalkan.) 17:37 Kata mereka kepada Yesus: "Di mana, Tuhan?" Kata-Nya kepada mereka: "Di mana ada mayat, di situ berkerumun burung nasar."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Lot a son of Haran; nephew of Abraham,son of Haran son of Terah; nephew of Abraham
 · Nuh a son of Lamech and the father of Shem, Ham, and Japheth,son of Lamech; builder of the ark,daughter of Zelophehad
 · Sodom an ancient town somewhere in the region of the Dead Sea that God destroyed with burning sulphur,a town 25 km south of Gomorrah and Masada


Topik/Tema Kamus: Buruh Harian | Lukas, Injil | Yesus | Lot | Datang, Kedatangan | Air Bah | Nuh | Sodom | Perempuan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Luk 17:31 - PADA HARI ITU. Nas : Luk 17:31 Lihat cat. --> Mr 13:14 [atau ref. Mr 13:14] tentang kekejian yang membinasakan, lihat art. KESENGSARAAN ...

Nas : Luk 17:31

Lihat cat. --> Mr 13:14

[atau ref. Mr 13:14]

tentang kekejian yang membinasakan,

lihat art. KESENGSARAAN BESAR.

Full Life: Luk 17:32 - INGATLAH AKAN ISTERI LOT! Nas : Luk 17:32 Kesalahan yang mendatangkan malapetaka bagi istri Lot adalah lebih menyayangi masyarakat yang duniawi daripada yang sorgawi (bd. Ib...

Nas : Luk 17:32

Kesalahan yang mendatangkan malapetaka bagi istri Lot adalah lebih menyayangi masyarakat yang duniawi daripada yang sorgawi (bd. Ibr 11:10). Ia berpaling karena hatinya masih ada di Sodom (Kej 19:17,26;

lihat cat. --> Kej 19:26).

[atau ref. Kej 19:26]

Setiap orang percaya harus bertanya: apakah hati saya lebih terpikat kepada hal-hal dunia daripada kepada Yesus dan pengharapan kedatangan-Nya kembali?

Full Life: Luk 17:37 - MAYAT ... BURUNG NASAR. Nas : Luk 17:37 Ayat ini menunjukkan kepastian hukuman terhadap mereka yang sudah mati rohani (bd. Mat 24:28; Wahy 19:17-18). Sepasti burung nasar ...

Nas : Luk 17:37

Ayat ini menunjukkan kepastian hukuman terhadap mereka yang sudah mati rohani (bd. Mat 24:28; Wahy 19:17-18). Sepasti burung nasar mengerumuni mayat, sepasti itulah hukuman menimpa orang fasik ketika Kristus datang kembali.

Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...

Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.

Jerusalem: Luk 17:23-37 - -- Hanya Lukas saja menyajikan wejangan ini. Dengan jelas Lukas membedakan nubuat Yesus tentang kemusnahan Yerusalem, Luk 21:6-24 dan nubuat yang mengena...

Hanya Lukas saja menyajikan wejangan ini. Dengan jelas Lukas membedakan nubuat Yesus tentang kemusnahan Yerusalem, Luk 21:6-24 dan nubuat yang mengenai kedatangan Yesus kelak di akhir zaman, Luk 17:22-37. Ada bagian-bagian wejangan ini yang ditemukan dalam wejangan Mat 24:5-41 tentang akhir zaman. Di sini (seperti di tempat lain, bdk Luk 10:1+; Luk 11:39+) Matius mempersatukan dua sumber yang oleh Lukas tetap dipisahkan; bdk Mat 24:1+.

Jerusalem: Luk 17:30 - pada hari Lukas memilih istilah yang lebih alkitabiah (hari Yahwe, Amo 5:18) dari istilah yang dipilih Mat 24:3, yaitu "kedatangan" (parusia, dengan meminjamnya...

Lukas memilih istilah yang lebih alkitabiah (hari Yahwe, Amo 5:18) dari istilah yang dipilih Mat 24:3, yaitu "kedatangan" (parusia, dengan meminjamnya dari perbendaharaan kata Yunani. Bdk 1Ko 1:8+.

Jerusalem: Luk 17:36 - -- Ayat ini tidak asli, tetapi dipinjam dari Mat 24:40.

Ayat ini tidak asli, tetapi dipinjam dari Mat 24:40.

Ende: Luk 17:33 - -- Bdl. Luk 9:24.

Bdl. Luk 9:24.

Ende: Luk 17:36 - -- Ajat ini hanja terdapat dalam "Vulgata" dan dalam satu dua naskah purba. Disangka terselip dari Mat 24:40 kesini. Sebab tidak tersua dalam kebanjakan ...

Ajat ini hanja terdapat dalam "Vulgata" dan dalam satu dua naskah purba. Disangka terselip dari Mat 24:40 kesini. Sebab tidak tersua dalam kebanjakan naskah purba jang terpenting, ajat ini disini diberi berkurung.

Ende: Luk 17:37 - Burung nazar lih. Mat 24:28.

lih. Mat 24:28.

Ref. Silang FULL: Luk 17:28 - zaman Lot · zaman Lot: Kej 19:1-28

· zaman Lot: Kej 19:1-28

Ref. Silang FULL: Luk 17:30 - Manusia menyatakan · Manusia menyatakan: Mat 10:23; Mat 16:27; Mat 16:27; Mat 24:3,27,37,39; 5:31; 1Kor 1:7; 1Kor 1:7; 1Tes 2:19; 1Tes 2:19; 2Tes 1:7; 2:8; 2Pe...

· Manusia menyatakan: Mat 10:23; Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27]; Mat 24:3,27,37,39; 5:31; 1Kor 1:7; [Lihat FULL. 1Kor 1:7]; 1Tes 2:19; [Lihat FULL. 1Tes 2:19]; 2Tes 1:7; 2:8; 2Pet 3:4; Wahy 1:7; [Lihat FULL. Wahy 1:7]

Ref. Silang FULL: Luk 17:31 - ia kembali · ia kembali: Mat 24:17,18

· ia kembali: Mat 24:17,18

Ref. Silang FULL: Luk 17:32 - akan isteri · akan isteri: Kej 19:26

· akan isteri: Kej 19:26

Ref. Silang FULL: Luk 17:33 - akan menyelamatkannya · akan menyelamatkannya: Yoh 12:25; Yoh 12:25

· akan menyelamatkannya: Yoh 12:25; [Lihat FULL. Yoh 12:25]

Ref. Silang FULL: Luk 17:36 - akan ditinggalkan · akan ditinggalkan: Mat 24:41

· akan ditinggalkan: Mat 24:41

Ref. Silang FULL: Luk 17:37 - situ berkerumun · situ berkerumun: Mat 24:28

· situ berkerumun: Mat 24:28

Defender (ID): Luk 17:32 - Istri Lot Tuhan di sini mengonfirmasi historiografis dari kisah luar biasa tentang istri Lot (Kej 19:26).

Tuhan di sini mengonfirmasi historiografis dari kisah luar biasa tentang istri Lot (Kej 19:26).

Defender (ID): Luk 17:34 - di satu tempat tidur Ketika Tuhan datang, itu akan terjadi di malam hari ketika pria sedang tidur. Namun, itu juga akan terjadi di pagi hari ketika wanita sedang menggilin...

Ketika Tuhan datang, itu akan terjadi di malam hari ketika pria sedang tidur. Namun, itu juga akan terjadi di pagi hari ketika wanita sedang menggiling tepung (Luk 17:35) dan di siang hari ketika pria sedang bekerja di ladang (Luk 17:36). Ini mungkin terjadi karena bumi berbentuk bulat dan berputar setiap hari pada porosnya."

Defender (ID): Luk 17:35 - yang lain pergi Kembalinya Tuhan, seperti kedatangan-Nya yang pertama, akan melibatkan banyak peristiwa yang terjadi dalam jangka waktu tertentu. Ini akan dimulai den...

Kembalinya Tuhan, seperti kedatangan-Nya yang pertama, akan melibatkan banyak peristiwa yang terjadi dalam jangka waktu tertentu. Ini akan dimulai dengan pengangkatan secara tiba-tiba para percaya dari dunia yang tidak percaya, seperti yang dijelaskan lebih lengkap dalam 1 Tesalonika 4:13-5:10. Dengan demikian, Tuhan sering mengingatkan para murid-Nya (termasuk kita) untuk selalu waspada dan siap menyambut kedatangan-Nya (Luk 21:36), sebuah peringatan yang tidak akan berarti di bawah interpretasi lain dari Kitab Suci tersebut."

Defender (ID): Luk 17:37 - berkumpul bersama “Elang-elang” ini sebenarnya adalah burung pemakan bangkai, dan mereka akan berkumpul "untuk makan malam Tuhan yang besar" (Wahyu 19:17) untuk mem...

“Elang-elang” ini sebenarnya adalah burung pemakan bangkai, dan mereka akan berkumpul "untuk makan malam Tuhan yang besar" (Wahyu 19:17) untuk memakan "daging semua manusia, baik yang merdeka maupun yang terikat, baik yang kecil maupun yang besar" (Wahyu 19:18). Ini akan menjadi peristiwa terakhir dari tribulasi besar ketika para pemberontak di bumi semuanya dibunuh oleh Kristus di Armageddon dan "semua burung di udara dipenuhi dengan daging mereka" (Wahyu 19:21).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Luk 17:27 - -- Kej 7:6-24

Ref. Silang BIS: Luk 17:28 - -- Kej 18:20-19:25

Ref. Silang BIS: Luk 17:29 - -- Kej 18:20-19:25

Ref. Silang BIS: Luk 17:31 - -- Mat 24:17-18, Mrk 13:15-16

Ref. Silang BIS: Luk 17:32 - -- Kej 19:26

Ref. Silang BIS: Luk 17:33 - -- Mat 10:39, 16:25, Mrk 8:35, Luk 9:24, Yoh 12:25

Ref. Silang TB: Luk 17:27 - -- Kej 7:6-24

Ref. Silang TB: Luk 17:28-29 - -- Kej 18:20-19:25

Ref. Silang TB: Luk 17:31 - -- Mat 24:17-18, Mrk 13:15-16

Ref. Silang TB: Luk 17:32 - -- Kej 19:26

Ref. Silang TB: Luk 17:33 - -- Mat 10:39, 16:25, Mrk 8:35, Luk 9:24, Yoh 12:25

Gill (ID): Luk 17:27 - Mereka makan, mereka minum // mereka menikahi istri-istri, mereka diberikan untuk menikah // sampai pada hari Nuh masuk ke dalam bahtera // dan air bah datang dan menghancurkan mereka semua. Mereka makan, mereka minum,.... Maksudnya, penduduk dunia lama makan dan minum, tidak hanya dengan cara biasa, dengan moderasi, dan untuk mendukung da...

Mereka makan, mereka minum,.... Maksudnya, penduduk dunia lama makan dan minum, tidak hanya dengan cara biasa, dengan moderasi, dan untuk mendukung dan menghibur hidup, yang tidak bisa dipersalahkan, dan tidak bertentangan dengan latihan keagamaan; tetapi mereka hidup dengan cara yang berlebihan dan mewah; mereka memuaskan nafsu duniawi mereka, dan menjauhkan hari buruk yang diberitahukan oleh Nuh kepada mereka:

mereka menikahi istri-istri, mereka diberikan untuk menikah; bukan seperti seharusnya dilakukan oleh para pengikut agama di antara mereka sendiri; tetapi anak-anak Tuhan, atau pengikut agama yang benar, keturunan Set mengambil istri dari putri-putri manusia, dari orang-orang jahat, dari keturunan Kain; dan sangat mungkin memberikan putri-putri mereka untuk dinikahkan dengan anak-anak manusia; lihat Kej 6:2 dan demikianlah mereka melanjutkan hidup dengan aman, meskipun ada semua peringatan, pengingat, dan ancaman dari Tuhan, melalui hamba-Nya:

sampai pada hari Nuh masuk ke dalam bahtera; yang telah dibangunnya dengan petunjuk ilahi, untuk menyelamatkan dirinya dan keluarganya, serta makhluk-makhluk yang bersamanya, dari air bah; dan ini terjadi pada tahun keenam ratus dalam hidupnya, pada bulan kedua, bulan Oktober, dan pada hari ketujuh belas bulan itu; Kej 7:11

dan air bah datang dan menghancurkan mereka semua; semua penduduk bumi, setiap makhluk hidup, manusia, ternak, binatang melata, dan burung di langit; semua kecuali Nuh, dan istrinya, dan ketiga anaknya, serta istri-istri mereka, dan makhluk-makhluk yang bersamanya di dalam bahtera: air bah tidak datang dengan sendirinya, atau secara kebetulan, atau melalui pengaruh, atau oleh pertemuan sebab-sebab kedua semata-mata; meskipun ini digunakan, diatur, dan diarahkan oleh sebab pertama segala sesuatu; tetapi datang dengan kuasa Tuhan, sesuai kehendak-Nya; Dia membawanya ke dunia orang-orang yang tidak saleh; lihat 2Ptr 2:5 Cara penyampaiannya adalah Yahudi; dikatakan tentang Kain, yang diyakini oleh orang-orang Yahudi telah hidup hingga banjir, באמבול ושטפו, "air bah datang", dan mencucinya pergi g.

Gill (ID): Luk 17:28 - Demikian juga seperti yang terjadi di zaman Lot // mereka makan, mereka minum // mereka membeli, mereka menjual // mereka menanam // mereka membangun Demikian juga seperti yang terjadi di zaman Lot,.... Ketika ia tinggal di Sodom, dan sebelumnya, serta pada saat penghancuran kota itu bersama dengan ...

Demikian juga seperti yang terjadi di zaman Lot,.... Ketika ia tinggal di Sodom, dan sebelumnya, serta pada saat penghancuran kota itu bersama dengan kota-kota tetangganya yang lain:

mereka makan, mereka minum; Lihat Gill pada Luk 17:27, dan Yehezkiel 16:49. Ini dimengerti tentang penduduk Sodom, dan kota-kota lain yang binasa bersamanya:

mereka membeli, mereka menjual: mereka berdagang di antara mereka sendiri, dan dengan tetangga mereka; dan, sebagaimana terlihat dari teks yang dirujuk, mereka tidak mengindahkan orang-orang miskin dan yang membutuhkan; mereka tidak merasa bersalah menipu dan menindas mereka:

mereka menanam; kebun anggur, dan pohon buah-buahan; tinggal di tanah yang sangat subur, seperti taman Tuhan, Kej 13:10

mereka membangun; rumah untuk diri mereka sendiri dan keturunan mereka; dan demikianlah, seperti yang diamati seorang penulis Yahudi h sehubungan dengan desain Tuhan kita dalam semua ini, dipenuhi dengan hasil bumi, mereka hidup dalam keamanan, perdamaian, dan ketenangan.

Gill (ID): Luk 17:29 - Tetapi pada hari yang sama Lot keluar dari Sodom // turun hujan api dan belerang dari surga // Dan menghancurkan mereka semua Tetapi pada hari yang sama Lot keluar dari Sodom,.... Diambil dan dibawa dari sana oleh malaikat-malaikat pagi-pagi sekali; dan itu adalah pagi yang i...

Tetapi pada hari yang sama Lot keluar dari Sodom,.... Diambil dan dibawa dari sana oleh malaikat-malaikat pagi-pagi sekali; dan itu adalah pagi yang indah; matahari telah terbit, dan bersinar di bumi, saat Lot tiba di Zoar, Kej 19:15. "Orang Yahudi" i mengatakan itu adalah hari keenam belas bulan Nisan:

turun hujan api dan belerang dari surga; versi Siria membaca, "Tuhan menurunkan"; demikian juga yang dikatakan dalam Kej 19:24 "Tuhan menurunkan dari Tuhan"; Jehovah Sang Anak, menurunkan dari Jehovah Sang Bapa; atau firman Tuhan, sebagaimana diterjemahkan dalam Targum Jonathan dan Yerusalem; dan ini adalah bukti yang tidak sedikit dari keilahian Kristus: dan versi Persis di sini membaca, "Allah menurunkan"; dan jadi, hujan api dan belerang yang menakjubkan ini, dan yang merupakan badai dahsyat petir dan kilat, dikaitkan dengan Allah dalam Lihat Gill pada 2Pet 2:6. Kata Ibrani, גפרית, yang digunakan dalam Kej 19:24 meskipun diterjemahkan dalam Targum Jonathan, כבריתא, dan oleh Septuaginta, θειον; kedua kata tersebut berarti "belerang", atau belerang; dan kata yang terakhir ini digunakan di sini, mengikuti versi Yunani; namun diperhatikan oleh beberapa orang yang terpelajar, bahwa itu lebih menunjukkan kepada "tar", atau "rosin", yang berasal dari beberapa jenis pohon; dan memang, berdasarkan asal-usulnya, itu tampaknya menunjukkan sesuatu yang terkait dengan atau yang berasal dari kayu Gopher, dari mana bahtera dibuat, Kej 6:14 yang diyakini oleh beberapa orang adalah pohon pinus, dari mana tar berasal: dan ini, meskipun berasal dari bagian dalam pohon, dapat pula dikatakan diturunkan dari surga, sama seperti belerang yang diambil dari rongga bumi: dan lebih lagi, karena tar kadang-kadang bersifat cair; dan terutama karena sifatnya yang mudah terbakar, dapat digabungkan dengan api, sama seperti belerang, atau belerang; meskipun hujan dari keduanya, tidak dapat dijelaskan dengan cara biasa, tetapi haruslah luar biasa dan ajaib: penghancuran kota ini, bersama dengan yang lainnya, oleh api dari surga, dan danau Asfaltit, yang bersifat bitumen dan berbau belerang, di mana tanah yang mereka pijak diubah, dikonfirmasi oleh kesaksian penulis-pengarang kafir; seperti Tacitus k, Solinus l, Strabo m, Justin n, dan Pliny o; serta oleh Josephus p, dan Philo Sang Yahudi q.

Dan menghancurkan mereka semua; semua penduduk Sodom, dan semua yang ada di Gomora, Admah, dan Zeboiim; dan ini adalah contoh penghancuran Yerusalem, dan tanah Yudea. Ul 29:23 dan dari pembakaran dunia, dan dari kebinasaan orang-orang jahat di neraka, 2Pet 2:6.

Gill (ID): Luk 17:30 - Demikianlah akan terjadi pada hari ketika anak manusia dinyatakan. Demikianlah akan terjadi pada hari ketika anak manusia dinyatakan. Dalam kuasanya, ketika ia datang untuk membalas dendam kepada orang-orang Yahudi; d...

Demikianlah akan terjadi pada hari ketika anak manusia dinyatakan. Dalam kuasanya, ketika ia datang untuk membalas dendam kepada orang-orang Yahudi; dan ketika ia dinyatakan dari surga dalam api yang menyala, pada hari terakhir. Seperti pada zaman Nuh dan Lot, manusia hidup dalam kebencian dan rasa aman yang besar, tidak memikirkan dan tidak takut akan bahaya, demikianlah orang-orang Yahudi sebelum kehancuran kota dan kuil mereka, menenangkan diri dengan harapan akan keselamatan sampai akhir; dan begitulah zaman kemalasan dan ketidakpedulian, sebelum datangnya hari Tuhan untuk penghakiman: dan seperti kehancuran dunia lama, dan orang-orang Sodom, serta daerah sekitarnya, berlangsung secara tiba-tiba dan tidak terduga, demikian pula kehancuran Yerusalem, dan demikian juga akan terjadi pembakaran dunia; hari itu akan datang, seperti pencuri di malam hari: dan seperti dalam malapetaka di atas, ada sisa yang diselamatkan, yang dijaga; seperti Nuh dan keluarganya di dalam bahtera, dan seperti Lot, dan istrinya serta putrinya yang diselamatkan dari Sodom, ketika yang lainnya dihancurkan; demikianlah ketika orang-orang Kristen meninggalkan Yerusalem dan pergi ke Pella, diarahkan oleh wahyu ilahi, maka datanglah pengepungan Yerusalem r; dan ketika semua orang pilihan akan dihimpun dan dibawa kepada iman dan pertobatan, maka bumi, dan segala yang ada di dalamnya akan dibakar habis: dan sebagaimana penghakiman ini bersifat universal, demikian pula yang menimpa orang-orang Yahudi; dan begitulah akan terjadi kerusakan umum pada hari terakhir.

Gill (ID): Luk 17:31 - Pada hari itu, dia yang berada di atas atap rumah // dan barang-barangnya di rumah // biarkan dia tidak turun // untuk membawanya pergi // dan dia yang ada di ladang // biarkan dia juga tidak kembali. Pada hari itu, dia yang berada di atas atap rumah,.... Baik untuk hiburan atau ibadah, ketika dia mendengar bahwa tentara Roma mendekati Yerusalem, un...

Pada hari itu, dia yang berada di atas atap rumah,.... Baik untuk hiburan atau ibadah, ketika dia mendengar bahwa tentara Roma mendekati Yerusalem, untuk mengepungnya:

dan barang-barangnya di rumah; atau "kapal-kapalnya", barang dan perabotan miliknya; atau peralatan dan instrumen perdagangan dan bisnis:

biarkan dia tidak turun; melalui jalan dalam rumah, dari atas:

untuk membawanya pergi; bersamanya dalam pelariannya, tetapi biarkan dia turun melalui tangga, atau tangga, di luar rumah, dan melarikan diri langsung ke Pella, atau ke pegunungan:

dan dia yang ada di ladang; sedang bekerja, dan telah meletakkan pakaiannya di suatu bagian tertentu dari ladang, atau di rumah:

biarkan dia juga tidak kembali; untuk mengambilnya, tetapi lakukanlah yang terbaik dalam pelariannya seperti adanya; Lihat Gill di Mat 24:17 dan Lihat Gill di Mat 24:18.

Gill (ID): Luk 17:32 - Ingatlah pada istri Lot. Ingatlah pada istri Lot. Yang oleh orang-orang Yahudi, dikatakan bernama Adith, seperti yang beberapa s; atau Irith, seperti yang lainnya t: dan yang,...

Ingatlah pada istri Lot. Yang oleh orang-orang Yahudi, dikatakan bernama Adith, seperti yang beberapa s; atau Irith, seperti yang lainnya t: dan yang, mereka juga mengatakan, adalah penduduk asli Sodom; dan bahwa alasan dia melihat adalah untuk mengetahui apa yang akan terjadi pada rumah dan keluarganya u; atau seperti yang lainnya w, karena hatinya merindukan putrinya, dan dia melihat kembali untuk mengetahui apakah mereka mengikutinya; akibatnya dia menjadi tiang garam, Kej 19:26 Mereka mengatakan x, bahwa tulangnya hangus dengan belerang, dan bersamanya adalah garam, yang mana dia diubah, sesuai dengan Ul 29:23. Mereka sering menyebut מלח סרומית, "garam Sodom" y; di mana gloss mengatakan, itu tebal dan keras, seperti batu; dan kadang-kadang mereka z memberikan sifat ini, bahwa itu membutakan mata: dan ada sejenis garam, yang mereka sebut a garam Galilea, dengan kekerasan serupa; dan Plinius b berbicara tentang garam di India, yang mereka ambil, seperti batu dari tambang; dan bahwa, di Carthis, sebuah kota di Arab, ada garam yang mereka gunakan untuk membangun rumah dan dinding: adalah pasti, tiang "garam" ini yang menjadi istri Lot; karena Josephus melaporkan c, bahwa dia melihat tiang garam ini pada zamannya; dan Irenaeus menegaskan d, bahwa itu ada ketika dia hidup; dan penulis modern, seperti Burchardus dan Adrichomius, berbicara tentangnya seolah-olah masih ada; dan "parafrase" Yerusalem pada Kej 19:26 mengatakan itu akan bertahan sampai saat kebangkitan datang, di mana orang-orang yang mati akan hidup: alasan dia menjadi tiang garam, kata orang Yahudi, adalah, bahwa dia berdosa dengan garam, dan begitu dihukum dengan garam; dan yang diceritakan dengan cara yang berbeda, dan dengan cara yang sangat khayalan: seorang penulis f melaporkan, bahwa ketika para malaikat datang, Lot berkata kepadanya, berikan saya sedikit garam untuk para pelancong ini; dia menjawabnya, sesungguhnya ini adalah kebiasaan buruk, yang engkau bawa untuk digunakan di tempat ini; dan di tempat lain g dikatakan, bahwa setelah mereka datang, dia pergi kepada semua tetangganya, dan berkata kepada mereka, berikan saya sedikit garam, karena kita memiliki para pelancong; tetapi niatnya adalah, agar orang-orang kota mengetahui mereka: tetapi meninggalkan hal-hal itu, tujuan Tuhan dalam kata-kata ini adalah untuk mengajarkan para pengikutnya melalui contoh ini, agar tidak melihat kembali dalam pelarian mereka, atau berbalik ke arah rumah mereka, untuk menyelamatkan barang-barang mereka, ketika kehancuran Yerusalem akan datang, agar mereka tidak menderita dalam hal itu; dan untuk memperingatkan semua penganut agama, di segala zaman, agar tidak melihat kembali ke hal-hal yang ada di belakang, atau membelakangi dia, saat masa kesusahan dan penganiayaan; karena orang-orang seperti itu tidak layak untuk kerajaan Allah; dan di dalam hal ini Allah tidak berkenan dan senang.

Gill (ID): Luk 17:33 - Barangsiapa yang berusaha menyelamatkan hidupnya // akan kehilangan hidupnya // dan barangsiapa yang kehilangan hidupnya // akan menyelamatkannya. Barangsiapa yang berusaha menyelamatkan hidupnya,.... Dengan melarikan diri ke tempat yang kuat, atau dengan tetap berada di ibu kota, dan kota terkua...

Barangsiapa yang berusaha menyelamatkan hidupnya,.... Dengan melarikan diri ke tempat yang kuat, atau dengan tetap berada di ibu kota, dan kota terkuat di negara ini, Yerusalem:

akan kehilangan hidupnya: di sana dia akan berada dalam bahaya terbesar:

dan barangsiapa yang kehilangan hidupnya; atau mempertaruhkan hidupnya, dengan melarikan diri ke pegunungan, atau pergi ke Pella, sebuah kota kecil di seberang Yordan, yang tidak kuat, dan di mana mungkin dianggap tidak ada keamanan;

akan menyelamatkannya; dia akan aman; Lihat Gill pada Mat 16:25.

Gill (ID): Luk 17:34 - Aku katakan padamu, di malam itu // akan ada dua pria dalam satu tempat tidur // Satu akan diambil // dan yang lainnya akan ditinggalkan. Aku katakan padamu, di malam itu,.... Dari penderitaan dan bencana yang akan menimpa bangsa Yahudi, yang sebelumnya disebut hari itu, Luk 17:31 dan ol...

Aku katakan padamu, di malam itu,.... Dari penderitaan dan bencana yang akan menimpa bangsa Yahudi, yang sebelumnya disebut hari itu, Luk 17:31 dan oleh karena itu tidak boleh dipahami secara harfiah tentang malam:

akan ada dua pria dalam satu tempat tidur; ini diucapkan sesuai dengan waktu, malam yang disebutkan sebelumnya, yaitu saat untuk berbaring, beristirahat dan tidur; karena mereka yang tidur, tidur di malam hari; dan masih menunjukkan keamanan yang akan dirasakan oleh orang-orang Yahudi pada saat penghancuran mereka. Kata "pria" tidak ada dalam teks, hanya, "akan ada dua dalam satu tempat tidur"; dan dapat dipahami juga sebagai seorang pria dan istrinya, karena tidak biasa bagi dua pria untuk tidur dalam satu tempat tidur; dan ini lebih kuat mengekspresikan providensi Tuhan yang membedakan dalam menyelamatkan satu, dan membiarkan yang lain diambil dan hilang: kata-kata itu dapat diterjemahkan, "akan ada dua di atas satu tempat duduk": yaitu, duduk bersama pada saat malam makan malam: adalah kebiasaan para leluhur untuk duduk di atas tempat tidur, atau tempat duduk, saat makan; dan mereka memiliki tempat tidur, atau tempat duduk, yang dapat menampung hanya dua orang, dan disebut Biclinium h; dan demikian juga ini menunjukkan, bahwa penghancuran orang Yahudi akan terjadi pada saat ketika mereka tidak memikirkannya, dan sedang makan dan minum, seperti pada zaman Nuh dan Lot, Luk 17:27.

Satu akan diambil; oleh tentara Romawi:

dan yang lainnya akan ditinggalkan; yang, karena satu providensi atau yang lain, dipelihara; yang disebutkan, untuk menunjukkan perbedaan yang akan dibuat Tuhan dalam providensinya, dan untuk mendorong para percaya untuk mempercayainya.

Gill (ID): Luk 17:35 - Dua waria akan menggiling bersama // Yang satu akan diambil dan yang lain ditinggalkan. Dus dua waria akan menggiling bersama,.... Dalam Mat 24:41 ditambahkan, "di penggilingan"; di rumah tempat penggiling itu berada, dan di penggilingan ...

Dus dua waria akan menggiling bersama,.... Dalam Mat 24:41 ditambahkan, "di penggilingan"; di rumah tempat penggiling itu berada, dan di penggilingan yang sama; dan begitu juga versi Ethiopic di sini, "dua akan menggiling di satu penggilingan": dan adalah hal biasa bagi dua wanita untuk menggiling di satu penggilingan; dan meskipun kata "wanita" tidak ada dalam teks, kata tersebut tepat dimasukkan dalam terjemahan; karena kata yang digunakan adalah jenis feminin, dan karena menggiling adalah pekerjaan wanita; dan begitu juga versi Persic di sini menyediakannya, seperti yang kami lakukan; Lihat Gill pada Mat 24:42.

Salah satu akan diambil dan yang lain ditinggalkan; tentara Romawi yang memasuki penggilingan, akan menangkap yang satu, dan membawanya pergi bersama mereka, dan meninggalkan yang lain; dan tidak ada alasan lain untuk ini kecuali kehendak dan providensia Tuhan yang berdaulat, yang harus mengatur dan mengubah pikiran orang-orang ini, untuk bertindak dengan cara seperti itu.

Gill (ID): Luk 17:36 - Dua orang akan berada di ladang // salah satu akan diambil, dan yang lain akan ditinggalkan Dua orang akan berada di ladang,.... Bekerja di sana, mengolah tanah, atau menabur benih di dalamnya, atau menuai jagung; yang mana di antara mereka y...

Dua orang akan berada di ladang,.... Bekerja di sana, mengolah tanah, atau menabur benih di dalamnya, atau menuai jagung; yang mana di antara mereka yang sedang bekerja di ladang, pada saat kehancuran Yerusalem:

salah satu akan diambil, dan yang lain akan ditinggalkan: keadaan yang menyertai beberapa contoh ini menunjukkan bahwa mereka tidak dapat dianggap sebagai ungkapan dari penggunaan dan efek pemberitaan Injil, yang menjadi aroma kehidupan bagi kehidupan bagi sebagian, dan aroma kematian bagi kematian bagi yang lain, beberapa dipanggil secara efektif oleh itu, dan yang lain dibiarkan mati dalam dosa mereka; karena laki-laki dan perempuan ini dikatakan berada di atas ranjang tidur, atau di atas sofa berpesta, atau menggiling di dalam penggilingan, atau bekerja di ladang, dan jadi tidak berada di tempat yang tepat, serta tidak memiliki waktu luang untuk mendengar Injil diberitakan. Seluruh ayat ini dihilangkan dalam versi Ethiopia, dan dalam beberapa salinan Yunani; meskipun ada dalam versi Siria, Arab, dan Persia, dan dalam edisi Complutensian, serta dalam beberapa salinan kuno, seperti yang dicatat oleh Beza.

Gill (ID): Luk 17:37 - Dan mereka menjawab dan berkata kepadanya, di mana, Tuhan // ke mana pun tubuh itu berada // di sana akan dihimpun bersama-sama elang. Dan mereka menjawab dan berkata kepadanya, di mana, Tuhan?.... Artinya, baik orang Farisi mengajukan pertanyaan ini kepada Kristus, yang menanyakannya...

Dan mereka menjawab dan berkata kepadanya, di mana, Tuhan?.... Artinya, baik orang Farisi mengajukan pertanyaan ini kepada Kristus, yang menanyakannya kapan kerajaan Allah akan datang, Luk 17:20 atau lebih tepatnya para murid, kepada siapa Kristus lebih khusus mengarahkan pembicaraannya, Luk 17:22 yang mendengar tentang perbedaan yang akan dibuat terhadap orang-orang di masa-masa suram ini, bertanya di mana itu akan terjadi; bukan di mana orang-orang akan ditinggalkan, tetapi ke mana yang lain akan dibawa, dan oleh siapa: dan ia berkata kepada mereka,

ke mana pun tubuh itu berada; bangkai bangsa Yahudi, terutama di Yerusalem, dan di tempat mana pun:

di sana akan dihimpun bersama-sama elang; angkatan bersenjata Romawi, yang benderanya adalah elang; ini akan datang, menangkap mereka, dan mengambil serta melahap mereka, seperti yang mereka lakukan: versi Persic menyebutnya, "burung bangkai"; lihat Gill pada Mat 24:28. Kata-kata ini sama sekali tidak dapat dipahami sebagai orang-orang berdosa yang melarikan diri kepada Kristus untuk kehidupan kekal dan keselamatan; juga bukan pengumpulan orang-orang kudus kepadanya, pada hari terakhir; karena betapa pun cocoknya orang-orang tersebut dapat dibandingkan dengan "elang", kata "tubuh", atau "bangkai", seperti di Mat 24:28 dan yang juga dibaca demikian dalam beberapa salinan di sini, tidak begitu sesuai untuk Kristus; dan terutama pada saat penampakannya yang mulia; dan selain itu, kata-kata ini adalah jawaban atas sebuah pertanyaan, di mana orang-orang semacam itu akan berada, yang akan diambil dan dihancurkan, ketika yang lain akan ditinggalkan, atau diselamatkan; dan dengan jelas merujuk kepada tubuh, atau bangkai bangsa Yahudi di Yerusalem, dan tempat-tempat yang diperkokoh lainnya; di mana mereka akan menganggap diri mereka aman, tetapi tidak demikian, angkatan bersenjata Romawi berkumpul di sekitar mereka, dan menangkap mereka sebagai mangsa: itu adalah penafsiran yang lebih aneh lagi, yang diajukan oleh seorang yang sangat terpelajar i; bahwa dengan "elang" dimaksudkan, Kristus; dan dengan "tubuh", atau "bangkai", gereja di masa antikristus; dan dengan "pengumpulan" kepadanya, kedatangan Kristus: karena meskipun Kristus dapat dikatakan mengangkat dan mengangkat umatnya, seperti elang yang mengangkat dan mengangkat anak-anaknya di atas sayapnya, yang dia amati dari Exo 19:4 namun bukan seekor elang tunggal, tetapi "elang-elang", dalam jumlah jamak, disebutkan di sini; yang menunjukkan, bahwa bukan satu orang, seperti Kristus, tetapi banyak yang dimaksudkan di sini, bahkan legiun tentara Romawi: atau gereja Kristus tidak dapat dibandingkan dengan bangkai yang mati dan kotor, di masa-masa terburuk, bahkan di masa antikristus; karena betapa pun putus harap, tertekan, dan teraniaya keadaan gereja, dia tetap hidup, dan dalam beberapa hal suci dari pencemaran antikristian; dan dia digambarkan sebagai seorang wanita, kepada siapa dua sayap elang besar diberikan (oleh karena itu dia lebih tepat disebut sebagai elang-elang) untuk terbang ke padang gurun, di mana dia dilindungi dan diberi makan selama waktu, waktu-waktu, dan setengah waktu, Rev 12:14. Dan kedatangan Kristus tidak pernah diungkapkan dengan pengumpulan dirinya kepada umatnya; tetapi sebaliknya, mereka selalu dikatakan dikumpulkan kepadanya; lihat 2Th 2:1.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Luk 17:20-37 - Kemajuan Kerajaan Kristus; Kehancuran Yerusalem Kemajuan Kerajaan Kristus; Kehancuran Yerusalem (17:20-37) ...

SH: Luk 17:20-37 - Sifat manusia yang tidak pernah berubah (Selasa, 4 April 2000) Sifat manusia yang tidak pernah berubah Sifat manusia yang tidak pernah berubah. Jawaban Yesus atas pe...

SH: Luk 17:20-37 - Kerajaan Allah sudah datang! (Sabtu, 13 Maret 2004) Kerajaan Allah sudah datang! Kerajaan Allah sudah datang! Mungkin Anda masih ingat berapa kali muncul...

SH: Luk 17:20-37 - Persiapan menjelang ajal (Senin, 26 Februari 2007) Persiapan menjelang ajal Judul: Persiapan menjelang ajal Dalam nas ini, Yesus menginformasikan tentang ada...

SH: Luk 17:20-37 - Nantikan kedatangan Tuhan (Rabu, 16 Maret 2011) Nantikan kedatangan Tuhan Judul: Nantikan kedatangan Tuhan Kerajaan Allah selalu menjadi perdebatan ba...

SH: Luk 17:20-37 - Kerajaan Allah datang (Rabu, 11 Maret 2015) Kerajaan Allah datang Judul: Kerajaan Allah datang Orang Yahudi percaya bahwa Kerajaan Allah dimulai k...

SH: Luk 17:20-37 - Persiapkan Dirimu! (Selasa, 3 Maret 2020) Persiapkan Dirimu! Bilamanakah Kerajaan Allah datang? Pertanyaan ini mungkin sering tebersit di benak kita yang t...

Topik Teologia: Luk 17:28 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia Yesus Kreatif dalam Dialog ...

Topik Teologia: Luk 17:29 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia Yesus Kreatif dalam Dialog ...

Topik Teologia: Luk 17:30 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus Pandangan Yesus Atas Perjanjian Lama Kristus Menegaskan Historitas Perjanjian Lama ...

Topik Teologia: Luk 17:31 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus Pandangan Yesus Atas Perjanjian Lama Kristus Menegaskan Historitas Perjanjian Lama ...

Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27 ...

Constable (ID): Luk 17:20--18:9 - --I. Pengajaran Yesus tentang Kembalinya Dia 17:20-18:8 ...

Constable (ID): Luk 17:22-37 - --2. Penjelasan yang lebih panjang untuk para murid 17:22-37 ...

Constable (ID): Luk 17:22-33 - --Karakteristik hari-hari terakhir 17:22-33 ...

Constable (ID): Luk 17:34-36 - --Perumpamaan tentang yang diangkat dan yang ditinggalkan 17:34-36 ...

Constable (ID): Luk 17:37 - --Apa yang dicari 17:37 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Lukas (Pendahuluan Kitab) Penulis : Lukas Tema : Yesus, Juruselamat yang Ilahi dan Manusiawi Tan...

Full Life: Lukas (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan Injil Lukas (...

Matthew Henry: Lukas (Pendahuluan Kitab) Kita sekarang sedang memasuki karya seorang pemberita Injil lain bernama Lukas, yang menurut beberapa orang merupakan singkatan nama Luci...

Jerusalem: Lukas (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Jerusalem: Lukas (Pendahuluan Kitab) Injil karangan Lukas Ciri khas yang ada pada injil ketiga berasal dari kepribadian pengarangnya yang s...

Ende: Lukas (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN LUKAS KATA PENGANTAR Tentang pribadi pengarang Lukas dari semula terkenal s...

Constable (ID): Lukas (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Penulis Beberapa faktor menunjukkan bahwa penulis Injil ini adalah oran...

Constable (ID): Lukas (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1-4 ...

Constable (ID): Lukas Lukas Bibliografi Alford, Henry. ...

Gill (ID): Lukas (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK LUKE Penulis Injil ini, Lukas, telah dianggap oleh beberapa orang, seperti yang diceritakan oleh Origen ...

BIS: Lukas (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH LUKAS PENGANTAR Buku Kabar Baik oleh Lukas mengemukakan Yesus sebagai Raja Pe...

Ajaran: Lukas (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Injil Lukas, orang-orang Kristen mengerti sejarah kehidupan Tuhan Yesus sebagai man...

Intisari: Lukas (Pendahuluan Kitab) Yang paling manusiawi dari semua Injil SIAPA PENULIS INJIL LUKAS?Injil ini ditulis oleh seorang dokter yang bernama Lukas...

Garis Besar Intisari: Lukas (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Luk 1:1-4 [2] MASA MUDA SANG JURUSELAMAT...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA