Ekspositori
KOTA
Jumlah dalam TB : 1196 dalam 1025 ayat
(dalam OT: 999 dalam 852 ayat) (dalam NT: 197 dalam 173 ayat) |
Keluarga Kata untuk kata "kota" dalam TB (1397/213) :
kota (999x/197x);
kota-kota (257x/12x);
Kota-kota-Ku (1x/0x);
Kota-kota-Mu (1x/0x);
kota-kotamu (11x/0x);
kota-kotanya (30x/0x);
kota-Ku (1x/0x);
kota-Mu (2x/0x);
kotaku (2x/0x);
kotamu (8x/2x);
kotanya (80x/1x);
kotapun (1x/0x);
sekota (1x/0x);
sekotanya (3x/0x);
kota-Nya (0x/1x);
|
Hebrew :
<05892> 718x;
<07151> 27x;
<05633> 20x;
<04869> 12x;
<07149> 9x;
<01931> 7x;
<05892 05892> 6x;
<07704> 6x;
<07176> 5x;
<01323> 4x;
<08179> 3x;
<03427> 2x;
<04526> 2x;
<07218> 2x;
<04725> 2x;
<0517> 1x;
<01005> 1x;
<01366> 1x;
<05439> 1x;
<05971> 1x;
<0759> 1x;
<01835> 1x;
<03248> 1x;
<07023> 1x;
<05898> 1x;
<03605 05892 05892> 1x;
<03157> 1x;
<03245> 1x;
<04581> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<05892> 732 (dari 1095)
rye `iyr or (in the plural) re `ar or rye `ayar (\\#Jud 10:4\\)
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) excitement, anguish
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
Dalam TB : kota 704, kota-kota 222, kotanya 38, kota-kotanya 27, tiap-tiap kota 13, Kota-kota 11, Kota 11, kota-kotamu 10, kotamu 5, perkampungan 4, sekotanya 3, kota-Mu 2, masing-masing 2, kotaku 2, setiap kota 2, berhalamu 1, Kota-kotanya 1, gedung 1, Kota-kota-Ku 1, kampung-kampungnya 1, Kota-kota-Mu 1, Kota-kotamu 1, kota demi kota 1, pelataran 1, negeri 1, kotapun 1, perkampungan-perkampungan 1, kota-Ku 1, kesesakan 1, sekota 1, menghanguskan 1, kegelisahan 1
|
<07151> 27 (dari 29)
hyrq qiryah
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) city, town
1a) in general
1b) in specific
1c) collective
1d) indefinite
|
<05633> 20 (dari 22)
Nro ceren
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) lord, ruler, tyrant
2) axle
|
<04869> 12 (dari 17)
bgsm misgab
|
Definisi : n m
1) high place, refuge, secure height, retreat
1a) stronghold
1b) refuge (of God)
Misgab = "height"
n pr loc
2) a place in Moab
Dalam TB : kota bentengku 9, kota benteng 2, tempat perlindungan 2, Kota benteng 1, benteng 1, bentengnya 1, tinggi 1
|
<07149> 9 (dari 9)
ayrq qirya' (Aramaic) or hyrq qiryah (Aramaic)
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) city
Dalam TB : kota 9
|
<01931> 7 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
|
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter)
demons pron
2) that (with article)
Dalam TB : itu 495, ia 274, itulah 90, Ia 79, Dialah 67, dialah 65, dia 60, Dia 49, mereka 31, orang 29, yakni 29, ini 24, perempuan 14, sendiri 13, Itulah 13, yaitu 12, yang 12, Itu 10, Inilah 10, inilah 8, adalah 7, hal 6, iapun 6, ialah 6, semuanya 5, engkau 5, anak 5, siapa 4, Aku 4, kota 4, Mereka 4, Orang 4, sendirilah 4, hal itu 4, kita 3, kota itu 3, anak perempuan 3, Iapun 3, itupun 3, dirinya 3, seorang 3, orang-orang 3, dikerjakannya 2, diapun 2, ratu 2, raja 2, Hal 2, sedang 2, Rahel 2, benih 2, semuanya itu 2, apa 2, aku 2, mezbah itu 2, Yakub 2, beberapa 2, barang 2, negeri 2, hewan 2, Elisa 2, kami 2, Simson 1, Siapa 1, Bangsa 1, TUHAN 1, Benhadad 1, Rut 1, Perempuan 1, Pintu gerbang 1, Bileam 1, Semuanya 1, Ayub 1, Allah 1, Akulah 1, adanya 1, untukmu 1, Yusuf 1, Yonatan 1, Pembuanganmu 1, Yang 1, Yehu 1, Apa 1, Balak 1, Mordekhai 1, Ini 1, tanah 1, tahun 1, syikal 1, tanah itu 1, Gehazi 1, Ham 1, Hari itu 1, tanda 1, Ialah 1, Kepada-Mulah 1, Korban 1, Diapun 1, tempat 1, terhadapnya 1, Gulungan kitab 1, Eli 1, seperti 1, Lea 1, Lot 1, Matanya 1, Daud 1, baginya 1, juga 1, nubuatan 1, kamu 1, kelaparan 1, kepadanya 1, itukah 1, itu juga 1, imam 1, pedang 1, orang-orang itu 1, isterinya 1, orang ini 1, kepala juru roti 1, kerugian 1, makhluk 1, nabiah 1, manusia 1, milikmu 1, merekalah 1, nabiah itu 1, korban 1, kesalahan 1, keturunannya 1, kilat-Nya 1, nama itu 1, perempuan itu 1, perkataan 1, barang-barang 1, bapa 1, begini 1, begitulah 1, berhala 1, bangsa 1, baju efod 1, anak-anak 1, sang ratu 1, ayah 1, ayahnya 1, bagi-Ku 1, bersama 1, budak 1, hal ini 1, pohon 1, pikirnya 1, hatinya 1, hikmat 1, gerbang 1, rumah 1, budak laki-laki 1, darah 1, demikian itu 1, sama 1, anak itu 1
|
<07704> 6 (dari 333)
hds sadeh or yds saday
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) field, land
1a) cultivated field
1b) of home of wild beasts
1c) plain (opposed to mountain)
1d) land (opposed to sea)
Dalam TB : padang 118, ladang 93, daerah 22, hutan 16, ladangmu 11, ladang-ladang 10, ladangnya 10, tanah 8, luar kota 6, Padang 4, liar 4, tanah ladang 3, padang-padang 3, daratan 2, binatang-binatang liar 2, ladangku 2, Ladang 2, buas 1, Ladangmu 1, Siryon 1, binatang-binatang buas 1, bumi 1, Tanah 1, kebun 1, tanah datar 1, padang terbuka 1, padangmu 1, medan pertempuran 1, ladang-ladangnya 1, darat 1, hutan belukar 1, daerah perladangan 1
|
<07176> 5 (dari 5)
trq qereth
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) city, town
Dalam TB : kota 5
|
<01323> 4 (dari 589)
tb bath
|
Definisi : --n f, n pr f (noun feminime, noun proper feminime)-- n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister,
granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
Dalam TB : anak-anak perempuan 80, puteri 73, anak perempuan 71, anak 60, anak kotanya 39, binti 25, anak-anakmu perempuan 22, anaknya perempuan 19, anak-anaknya perempuan 18, puteri-puteri 16, anakmu perempuan 15, anakku 13, anaknya 12, perempuan 10, gadis-gadis 7, anak-anaknya 7, anaknya yang perempuan 6, anak-anakku 6, anakmu 6, perempuan-perempuan 6, anak kota 4, Puteri 4, anak-anak perempuanmu 4, burung unta 4, berumur 4, wanita 3, kaum perempuan 3, Anak 3, burung 2, anak-anak 2, Anak-anakmu perempuan 2, anak-anakku perempuan 2, gadis 2, cucu 2, cucu-cucunya perempuan 2, anak-anaknya yang perempuan 2, anakku perempuan 2, burung-burung unta 2, Perempuan-perempuan 1, Anak-anak perempuan 1, tempat-tempat jajahannya 1, Anakku 1, Anaknya perempuan 1, Dahan-dahannya 1, anak-anak-Ku perempuan 1, mata 1, kota-kota jajahannya 1, bani 1, anak-anakmu 1, penyanyi perempuan 1, seorang puterinya 1, seorang perempuan 1, anak-anak perempuannya 1, anak kandung 1
|
<08179> 3 (dari 374)
rev sha`ar
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) gate
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
Dalam TB : pintu gerbang 212, pintu-pintu gerbang 36, gerbang 35, tempatmu 22, Pintu Gerbang 13, Pintu gerbang 7, pintu-pintu gerbangnya 7, pintu gerbangmu 4, pintu-pintu gerbangmu 4, setiap pintu gerbang 4, kota-kota 3, kota 3, tempat 3, tempat kediamanmu 2, pintu gerbangnya 2, tiap-tiap pintu gerbang 2, Pintu-pintu gerbang 1, Pintu-pintu gerbangmu 1, Pintu-pintu 1, pintu 1, pintu gerbang-Nya 1, kotamu 1, gapura-gapuranya 1, gapura-gapura 1
|
<04725> 2 (dari 401)
Mwqm maqowm or Mqm maqom also (fem.) hmwqm m@qowmah hmqm m@qomah
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) standing place, place
1a) standing place, station, post, office
1b) place, place of human abode
1c) city, land, region
1d) place, locality, spot
1e) space, room, distance
1f) region, quarter, direction
1g) give place to, instead of
Dalam TB : tempat 299, tempatnya 35, tempat kediamannya 11, tempat tinggalnya 6, tempat-Nya 5, tempatmu 4, tempat tinggal 4, Tempat 2, kota 2, setempat 2, ke mana 2, tempat kediamanmu 2, tempat tidurnya 2, tempat-Ku 2, ke mana-mana 1, kediamannya 1, daerah 1, jarak 1, kedudukannya 1, di mana 1, di manapun 1, tembok 1, tempat kelahiranku 1, tempat perhentian 1, tempat-tempat 1, tempat duduk 1, tempat asalmu 1, orang banyak 1, pihak 1, negeri 1
|
<04526> 2 (dari 17)
trgom micgereth
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) border, fastness, rim
1a) border, rim
1b) fastness
Dalam TB : papan penutup 4, jalur pinggirnya 3, kota kubunya 2, papan-papan penutupnya 2, jalur pinggir 2, jalur pinggirnyalah 1, kubunya 1, papan penutupnya 1, papan 1
|
<03427> 2 (dari 1082)
bvy yashab
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to dwell, remain, sit, abide
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
Dalam TB : diam 215, penduduk 186, tinggal 160, duduk 154, menetap 39, penduduknya 37, didiami 29, duduklah 24, tinggallah 22, bersemayam 14, mendiaminya 10, Tinggallah 10, kediaman-Mu 8, mendiami 8, memperisteri 7, diami 7, Duduklah 7, menetaplah 7, berpenduduk 7, diamlah 6, duduk-duduk 6, bertakhta 6, mendudukkan 5, tetap 5, pendudukmu 4, menempatkan 4, ada 4, diduduki 4, kediaman 3, didudukinya 3, penghuninya 2, bersembunyilah 2, Penduduk 2, kota 2, pergi diam 2, di 2, Adapun 2, Orang 2, terletak 2, didiaminya 2, penduduk-penduduk 2, menduduki 2, tinggal duduk 2, didiami kembali 1, Kudiami 1, bersidang 1, berada 1, berkemah 1, berhenti 1, berdiri 1, Duduk 1, bernaung 1, daerah penduduk 1, berdiang 1, Ditempatkan-Nya 1, Tunjukkanlah tempat menetap 1, Suruh duduk 1, kediaman-Nya 1, orang-orang yang telah menetap 1, penghuni 1, orang-orang yang menetap 1, menyuruh duduk 1, mengiringi 1, menunjukkan tempat untuk menetap 1, pergi duduk 1, suruhlah duduk 1, tiba 1, tidak berhenti 1, tetap ada 1, tenang 1, tempat kedudukan-Nya 1, tempat kedudukanmu 1, mengendap 1, mengambil tempat 1, jadi 1, jongkok 1, hai 1, hadir 1, ditaruh 1, ditempatkan 1, kediamannya 1, kudiami 1, mendirikan 1, mendudukinya 1, mempunyai kedudukan 1, memberi 1, letaknya 1, masih tetap tinggal 1, dihuni 1
|
<07218> 2 (dari 599)
var ro'sh
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front,
beginning
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
Dalam TB : kepala 228, kepalanya 72, kepala-kepala 41, puncak 41, kepalaku 23, kepalamu 16, pemimpin 10, pasukan 9, jumlah 7, rambutnya 6, rambut 5, sendiri 5, ujungnya 4, permulaan 4, ujung 4, gerombolan 4, mengepalai 3, atas 3, pemimpin-pemimpin 3, agung 3, awal 3, Kepala 3, ibu kota 2, paling ujung 2, paling depan 2, hulu 2, di atas 2, mulanya 2, dahulu 2, puncak-puncak 2, Kepala-kepala 2, tinggi 2, tinggi di atas bukit 2, kepala-Ku 2, jumlahnya 2, sepenuhnya 2, barumu 2, bagian atasnya 2, atasnya 2, kelompok 1, kepadamu 1, belas kasihannya 1, Kepalamu 1, Lehernya 1, Kepalaku 1, Di atas 1, Dasar 1, atas puncak 1, bagian atas 1, cabang 1, di depan 1, berkabung 1, kepadamu sendiri 1, batu penjuru 1, di muka 1, menguasainya 1, rambutmu 1, sebelah atas 1, puncaknya 1, pucuknya 1, pilihan 1, pojok 1, sepuaknya 1, setiap 1, ujung-ujung 1, utama 1, terutama 1, tertinggi 1, terbaik 1, terpilih 1, pihak 1, pertama 1, yang terutama 1, menjunjung 1, mengatasi 1, mengangkat 1, kubu 1, melepaskannya 1, mukamu 1, mula pertama 1, pengawalku 1, persimpangan 1, pemuka 1, pangkal 1, orang itu sendiri 1, kepala-Nya 1
|
<07023> 1 (dari 74)
ryq qiyr or rq qir (\\#Isa 22:5\\) or (fem.) hryq qiyrah
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) wall, side
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
Dalam TB : dinding 35, tembok 13, orang laki-laki 3, temboknya 2, bidang-bidang sisinya 2, dindingnya 2, dinding-dindingnya 2, seorang laki-lakipun 2, batu 1, balok-balok 1, balok 1, berdinding batu 1, tembok-tembok 1, dinding-dinding 1, dinding batu 1, kota 1, seorang laki-laki 1
|
<05971> 1 (dari 1868)
Me `am
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) nation, people
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
Dalam TB : bangsa 548, rakyat 338, umat-Ku 164, bangsa-bangsa 112, umat-Nya 79, umat-Mu 74, umat 60, bangsanya 40, tentara 37, orang 33, bangsaku 31, orang-orang 30, rakyatnya 28, penduduk 21, orang banyak 20, bangsamu 20, rakyatmu 17, Bangsa 16, mereka 14, Rakyat 11, suku bangsa 9, tentaranya 8, Umat-Ku 8, laskar 8, sebangsanya 8, kaum 7, orang-orangnya 6, tiap-tiap bangsa 6, kaum leluhurnya 6, orang-orang sebangsanya 6, rakyatku 6, kaum awam 5, Bangsa-bangsa 5, suku-suku bangsa 5, penduduknya 5, sebangsa 4, Penduduk 4, sebangsamu 3, umat manusia 3, kaum leluhurmu 3, laskarnya 3, Orang-orang 3, kebangsaan 2, sebangsaku 2, Orang 2, laskarmu 2, orang awam 2, bangsamulah 1, Ami 1, bangsa-Nya 1, Lo-Ami 1, Tentara 1, Rakyatnya 1, Orang-orang awam 1, Pendudukmu 1, Bangsaku 1, Umat-Mu 1, kota 1, rakyat-Nya 1, rakyat biasa 1, penghuni-penghuni 1, pembawa-pembawa 1, rakyatkulah 1, rakyatpun 1, rombongannya 1, rombongan 1, ramai 1, pekerja 1, pasukan-pasukan 1, kaum leluhurku 1, kaum keluarga 1, imam-imam 1, daerah-daerah 1, kaumku 1, kebangsaannya 1, pasukan berjalan kaki 1, orang-orang Israel awam 1, orang sebangsanya 1, barisan tentara 1
|
<05898> 1 (dari 1)
xlmh rye `Iyr ham-Melach
|
Definisi : --n pr loc (noun proper locative)-- Ir-hammelech = "the city of salt"
1) a place in the desert of Judah
Dalam TB : Kota Garam 1
|
<04581> 1 (dari 36)
zwem ma`owz (also zwem ma`uwz) (also zem ma`uz) or zem ma`oz
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) place or means of safety, protection, refuge, stronghold
1a) place of safety, fastness, harbour, stronghold
1b) refuge (of God) (fig.)
1c) human protection (fig.)
Dalam TB : benteng 8, perlindungan 3, tempat pengungsian 3, tempat perlindungan 3, tempat pengungsianku 2, pelindung 2, berlindung 1, bentengku 1, bentengmu 1, benteng-benteng 1, diperkuat 1, benteng-bentengnya 1, menyokongnya 1, pertahanan 1, tempat pengungsiannya 1, perlindunganmu 1, tempat perlindunganku 1, kota bentengnya 1, kota-kota benteng 1, kekuatanmu 1
|
<01835> 1 (dari 71)
Nd Dan
|
Definisi : --n pr m (noun proper masculine)-- Dan = "a judge"
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
|
<01366> 1 (dari 241)
lwbg g@buwl or (shortened) lbg g@bul
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) border, territory
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
Dalam TB : batas 64, daerah 61, wilayah 15, daerahmu 15, perbatasan 14, daerahnya 13, Batas 9, Daerah 7, batas tanah 5, tapal batas 3, pantainya 3, daerah pinggirnya 2, batas-batas 2, batasmu 2, pinggirnya 2, tanah 2, perbatasannya 2, batas daerahmu 1, Perbatasan 1, batas daerah 1, bagian 1, tepinya 1, Wilayahmu 1, daerah-daerah kediaman 1, perbatasanmu 1, sekatan 1, sekeliling 1, tanah-Nya 1, tepi perbatasan 1, daerahku 1, tepi-tepinya 1, daerah kota 1, tembok perbatasanmu 1, berbatasan 1
|
<01005> 1 (dari 44)
tyn bayith (Aramaic)
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) house (of men)
2) house (of God)
|
<0759> 1 (dari 32)
Nwmra 'armown
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) citadel, palace, fortress
Dalam TB : puri 14, purinya 6, puri-purinya 5, purimu 3, istana-istana 1, puri-puri 1, puri-puri kota 1, tanah 1
|
<03157> 1 (dari 36)
laerzy Yizr@`e'l
|
Definisi : Jezreel = "God sows"
n pr m
1) a descendant of the father or founder of Etam of Judah
2) first son of Hosea the prophet
n pr loc
3) a city in the Nekeb of Judah
4) a city in Issachar on the northwest spur of Mount Gilboa
|
<03245> 1 (dari 41)
doy yacad
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to found, fix, establish, lay foundation
1a) (Qal) to found, establish, begin
1b) (Niphal)
1b1) to fix or seat themselves close together, sit in conclave
1b2) to be founded
1c) (Piel)
1c1) to found
1c2) to establish, appoint, ordain
1d) (Pual) to be founded, be laid
1e) (Hophal) to be founded
Dalam TB : meletakkan dasar 8, dasar diletakkan 4, dasar 2, bermufakat 2, mendasarkannya 2, Kauletakkan dasar 2, didasarkan-Nya 1, dijadikan 1, diletakkan dasarnya 1, dasar-dasarmu 1, Dasar 1, bertumpu 1, diletakkanlah dasar 1, Kautetapkan 1, ukuran dasar yang dipakai 1, mengangkat 1, menetapkannya 1, menyerahkan 1, menyiksa 1, perletakan dasar 1, mendasarkan 1, membuat dasar 1, teguh 1, meletakkan dasar kota 1, meletakkan sebagai dasar 1, membuat 1, disyaratkan 1
|
<0517> 1 (dari 220)
Ma 'em
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) mother
1a) of humans
1b) of Deborah's relationship to the people (fig.)
1c) of animals
2) point of departure or division
|
<03605> 1 (dari 5418)
lk kol or (\\#Jer 33:8\\) lwk kowl
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) all, the whole
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
Dalam TB : segala 1561, semua 873, seluruh 826, segenap 308, setiap 186, semuanya 180, Segala 85, setiap orang 85, Semua 71, sepanjang 70, segala sesuatu 66, apapun 65, sekalian 61, sesuatu 58, Seluruh 47, selama 35, seluruhnya 34, Setiap 32, Setiap orang 23, segala-galanya 21, seumur 20, tiap-tiap 18, Semuanya 17, berbagai-bagai 16, sekaliannya 15, semalam-malaman 14, selalu 13, Segenap 12, tiap 10, senantiasa 10, ke manapun 10, Selama 8, seisi 8, Seluruhnya 7, apa 7, Sepanjang 7, seorangpun 6, manapun 6, Segala sesuatu 6, pelbagai 6, siapapun 6, Jumlah 5, di manapun 5, ke mana 5, sama sekali 5, satupun 5, selamanya 4, apa saja 4, barangsiapa 4, bermacam-macam 4, siapa 4, Tiap-tiap 4, selama-lamanya 4, semesta 4, Sekaliannya 4, orang-orang 3, salah satu 3, setiap kali 3, sesuka 3, seberapa 3, kesemuanya 3, Barangsiapa 3, Siapa 3, tiap-tiap orang 3, sesuatu apapun 3, Siapapun 3, kedua-duanya 3, keseluruhannya 3, sehari-harian 3, sekuat 2, masing-masing 2, satu 2, sebagian 2, Sekalian 2, tidak ada 2, Setiap kali 2, sewaktu-waktu 2, Seorangpun 2, orang 2, rupa-rupa 2, sebanyak 2, suatupun 2, selama hidup 2, segala macam 2, sembarang 2, sesuatupun 2, siapa saja 2, terus-menerus 2, Kedua-duanya 2, di mana saja 2, seumur hidup 2, seekor 2, tidak mempunyai apa-apa 2, Terserah 1, Suatu 1, seluruh khalayak 1, barang seekor 1, beberapa 1, belaka 1, berbagai 1, barangsiapapun 1, atau 1, sungguh 1, semua orang-orang 1, apa-apa 1, Tiap-tiap orang 1, Seseorang 1, tidak ada sesuatupun 1, Sehari-harian 1, semasa 1, tidak boleh 1, Kesemuanya 1, semata-mata 1, Di mana saja 1, tulus 1, tidak ada lagi sesuatu 1, tiap-tiap tahun 1, Sesuatu apapun 1, tiada 1, semalam 1, berhari-hari 1, tiap orang 1, Semalam-malaman 1, semalam suntuk 1, tiap-tiap kota 1, semua orang 1, seorang 1, saja 1, salah 1, sepanjang hidup 1, sama 1, perlengkapannya 1, perkara-perkara 1, penuh 1, peristiwa 1, perkara 1, sepenuh 1, umur 1, segala hal 1, segala isinya 1, segala tempat 1, sehari suntuk 1, segala barang 1, setiap barang 1, sepenuhnya 1, seberapa kali 1, sedalam-dalamnya 1, setiap orang dewasa 1, sekeliling 1, di mana-mana 1, sehari 1, di seluruh 1, di tiap-tiap 1, di dalamnya 1, binatang-binatang liar 1, berkenan 1, senantiasa dengan setia 1, bersama-sama 1, hal 1, jumlah 1, keterangan 1, lebar 1, lengkap 1, mereka 1, keseluruhanmu 1, kehendak yang bulat 1, ke mana-mana 1, seumur hidupnya 1, sekuat-kuatku 1, berhari-hari lamanya 1
|
<03248> 1 (dari 2)
hdwoy y@cuwdah
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) foundation
1a) founding of city
Dalam TB : dasar 1, kota yang dibangunkan-Nya 1
|
<05439> 1 (dari 335)
bybo cabiyb or (fem.) hbybo c@biybah
|
Definisi : --susbt, adv, prep (substantive, adverb, preposition)-- subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
Dalam TB : sekeliling 86, sekelilingnya 60, berkeliling 13, sekitarmu 13, sekitar 9, segala penjuru 8, sekitarnya 7, keliling 7, Sekeliling 7, penjuru 6, dikelilingi 5, sekeliling-Nya 5, sekelilingmu 5, di sekeliling 4, mengelilingi 4, segala pihak 4, seluruh 4, mengelilinginya 3, segala jurusan 3, di mana-mana 3, di sekitarmu 3, lebarnya 2, lingkungan 2, di sekelilingnya 2, sekelilingku 2, tetangganya 2, di sekitarnya 2, segenap penjuru 2, berselang-seling 2, berputar 2, berkeliling-keliling 2, mengelilinginya sama sekali 2, tiap tingkat sekeliling 2, Suci 1, Sekelilingnya 1, di sekitar 1, adalah 1, Mengelilingi 1, mengepungnya 1, seluruhnya 1, sekeliling-Mu 1, semua tempat 1, siap mengepung 1, tetangga-tetangganya 1, sekeliling kota 1, sama sekali 1, mengambil jurusan 1, ke mana-mana 1, mengepung 1, mengerumuninya 1, putarannya 1, jurusan 1
|
<00000> 160
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Sembunyikan
Konkordansi PL
rye | <05892> | Kej 4:17 | ... Kain mendirikan suatu | kota | dan dinamainya kota itu ... |
ryeh | <05892> | Kej 4:17 | ... suatu kota dan dinamainya | kota | itu Henokh, menurut nama ... |
ryeh | <05892> | Kej 10:12 | ... Niniwe dan Kalah; itulah | kota | besar itu. |
rye | <05892> | Kej 11:4 | ... kita dirikan bagi kita sebuah | kota | dengan sebuah menara yang ... |
ryeh | <05892> | Kej 11:5 | ... turunlah TUHAN untuk melihat | kota | dan menara yang didirikan ... |
ryeh | <05892> | Kej 11:8 | ... mereka berhenti mendirikan | kota | itu. |
-- | Kej 11:9 | ... sebabnya sampai sekarang nama | kota | itu disebut Babel, karena di ... | |
ryeh | <05892> | Kej 18:24 | ... lima puluh orang benar dalam | kota | itu? Apakah Engkau akan ... |
ryeh | <05892> | Kej 18:26 | ... lima puluh orang benar dalam | kota | Sodom, Aku akan mengampuni ... |
ryeh | <05892> | Kej 18:28 | ... akan memusnahkan seluruh | kota | itu karena yang lima itu?" ... |
ryeh | <05892> | Kej 19:4 | ... orang-orang lelaki dari | kota | Sodom itu, dari yang muda ... |
Meh | <05971> | Kej 19:4 | ... yang tua, bahkan seluruh | kota | , tidak ada yang terkecuali, ... |
ryeb | <05892> | Kej 19:12 | ... atau siapa saja kaummu di | kota | ini, bawalah mereka keluar ... |
-- | Kej 19:13 | ... keluh kesah orang tentang | kota | ini di hadapan TUHAN; sebab ... | |
ryeh | <05892> | Kej 19:14 | ... sebab TUHAN akan memusnahkan | kota | ini." Tetapi ia dipandang ... |
ryeh | <05892> | Kej 19:15 | ... lenyap karena kedurjanaan | kota | ini." |
ryel | <05892> | Kej 19:16 | ... orang itu menuntunnya ke luar | kota | dan melepaskannya di sana. |
ryeh | <05892> | Kej 19:20 | Sungguhlah | kota | yang di sana itu cukup dekat ... |
ayhw | <01931> | Kej 19:20 | ... kiranya untuk lari ke sana; | kota | itu kecil; izinkanlah kiranya ... |
awh | <01931> | Kej 19:20 | ... aku lari ke sana. Bukankah | kota | itu kecil? Jika demikian, ... |
ryeh | <05892> | Kej 19:21 | ... kuterima dengan baik; yakni | kota | yang telah kau sebut itu ... |
ryeh | <05892> | Kej 19:22 | ... sana." Itulah sebabnya nama | kota | itu disebut Zoar. |
wrye | <05892> | Kej 23:10 | ... yang datang di pintu gerbang | kota | : |
wrye | <05892> | Kej 23:18 | ... yang datang di pintu gerbang | kota | . |
rye | <05892> | Kej 24:10 | ... menuju Aram-Mesopotamia ke | kota | Nahor. |
ryel | <05892> | Kej 24:11 | ... unta itu berhenti di luar | kota | dekat suatu sumur, pada waktu ... |
ryeh | <05892> | Kej 24:13 | ... anak-anak perempuan penduduk | kota | ini datang keluar untuk ... |
ryeh | <05892> | Kej 26:33 | ... itu Syeba. Sebab itu nama | kota | itu adalah Bersyeba, sampai ... |
ryeh | <05892> | Kej 28:19 | ... tempat itu Betel; dahulu nama | kota | itu Lus. |
ryeh | <05892> | Kej 33:18 | ... ia berkemah di sebelah timur | kota | itu. |
Mrye | <05892> | Kej 34:20 | ... anaknya itu, ke pintu gerbang | kota | mereka dan mereka berbicara ... |
Mrye | <05892> | Kej 34:20 | ... berbicara kepada penduduk | kota | itu: |
wrye | <05892> | Kej 34:24 | ... berkumpul di pintu gerbang | kota | itu, lalu disunatlah setiap ... |
wrye | <05892> | Kej 34:24 | ... yakni setiap orang dewasa di | kota | itu. |
ryeh | <05892> | Kej 34:25 | ... pedangnya, menyerang | kota | itu dengan tidak takut-takut ... |
ryeh | <05892> | Kej 34:27 | ... terbunuh itu, lalu menjarah | kota | itu, karena adik mereka telah ... |
hdvb | <07704> | Kej 34:28 | ... yang di dalam dan di luar | kota | itu dibawa mereka; |
ryeh | <05892> | Kej 41:48 | ... daerah sekitar tiap-tiap | kota | disimpan di dalam kota itu. |
-- | Kej 41:48 | ... kota disimpan di dalam | kota | itu. | |
ryeh | <05892> | Kej 44:4 | ... baru saja mereka keluar dari | kota | itu, belum lagi jauh ... |
hryeh | <05892> | Kej 44:13 | ... dan mereka kembali ke | kota | . |
ryeh | <05892> | Kel 9:29 | ... kepadanya: "Sekeluar aku dari | kota | ini, aku akan mengembangkan ... |
ryeh | <05892> | Kel 9:33 | Lalu keluarlah Musa dari | kota | itu meninggalkan Firaun, ... |
ryel | <05892> | Im 14:40 | ... itu dan membuangnya ke luar | kota | ke suatu tempat yang najis. |
ryel | <05892> | Im 14:41 | ... haruslah ditumpahkan ke luar | kota | ke suatu tempat yang najis. |
ryel | <05892> | Im 14:45 | ... lalu dibawa semuanya ke luar | kota | ke suatu tempat yang najis. |
ryel | <05892> | Im 14:53 | ... harus dilepaskannya ke luar | kota | ke padang. Dengan demikian ia ... |
rye | <05892> | Im 25:29 | ... rumah tempat tinggal di suatu | kota | yang berpagar tembok, maka ... |
ryew | <05892> | Im 25:33 | ... tetapi rumah yang terjual di | kota | miliknya itu haruslah bebas ... |
rye | <05892> | Bil 20:16 | ... kami ada di Kadesh, sebuah | kota | di tepi perbatasanmu. |
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan
Konkordansi PB
polin | <4172> | Mat 2:23 | ... sana iapun tinggal di sebuah | kota | yang bernama Nazaret. Hal itu ... |
polin | <4172> | Mat 4:5 | Kemudian Iblis membawa-Nya ke | Kota | Suci dan menempatkan Dia di ... |
poliv | <4172> | Mat 5:14 | Kamu adalah terang dunia. | Kota | yang terletak di atas gunung ... |
poliv | <4172> | Mat 5:35 | ... karena Yerusalem adalah | kota | Raja Besar; |
polin | <4172> | Mat 8:33 | ... babi itu dan setibanya di | kota | , diceriterakannyalah segala ... |
poliv | <4172> | Mat 8:34 | Maka keluarlah seluruh | kota | mendapatkan Yesus dan setelah ... |
poleiv | <4172> | Mat 9:35 | ... Yesus berkeliling ke semua | kota | dan desa; Ia mengajar dalam ... |
polin | <4172> | Mat 10:5 | ... lain atau masuk ke dalam | kota | orang Samaria, |
polin | <4172> | Mat 10:11 | Apabila kamu masuk | kota | atau desa, carilah di situ ... |
polewv | <4172> | Mat 10:14 | ... dan tinggalkanlah rumah atau | kota | itu dan kebaskanlah debunya ... |
polei | <4172> | Mat 10:15 | ... tanggungannya dari pada | kota | itu." |
polei | <4172> | Mat 10:23 | ... mereka menganiaya kamu dalam | kota | yang satu, larilah ke kota ... |
-- | Mat 10:23 | ... kota yang satu, larilah ke | kota | yang lain; karena Aku berkata ... | |
-- | Mat 11:23 | ... di tengah-tengah kamu, | kota | itu tentu masih berdiri ... | |
poliv | <4172> | Mat 12:25 | ... pasti binasa dan setiap | kota | atau rumah tangga yang ... |
poliv | <4172> | Mat 21:10 | ... Yerusalem, gemparlah seluruh | kota | itu dan orang berkata: ... |
polewv | <4172> | Mat 21:17 | ... mereka dan pergi ke luar | kota | ke Betania dan bermalam di ... |
polin | <4172> | Mat 21:18 | ... perjalanan-Nya kembali ke | kota | , Yesus merasa lapar. |
polin | <4172> | Mat 22:7 | ... itu dan membakar | kota | mereka. |
polewv | <4172> | Mat 23:34 | ... ibadatmu dan kamu aniaya dari | kota | ke kota, |
polin | <4172> | Mat 23:34 | ... dan kamu aniaya dari kota ke | kota | , |
polin | <4172> | Mat 26:18 | Jawab Yesus: "Pergilah ke | kota | kepada si Anu dan katakan ... |
-- | Mat 27:32 | Ketika mereka berjalan ke luar | kota | , mereka berjumpa dengan ... | |
polin | <4172> | Mat 27:53 | ... dari kubur, lalu masuk ke | kota | kudus dan menampakkan diri ... |
polin | <4172> | Mat 28:11 | ... orang dari penjaga itu ke | kota | dan memberitahukan segala ... |
poliv | <4172> | Mrk 1:33 | ... seluruh penduduk | kota | itu di depan pintu. |
polin | <4172> | Mrk 1:45 | ... masuk ke dalam | kota | . Ia tinggal di luar di ... |
polin | <4172> | Mrk 5:14 | ... dan menceriterakan hal itu di | kota | dan di kampung-kampung ... |
polewn | <4172> | Mrk 6:33 | ... datang orang dari semua | kota | ke tempat itu sehingga ... |
polewv | <4172> | Mrk 11:19 | ... malam mereka keluar lagi dari | kota | . |
polin | <4172> | Mrk 14:13 | ... dengan pesan: "Pergilah ke | kota | ; di sana kamu akan bertemu ... |
polin | <4172> | Mrk 14:16 | ... murid itu dan setibanya di | kota | , didapati mereka semua seperti ... |
-- | Mrk 15:21 | ... yang baru datang dari luar | kota | , dan orang itu mereka paksa ... | |
-- | Mrk 16:12 | ... dalam perjalanan ke luar | kota | . | |
polin | <4172> | Luk 1:26 | ... Gabriel pergi ke sebuah | kota | di Galilea bernama Nazaret, |
polin | <4172> | Luk 1:39 | ... ke pegunungan menuju sebuah | kota | di Yehuda. |
polewv | <4172> | Luk 2:4 | Demikian juga Yusuf pergi dari | kota | Nazaret di Galilea ke Yudea, ... |
polin | <4172> | Luk 2:4 | ... di Galilea ke Yudea, ke | kota | Daud yang bernama ... |
polei | <4172> | Luk 2:11 | ... yaitu Kristus, Tuhan, di | kota | Daud. |
polin | <4172> | Luk 2:39 | ... Tuhan, kembalilah mereka ke | kota | kediamannya, yaitu kota ... |
-- | Luk 2:39 | ... ke kota kediamannya, yaitu | kota | Nazaret di Galilea. | |
polewv | <4172> | Luk 4:29 | ... lalu menghalau Yesus ke luar | kota | dan membawa Dia ke tebing ... |
poliv | <4172> | Luk 4:29 | ... Dia ke tebing gunung, tempat | kota | itu terletak, untuk ... |
polin | <4172> | Luk 4:31 | ... pergi ke Kapernaum, sebuah | kota | di Galilea, lalu mengajar di ... |
polewn | <4172> | Luk 5:12 | ... Yesus berada dalam sebuah | kota | . Di situ ada seorang yang ... |
polin | <4172> | Luk 7:11 | Kemudian Yesus pergi ke suatu | kota | yang bernama Nain. ... |
polewv | <4172> | Luk 7:12 | Setelah Ia dekat pintu gerbang | kota | , ada orang mati diusung ke ... |
polewv | <4172> | Luk 7:12 | ... janda, dan banyak orang dari | kota | itu menyertai janda itu. |
polei | <4172> | Luk 7:37 | Di | kota | itu ada seorang perempuan ... |
polin | <4172> | Luk 8:1 | ... berjalan berkeliling dari | kota | ke kota dan dari desa ke desa ... |
Tampilkan Selanjutnya