INILAH

Jumlah dalam TB : 492 dalam 475 ayat
(dalam OT: 385 dalam 370 ayat)
(dalam NT: 107 dalam 105 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "Inilah" dalam TB (2933/939) : ini (2498x/828x); Inikah (10x/2x); Inilah (385x/107x); inipun (40x/2x);
Hebrew : <0428> 135x; <02088> 88x; <02063> 59x; <01931> 18x; <02009> 11x; <03541> 5x; <01836> 4x; <02008> 1x; <03660> 1x; <01992> 1x; <02005> 1x; <03651> 1x; <0428 01992> 1x; <01454> 1x; <01932> 1x; <02097> 1x;
Greek : <3778> 28x; <5124> 16x; <3778 1510> 14x; <3592> 7x; <5129> 6x; <1492> 3x; <3779> 2x; <3739> 2x; <5126> 2x; <1510> 2x; <5124 1510> 2x; <2400> 2x; <1209> 2x; <3739 1510> 1x; <5124 1161 1510> 1x; <3779 1510> 1x; <1510 3778> 1x; <5129 1510> 1x; <5023> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<0428> 136 (dari 746)
hl-la 'el-leh
Definisi : --demonstr pron p (demonstrative pronoun plural)-- 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent
<02088> 88 (dari 1177)
hz zeh
Definisi : --demons pron (demonstrative pronoun)-- 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
<02063> 59 (dari 604)
taz zo'th
Definisi : --demons pron f / adv (demonstrative pronoun feminim / adverb)-- 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
<01931> 18 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Dalam TB : itu 495, ia 274, itulah 90, Ia 79, Dialah 67, dialah 65, dia 60, Dia 49, mereka 31, orang 29, yakni 29, ini 24, perempuan 14, sendiri 13, Itulah 13, yaitu 12, yang 12, Itu 10, Inilah 10, inilah 8, adalah 7, hal 6, iapun 6, ialah 6, semuanya 5, engkau 5, anak 5, siapa 4, Aku 4, kota 4, Mereka 4, Orang 4, sendirilah 4, hal itu 4, kita 3, kota itu 3, anak perempuan 3, Iapun 3, itupun 3, dirinya 3, seorang 3, orang-orang 3, dikerjakannya 2, diapun 2, ratu 2, raja 2, Hal 2, sedang 2, Rahel 2, benih 2, semuanya itu 2, apa 2, aku 2, mezbah itu 2, Yakub 2, beberapa 2, barang 2, negeri 2, hewan 2, Elisa 2, kami 2, Simson 1, Siapa 1, Bangsa 1, TUHAN 1, Benhadad 1, Rut 1, Perempuan 1, Pintu gerbang 1, Bileam 1, Semuanya 1, Ayub 1, Allah 1, Akulah 1, adanya 1, untukmu 1, Yusuf 1, Yonatan 1, Pembuanganmu 1, Yang 1, Yehu 1, Apa 1, Balak 1, Mordekhai 1, Ini 1, tanah 1, tahun 1, syikal 1, tanah itu 1, Gehazi 1, Ham 1, Hari itu 1, tanda 1, Ialah 1, Kepada-Mulah 1, Korban 1, Diapun 1, tempat 1, terhadapnya 1, Gulungan kitab 1, Eli 1, seperti 1, Lea 1, Lot 1, Matanya 1, Daud 1, baginya 1, juga 1, nubuatan 1, kamu 1, kelaparan 1, kepadanya 1, itukah 1, itu juga 1, imam 1, pedang 1, orang-orang itu 1, isterinya 1, orang ini 1, kepala juru roti 1, kerugian 1, makhluk 1, nabiah 1, manusia 1, milikmu 1, merekalah 1, nabiah itu 1, korban 1, kesalahan 1, keturunannya 1, kilat-Nya 1, nama itu 1, perempuan itu 1, perkataan 1, barang-barang 1, bapa 1, begini 1, begitulah 1, berhala 1, bangsa 1, baju efod 1, anak-anak 1, sang ratu 1, ayah 1, ayahnya 1, bagi-Ku 1, bersama 1, budak 1, hal ini 1, pohon 1, pikirnya 1, hatinya 1, hikmat 1, gerbang 1, rumah 1, budak laki-laki 1, darah 1, demikian itu 1, sama 1, anak itu 1
<02009> 11 (dari 841)
hnh hinneh
Definisi : --demons part (demonstrative particle)-- 1) behold, lo, see, if
<03541> 5 (dari 576)
hk koh
Definisi : --dem adv (demonstrative adverb)-- 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile
<01836> 4 (dari 58)
Nd den (Aramaic)
Definisi : --demons pron, adv (demonstrative pronoun, adverb)-- demons pron 1) this, on account of this adv 2) therefore
<01992> 2 (dari 822)
Mh hem or (prolonged) hmh hemmah
Definisi : --pron 3p m pl (pronoun third person masculine plural)-- 1) they, these, the same, who
<03660> 1 (dari 5)
amnk k@nema' (Aramaic)
Definisi : --adv (adverb)-- 1) thus, so, accordingly, as follows
Dalam TB : Inilah 1, beginilah 1, pula 1, sebagai berikut 1
<03651> 1 (dari 767)
Nk ken
Definisi : --adv, adj (adverb, adjective)-- adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)
<02097> 1 (dari 1)
wz zow
Definisi : --demons pron, rel pron f (demonstrative pronoun, relative pronoun feminime)-- demons pron 1) this, such rel pron f 2) which
Dalam TB : Inilah 1
<02008> 1 (dari 50)
hnh hennah
Definisi : --adv (adverb)-- 1) here, there, now, hither
<01454> 1 (dari 1)
hg geh
Definisi : --demon pron (demonstrative pronoun)-- 1) this, such
Dalam TB : Inilah 1
<01932> 1 (dari 19)
awh huw (Aramaic) or (fem.) ayh hiy' (Aramaic)
Definisi : --pron 3p s (pronoun third person singular)-- 1) he, she, it 1a) (emphasising and resuming subject) 1b) (anticipating subj) 1c) as demons pron 1d) (relative) 1e) (affirming existence)
Dalam TB : Dialah 4, ia 3, itu 2, dia 1, Rumah itu 1, Dia 1, ialah 1, manakah 1, itu sendiri 1, inilah 1, yakni 1
<02005> 1 (dari 318)
Nh hen
Definisi : --interj, hypothetical part (interjection, hypothetical particle)-- interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if
<00000> 56
--
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<3778> 43 (dari 476)
outov houtos including nominative masculine plural outoi houtoi and nominative feminine plural autai hautai
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) this, these, etc.
<1510> 23 (dari 2454)
eimi eimi
Definisi : --v (verb)-- 1) to be, to exist, to happen, to be present
Dalam TB : adalah 226, ada 121, kamu 42, ialah 42, ia 35, Akulah 33, mereka 28, aku 26, Ia 23, akan 23, menjadi 21, berada 20, yaitu 19, Aku 18, Dia 13, Ia adalah 12, engkau 12, ia adalah 12, kamu adalah 12, Engkau 12, inilah 12, Inilah 11, yang ada 11, akan menjadi 11, kita 11, Ada 11, kita adalah 9, kami 8, Mereka 8, artinya 7, Adalah 7, dia 7, mereka adalah 7, yang 6, terdapat 6, akan terdapat 6, Dialah 6, telah ada 6, itulah 5, orang 5, empunya 5, akan terjadi 5, Ia berada 5, datang 5, akan ada 5, tinggal 4, ini 4, yang sudah ada 4, berarti 4, sudah 4, ia berada 4, Aku ada 4, Ia ada 4, kita berada 3, yakni 3, kami adalah 3, kita ada 3, sebagai 3, Aku akan menjadi 3, seorang 3, berasal 3, kelak 3, Dia adalah 3, siapa 3, termasuk 3, ia menjadi 2, ada seorangpun 2, Siapa 2, ada orang 2, hendaklah 2, kita akan menjadi 2, hidup 2, Siapakah 2, kamu akan menjadi 2, akan datang 2, ia ada 2, Yesus 2, ketika 2, kamu hidup 2, aku ada 2, ia akan 2, engkau akan 2, Ia datang 2, masih 2, Ialah 2, arti 2, Aku adalah 2, dialah 2, asal-Nya 2, benar 2, tadinya 2, sudah tiba 2, terletak 2, Engkau ada 2, Kamu 2, Kami adalah 2, masih ada 2, Mereka adalah 2, mempunyai 2, halnya 2, engkau telah 2, yang adalah 2, mereka sungguh-sungguh termasuk 2, akulah 2, dahulu 2, Adapun 2, akan menerima 1, berlangsung 1, biasanya 1, barangsiapa 1, boleh menjadi 1, berasal dari 1, asal-Mu 1, aku menjadi 1, aku adalah 1, aku ada sekarang 1, akan tinggal 1, aku yang 1, apa 1, akan menjadi orang 1, bahwa 1, akan terbit 1, asal-Ku 1, baik 1, Sebelum 1, Hendaklah 1, Hidupmu 1, Engkaulah 1, Engkau adalah 1, Dia berada 1, Ia telah 1, Ia telah ada 1, Jika 1, Jawabnya 1, Itulah 1, Inikah 1, Dahulu ia 1, Barabas 1, Aku datang 1, Aku akan 1, Akan terjadi 1, Akan ada 1, Aku hadir 1, Aku yakni 1, Baiklah 1, Artinya 1, Apakah 1, Apa 1, Jumlah mereka 1, Kamu adalah 1, Yesuslah 1, Yesus dan murid-murid-Nya 1, Yang ada 1, Sudah 1, ada beberapa 1, ada ia 1, akan berlaku 1, akan berada 1, adanya 1, adalah orang 1, bukankah 1, Saulus 1, Mereka berada 1, Kuduslah kamu 1, Kubur adalah 1, Kita orang-orang 1, Orang 1, Pada suatu kali Yesus 1, Roh yang ada 1, Roh Kudus 1, Perempuan-perempuan itu ialah 1, Perempuan mempunyai 1, akan mempunyai 1, hai 1, perbuatan 1, pernah ada 1, pasti terjadi 1, orang-orang yang empunya 1, orang itu 1, orang-orang 1, sama dengan 1, sebenarnya 1, sekiranya 1, semuanya ada 1, sekarang 1, segala sesuatu 1, sedang 1, nanti 1, mungkin 1, memang 1, mendatangkan 1, masih hidup 1, masih diam 1, maksud 1, menjadi orang 1, mereka akan diajar 1, mereka yang 1, merupakan 1, mereka hidup 1, mereka dahulu 1, mereka berdiri 1, sendiri 1, sendirilah 1, timbullah 1, tinggallah 1, tetap sama 1, tertuju 1, terjadi sekarang 1, ternyata 1, waktu ia masih hidup 1, yaitu mereka 1, yang terhitung 1, yang terjadi 1, yang hidup 1, yang berarti 1, yaitu satu 1, terjadi 1, tergantung 1, setiap orang 1, seumpama 1, setelah ternyata 1, seperti berikut 1, seolah-olah 1, sudah ada 1, sungguh-sungguh 1, telah tercapai 1, tentu 1, tadinya ia 1, tadinya ada 1, supaya 1, maka 1, kitalah 1, engkau masih 1, engkau menjadi 1, engkau akan menjadi 1, engkau akan ada 1, dirinya 1, duduk 1, gigi 1, yang tinggal 1, hidup mereka 1, hiduplah 1, hatinya 1, hampir 1, halnya kelak 1, diperkenankan 1, diam 1, dari 1, dari pada 1, dapat menjadi 1, dahulu kamu 1, dahsyat 1, dari pada dari pada 1, datangnya 1, di situ ada 1, dia ada 1, di antara 1, demikianlah 1, demikian 1, ia akan menjadi 1, ia akan terasa 1, keadaan kita kelak 1, kelak halnya 1, karena kamu 1, karena 1, kamupun merdeka 1, kepunyaan-Nya 1, ketika itu 1, kita hidup 1, kita ini 1, kita berasal 1, kita akan 1, ketika mereka 1, kamulah 1, kamu termasuk 1, isi 1, kami berada 1, inikah 1, ia telah berada 1, ia sudah 1, kami hidup 1, kami masih ada 1, kamu menjadi 1, kamu telah 1, kamu berada 1, kamu akan 1, kami sanggup 1, bukanlah 1
<5124> 19 (dari 335)
touto touto
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) that (thing), this (thing)
<5129> 7 (dari 89)
touto touto
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) to this one
<3592> 7 (dari 10)
ode hode including the feminine hde hede and the neuter tode tode
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) this one here, these things, as follows, thus
Dalam TB : Inilah 7, Demikianlah 1, anu 1, itu 1
<3779> 3 (dari 207)
outw houto or (before a vowel) outwv houtos
Definisi : --adv (adverb)-- 1) in this manner, thus, so
<3739> 3 (dari 1396)
ov hos including feminine h he
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) who, which, what, that
Dalam TB : yang 487, apa yang 60, Apa yang 15, Dia 15, apa 11, siapa 11, mereka 10, barangsiapa 9, yaitu 7, itulah 7, Barangsiapa 6, mana 6, Dialah 5, siapa yang 4, orang-orang yang 3, sehingga 3, dia 3, di mana 3, Kepada mereka 3, Bagi-Nyalah 3, Yang 2, orang yang 2, pada-Nya 2, Orang itu 2, seorang 2, orang itu 2, sebagaimana 2, orang 2, jalan itu 2, artinya 2, hal itu 2, kamu 2, kepada-Nya 2, Yesus 2, apabila 2, seperti yang 2, karena 2, yang seorang 2, yang lain 2, termasuk 2, tidak 2, yang kepadanya 2, tentang hal itu 2, tempat 2, Ya 1, Yang seorang 1, yang dimaksud 1, Timotius ini 1, Roh itu 1, Roh Kudus 1, Semuanya itu 1, Siapa yang 1, Tetapi 1, yang dari semula 1, air itu 1, waktu 1, apa-apa 1, untuk perbuatan mereka itu 1, bagaimana 1, bagi Dia 1, yang ada 1, apa saja yang 1, Pengharapan itu 1, anggur 1, antaranya 1, yang adalah 1, Yohanes 1, yang kepada-Nya 1, Ia 1, yang pertama 1, Ia seorang 1, Ialah 1, Inilah 1, Dengan maksud inilah 1, Bukan 1, Apa 1, yang terakhir 1, Bagi Dialah 1, yang telah 1, Injil inilah 1, Kalau 1, Merekalah yang 1, Mereka yang 1, Oleh karena itu 1, bagi mereka 1, Orang semacam itu 1, Mereka 1, Malahan 1, Keduanya 1, Kepadanyapun 1, Kepala pasukan itu 1, Ketika 1, Orang-orang semacam itu 1, uanglah 1, olehnya 1, oleh-Nya 1, tentang Dia 1, telah 1, orang yang kepadanya 1, murid yang 1, mereka yang 1, maksud 1, kolam itu 1, tentang dia 1, menurut perintah yang 1, tentang apa 1, surat-suratnya itu 1, supaya 1, sedang 1, suku ini 1, sedangkan 1, si pendurhaka 1, sesuai dengan 1, sebagai 1, sama seperti 1, pada-Nyalah 1, padanya 1, pemberitaan Injil 1, perisai itu 1, kepadanya 1, kepada-Nyalah 1, tetapi 1, dengan mana 1, dia yang 1, engkau 1, ternyata 1, dari antara mereka 1, dalamnya 1, bahwa 1, seorang yang 1, barangsiapa yang 1, berapa 1, hal-hal ini 1, hari itu 1, kedua surat itu 1, kebenaran yang 1, kepada seorangpun 1, kepada siapa 1, kepada yang seorang 1, yang yang 1, tentang siapa 1, iman itu 1, ini 1, terhadap 1, jikalau 1, baginya 1
<1492> 3 (dari 661)
eidw eido or oida oida
Definisi : --v (verb)-- 1) to see 1a) to perceive with the eyes 1b) to perceive by any of the senses 1c) to perceive, notice, discern, discover 1d) to see 1d1) i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything 1d2) to pay attention, observe 1d3) to see about something 1d31) i.e. to ascertain what must be done about it 1d4) to inspect, examine 1d5) to look at, behold 1e) to experience any state or condition 1f) to see i.e. have an interview with, to visit 2) to know 2a) to know of anything 2b) to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive 2b1) of any fact 2b2) the force and meaning of something which has definite meaning 2b3) to know how, to be skilled in 2c) to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th 5:12) Sinonim : Lihat Definisi 5825
Dalam TB : melihat 121, tahu 81, aku melihat 30, Aku tahu 23, kamu tahu 23, aku tahu 19, mengetahui 14, kami tahu 13, mereka melihat 12, kita tahu 12, Ia melihat 11, Melihat 11, Kamu tahu 10, tahukah 9, lihatlah 8, Lihatlah 8, kenal 8, lihat 7, mengenal 7, ia tahu 7, ia melihat 7, telah kaulihat 7, Lihat 7, Kita tahu 6, mengetahuinya 6, melihatnya 5, untuk melihat 5, engkau tahu 5, kamu melihat 4, kamu kenal 4, kulihat 4, memandang 4, bertemu 4, Ia tahu 3, yang melihat 3, Engkau tahu 3, mereka lihat 3, mengerti 3, mereka mengenal 3, diketahui 3, ingatlah 3, berjumpa 3, mereka tahu 3, kami melihat 3, Engkau mengetahui 2, Aku mengenal 2, dilihat-Nya 2, Inilah 2, aku mengetahui 2, kamu mengetahui 2, ketika melihat 2, kamu mengenal 2, kamu mengetahuinya 2, sadar 2, melihat-Nya 2, mengalami 2, tahulah aku 2, menanggap 2, Mereka melihat 1, Orang-orang yang telah melihat 1, Sesungguhnya 1, Melihat hal itu 1, Perhatikanlah 1, telah melihatnya 1, Kulihat 1, telah menyaksikan 1, telah mengetahuinya 1, Yesus tahu 1, akan melihat 1, telah kamu lihat 1, telah dilihatnya 1, tampaklah kepadaku 1, telah melihat 1, aku lihat 1, akan mengenal 1, akan pernah berkabung 1, aku kenal 1, telah mereka lihat 1, Ketika mereka melihat 1, yang mengenal 1, yang kamu lihat 1, Engkau tentu mengetahui 1, untuk mengetahui 1, Aku telah tahu 1, Aku telah memperhatikan 1, Aku melihat 1, yang telah dilihatnya 1, yang tahu 1, untuk membicarakan 1, Ingatlah 1, telah tahu 1, Karena kami tahu 1, Ketika ia melihat 1, Kami telah melihat 1, Kami tahu 1, Ingatlah hai kamu 1, Ini terimalah 1, untuk datang menjenguk 1, tampak 1, dengan selalu mengingat 1, mereka mengerti 1, yang telah melihat 1, kamu menilai 1, kamu sudah tahu 1, kamu mengerti 1, orang untuk melihat 1, pernah dilihat 1, periksa 1, perhatikanlah 1, mereka kenal 1, kamu telah melihat 1, kita lihat 1, kita mengenal 1, mengenal-Nya 1, ketika mengetahui 1, ketika mengenal 1, menilai 1, ketahui 1, menghormati 1, kami melihatnya 1, mempunyai pengetahuan 1, engkau sudah mengenal 1, tahu ia dapat 1, ia akan melihat 1, ia diserahkan 1, engkau akan tahu 1, dilihatnya 1, dengan sungguh 1, mau melihat 1, tahukah kamu 1, sungguh 1, ia melihatnya 1, kami kenal 1, kami ketahui 1, kami lihat 1, inilah 1, setelah bertemu 1, setelah melihat 1, ia telah melihat 1, ia telah melihatnya 1, bila kamu melihat 1
<1209> 2 (dari 56)
decomai dechomai
Definisi : --v (verb)-- 1) to take with the hand 1a) to take hold of, take up 2) to take up, receive 2a) used of a place receiving one 2b) to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship 2b1) to receive hospitality 2b2) to receive into one's family to bring up or educate 2c) of the thing offered in speaking, teaching, instructing 2c1) to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject 2d) to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure 3) to receive, get 3a) to learn Sinonim : Lihat Definisi 5877
<2400> 2 (dari 199)
idou idou
Definisi : --particle (particle)-- 1) behold, see, lo
<5126> 2 (dari 60)
touton touton
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) this
<5023> 1 (dari 226)
tauta tauta or ta auta
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) these
<1161> 1 (dari 2786)
de de
Definisi : --conj (conjunction)-- 1) but, moreover, and, etc.
<0000> 13
--
Sembunyikan

Konkordansi PL

taz <02063> Kej 2:23 Lalu berkatalah manusia itu: " Inilah dia, tulang dari tulangku dan ...
hz <02088> Kej 5:1   Inilah daftar keturunan Adam. Pada ...
-- Kej 6:4 ... melahirkan anak bagi mereka; inilah orang-orang yang gagah ...
hla <0428> Kej 6:9   Inilah riwayat Nuh: Nuh adalah ...
taz <02063> Kej 9:12 Dan Allah berfirman: " Inilah tanda perjanjian yang ...
taz <02063> Kej 9:17 Berfirmanlah Allah kepada Nuh: " Inilah tanda perjanjian yang ...
hla <0428> Kej 9:19 Yang tiga inilah anak-anak Nuh, dan dari ...
hlamw <0428> Kej 9:19 ... Nuh, dan dari mereka inilah tersebar penduduk seluruh ...
hlaw <0428> Kej 10:1   Inilah keturunan Sem, Ham dan Yafet, ...
hlam <0428> Kej 10:5 Dari mereka inilah berpencar bangsa-bangsa ...
-- Kej 10:14 ... orang Kaftorim; dari mereka inilah berasal orang Filistin.
hla <0428> Kej 11:10   Inilah keturunan Sem. Setelah Sem ...
hlaw <0428> Kej 11:27   Inilah keturunan Terah. Terah ...
hnh <02009> Kej 12:19 ... menjadi isteriku? Sekarang, inilah isterimu, ambillah dan ...
hnh <02009> Kej 17:4 "Dari pihak-Ku, inilah perjanjian-Ku dengan engkau: ...
taz <02063> Kej 17:10   Inilah perjanjian-Ku, yang harus ...
hla <0428> Kej 22:23 ... Ribka. Kedelapan orang inilah dilahirkan Milka bagi Nahor, ...
hlaw <0428> Kej 25:12   Inilah keturunan Ismael, anak ...
hlaw <0428> Kej 25:13   Inilah nama anak-anak Ismael, ...
hlaw <0428> Kej 25:19   Inilah riwayat keturunan Ishak, anak ...
hzh <02088> Kej 31:48 ... kata Laban: "Timbunan batu inilah pada hari ini menjadi ...
hzh <02088> Kej 31:51 ... kata Laban kepada Yakub: " Inilah timbunan batu, dan inilah ...
-- Kej 31:51 ... "Inilah timbunan batu, dan inilah tugu yang kudirikan antara ...
hzh <02088> Kej 31:52 timbunan batu dan tugu inilah menjadi kesaksian, bahwa aku ...
awh <01931> Kej 32:18 jawablah: milik hambamu Yakub; inilah persembahan yang dikirim ...
hlaw <0428> Kej 36:1   Inilah keturunan Esau, yaitu Edom.
hlaw <0428> Kej 36:9   Inilah keturunan Esau, bapa orang ...
hlaw <0428> Kej 36:13   Inilah anak-anak Rehuel: Nahat, ...
hlaw <0428> Kej 36:14   Inilah anak-anak Oholibama, isteri ...
hla <0428> Kej 36:15   Inilah kepala-kepala kaum bani Esau: ...
hlaw <0428> Kej 36:17   Inilah keturunan Rehuel anak Esau: ...
hlaw <0428> Kej 36:18   Inilah keturunan Oholibama isteri ...
hla <0428> Kej 36:20   Inilah anak-anak Seir, orang Hori, ...
hlaw <0428> Kej 36:23   Inilah anak-anak Syobal: Alwan, ...
hlaw <0428> Kej 36:24   Inilah anak-anak Zibeon: Aya dan ...
awh <01931> Kej 36:24 ... Zibeon: Aya dan Ana; Ana inilah yang menemui mata-mata air ...
hlaw <0428> Kej 36:25   Inilah anak-anak Ana: Disyon dan ...
hlaw <0428> Kej 36:26   Inilah anak-anak Disyon: Hemdan, ...
hla <0428> Kej 36:27   Inilah anak-anak Ezer: Bilhan, ...
hla <0428> Kej 36:28   Inilah anak-anak Disyan: Us dan Aran.
hlaw <0428> Kej 36:31   Inilah raja-raja yang memerintah di ...
hlaw <0428> Kej 36:40   Inilah nama kepala-kepala kaum Esau ...
hla <0428> Kej 37:2   Inilah riwayat keturunan Yakub. ...
hla <0428> Kej 38:25 ... yang empunya barang-barang inilah aku mengandung." Juga ...
hz <02088> Kej 38:28 ... benang kirmizi serta berkata: " Inilah yang lebih dahulu keluar."
awh <01931> Kej 41:28   Inilah maksud perkataanku, ketika ...
-- Kej 41:40 ... akan taat; hanya takhta inilah kelebihanku dari padamu."
-- Kej 42:36 ... hendak kamu bawa juga. Aku inilah yang menanggung ...
hlaw <0428> Kej 46:8   Inilah nama-nama bani Israel yang ...
-- Kej 47:23 ... dan tanahmu untuk Firaun; inilah benih bagimu, supaya kamu ...
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan

Konkordansi PB

-- Mat 1:1   Inilah silsilah Yesus Kristus, anak ...
outov <3778> Mat 3:17 ... dari sorga yang mengatakan: " Inilah Anak-Ku yang Kukasihi, ...
estin <1510> Mat 10:2   Inilah nama kedua belas rasul itu: ...
outov <3778> Mat 14:2 ... kepada pegawai-pegawainya: " Inilah Yohanes Pembaptis; ia sudah ...
outov <3778> Mat 17:5 ... terdengar suara yang berkata: " Inilah Anak yang Kukasihi, ...
outov estin <3778 1510> Mat 21:11 Dan orang banyak itu menyahut: " Inilah nabi Yesus dari Nazaret di ...
tautaiv <3778> Mat 22:40 Pada kedua hukum inilah tergantung seluruh hukum ...
touto <5124> Mat 26:26 ... "Ambillah, makanlah, inilah tubuh-Ku."
touto <5124> Mat 26:28 Sebab inilah darah-Ku, darah perjanjian, ...
outov <3778> Mat 27:37 ... alasan mengapa Ia dihukum: " Inilah Yesus Raja orang Yahudi."
-- Mrk 1:1   Inilah permulaan Injil tentang Yesus ...
-- Mrk 1:7   Inilah yang diberitakannya: "Sesudah ...
outov <3778> Mrk 9:7 ... awan itu terdengar suara: " Inilah Anak yang Kukasihi, ...
touto <5124> Mrk 14:22 ... dan berkata: "Ambillah, inilah tubuh-Ku."
touto <5124> Mrk 14:24 Dan Ia berkata kepada mereka: " Inilah darah-Ku, darah perjanjian, ...
-- Mrk 16:6 ... Ia tidak ada di sini. Lihat! Inilah tempat mereka membaringkan ...
outwv <3779> Luk 1:25 " Inilah suatu perbuatan Tuhan bagiku, ...
outov <3778> Luk 1:36 ... pada hari tuanya dan inilah bulan yang keenam bagi dia, ...
auth <3778> Luk 2:2   Inilah pendaftaran yang pertama kali ...
touto <5124> Luk 2:12 Dan inilah tandanya bagimu: Kamu akan ...
auth <3778> Luk 8:11   Inilah arti perumpamaan itu: Benih ...
outov <3778> Luk 9:35 ... dalam awan itu, yang berkata: " Inilah Anak-Ku yang Kupilih, ...
touto <5124> Luk 12:18 Lalu katanya: Inilah yang akan aku perbuat; aku ...
dexai <1209> Luk 16:6 ... katanya kepada orang itu: Inilah surat hutangmu, duduklah dan ...
dexai <1209> Luk 16:7 ... Katanya kepada orang itu: Inilah surat hutangmu, buatlah surat ...
idou <2400> Luk 19:20 ... datang dan berkata: Tuan, inilah mina tuan, aku telah ...
touto <5124> Luk 22:19 ... kepada mereka, kata-Nya: " Inilah tubuh-Ku yang diserahkan bagi ...
auth <3778> Luk 22:53 ... tidak menangkap Aku. Tetapi inilah saat kamu, dan inilah kuasa ...
-- Luk 22:53 ... Tetapi inilah saat kamu, dan inilah kuasa kegelapan itu."
outov <3778> Luk 23:38 ... tulisan di atas kepala-Nya: " Inilah raja orang Yahudi".
outoi <3778> Luk 24:44 Ia berkata kepada mereka: " Inilah perkataan-Ku, yang telah ...
outov <3778> Yoh 1:15 ... Dia dan berseru, katanya: " Inilah Dia, yang kumaksudkan ketika ...
auth <3778> Yoh 1:19 Dan inilah kesaksian Yohanes ketika ...
outov <3778> Yoh 1:34 ... dan memberi kesaksian: Ia inilah Anak Allah."
-- Yoh 1:47 ... berkata tentang dia: "Lihat, inilah seorang Israel sejati, tidak ...
auth <3778> Yoh 3:19 Dan inilah hukuman itu: Terang telah ...
touto <5124> Yoh 6:29 Jawab Yesus kepada mereka: " Inilah pekerjaan yang dikehendaki ...
touto estin <5124 1510> Yoh 6:39 Dan Inilah kehendak Dia yang telah ...
touto estin <5124 1510> Yoh 6:40 Sebab inilah kehendak Bapa-Ku, yaitu ...
outov estin <3778 1510> Yoh 6:50   Inilah roti yang turun dari sorga: ...
outov estin <3778 1510> Yoh 6:58   Inilah roti yang telah turun dari ...
tauthn <3778> Yoh 10:18 ... mengambilnya kembali. Inilah tugas yang Kuterima dari ...
toutw <5129> Yoh 15:8 Dalam hal inilah Bapa-Ku dipermuliakan, yaitu ...
auth <3778> Yoh 15:12   Inilah perintah-Ku, yaitu supaya ...
tauta <5023> Yoh 15:17   Inilah perintah-Ku kepadamu: ...
auth <3778> Yoh 17:3   Inilah hidup yang kekal itu, yaitu ...
ide <1492> Yoh 19:14 ... orang-orang Yahudi itu: " Inilah rajamu!"
ide <1492> Yoh 19:26 ... Ia kepada ibu-Nya: "Ibu, inilah , anakmu!"
ide <1492> Yoh 19:27 ... kepada murid-murid-Nya: " Inilah ibumu!" Dan sejak saat itu ...
touton <5126> Kis 2:32 Yesus inilah yang dibangkitkan Allah, dan ...
Tampilkan Selanjutnya


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA