hinneh <02009>

hnh hinneh

Pelafalan:hin-nay'
Asal Mula:prolongation for 02005
Referensi:TWOT - 510a
Jenis Kata:demons part (demonstrative particle)
Dalam Ibrani:hnh 448, hnhw 359, ynnh 10, Mnh 8, Mnhw 7, Knh 5, wnnh 1, awh *hnhw {whnhw} 1, wnhw 1, Mknhw 1
Dalam TB:Sesungguhnya 108, sesungguhnya 81, Lihat 53, tampaklah 51, sungguh 33, Sungguh 26, Ketahuilah 25, lihat 20, Lihatlah 20, ternyata 16, tampak 14, lihatlah 13, Ya 12, maka 11, Tampak 8, bila 8, Inilah 7, Memang 7, tiba-tiba 6, Maka 6, Kalau 6, ada 6, Sekarang 5, datanglah 5, Di sini 4, sekarang 4, inilah 4, Sedangkan 4, bahkan 3, memang 3, Bukankah 3, ketahuilah 3, Bahwasanya 3, Ingatlah 3, kalau 3, sungguhlah 2, Sekalipun 2, sudah 2, Tampaklah 2, bukankah 2, sedang 2, Sungguhlah 2, tetapi 2, Tetapi 2, apabila 2, kelihatanlah 2, Baiklah 2, Baik 2, sesungguhnyalah 2, Perhatikanlah 2, Ini 2, Agaknya 1, Kebetulan 1, Ada 1, Kautahu 1, Kalau begitu 1, Apa 1, Itu 1, Di sana 1, Demikianlah 1, Itulah 1, Jikalau 1, Jadi 1, Dalam pada itu 1, Ternyata 1, kebetulan 1, itulah 1, heran 1, dilihatnya 1, maklumlah 1, masih 1, tetapi kemudian 1, ternyatalah 1, nyatalah 1, namun 1, demikian 1, camkanlah 1, Perhatikan 1, Nah 1, Mari 1, Lalu 1, Tentu 1, Tentulah 1, benar 1, Wah 1, Tunggu 1, Terdengarlah 1, Ketika 1
Dalam AV:Behold, see, lo, here...I, and lo
Jumlah:17
Definisi : 1) behold, lo, see, if
prolongation for 2005; lo!: KJV -- behold, lo, see.
see HEBREW for 02005
Yunani Terkait:-



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA