kecilkan semua  

Teks -- Amos 4:1-9 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Terhadap perempuan-perempuan Samaria yang mabuk kemewahan
4:1 "Dengarlah firman ini, hai lembu-lembu Basan, yang ada di gunung Samaria, yang memeras orang lemah, yang menginjak orang miskin, yang mengatakan kepada tuan-tuanmu: bawalah ke mari, supaya kita minum-minum! 4:2 Tuhan ALLAH telah bersumpah demi kekudusan-Nya: sesungguhnya, akan datang masanya bagimu, bahwa kamu diangkat dengan kait dan yang tertinggal di antara kamu dengan kail ikan. 4:3 Kamu akan keluar melalui belahan tembok, masing-masing lurus ke depan, dan kamu akan diseret ke arah Hermon," demikianlah firman TUHAN.
Ibadah orang Israel adalah ibadah jahat
4:4 "Datanglah ke Betel dan lakukanlah perbuatan jahat, ke Gilgal dan perhebatlah perbuatan jahat! Bawalah korban sembelihanmu pada waktu pagi, dan persembahan persepuluhanmu pada hari yang ketiga! 4:5 Bakarlah korban syukur dari roti yang beragi dan maklumkanlah persembahan-persembahan sukarela; siarkanlah itu! Sebab bukankah yang demikian kamu sukai, hai orang Israel?" demikianlah firman Tuhan ALLAH.
Orang Israel tidak mau berbalik kepada TUHAN
4:6 "Sekalipun Aku ini telah memberi kepadamu gigi yang tidak disentuh makanan di segala kotamu dan kekurangan roti di segala tempat kediamanmu, namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN. 4:7 "Akupun telah menahan hujan dari padamu, ketika tiga bulan lagi sebelum panen; Aku menurunkan hujan ke atas kota yang satu dan tidak menurunkan hujan ke atas kota yang lain; ladang yang satu kehujanan, dan ladang, yang tidak kena hujan, menjadi kering; 4:8 penduduk dua tiga kota pergi terhuyung-huyung ke satu kota untuk minum air, tetapi mereka tidak menjadi puas; namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN. 4:9 "Aku telah memukul kamu dengan hama dan penyakit gandum, telah melayukan taman-tamanmu dan kebun-kebun anggurmu, pohon-pohon ara dan pohon-pohon zaitunmu dimakan habis oleh belalang, namun kamu tidak berbalik kepada-Ku," demikianlah firman TUHAN.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Basan a region east of Lake Galilee between Mt. Hermon and Wadi Yarmuk
 · Betel a town of Benjamin bordering Ephraim 18 km north of Jerusalem
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Gilgal a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Hermon a mountain half way between Damascus and Tyre
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Topik/Tema Kamus: Amos | Susah, Kesusahan Orang Fasik | Hukum, Hukuman | Lapar, Kelaparan | Banteng | Basyan | Gilgal | Ikan, Penangkapan | Pemeliharaan Ternak | Hujan | Kebun Anggur | Kota | Kudus, Kekudusan Allah | Lembu | Orang Miskin | Pohon Ara | Pohon Zaitun | Ragi | Samaria Kuno | Serangga | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Am 4:1 - LEMBU-LEMBU BASAN. Nas : Am 4:1 Wanita kalangan atas disebut "lembu-lembu Basan" (yaitu, ternak Kanaan yang berketurunan murni dan diberi makanan cukup; bd. Mazm 22:1...

Nas : Am 4:1

Wanita kalangan atas disebut "lembu-lembu Basan" (yaitu, ternak Kanaan yang berketurunan murni dan diberi makanan cukup; bd. Mazm 22:13). Sementara para wanita ini minum anggur, mereka mendesak suami mereka untuk mencari uang lebih banyak dengan menindas orang miskin supaya mereka dapat minum lebih banyak lagi dan bersenang-senang dalam kemewahan.

Full Life: Am 4:2 - DIANGKAT DENGAN KAIT. Nas : Am 4:2 Gambar-gambar Asyur yang diukirkan pada batu menggambarkan tawanan yang digiring dengan tali yang diikat pada kait di hidung atau bibi...

Nas : Am 4:2

Gambar-gambar Asyur yang diukirkan pada batu menggambarkan tawanan yang digiring dengan tali yang diikat pada kait di hidung atau bibir. Para wanita kaya dari ibu kota Israel akan digiring pergi dalam hukuman bagaikan ternak.

Full Life: Am 4:4-5 - PERHEBATLAH PERBUATAN JAHAT. Nas : Am 4:4-5 Banyak orang Israel menambah pada dosa-dosa mereka dengan pergi menyembah dan memberi korban dan persepuluhan sementara tetap hidup ...

Nas : Am 4:4-5

Banyak orang Israel menambah pada dosa-dosa mereka dengan pergi menyembah dan memberi korban dan persepuluhan sementara tetap hidup dalam dosa. Orang yang mengaku dirinya selamat dan menyembah Tuhan dan memberi persembahan, namun tetap mengasihi kesenangan dunia yang berdosa menjadi kekejian bagi Tuhan. Allah hanya menerima ibadah dan penyerahan orang yang mengasihi Dia dan mengabdi kepada jalan-jalan dan firman-Nya.

Full Life: Am 4:6-11 - NAMUN KAMU TIDAK BERBALIK KEPADA-KU. Nas : Am 4:6-11 Allah telah mengirim bencana lepas bencana atas umat itu untuk mendorong mereka bertobat dan kembali kepada-Nya; tetapi, tidak ada ...

Nas : Am 4:6-11

Allah telah mengirim bencana lepas bencana atas umat itu untuk mendorong mereka bertobat dan kembali kepada-Nya; tetapi, tidak ada apa yang dapat menolong umat itu meninggalkan gaya hidup cemar mereka. Karena itu mereka akhirnya akan berhadapan dengan hukuman Allah (ayat Am 4:12).

BIS: Am 4:3 - Hermon Hermon: Menurut naskah Ibrani: Harmon.

Hermon: Menurut naskah Ibrani: Harmon.

Jerusalem: Am 4:1 - lembu-lembu Basan Daerah Basan di seberang sungai Yordan terkenal oleh karena padang rumputnya yang gemuk serta ternaknya. Dalam Maz 22:13 banteng-banteng dari Basan me...

Daerah Basan di seberang sungai Yordan terkenal oleh karena padang rumputnya yang gemuk serta ternaknya. Dalam Maz 22:13 banteng-banteng dari Basan mengibaratkan kuasa yang ganas. Lembu-lembu dari Basan mengibaratkan kuasa yang ganas. Lembu-lembu dari Basan di sini melambangkan wanita Samaria yang suka bersenang-senang.

Jerusalem: Am 4:2 - kekudusanNya Ima 7:1+.

Jerusalem: Am 4:3 - kamu akan diseret Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kamu akan menyeret.

Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kamu akan menyeret.

Jerusalem: Am 4:4-5 - -- Yang dikecam nabi bukannya pergi beribadat di tempat-tempat kudus yang ibadatnya tercemar oleh upacara-upacara kafir. Kecaman Amos mengenai mereka yan...

Yang dikecam nabi bukannya pergi beribadat di tempat-tempat kudus yang ibadatnya tercemar oleh upacara-upacara kafir. Kecaman Amos mengenai mereka yang di satu pihak tidak mau mentaati kehendak Allah dan di pihak lain dengan ibadatnya memuji-muji Tuhan.

Jerusalem: Am 4:4 - persembahan persepuluhanmu Persembahan ini, bdk Ula 14:22+, adalah adat keagamaan yang tua sekali. Di Betel orang berpendapat bahwa Yakub mulai mempersembahkannya di situ, bdk K...

Persembahan ini, bdk Ula 14:22+, adalah adat keagamaan yang tua sekali. Di Betel orang berpendapat bahwa Yakub mulai mempersembahkannya di situ, bdk Kej 28:22

Jerusalem: Am 4:4 - pada hari yang ketiga Ialah hari ketiga setelah tiba. Terjemahan lain: tiga hari sekali. Rupanya nabi mau mencemoohkan banyaknya upacara dan korban.

Ialah hari ketiga setelah tiba. Terjemahan lain: tiga hari sekali. Rupanya nabi mau mencemoohkan banyaknya upacara dan korban.

Jerusalem: Am 4:5 - yang demikian kamu sukai Nabi Amos mau menekankan bahwa kaum ziarah sebenarnya hanya melaksanakan kehendaknya sendiri, bukannya kehendak Tuhan.

Nabi Amos mau menekankan bahwa kaum ziarah sebenarnya hanya melaksanakan kehendaknya sendiri, bukannya kehendak Tuhan.

Jerusalem: Am 4:6-12 - -- Ayat-ayat ini merupakan sajak yang memakai ayat ulangan. Diuraikan mengenai pendidikan yang diberikan Tuhan. Sama seperti seorang ayah menyiksa anakny...

Ayat-ayat ini merupakan sajak yang memakai ayat ulangan. Diuraikan mengenai pendidikan yang diberikan Tuhan. Sama seperti seorang ayah menyiksa anaknya, bdk Ula 8:1+, begitu Allah berusaha mengembalikan umat kepada diriNya. Dengan maksud itu Ia menimpakan serangkaian: tulah (tujuh) yang semakin berat, Ams 4:6-11; Ima 26:14-39; Ula 28:15-68. Tetapi usaha Tuhan itu sia-sia saja, Yes 9:12; 42:25; Yer 2:30; 5:3; Hos 7:10; Zef 3:2,7; Hag 2:18. Umat Israel ternyata tegar hati dan keranjingan dosanya. Maka itu Allah akan membinasakannya.

Jerusalem: Am 4:9 - melayukan Dalam naskah Ibrani tertulis: (salah): memperbanyak.

Dalam naskah Ibrani tertulis: (salah): memperbanyak.

Ende: Am 4:1 - Djawi Basjan Basjan adalah daerah subur dan peternakannja tersohor, karena perumputan jang bagus. Sapi2 disana memang gemuk dan tambun. Wanita Sjomron jang hidup d...

Basjan adalah daerah subur dan peternakannja tersohor, karena perumputan jang bagus. Sapi2 disana memang gemuk dan tambun. Wanita Sjomron jang hidup dalam kemewahan serupa dengan "djawi Basjan" itu.

Ende: Am 4:2 - -- Demikian hewan (djawi Basjan) digiring.

Demikian hewan (djawi Basjan) digiring.

Ende: Am 4:3 - -- Djalan menudju ke Asjur lewat pegunungan Hermon, jang letaknja didaerah Basjan.

Djalan menudju ke Asjur lewat pegunungan Hermon, jang letaknja didaerah Basjan.

Ende: Am 4:4-5 - -- Ibadah di Betel dan Gilgal (dua tempat sutji Israil) djahat, oleh karena terpisah dari Jerusjalem dan chususnja karena lahiriah belaka dan tidak diser...

Ibadah di Betel dan Gilgal (dua tempat sutji Israil) djahat, oleh karena terpisah dari Jerusjalem dan chususnja karena lahiriah belaka dan tidak disertai keadilan dalam masjarakat.

Ende: Am 4:6 - gigi2 putih bersih bahasa kiasan jang berarti: kelaparan.

bahasa kiasan jang berarti: kelaparan.

Ende: Am 4:8 - siah-lajah jakni karena kehausan.

jakni karena kehausan.

Endetn: Am 4:1 - (suami)mu diperbaiki. Tertulis: (-)mereka.

diperbaiki. Tertulis: (-)mereka.

Endetn: Am 4:3 - dibuang diperbaiki. Tertulis: "kamu membuang".

diperbaiki. Tertulis: "kamu membuang".

Endetn: Am 4:3 - Hermon Kata Hibrani salah tulis.

Kata Hibrani salah tulis.

Endetn: Am 4:5 - Bakarlah diperbaiki. Naskah Hibrani pakai infinitivus.

diperbaiki. Naskah Hibrani pakai infinitivus.

Endetn: Am 4:7 - Ku(beri) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "engkau"

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "engkau"

Endetn: Am 4:9 - mengersangkan diperbaiki. Tertulis: "membanjakkan".

diperbaiki. Tertulis: "membanjakkan".

Ref. Silang FULL: Am 4:1 - lembu-lembu Basan // gunung Samaria // orang lemah // orang miskin // kepada tuan-tuanmu // kita minum-minum · lembu-lembu Basan: Mazm 22:13; Mazm 22:13 · gunung Samaria: Am 3:9; Am 3:9 · orang lemah: Ul 24:14; Ul 24:14 · orang mis...

· lembu-lembu Basan: Mazm 22:13; [Lihat FULL. Mazm 22:13]

· gunung Samaria: Am 3:9; [Lihat FULL. Am 3:9]

· orang lemah: Ul 24:14; [Lihat FULL. Ul 24:14]

· orang miskin: Yes 58:6; [Lihat FULL. Yes 58:6]; Yeh 18:12; [Lihat FULL. Yeh 18:12]

· kepada tuan-tuanmu: Yer 44:19

· kita minum-minum: Am 2:8; [Lihat FULL. Am 2:8]; Am 5:11; 8:6

Ref. Silang FULL: Am 4:2 - datang masanya // kamu diangkat // dengan kait · datang masanya: Yer 31:31 · kamu diangkat: Am 6:8 · dengan kait: 2Raj 19:28; 2Raj 19:28; 2Taw 33:11; 2Taw 33:11; Yes 19:8; Yes ...

· datang masanya: Yer 31:31

· kamu diangkat: Am 6:8

· dengan kait: 2Raj 19:28; [Lihat FULL. 2Raj 19:28]; 2Taw 33:11; [Lihat FULL. 2Taw 33:11]; Yes 19:8; [Lihat FULL. Yes 19:8]

Ref. Silang FULL: Am 4:3 - belahan tembok · belahan tembok: Yeh 12:5; Yeh 12:5

· belahan tembok: Yeh 12:5; [Lihat FULL. Yeh 12:5]

Ref. Silang FULL: Am 4:4 - ke Betel // ke Gilgal // waktu pagi // persembahan persepuluhanmu // pada hari · ke Betel: Yos 7:2; Yos 7:2 · ke Gilgal: Hos 4:15; Hos 4:15 · waktu pagi: Bil 28:3; Bil 28:3 · persembahan persepuluhanmu...

· ke Betel: Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2]

· ke Gilgal: Hos 4:15; [Lihat FULL. Hos 4:15]

· waktu pagi: Bil 28:3; [Lihat FULL. Bil 28:3]

· persembahan persepuluhanmu: Ul 14:28

· pada hari: Yeh 20:39; [Lihat FULL. Yeh 20:39]; Am 5:21-22

Ref. Silang FULL: Am 4:5 - dari roti // maklumkanlah persembahan-persembahan · dari roti: Im 7:13; Im 7:13 · maklumkanlah persembahan-persembahan: Im 22:18-21; Im 22:18 s/d 21

· dari roti: Im 7:13; [Lihat FULL. Im 7:13]

· maklumkanlah persembahan-persembahan: Im 22:18-21; [Lihat FULL. Im 22:18] s/d 21

Ref. Silang FULL: Am 4:6 - firman Tuhan · firman Tuhan: Yes 3:1; Yes 3:1; Yes 9:13; Yes 9:13; Yer 5:3; Yer 5:3; Hag 2:18

· firman Tuhan: Yes 3:1; [Lihat FULL. Yes 3:1]; Yes 9:13; [Lihat FULL. Yes 9:13]; Yer 5:3; [Lihat FULL. Yer 5:3]; Hag 2:18

Ref. Silang FULL: Am 4:7 - telah menahan // yang lain · telah menahan: Yer 3:3; Yer 3:3; Za 14:17 · yang lain: Kel 9:4,26; Ul 11:17; 2Taw 7:13; 2Taw 7:13; Yes 5:6; Yes 5:6

· telah menahan: Yer 3:3; [Lihat FULL. Yer 3:3]; Za 14:17

· yang lain: Kel 9:4,26; Ul 11:17; 2Taw 7:13; [Lihat FULL. 2Taw 7:13]; Yes 5:6; [Lihat FULL. Yes 5:6]

Ref. Silang FULL: Am 4:8 - minum air // menjadi puas // tidak berbalik // firman Tuhan · minum air: Yeh 4:16-17; Yeh 4:16; Yeh 4:17 · menjadi puas: Hag 1:6 · tidak berbalik: Yer 3:7; Yer 3:7 · firman Tuhan: Ay...

· minum air: Yeh 4:16-17; [Lihat FULL. Yeh 4:16]; [Lihat FULL. Yeh 4:17]

· menjadi puas: Hag 1:6

· tidak berbalik: Yer 3:7; [Lihat FULL. Yer 3:7]

· firman Tuhan: Ayub 36:31; [Lihat FULL. Ayub 36:31]; Yer 14:4; [Lihat FULL. Yer 14:4]

Ref. Silang FULL: Am 4:9 - penyakit gandum // pohon-pohon zaitunmu // oleh belalang // tidak berbalik · penyakit gandum: Ul 28:22; Ul 28:22 · pohon-pohon zaitunmu: Yoel 1:7 · oleh belalang: Kel 10:13; Kel 10:13; Yoel 2:25; Yoel 2:2...

· penyakit gandum: Ul 28:22; [Lihat FULL. Ul 28:22]

· pohon-pohon zaitunmu: Yoel 1:7

· oleh belalang: Kel 10:13; [Lihat FULL. Kel 10:13]; Yoel 2:25; [Lihat FULL. Yoel 2:25]

· tidak berbalik: Yes 9:12; [Lihat FULL. Yes 9:12]; Yer 3:10; [Lihat FULL. Yer 3:10]

Defender (ID): Am 4:4 - melanggar Undangan ironis ini mengakui perpecahan yang disebabkan oleh altar palsu di Betel, yang didirikan oleh Yerobeam I (1Raj 12:29-33) dan dikutuk oleh Tuh...

Undangan ironis ini mengakui perpecahan yang disebabkan oleh altar palsu di Betel, yang didirikan oleh Yerobeam I (1Raj 12:29-33) dan dikutuk oleh Tuhan. Meskipun Tuhan telah memberkati altar di Betel yang didirikan oleh Abraham dan Yakub (Kej 12:8; Kej 28:17-19), Ia pada saat itu telah menetapkan kuil di Yerusalem sebagai satu-satunya tempat untuk ibadah kurban (Ul 12:1-14).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Am 4:1 - Dengarlah firman ini, hai lembu-binatang Bashan yang berada di pegunungan Samaria, yang menindas orang miskin, yang menghimpit yang membutuhkan, yang berkata kepada tuan-tuan mereka, bawalah, dan biarkan kami minum. Dengarlah firman ini, hai lembu-binatang Bashan,.... Atau "sapi-sapi Bashan" n; sebuah negara di seberang Yordan, dihuni oleh suku-suku Gad dan Ruben,...

Dengarlah firman ini, hai lembu-binatang Bashan,.... Atau "sapi-sapi Bashan" n; sebuah negara di seberang Yordan, dihuni oleh suku-suku Gad dan Ruben, serta setengah suku Manasye, yang sangat subur dan kaya akan padang gembalaan, di mana banyak ternak gemuk dibesarkan; kepada mereka ini orang-orang terhormat dan bergelar tinggi dibandingkan. Aben Ezra, Jarchi, dan Kimchi, menafsirkan ini sebagai istri-istri raja, pangeran, menteri negara, dan orang-orang besar; dan mungkin dianggap bahwa Amos, seorang penggembala, dalam cara yang sederhana ini, memuji para wanita istana dengan julukan ini, karena kegemukan, kenakalan, dan kebodohan mereka. Meskipun mungkin pangeran dan orang-orang besar itu sendiri yang lebih dimaksud, dan disebut demikian karena kebapakan mereka, dan mungkin dengan sedikit mempertimbangkan anak lembu yang mereka sembah; dan terutama karena dengan menjadi gemuk dan makmur, serta melimpah dengan harta dan kekayaan, mereka menjadi nakal dan merusak; seperti sapi-sapi gemuk yang merobohkan pagar mereka, dan tidak mau terikat dengan hukum Tuhan dan manusia; memasuki ladang tetangga mereka, merampas harta mereka, dan menganiaya mereka. Jadi Targum parafrase,

"hai orang-orang kaya."

Dengan cara yang sama, orang-orang terhormat di antara orang Yahudi, pada zaman Kristus, disebut lembu-lembu Bashan, Psa 22:12;

yang berada di pegunungan Samaria; seperti ternak yang merumput di gunung; metafora ini masih dilanjutkan: Samaria adalah kota utama dari Efraim, ibu kota sepuluh suku, Isa 7:9; terletak di atas gunung; Tuan Maundrell o mengatakan, di atas sebuah bukit panjang, dengan bentuk oval, yang memiliki lembah subur, dan kemudian dikelilingi oleh rangkaian bukit. Di sini raja-raja Israel memiliki istana mereka, dan menjalankan pemerintahan, serta tempat tinggal pangeran dan para bangsawan mereka. Ahab disebut sebagai raja Samaria, 1Ki 21:1;

yang menindas orang miskin, yang menghimpit yang membutuhkan; dengan mengenakan pajak berat kepada mereka; memungut lebih dari yang dapat mereka bayar; mengurangi upah untuk pekerjaan yang dilakukan, atau menahannya; atau dengan mengambil dari mereka sedikit yang mereka miliki, sehingga mengurangi mereka ke titik terendah, dan menolak untuk memberikan keadilan kepada mereka di pengadilan:

yang berkata kepada tuan mereka, bawalah, dan biarkan kami minum; Kimchi, yang menafsirkan kata-kata ini sebagai istri-istri orang-orang besar, beranggapan bahwa mereka mengalamatkan kata-kata ini kepada suami-suami mereka, yang menjadi, dan diakui sebagai, tuan atau pemimpin mereka; lihat 1Pe 3:6; yang mereka panggil untuk membawa mereka uang yang diambil dari orang miskin, atau untuk mana mereka telah menjual mereka, agar mereka memiliki sesuatu untuk dimakan dan diminum, hidup secara mewah, dan hidup secara megah, dengan pesta-pesta untuk diri mereka sendiri dan para tamu mereka: atau ini adalah kata-kata dari petugas bawahan kepada atasan mereka, menginginkan agar mereka diizinkan untuk merampok orang miskin, agar mereka bisa hidup dengan lebih meriah dan megah, dalam pesta pora dan mabuk, dalam tiduran dan kenakalan. Jadi Targum,

"berikan kami kekuasaan, agar kami dapat merusaknya."

Atau lebih tepat lagi, kata-kata ini ditujukan kepada para tuan orang miskin, yang memiliki kekuasaan atas mereka, yang mengendalikan mereka, yang berutang kepada mereka; atau mereka memiliki sesuatu terhadap mereka, dan oleh karena itu para hakim yang korup ini, dan pejabat yang jahat, menghendaki agar mereka dihadapkan di hadapan mereka; yang untuk suap akan memberikan putusan melawan mereka, benar atau salah, selama mereka mendapatkan sesuatu untuk berpesta; atau mereka diucapkan oleh orang kaya, kepada para tuan orang miskin, kepada siapa mereka telah menjual mereka, untuk membawa mereka uang pembelian, agar mereka dapat memuaskan dan memenuhi nafsu duniawi mereka; lihat Amo 2:6.

Gill (ID): Am 4:2 - Tuhan Tuhan telah bersumpah demi kesuciannya // bahwa, lihatlah, hari-hari akan datang atasmu // bahwa Dia akan mengambilmu dengan kail, dan keturunanmu dengan kail ikan. Tuhan Tuhan telah bersumpah demi kesuciannya,.... Maksudnya, demi dirinya sendiri, kesucian menjadi sifat dan atribut esensial-Nya; ini dilakukan untu...

Tuhan Tuhan telah bersumpah demi kesuciannya,.... Maksudnya, demi dirinya sendiri, kesucian menjadi sifat dan atribut esensial-Nya; ini dilakukan untuk memastikan kebenaran dari apa yang akan dikatakan setelahnya, dan agar manusia dapat diyakinkan tentang pelaksanaan yang pasti. Beberapa menafsirkannya, "demi tempat sucinya"; dan mengartikan itu sebagai surga; demikian juga Aben Ezra dan Kimchi; yang tidak mungkin; lihat Mat 5:34. Targumnya adalah,

"Tuhan Tuhan telah bersumpah demi firman-Nya dalam kesucian-Nya;''

bahwa, lihatlah, hari-hari akan datang atasmu; dengan cepat, segera, dan secara tiba-tiba:

bahwa Dia akan mengambilmu dengan kail, dan keturunanmu dengan kail ikan; musuh, raja Asyur, atau Tuhan melalui dia, akan mengambil mereka dari negeri mereka sendiri, seperti ikan dari air, keluar dari elemen mereka sendiri, dan membawa mereka tertawan ke tanah asing, baik mereka maupun keturunan mereka; dan ini seharusnya dilakukan semudah ikan diambil dengan kail, meskipun mereka seperti sapi-sapi Bashan. Kata untuk kail ikan berarti "duri" p, dan oleh beberapa orang diartikan demikian; ini mungkin digunakan dalam memancing, sebelum kail besi ditemukan. Targumnya adalah,

"bangsa itu akan mengambilmu pergi di atas perisai mereka, dan putri-putrimu dalam perahu pemancing;''

lihat Yer 16:16.

Gill (ID): Am 4:3 - Dan kamu akan keluar melalui celah-celah // setiap sapi pada yang ada di depannya // dan kamu akan melemparkan mereka ke istana, demikian firman Tuhan. Dan kamu akan keluar melalui celah-celah,.... Tidak melalui gerbang kota, seperti yang biasa mereka lakukan sesuka hati; tetapi melalui celah-celah di...

Dan kamu akan keluar melalui celah-celah,.... Tidak melalui gerbang kota, seperti yang biasa mereka lakukan sesuka hati; tetapi melalui celah-celah dinding yang dibuat oleh musuh, untuk mencoba melarikan diri, jika mungkin; mereka yang telah merobohkan pagar hukum dan keadilan, serta merugikan orang miskin dan yang membutuhkan, sekarang akan memiliki dinding kota mereka yang diruntuhkan dan mereka sendiri terpapar pada bahaya yang paling nyata, dan akan senang untuk keluar dari situ demi menyelamatkan hidup mereka:

setiap sapi pada yang ada di depannya; setiap wanita, sebagaimana Jarchi dan Kimchi; atau setiap orang besar, dibandingkan dengan sapi-sapi Bashan, akan meluncur secepat mungkin ke celah di depannya, untuk keluar; akan saling mengikuti secepat yang mereka bisa, dan memanjat di atas punggung satu sama lain, seperti hewan ternak tersebut, untuk keluar lebih dulu; yang menunjukkan kepanikan dan kebingungan yang akan mereka alami, saat kota mereka, Samaria, diambil:

dan kamu akan melemparkan mereka ke istana, demikian firman Tuhan; baik anak-anak mereka, atau harta benda mereka, yang akan mereka lemparkan ke dalam istana kerajaan, atau benteng, atau citadel, untuk keselamatan. Beberapa menerjemahkannya, "kamu akan melemparkan dirimu sendiri"; begitu Abarbinel; artinya, mereka yang tidak bisa keluar melalui celah harus pergi ke istana atau benteng untuk keamanan mereka. Targum dari keseluruhan adalah,

"dan mereka akan meruntuhkan dinding di atasmu, dan mengeluarkan kamu, mengumpulkan setiap orang di depannya, dan membawa kamu melewati pegunungan Armenia.''

Dan begitu beberapa yang lain, menganggapnya sebagai nama tempat, menerjemahkannya, "kamu akan dicampakkan ke Armon", atau Mona; yang dicurigai oleh Bochart r sebagai sama dengan Minni, yang disebutkan bersama Ararat, sebuah gunung di Armenia, Yer 51:27.

Gill (ID): Am 4:4 - Datanglah ke Bethel dan langgar // di Gilgal perbanyak pelanggaran // dan bawa pengorbananmu setiap pagi // dan persepuluhanmu setelah tiga tahun Datanglah ke Bethel dan langgar,.... dan apa yang mengikuti, adalah pidato yang ironis dan sarkastis, tidak memberi kebebasan untuk berbuat dosa, teta...

Datanglah ke Bethel dan langgar,.... dan apa yang mengikuti, adalah pidato yang ironis dan sarkastis, tidak memberi kebebasan untuk berbuat dosa, tetapi dengan cara ini menegur untuk itu: Bethel adalah salah satu tempat di mana anak-anak lembu ditempatkan dan disembah: dan di sini mereka disuruh pergi ke tempat itu, dan melanjutkan serta terus dalam penyembahan berhala mereka, di mana mereka melanggar hukum Allah, dan perhatikan apa yang akan menjadi akibatnya. Artinya sama dengan Ecc 11:9; lihat Eze 20:29;

di Gilgal perbanyak pelanggaran; yaitu, perbanyak tindakan penyembahan berhala: Gilgal adalah tempat di mana tempat-tempat tinggi dan altar didirikan, dan berhala disembah; seperti dahulu menjadi tempat penyembahan Allah yang benar, sepuluh suku menggunakannya di masa apostasi mereka untuk penyembahan berhala; lihat Hos 4:15;

dan bawa pengorbananmu setiap pagi; dan persembahkan kepada berhala-berhalamu, seperti yang biasa kamu lakukan sebelumnya kepada Allah yang benar, sesuai dengan hukum Musa, Exo 29:38;

dan persepuluhanmu setelah tiga tahun; tahun ketiga setelah tahun sabat adalah tahun persepuluhan; dan setelah persepuluhan hasil dari buah-buahan bumi, ada "maaser sheni", persepuluhan kedua, sama dengan "maaser ani", persepuluhan orang miskin, yang diberikan kepada Lewi, orang asing, anak yatim; dan janda, untuk makan bersama mereka, Deu 14:22; dan ini mereka secara sarkastis disuruh untuk diperhatikan dalam cara penyembahan berhala mereka. Dalam teks Ibrani, "setelah tiga hari"; dan begitu juga Targum,

"persepuluhanmu dalam tiga hari;''

hari-hari digunakan untuk tahun, sebagaimana yang dicatat oleh Kimchi dan Ben Melech. Ini dapat diterjemahkan, "setelah tiga tahun hari" s; tiga tahun penuh.

Gill (ID): Am 4:5 - Dan menawarkan korban syukur dengan ragi // dan memberitakan dan menerbitkan persembahan sukarela // karena ini menyenangkanmu, hai anak-anak Israel, demikianlah firman Tuhan Allah. Dan menawarkan korban syukur dengan ragi,.... Yang diamati beberapa orang bertentangan dengan hukum, yang melarang semua ragi dalam persembahan daging...

Dan menawarkan korban syukur dengan ragi,.... Yang diamati beberapa orang bertentangan dengan hukum, yang melarang semua ragi dalam persembahan daging; atau "dibakar" dalam persembahan apapun, Im 2:11; yang kata t yang digunakan di sini menunjukkan bahwa itu dilakukan oleh para penyembah berhala ini, serta dimakan oleh mereka, para imam mereka tidak suka makan roti tanpa ragi; tetapi; meskipun itu dilarang dalam persembahan daging, diizinkan, ya, diperintahkan, dengan korban syukur, Im 7:13. Jadi Abarbinel memahaminya di sini, sebagai apa yang sesuai dengan hukum, tetapi secara ironis diperintahkan untuk dipersembahkan kepada berhala:

dan memberitakan dan menerbitkan persembahan sukarela; biarkan semua orang tahu tentang mereka ketika kamu membuat persembahan sukarela, dan ajak mereka untuk mengambil bagian di dalamnya:

karena ini menyenangkanmu, hai anak-anak Israel, demikianlah firman Tuhan Allah; atau kalian senang menawarkan pengorbanan seperti itu kepada berhala-berhala kalian, daripada kepada Tuhan Allah; lebih memilih ini daripada-Nya, dan lebih menikmati penyembahan kepada mereka daripada kepada-Nya.

Gill (ID): Am 4:6 - Dan Aku juga telah memberikan kepada kalian kebersihan gigi di semua kota kalian // dan kekurangan roti di semua tempat tinggal kalian // namun kalian tidak kembali kepada-Ku, demikianlah firman Tuhan. Dan Aku juga telah memberikan kepada kalian kebersihan gigi di semua kota kalian,.... Ini berarti kelaparan, karena tidak ada makanan yang dapat menem...

Dan Aku juga telah memberikan kepada kalian kebersihan gigi di semua kota kalian,.... Ini berarti kelaparan, karena tidak ada makanan yang dapat menempel pada mereka, atau menggangu mereka. Ini bukan kelaparan di Samaria, 2Raj 6:25; karena itu hanya terjadi di kota itu, dan dalam waktu yang singkat, saat dikepung; sedangkan ini terjadi di semua kota di Israel; lebih tepatnya, ini merujuk pada kelaparan yang diprediksi oleh Elisa, yang akan melanda tanah selama tujuh tahun, 2Raj 8:1;

dan kekurangan roti di semua tempat kalian: ini sama dengan klausa sebelumnya, dan menjelaskannya, dan masih membuat kelaparan tersebut lebih umum, tidak hanya di kota-kota mereka, tetapi di semua tempat tinggal mereka, kota-kota dan desa-desa mereka:

namun kalian tidak kembali kepada-Ku, demikianlah firman Tuhan; hukuman ini tidak berpengaruh pada mereka, untuk membawa mereka menyadari dosa-dosa mereka, terutama penyembahan berhala mereka, dan untuk bertobat, serta mengembalikan mereka kepada Tuhan, dan menyembah-Nya, seperti yang diterjemahkan oleh Targum.

Gill (ID): Am 4:7 - Dan juga Aku telah menahan hujan dari kamu // ketika masih ada tiga bulan menuju panen // dan Aku menyebabkan hujan turun di satu kota, dan tidak menyebabkan hujan turun di kota lain // satu bagian terkena hujan, dan bagian yang tidak terkena hujan menjadi layu Dan juga Aku telah menahan hujan dari kamu,.... Seperti yang dilakukan-Nya selama tiga tahun berturut-turut di zaman Ahab, seperti yang diprediksi ole...

Dan juga Aku telah menahan hujan dari kamu,.... Seperti yang dilakukan-Nya selama tiga tahun berturut-turut di zaman Ahab, seperti yang diprediksi oleh Elia, 1Raj 17:1; konsekuensinya sangat buruk bagi manusia dan ternak, dan membawa kekurangan makanan bagi keduanya, serta kelaparan jika ditahan terlalu lama:

ketika masih ada tiga bulan lagi menuju panen; yaitu, tiga bulan sebelum panen, seperti yang dikatakan Jarchi; ketika, seperti yang diamati Kimchi, dibutuhkan hujan: ini adalah hujan akhir yang biasanya diberikan dan diharapkan pada waktu ini, dan di mana kebaikan hasil panen, dan juga hasil, sangat bergantung; tiga bulan sebelum panen jelai adalah Desember, Januari, dan Februari, karena panen terjadi di bulan Maret; dan sebelum panen gandum, Februari, Maret, dan April, biasanya di bulan Mei:

dan Aku menyebabkan hujan turun di satu kota, dan tidak menyebabkan hujan turun di kota lain; sehingga tampak bahwa itu bukan karena hukum alam, atau melalui pengaruh planet, atau kebetulan; tetapi sesuai dengan arahan Pemeliharaan ilahi, tangan Tuhan dengan jelas ada di dalamnya: ya,

satu bagian terkena hujan, dan bagian yang tidak terkena hujan menjadi layu; satu bidang tanah atau ladang mendapatkan hujan yang berlimpah, sehingga menjadi subur; dan ladang lain atau lahan di sisi pagar atau pemisah tidak mendapatkan hujan, sehingga apa yang tumbuh layu dan tidak berbuah: atau "satu warisan" u, atau pertanian, seperti yang diterjemahkan beberapa orang; tanah milik satu orang mendapatkan cukup air dari hujan surgawi, dan menghasilkan banyak buah; dan tanah milik orang lain, karena kekurangan itu, menjadi tandus, dan tidak menghasilkan apa-apa: demikianlah Tuhan berkenan untuk melakukan dalam pemeliharaan-Nya, untuk menunjukkan kedaulatan-Nya, dan untuk menghukum manusia atas dosa-dosa mereka; dan dengan cara yang memungkinkan mereka, jika tidak buta, tetap dapat dengan mudah melihat tangan-Nya di dalamnya.

Gill (ID): Am 4:8 - Jadi dua atau tiga kota mengembara ke satu kota, untuk minum air // tetapi mereka tidak puas // namun kalian tidak kembali kepadaku, firman Tuhan Jadi dua atau tiga kota mengembara ke satu kota, untuk minum air,.... Dua atau tiga kota, yaitu, penduduknya, yang tidak memiliki air, pergi ke sana k...

Jadi dua atau tiga kota mengembara ke satu kota, untuk minum air,.... Dua atau tiga kota, yaitu, penduduknya, yang tidak memiliki air, pergi ke sana kemari mencari kota atau tempat di mana mereka bisa menemukan air untuk diri mereka sendiri dan hewan ternak untuk diminum:

tetapi mereka tidak puas; tidak mendapatkan cukup untuk kebutuhan mereka saat itu dan jauh lebih sedikit untuk dibawa pulang guna suplai dalam waktu yang lama; sangat langka tersebut di tempat-tempat lain; lihat 1Raj 18:5;

namun kalian tidak kembali kepadaku, firman Tuhan; ini tidak memiliki dampak lebih pada mereka dibandingkan yang lain untuk meninggalkan jalan mereka yang lama, dan kembali kepada Tuhan dengan kerendahan hati dan pertobatan.

Gill (ID): Am 4:9 - Aku telah memukulmu dengan pembakaran dan jamur // ketika kebunmu dan kebun anggurmu dan pohon ara dan pohon zaitunmu bertambah, belalang pun menghabiskan mereka // namun kamu tidak kembali kepada-Ku, firman Tuhan. Aku telah memukulmu dengan pembakaran dan jamur,.... "Pembakaran" adalah apa yang kita sebut "penyakit tanaman", yang umumnya disebabkan oleh angin ti...

Aku telah memukulmu dengan pembakaran dan jamur,.... "Pembakaran" adalah apa yang kita sebut "penyakit tanaman", yang umumnya disebabkan oleh angin timur; dan demikianlah Kimchi mengartikan kata yang digunakan di sini; dan versi Latin Vulgata menerjemahkannya, "angin yang terbakar"; yang menyebabkan tunas dan daun pohon menyusut seolah-olah terbakar api. "Jamur" adalah semacam embun lembab, yang jatuh pada biji-bijian, dll., merusak dan menghancurkan dengan kelembapannya; dan merupakan semacam penyakit kuning bagi buah-buahan bumi; dan mendapat namanya dari warna kuning, dalam bahasa Ibrani: ketika Tuhan dikatakan memukul mereka dengan ini, artinya, bahwa Dia mengirimkan ini pada buah dari kebun, ladang, dan kebun anggur mereka, yang menghabisi mereka:

ketika kebun dan kebun anggurmu dan pohon ara dan pohon zaitunmu bertambah, belalang pun menghabiskan mereka; tepat ketika mereka mulai bertunas dan berbunga, dan menghasilkan buah; dan jadi apa yang tidak dikonsumsi oleh pembakaran dan jamur, itulah yang dilakukan oleh belalang, sejenis belalang, yang namanya berasal dari menggigit dan memotong daun dan cabang pohon, seperti pada pohon anggur, zaitun, dan pohon ara yang disebutkan, yang melimpah di tanah Kanaan, memotongnya adalah suatu bencana besar. Targumnya adalah,

"jumlah kebunmu, dll. belalang telah memakan:''

namun kamu tidak kembali kepada-Ku, firman Tuhan; pengaturan Providence ini juga tanpa buah dan efek yang diharapkan; Lihat Gill pada Amo 4:6.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Am 4:1-5 - Ancaman Hukuman atas Penindas yang Congkak Dalam pasal ini, ...

Matthew Henry: Am 4:6-13 - Kebebalan Israel; Ancaman Hukuman yang Lebih Besar Kebebalan Israel; Ancaman Hukuman yang Lebih Besar (4:6-13)...

SH: Am 4:1-13 - Dosa melibatkan dan meliputi (Sabtu, 19 Juli 2003) Dosa melibatkan dan meliputi Dosa melibatkan dan meliputi. Dalam persepsi kita pelaku penindasan adal...

SH: Am 4:1-5 - Perpuluhan+dosa = sia-sia+hukuman (Rabu, 21 November 2012) Perpuluhan+dosa = sia-sia+hukuman Judul: Perpuluhan+dosa = sia-sia+hukuman Perpuluhan ditambah dosa ad...

SH: Am 4:1-5 - Ibadah sebagai Pencitraan (Senin, 27 September 2021) Ibadah sebagai Pencitraan Bagi orang yang hidup dalam kemunafikan, rumah ibadah merupakan tempat favorit untuk me...

SH: Am 4:6-13 - Menantang Allah (Kamis, 22 November 2012) Menantang Allah Judul: Menantang Allah Mungkinkah ada yang berani menantang Allah? Mungkin saja seoran...

SH: Am 4:6-13 - Mereka Tetap Bebal (Selasa, 28 September 2021) Mereka Tetap Bebal Sementara kitab Amsal dikenal berisi banyak teguran terhadap orang-orang bebal, di dalam kitab...

Topik Teologia: Am 4:1 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Berlaku di Dalam Israel Penyediaan Hukuman Allah atas Is...

Topik Teologia: Am 4:4 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Memuliakan Allah Mengucap Syukur kepada Allah Ciri-ciri Ucapan Syuk...

Topik Teologia: Am 4:6 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Keselamatan Pertobatan Peringatan untuk Pertobatan ...

Topik Teologia: Am 4:9 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Keselamatan Pertobatan Peringatan untuk Pertobatan ...

Constable (ID): Am 1:3--7:1 - --II. Pesan nubuat yang disampaikan Amos 1:3--6:14 Kitab Amos terdiri dari kata-kata (nubuatan, ...

Constable (ID): Am 3:1--6:14 - --B. Pesan-Pesan Penghakiman Terhadap Israel pasal 3-6 ...

Constable (ID): Am 4:1-13 - --2. Pesan kedua tentang wanita, ibadah, dan keras kepala b. 4 ...

Constable (ID): Am 4:1-3 - --Eksploitasi Ekonomi 4:1-3...

Constable (ID): Am 4:4-5 - --Hipokrisi religius 4:4-5...

Constable (ID): Am 4:6-11 - --Penolakan untuk bertobat 4:6-11 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Amos (Pendahuluan Kitab) Penulis : Amos Tema : Keadilan, Kebenaran dan Hukuman Ilahi Karena Dosa ...

Full Life: Amos (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Am 1:1-2) ...

Matthew Henry: Amos (Pendahuluan Kitab) Walaupun nabi ini muncul tidak lama sebelum Yesaya, tetapi dia bukan, sep...

Jerusalem: Amos (Pendahuluan Kitab) AMOS Amos bekerja sebagai peternak domba. Ia tinggal di Tekoa, di pinggir padang gurun Yehuda, ...

Ende: Amos (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Amos (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Amos (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis Judul buku ini berasal dari penulisnya. Nama nabi ini...

Constable (ID): Amos (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog 1:1-2 A. P...

Constable (ID): Amos Amos Bibliografi Alter, Robert. ...

Gill (ID): Amos (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG AMOS Buku ini dalam Alkitab Ibrani disebut "Sepher Amos", Buku Amos; dan, dalam versi Latin Vulgata dan Sirkus, d...

Gill (ID): Amos 4 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN AMOS 4 Dalam bab ini, para pemimpin, atau bangsa Israel, ...

BIS: Amos (Pendahuluan Kitab) AMOS PENGANTAR Amos adalah nabi pertama dalam Alkitab yang pesannya dicatat secara terperinci. Ia berasal dari sebuah...

Ajaran: Amos (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat mengerti isi Kitab Amos, dan dengan demikian dapat memahami keadilan Allah, serta kesaba...

Intisari: Amos (Pendahuluan Kitab) Nabi bagi masyarakat yang makmur SANG NABIAmos bukan seorang nabi profesional. Ia seorang penggembala (...

Garis Besar Intisari: Amos (Pendahuluan Kitab) [1] SANG NABI: WAKTU DAN PESANNYA Amo 1:1,2 [2] BANGSA-BANGSA DIPANGGIL...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA